A1 Expression Neutral

அது போதும்

அத பதம

That is enough

Bedeutung

Indicating that a limit has been reached.

🌍

Kultureller Hintergrund

In traditional feasts (Sappaadu), saying 'Adhu pōdhum' is often met with 'Innum konjam' (a little more). You must say it firmly but with a smile. In Sri Lankan Tamil, the word 'Kaanum' is frequently used interchangeably with 'pōdhum' in casual speech. Tamil speakers here might mix it with English or Malay, but 'Adhu pōdhum' remains the standard for formal and family settings. Second-generation learners often use 'Adhu pōdhum' as one of their few 'heritage phrases' to communicate with grandparents during meals.

🎯

The Hand Gesture

When saying 'Adhu pōdhum' at a meal, place your hand slightly over your plate. This visual cue is as important as the words.

⚠️

Tone Matters

A rising tone makes it a question (Is it enough?), while a falling tone makes it a statement (It is enough).

Bedeutung

Indicating that a limit has been reached.

🎯

The Hand Gesture

When saying 'Adhu pōdhum' at a meal, place your hand slightly over your plate. This visual cue is as important as the words.

⚠️

Tone Matters

A rising tone makes it a question (Is it enough?), while a falling tone makes it a statement (It is enough).

💬

The Polite Refusal

In Tamil culture, it's polite to refuse at least once before accepting more. 'Adhu pōdhum' is your first line of defense.

💡

Negative Form

Always remember 'Pōdhādhu' for 'not enough'. It's just as common as the positive form.

Teste dich selbst

Fill in the blank to say 'This coffee is enough for me.'

எனக்கு இந்த காபி ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: போதும்

'Pōdhum' is the correct word for enough. 'Pōgum' means 'will go'.

Which phrase is most appropriate when an elder is serving you food?

An elder is giving you more rice, but you are full.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: அது போதும்ங்க

Adding '-nga' makes it respectful for elders.

Choose the negative form of 'pōdhum'.

If the water is NOT enough, you say:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: தண்ணீர் போதாது

'Pōdhādhu' is the standard negative form of 'pōdhum'.

Complete the dialogue.

A: இன்னும் கொஞ்சம் இனிப்பு வேண்டுமா? (Want some more sweets?) B: இல்லை, ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: அது போதும்

'Adhu pōdhum' is the natural way to decline more food.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

When to say 'Adhu pōdhum'

🍛

Food

  • Rice
  • Coffee
  • Sweets
🗣️

Social

  • Arguments
  • Explanations
  • Small talk
💵

Money

  • Change
  • Salary
  • Prices

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank to say 'This coffee is enough for me.' Fill Blank A1

எனக்கு இந்த காபி ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: போதும்

'Pōdhum' is the correct word for enough. 'Pōgum' means 'will go'.

Which phrase is most appropriate when an elder is serving you food? situation_matching A1

An elder is giving you more rice, but you are full.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: அது போதும்ங்க

Adding '-nga' makes it respectful for elders.

Choose the negative form of 'pōdhum'. Choose A2

If the water is NOT enough, you say:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: தண்ணீர் போதாது

'Pōdhādhu' is the standard negative form of 'pōdhum'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: இன்னும் கொஞ்சம் இனிப்பு வேண்டுமா? (Want some more sweets?) B: இல்லை, ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: அது போதும்

'Adhu pōdhum' is the natural way to decline more food.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes, but it's very rude. 'பேசியது போதும்' (Enough talking) is the common way to do this.

No. Since it's a defective verb, it remains 'pōdhum' regardless of whether you are talking about one thing or many.

Just add '-aa' to the end: 'Adhu pōdhum-aa?'

Yes, you can say 'Pōdhumāna nēram' (Sufficient time).

'Vēndām' means 'I don't want it' (rejection). 'Pōdhum' means 'I have had enough' (sufficiency).

Usually, the more formal 'pōdhumānadhu' is used in writing.

Yes, in casual conversation, 'Pōdhum' alone is very common.

No, you would say 'pōdhum-aaga irundhadhu' (it was enough).

The '-pa' is a casual suffix (like 'man' or 'friend') that softens the statement.

Yes, though 'Kaanum' is a popular local alternative.

Yes, 'Indha kaasu pōdhum' (This money is enough).

'Adhu pōdhādhu' (That is not enough).

No, use 'Nirutthu' or 'Nillu' for physical stopping.

Yes, but add '-nga': 'Adhu pōdhum-nga'.

Verwandte Redewendungen

🔗

போதும் போதும்

specialized form

Very much enough / Stop already

🔗

வேண்டாம்

similar

Don't want

🔗

நிறுத்து

similar

Stop

🔗

முடிந்தது

builds on

It is finished

🔗

போதுமான அளவு

specialized form

Sufficient amount

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!