A1 Expression Neutral

Dahan-dahan lang

Slowly please

Bedeutung

Asking someone to move or speak slower.

🌍

Kultureller Hintergrund

In the fast-paced life of Metro Manila, 'Dahan-dahan lang' is a survival phrase. It's used to navigate the 'chaos' with a sense of 'hinahon' (calm). While 'Dahan-dahan' is understood, 'Hinay-hinay' is the native equivalent. Using 'Hinay-hinay' in Cebu shows local integration. Parents use this phrase constantly as a form of 'pag-aaruga' (nurturing). It's rarely a harsh scolding, but a protective caution. Used to ensure everyone stays at the same level of intoxication and no one gets sick too early. It's about communal pacing.

💡

The 'Po' Rule

Always add 'po' (Dahan-dahan lang po) if you are talking to someone older, a driver, or a service worker to remain polite.

⚠️

Not for Emergencies

If you need someone to stop immediately to avoid an accident, shout 'Hinto!' or 'Tigil!' instead.

Bedeutung

Asking someone to move or speak slower.

💡

The 'Po' Rule

Always add 'po' (Dahan-dahan lang po) if you are talking to someone older, a driver, or a service worker to remain polite.

⚠️

Not for Emergencies

If you need someone to stop immediately to avoid an accident, shout 'Hinto!' or 'Tigil!' instead.

🎯

Softening with 'Ha'

Adding 'ha' at the end (Dahan-dahan lang, ha?) makes it sound like a sweet, caring piece of advice between friends.

💬

The 'Lang' Nuance

The 'lang' is crucial. Without it, 'Dahan-dahan!' can sound like a sharp command. With it, it's a gentle suggestion.

Teste dich selbst

Complete the sentence to tell a driver to slow down politely.

Kuya, dahan-dahan ____ po sa pagmamaneho.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: lang

'Lang' is the necessary particle to complete the expression 'Dahan-dahan lang.'

Which situation is the MOST appropriate for 'Dahan-dahan lang'?

Choose one:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A friend is drinking water very fast.

It is used to caution someone about their speed for safety or health.

Fill in the learner's response.

Teacher: (Speaks very fast in Tagalog) Learner: ________, hindi ko po maintindihan.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Dahan-dahan lang po

This is the standard way to ask a speaker to slow down.

Match the phrase variation to the context.

Context: A very informal setting with friends, telling them to relax.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Chill lang

'Chill lang' is the slang/informal version used for social relaxation.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Dahan-dahan vs Mabagal

Dahan-dahan (Adverb)
Action Slowly/Carefully
Mabagal (Adjective)
State Slow

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the sentence to tell a driver to slow down politely. Fill Blank A1

Kuya, dahan-dahan ____ po sa pagmamaneho.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: lang

'Lang' is the necessary particle to complete the expression 'Dahan-dahan lang.'

Which situation is the MOST appropriate for 'Dahan-dahan lang'? Choose A2

Choose one:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A friend is drinking water very fast.

It is used to caution someone about their speed for safety or health.

Fill in the learner's response. dialogue_completion A1

Teacher: (Speaks very fast in Tagalog) Learner: ________, hindi ko po maintindihan.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Dahan-dahan lang po

This is the standard way to ask a speaker to slow down.

Match the phrase variation to the context. situation_matching B1

Context: A very informal setting with friends, telling them to relax.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Chill lang

'Chill lang' is the slang/informal version used for social relaxation.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

No, it is generally very polite, especially with 'po.' It shows concern for safety or understanding.

No, for that you should use 'Mabagal ang internet.' 'Dahan-dahan' is for actions.

'Dahan-dahan' is the standard Tagalog term, while 'Hinay-hinay' is Visayan but widely understood and used in Tagalog too.

You can use 'Dahan-dahan lang' or the slang 'Chill lang.'

Yes, it's common when discussing project timelines or being careful with data. 'Dahan-dahan lang tayo sa data entry.'

Yes, if you add 'po' and use a suggestive tone: 'Sir, dahan-dahan lang po sana tayo rito.'

It can also mean 'carefully' or 'gradually.'

Reduplication in Tagalog is used to turn a root into an adverb or to show intensity/continuity.

Yes, but 'lang' makes it sound more natural and less like a military command.

Say 'Bilis-bilisan mo' or 'Pakibilis po.'

The formal version is 'Dahan-dahanin' (to do something slowly) or 'Bawasan ang bilis' (reduce speed).

Sometimes, but 'Hinaan lang' or 'Huwag maingay' is better for volume.

Verwandte Redewendungen

🔄

Hinay-hinay

synonym

Slowly/Carefully

🔗

Alalay lang

similar

With support/care

🔗

Chill lang

informal

Relax/Take it easy

🔗

Unti-unti

similar

Little by little

🔗

Bilis-bilisan

contrast

Hurry up a bit

🔗

Ingat

builds on

Take care

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!