B1 noun 4 Min. Lesezeit

emniyet

When you're learning Turkish at the B1 level, expanding your vocabulary with practical words like "emniyet" is key. This word is really useful because it covers a few important concepts: safety, security, and even the police force. Understanding these different shades of meaning will help you navigate everyday conversations and understand news or official announcements.

For example, if you hear "Emniyet Genel Müdürlüğü," you'll know it refers to the General Directorate of Security, which is a major police organization in Turkey. Or, if someone talks about "yol emniyeti," they're talking about road safety. It's a versatile word that shows up in many contexts.

When you encounter the word emniyet, it primarily means safety or security. It refers to a state of being protected from harm or danger. For instance, you might see signs about 'trafik emniyeti' which means traffic safety.

However, emniyet can also refer to the police force or law enforcement agency in Turkey. So, if someone says 'Emniyet geldi,' they mean the police arrived. The context will usually make it clear whether it refers to the concept of safety or the police institution itself. It's a versatile word that's good to know for different situations.

Let's talk about 'emniyet'. You know it means 'safety,' 'security,' or 'police.' But just knowing the dictionary definition isn't enough. Many learners make similar mistakes. This section will help you avoid them.

§ Mistake 1: Using 'emniyet' for all types of safety

'Emniyet' is often about physical safety, public security, or institutional security. It's not usually for personal well-being or general health safety, where words like 'sağlık' (health) or 'güvenlik' (general security/safety) might be more appropriate. Think about context.

DEFINITION
Using 'emniyet' when you mean 'health safety' or 'personal well-being.'

Doğru: Emniyet kemerinizi takın. (Fasten your seatbelt – referring to physical safety in a vehicle.)

Yanlış: Grip olmamak için emniyet almalıyız. (We should take 'safety' to avoid getting the flu. – Incorrect, you should use 'tedbir' (precaution) or talk about 'sağlık' (health).)

§ Mistake 2: Confusing 'emniyet' with 'güvenlik'

This is a big one. Both can mean 'security' or 'safety,' but they aren't always interchangeable. 'Emniyet' often implies a more institutional or official level of security, like the police force, or a specific safety measure. 'Güvenlik' is broader and can refer to a general state of being safe, security guards, or a secure environment.

DEFINITION
Using 'emniyet' when the broader term 'güvenlik' is more appropriate, or vice versa.

Doğru: Şehirde emniyet güçleri asayişi sağlıyor. (The police forces are ensuring public order in the city.)

Doğru: Evimizin güvenliği için alarm taktırdık. (We installed an alarm for our home's security.)

Yanlış: Bu mahallede emniyet sorunu var. (There is an 'emniyet' problem in this neighborhood. – While 'emniyet' can be used, 'güvenlik sorunu' (security problem) is more common and natural for general neighborhood safety issues.)

§ Mistake 3: Incorrect usage with verbs or suffixes

Like many Turkish nouns, 'emniyet' combines with verbs or takes suffixes to form various expressions. Learners sometimes struggle with which verbs to use or how to correctly attach suffixes.

  • Emniyet almak: To take safety precautions (e.g., for public order).
  • Emniyeti sağlamak: To ensure safety/security.
  • Emniyetli: Safe, secure (adjective).
DEFINITION
Using the wrong verb or suffix with 'emniyet.'

Doğru: Trafik kazalarını önlemek için emniyet tedbirleri alındı. (Safety measures were taken to prevent traffic accidents.)

Yanlış: Şehri emniyet yaptılar. (They 'did safety' to the city. – Incorrect. You would use 'güvenliğini sağladılar' (they ensured the city's security) or 'emniyetini artırdılar' (they increased its safety/security).)

§ Mistake 4: Overusing 'emniyet' when 'polis' is more direct

While 'emniyet' can refer to the police force (Emniyet Teşkilatı), when you specifically mean 'a police officer' or 'the police department' in a casual conversation, 'polis' is usually what you want. Using 'emniyet' when you simply mean 'police' can sound overly formal or even a bit off.

DEFINITION
Using 'emniyet' in contexts where 'polis' (police) is the more natural and common word.

Doğru: Bir sorun olduğunda polis arayın. (Call the police if there's a problem.)

Yanlış: Bir sorun olduğunda emniyet arayın. (Call 'emniyet' if there's a problem. – While technically understandable, 'polis' is far more common in everyday speech.)

By understanding these common pitfalls, you'll use 'emniyet' more naturally and correctly. Keep practicing, and you'll get it!

How Formal Is It?

Formell

"Ülkenin asayişi, devletin en temel görevidir. (Maintaining the country's public order is the most fundamental duty of the state.)"

Neutral

"Evimizin güvenliği için kamera taktırdık. (We installed cameras for the security of our house.)"

Informell

"Çocukların emniyeti her şeyden önemli. (Children's safety is more important than anything.)"

Child friendly

"Süper kahramanlar şehri koruma altına aldı. (Superheroes protected the city.)"

Umgangssprache

"Bu işler hep kolpa, dikkatli ol. (These things are all fake/a scam, be careful.)"

Wusstest du?

The word 'emniyet' shares a root with the Arabic word for 'faith' or 'belief,' highlighting the cultural connection between security and trust.

Aussprachehilfe

UK /em.ni.jet/
US /em.ni.jet/
em-ni-YET
Reimt sich auf
diyet (diet) ziynet (adornment) cemiyet (society)
Häufige Fehler
  • Mispronouncing the 'e' as in 'bed' instead of 'e' as in 'set'.
  • Not stressing the last syllable.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

güvenlik (security) polis (police) korumak (to protect)

Als Nächstes lernen

güvenli (safe) emniyetli (safe, secure) tehlike (danger)

Fortgeschritten

emniyet müdürü (chief of police/security director) emniyet şeridi (emergency lane) kamu güvenliği (public safety)

Beispiele nach Niveau

1

Emniyet kemerini tak.

Fasten your seatbelt.

A command using the possessive for 'your' and the accusative for 'seatbelt'.

2

Çocuklarımızın emniyeti önemli.

Our children's safety is important.

Possessive suffix on 'children' and 'safety'.

3

Emniyet müdürü toplantıya geldi.

The police chief came to the meeting.

Compound noun 'emniyet müdürü' (safety director/police chief).

4

Bu bölgede emniyet zayıf.

Security is weak in this area.

Locative case on 'bölge' (area).

5

Emniyet birimleri olay yerine geldi.

Security units arrived at the scene.

Dative case on 'olay yeri' (incident place).

6

Binanın emniyet tedbirleri alındı.

The building's safety measures were taken.

Possessive suffix on 'bina' (building) and 'tedbirler' (measures).

7

Uçuş emniyeti için kurallara uy.

Follow the rules for flight safety.

Compound noun 'uçuş emniyeti' (flight safety).

8

Emniyet görevlileri kapıda duruyor.

Security officers are standing at the door.

Locative case on 'kapı' (door).

1

Emniyet kemerini tak.

Fasten your seatbelt.

2

Çocukların emniyeti için kapıyı kilitle.

Lock the door for the children's safety.

3

Emniyet müdürü yeni bir açıklama yaptı.

The chief of police made a new statement.

4

Bu bölgede emniyet çok önemli.

Safety is very important in this area.

5

Binanın emniyet sistemleri kontrol edildi.

The building's security systems were checked.

6

Yolda emniyet şeridini kullan.

Use the emergency lane on the road.

7

Sürüş emniyeti için dikkatli olmalısın.

You should be careful for driving safety.

8

Emniyet güçleri olay yerine geldi.

Security forces arrived at the scene.

1

Emniyet kemerini takmayı unutma.

Don't forget to wear your seatbelt.

2

Çocukların emniyeti bizim için önemlidir.

The safety of children is important to us.

3

Binada yangın emniyet sistemleri var.

There are fire safety systems in the building.

4

Emniyet güçleri olay yerine geldi.

Security forces arrived at the scene.

5

Polis, emniyet müdürlüğüne bağlıdır.

The police are affiliated with the police department (security directorate).

6

Bu bölgede can ve mal emniyeti sağlanmıştır.

Life and property security has been ensured in this region.

7

İş yerinde iş sağlığı ve emniyeti kurallarına uymalıyız.

We must comply with occupational health and safety rules at work.

8

Sürüş esnasında emniyet şeridini kullanmak yasaktır.

It is forbidden to use the emergency lane while driving.

1

Emniyet kemerinizi takmayı unutmayın.

Don't forget to wear your seatbelt.

2

Çocukların emniyeti bizim için çok önemli.

Children's safety is very important for us.

3

Binanın emniyet sistemi modernize edildi.

The building's security system was modernized.

4

Emniyet güçleri olay yerine hızla intikal etti.

Security forces quickly arrived at the scene.

Emniyet güçleri can refer to police or other security personnel.

5

İş sağlığı ve emniyeti kurallarına uymak zorunludur.

It is mandatory to comply with occupational health and safety rules.

6

Uçuş emniyeti her zaman birinci önceliktir.

Flight safety is always the first priority.

7

Mahalledeki emniyet durumu son zamanlarda iyileşti.

The security situation in the neighborhood has improved recently.

8

Polis, emniyet müdürlüğünde yeni göreve başladı.

The police officer started a new duty at the police headquarters.

Emniyet müdürlüğü specifically means police headquarters/directorate.

1

Emniyet kemerini takmayı unutma.

Don't forget to wear your seatbelt.

2

Çocukların emniyeti bizim için her şeyden önemli.

The safety of children is more important than anything else for us.

3

Bina, depreme karşı emniyetli hale getirildi.

The building was made safe against earthquakes.

4

Şehirde emniyet güçleri devriye geziyor.

Security forces are patrolling in the city.

5

İş sağlığı ve emniyeti kurallarına uymak zorunludur.

It is mandatory to comply with occupational health and safety rules.

6

Bu bölgede can ve mal emniyeti sağlanmıştır.

Life and property security has been ensured in this region.

7

Emniyet müdürlüğü yeni bir operasyon başlattı.

The police department launched a new operation.

8

Siber emniyet, günümüz dünyasında büyük önem taşıyor.

Cyber security is of great importance in today's world.

1

Emniyet kemerini takmayı unutma, bu senin güvenliğin için çok önemli.

Don't forget to wear your seatbelt, this is very important for your safety.

Here, 'emniyet' refers to general safety.

2

Şehirdeki emniyet durumu son zamanlarda oldukça iyi, suç oranları düştü.

The security situation in the city has been quite good recently, crime rates have dropped.

In this context, 'emniyet' indicates public security.

3

Emniyet güçleri olay yerine hızla intikal etti ve durumu kontrol altına aldı.

The security forces quickly arrived at the scene and brought the situation under control.

'Emniyet güçleri' is a common term for police or security forces.

4

Yangın merdivenleri, acil durumlarda binaların emniyetli tahliyesi için hayati öneme sahiptir.

Fire escapes are vital for the safe evacuation of buildings in emergencies.

'Emniyetli tahliye' means safe evacuation.

5

Çocukların internet kullanımı konusunda ebeveynlerin emniyet tedbirleri alması gerekiyor.

Parents need to take safety measures regarding children's internet use.

'Emniyet tedbirleri' means safety measures.

6

Sınır kapılarında emniyet kontrolleri sıkılaştırıldı.

Security checks have been tightened at border gates.

'Emniyet kontrolleri' refers to security checks.

7

Emniyet müdürlüğü yeni bir suçla mücadele stratejisi geliştirdi.

The police department developed a new crime-fighting strategy.

'Emniyet müdürlüğü' is the police department.

8

Aracın emniyet sistemleri, kaza anında yolcuları korumak için tasarlanmıştır.

The vehicle's safety systems are designed to protect passengers in case of an accident.

'Emniyet sistemleri' means safety systems.

Wird oft verwechselt mit

emniyet vs Emniyet kemeri

Safety belt (e.g., in a car)

emniyet vs Emniyet Genel Müdürlüğü

General Directorate of Security (the national police force of Turkey)

emniyet vs Can güvenliği

Life safety, personal security

Grammatikmuster

Noun cases (nominative, accusative, dative, locative, ablative) Possessive suffixes Compound nouns (e.g., emniyet kemeri - seatbelt) Verbs of taking, providing, increasing Adjectives modifying 'emniyet' (e.g., yüksek emniyet - high security) Postpositions (e.g., için - for, açısından - in terms of)

Redewendungen & Ausdrücke

"Emniyet kemerini bağla."

Fasten your seatbelt.

Lütfen emniyet kemerini bağla, yola çıkıyoruz.

neutral

"Emniyet şeridi"

Emergency lane (on a highway)

Kaza sonrası emniyet şeridinde beklemek zorundayız.

neutral

"Emniyet kilidi"

Safety lock

Çocukların güvenliği için dolaplara emniyet kilidi taktık.

neutral

"Emniyet ventili"

Safety valve

Basınçlı kaplarda emniyet ventili hayati önem taşır.

formal

"Emniyet müdürü"

Police chief (director of security)

Şehrin emniyet müdürü basına açıklama yaptı.

formal

"Emniyet birimleri"

Security forces/units

Olay yerine emniyet birimleri sevk edildi.

formal

"Emniyet içinde olmak"

To be safe/secure

Çocuklarımızın emniyet içinde olmasını isteriz.

neutral

"Emniyet tedbirleri"

Safety measures

İnşaat alanında emniyet tedbirleri artırıldı.

neutral

"Emniyet tekerleği"

Spare tire (literally 'safety wheel')

Uzun yolculuklarda emniyet tekerleği bulundurmak önemlidir.

neutral

"Emniyet altına almak"

To secure, to ensure safety

Değerli eşyalarını bir kasaya koyarak emniyet altına al.

neutral

Leicht verwechselbar

emniyet vs polis

'Polis' specifically refers to the police force, while 'emniyet' can refer to the police but also has broader meanings of safety and security.

'Polis' is the direct translation of 'police.' 'Emniyet' encompasses safety, security, and can also be used to refer to the police department or a state of being safe.

Trafik polisi sürücüleri durdurdu. (The traffic police stopped the drivers.)

emniyet vs güvenlik

Both 'emniyet' and 'güvenlik' can be translated as 'security.' However, their usage often differs in context.

'Güvenlik' often refers to a more general state of being safe or secure, or the personnel/measures taken for security. 'Emniyet' can be more specific to public safety or the institution responsible for it.

Binanın güvenlik kameraları var. (The building has security cameras.)

emniyet vs asayiş

'Asayiş' also relates to public order and security, similar to 'emniyet' in some contexts.

'Asayiş' generally refers to public order, law and order, and peace. While related to 'emniyet' (especially in the context of police duties), 'asayiş' focuses more on the maintenance of order.

Şehirde asayiş berkemaldir. (Public order is good in the city.)

emniyet vs selamet

'Selamet' can also be translated as safety or well-being, leading to potential confusion with 'emniyet'.

'Selamet' often implies a state of being safe and sound, or wishing someone well-being. It carries a slightly more personal or spiritual connotation compared to the broader, institutional 'emniyet'.

Yolculuğun selameti için dua ettiler. (They prayed for the safety of the journey.)

emniyet vs koruma

'Koruma' directly means protection, which is a component of safety and security.

'Koruma' is the act or state of protecting something or someone. 'Emniyet' is the overall state of being safe or secure, and can also refer to the body responsible for it. 'Koruma' is a means to achieve 'emniyet'.

Çevre koruma önemlidir. (Environmental protection is important.)

Satzmuster

A1

[Noun] + -(y)İ + almak (to take [Noun])

Emniyet kemerini al.

A1

[Noun] + var/yok (there is/isn't [Noun])

Burada emniyet var mı?

A2

[Noun] + için (for [Noun])

Çocuklar için emniyet önemli.

A2

[Noun] + -de (in/at [Noun])

Emniyette çalışıyorum.

B1

[Noun] + önlemleri (measures of [Noun])

Emniyet önlemleri artırıldı.

B1

[Noun] + sağlamak (to provide [Noun])

Emniyet sağlamak bizim görevimiz.

B2

[Noun] + açısından (in terms of [Noun])

Emniyet açısından bu daha iyi.

B2

[Noun] + ihlali (violation of [Noun])

Emniyet ihlali ciddi bir sorundur.

Tipps

Context is King: 'Emniyet' Meanings

The word "emniyet" has a few meanings depending on context. It can mean safety, security, or even the police department. Pay attention to the surrounding words to understand which meaning is intended.

Remembering 'Emniyet' as Safety

Think of "emniyet kemeri" which means seatbelt. This helps you remember "emniyet" as safety. A seatbelt ensures your safety.

Linking to 'Security'

When you hear "emniyet güçleri," it refers to security forces. This connection helps solidify "emniyet" as security.

Police Department: 'Emniyet Müdürlüğü'

The phrase "Emniyet Müdürlüğü" means Directorate of Security, which is essentially the police department. If you hear someone say they're going to the "emniyet," it usually means they're going to the police station.

Common Usage: Safety

In everyday conversation, "emniyet" is most often used to mean safety, especially in phrases like "iş güvenliği ve emniyet" (occupational safety and security).

Pronunciation Practice

Practice saying "emniyet" (em-nee-YET). The emphasis is on the last syllable. Getting the pronunciation right helps with recall and understanding in real-life conversations.

Creating Sentences with 'Emniyet'

Try to form simple sentences using "emniyet." For example, "Yolculuk emniyetli geçti" (The journey was safe). This active learning helps you internalize the word.

Visualizing 'Emniyet'

When you think of "emniyet," try to visualize a safe place, a seatbelt, or even a police officer. This visual association can aid memory.

Don't Confuse with 'Güvenlik'

While "emniyet" can mean security, it's not always interchangeable with "güvenlik." "Güvenlik" often refers to general security, like in "bina güvenliği" (building security), while "emniyet" can have a stronger connotation of protection from harm or the official police force.

Related Verb: 'Emniyete almak'

The verb "emniyete almak" means to secure or to take into custody. For example, "Şüpheliler emniyete alındı" (The suspects were taken into custody).

Wortherkunft

Arabic

Ursprüngliche Bedeutung: peace, security

Semitic (via Arabic to Turkish)

Kultureller Kontext

In Turkey, 'emniyet' is commonly used in official contexts. For example, 'Emniyet Genel Müdürlüğü' refers to the General Directorate of Security, which is the national police force. You'll also see it on signs related to workplace safety or public security measures. It's a broad term that covers both the state of being safe and the institutions responsible for maintaining safety.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

While both mean safety or security, 'emniyet' often refers to a more official or public kind of safety, like road safety (trafik emniyeti) or the police force (Emniyet Genel Müdürlüğü). 'Güvenlik' can be more general, applying to personal safety, data security, or the security guard at a building.

You can say 'trafik emniyeti' for traffic safety. For example, 'Trafik emniyeti için emniyet kemerini takmalısın.' (For traffic safety, you should wear your seatbelt.)

Not always, but it's very commonly used in that context. The full term is 'Emniyet Genel Müdürlüğü' for the General Directorate of Security (the national police force), and people often just say 'emniyet' to refer to the police.

While 'güvenlik' is more common for personal security, you might hear 'can emniyeti' which means safety of life. For example, 'Can emniyeti için dikkatli olmalısın.' (You should be careful for your personal safety.)

You could say, 'İş güvenliği için emniyet önlemleri alınmalıdır.' (Safety measures should be taken for occupational safety.) Here, 'iş güvenliği' is occupational safety, and 'emniyet önlemleri' means safety precautions.

The most common way is 'emniyet kemeri'. For instance, 'Lütfen emniyet kemerinizi bağlayın.' (Please fasten your seatbelt.)

Yes, 'emniyet' is the noun form. The adjective 'safe' can be expressed with words like 'güvenli' (e.g., 'güvenli bir yer' - a safe place) or sometimes with 'emniyetli', though 'güvenli' is more frequent for general 'safe'.

Yes, you can use it. For example, 'Bina emniyeti için kamera sistemi kurduk.' (We installed a camera system for building security.) However, 'bina güvenliği' is also very common.

Besides 'emniyet kemeri' and 'trafik emniyeti', you might hear 'emniyet şeridi' (emergency lane on a highway) or 'emniyet müdürü' (police chief).

'Emniyet' is a standard, neutral word. It's used in everyday conversation and official contexts without being overly formal or informal. It's a solid word to know!

Teste dich selbst 84 Fragen

fill blank A1

Lütfen kemerinizi takın, bu sizin ___ için önemlidir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

The sentence means 'Please wear your seatbelt, this is important for your safety.' 'Emniyet' means safety.

fill blank A1

Çocuklar parkta ___ içinde oynuyorlar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

The sentence means 'Children are playing in safety in the park.' 'Emniyet' means safety.

fill blank A1

Bu bölgede ___ çok iyi çalışıyor.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

The sentence means 'The police (security) work very well in this area.' 'Emniyet' can also refer to the police or security.

fill blank A1

Binanın ___ çıkışları nerede?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

The sentence means 'Where are the emergency (safety) exits of the building?' 'Emniyet çıkışı' means emergency exit.

fill blank A1

Seyahat ederken kişisel eşyalarınızın ___ önemli.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

The sentence means 'The security (safety) of your personal belongings is important when traveling.' 'Emniyet' means security/safety.

fill blank A1

Lütfen kapıları kilitleyin, bu sizin ___ için.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

The sentence means 'Please lock the doors, this is for your safety.' 'Emniyet' means safety.

multiple choice A1

Which of these words means 'safety'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

Emniyet means safety or security.

multiple choice A1

In which sentence is 'emniyet' used correctly to mean 'security'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Bu bina çok emniyetli.

'Emniyetli' is the adjective form meaning 'secure'. The other sentences don't make sense with 'emniyet' in that context.

multiple choice A1

If you see a police car, which Turkish word might be related?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

Emniyet can also refer to the police force.

true false A1

The word 'emniyet' can refer to 'safety'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'emniyet' means safety or security.

true false A1

'Emniyet' means 'bread'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Emniyet' means safety, security, or police. 'Bread' is 'ekmek'.

true false A1

You can use 'emniyet' to talk about the police.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'emniyet' is sometimes used as a shorthand for the police force.

writing A1

Write a short sentence about why safety is important at home. (Evde emniyet neden önemlidir?)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Evde emniyet çok önemlidir. (Safety at home is very important.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a simple sentence about the police. (Polis hakkında basit bir cümle yazın.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Polis emniyet için çalışır. (The police work for safety.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence using 'emniyet' to describe a safe place. (Güvenli bir yeri tanımlamak için 'emniyet' kelimesini kullanarak bir cümle yazın.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bu otobüs durağı emniyetli bir yerdir. (This bus stop is a safe place.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

Çocuklar ne yapar? (What do the children do?)

Read this passage:

Okulda emniyet kuralları var. Çocuklar bu kurallara uyar. Böylece herkes güvende olur. (There are safety rules at school. Children follow these rules. This way, everyone is safe.)

Çocuklar ne yapar? (What do the children do?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kurallara uyar.

Metinde 'Çocuklar bu kurallara uyar.' cümlesi yer almaktadır. (The text contains the sentence 'Children follow these rules.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kurallara uyar.

Metinde 'Çocuklar bu kurallara uyar.' cümlesi yer almaktadır. (The text contains the sentence 'Children follow these rules.')

reading A1

Emniyet kemeri neden önemlidir? (Why is the seatbelt important?)

Read this passage:

Emniyet kemeri arabada önemlidir. Herkes emniyet kemeri takar. Bu, kaza anında koruma sağlar. (The seatbelt is important in the car. Everyone wears a seatbelt. This provides protection in case of an accident.)

Emniyet kemeri neden önemlidir? (Why is the seatbelt important?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kaza anında koruma sağlar.

Metinde 'Bu, kaza anında koruma sağlar.' cümlesi yer almaktadır. (The text contains the sentence 'This provides protection in case of an accident.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kaza anında koruma sağlar.

Metinde 'Bu, kaza anında koruma sağlar.' cümlesi yer almaktadır. (The text contains the sentence 'This provides protection in case of an accident.')

reading A1

Polis neyi sağlar? (What do the police ensure?)

Read this passage:

Polis, şehirde emniyeti sağlar. Geceleri de çalışır. Halk için önemlidir. (The police ensure safety in the city. They also work at night. They are important for the public.)

Polis neyi sağlar? (What do the police ensure?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyeti.

Metinde 'Polis, şehirde emniyeti sağlar.' cümlesi yer almaktadır. (The text contains the sentence 'The police ensure safety in the city.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyeti.

Metinde 'Polis, şehirde emniyeti sağlar.' cümlesi yer almaktadır. (The text contains the sentence 'The police ensure safety in the city.')

multiple choice A2

Which word means 'safety' or 'security'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

'Emniyet' is the Turkish word for safety or security.

multiple choice A2

The word 'emniyet' can also refer to the:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: police

In some contexts, 'emniyet' refers to the police force or police station.

multiple choice A2

Which sentence uses 'emniyet' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Çocukların emniyetini sağlamak önemlidir. (It is important to ensure the children's safety.)

This sentence correctly uses 'emniyet' in the context of ensuring safety.

true false A2

The word 'emniyet' always refers to the police.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While 'emniyet' can refer to the police, it also means safety or security in general.

true false A2

Wearing a seatbelt in a car is for 'emniyet'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Wearing a seatbelt is a measure taken for safety, which is 'emniyet' in Turkish.

true false A2

If you see a sign that says 'Emniyet Müdürlüğü', it means 'Safety Department'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Emniyet Müdürlüğü' literally means 'Safety Directorate' but commonly refers to a police headquarters or department.

listening A2

safety belt

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet kemerinizi takın lütfen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

police are here for security

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Polisler emniyet için buradalar.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

children's safety

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Çocukların emniyeti önemlidir.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Emniyet müdürü kim?

Focus: Emniyet

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Bu bölge emniyetli mi?

Focus: emniyetli

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Emniyet şeridini kullanmayın.

Focus: şerit

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Araba emniyet kemeri önemli.

This sentence means 'Car safety belt is important.' We put 'araba' (car) first, then 'emniyet kemeri' (safety belt), and finally 'önemli' (important).

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Parkta çocukların emniyeti sağlanmalı.

This sentence means 'Children's safety should be ensured in the park.' 'Parkta' (in the park) starts the sentence, followed by 'çocukların emniyeti' (children's safety) and 'sağlanmalı' (should be ensured).

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Polis emniyet güçleridir.

This sentence means 'Police are security forces.' 'Polis' (police) comes first, then 'emniyet güçleridir' (are security forces).

fill blank B1

Otoparkta aracınızın ___ için güvenlik kameraları var.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyeti

The sentence talks about security cameras for your car, so 'emniyeti' (safety/security) fits best.

fill blank B1

Çocukların ___ için parkta oyun alanları kuruldu.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyeti

Playgrounds are built for the 'safety' of children, making 'emniyeti' the correct choice.

fill blank B1

Trafik kazalarını önlemek için ___ kemeri takmak önemlidir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

You wear an 'emniyet kemeri' (seatbelt) for safety. 'Emniyet' is the correct word here.

fill blank B1

Banka, müşterilerinin parasının ___ için sıkı önlemler alıyor.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyeti

Banks take measures for the 'safety' or 'security' of their customers' money. 'Emniyeti' is the right fit.

fill blank B1

Şehrimizde kamu ___ sağlamak için polis sürekli devriye geziyor.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyeti

Police patrol to provide public 'safety' or 'security', so 'emniyeti' is the best choice.

fill blank B1

Uçakta acil durumlar için tüm yolcuların ___ önlemleri bilmesi gerekiyor.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: emniyet

Passengers need to know 'safety' measures for emergencies on a plane. 'Emniyet' is correct.

listening B1

Safety belt is very important.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet kemerini takmak hayati önem taşır.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Security forces are always on patrol in the city.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Şehirde emniyet güçleri her zaman devriyede.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

We must be careful for the safety of children.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Çocukların emniyeti için dikkatli olmalıyız.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Bu bölgede emniyet nasıl?

Focus: em-ni-yet

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Emniyet kemerinizi bağlamayı unutmayın.

Focus: e-em-ni-yet ke-me-ri-ni-zi

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Emniyet birimleri olay yerine geldi.

Focus: e-em-ni-yet bi-rim-le-ri

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are at an airport. Write two sentences about what makes you feel safe there.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Havaalanında güvenlik kontrolleri beni çok rahatlatıyor. Polisler etrafta olduğu için kendimi emniyette hissediyorum.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are describing a safe neighborhood. Write two sentences explaining why it is safe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bu mahallede çocuklar rahatça dışarıda oynayabilir. Gece bile sokaklar aydınlık ve emniyetli.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write two sentences about the importance of road safety.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Araba kullanırken emniyet kemeri takmak hayat kurtarır. Trafik kurallarına uymak herkes için çok önemlidir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

Metne göre, şehir merkezindeki emniyet müdürlüğünün görevi nedir?

Read this passage:

Şehir merkezinde her zaman bir emniyet müdürlüğü bulunur. Vatandaşlar herhangi bir sorun yaşadıklarında oraya başvurabilirler. Polis ekipleri 24 saat görev başında olup şehrin emniyetini sağlamak için çalışır.

Metne göre, şehir merkezindeki emniyet müdürlüğünün görevi nedir?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Şehrin emniyetini sağlamak

Metinde 'Polis ekipleri 24 saat görev başında olup şehrin emniyetini sağlamak için çalışır' ifadesi geçmektedir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Şehrin emniyetini sağlamak

Metinde 'Polis ekipleri 24 saat görev başında olup şehrin emniyetini sağlamak için çalışır' ifadesi geçmektedir.

reading B1

Yangın alarmının emniyet açısından önemi nedir?

Read this passage:

Evde yangın alarmının olması, emniyet açısından çok önemlidir. Acil durumlarda erken uyarı sağlar ve can güvenliğinizi korur. Herkesin evinde bir yangın alarmı olmalıdır.

Yangın alarmının emniyet açısından önemi nedir?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Erken uyarı sağlayarak can güvenliğini korur

Metinde 'Acil durumlarda erken uyarı sağlar ve can güvenliğinizi korur' cümlesi bu cevabı vermektedir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Erken uyarı sağlayarak can güvenliğini korur

Metinde 'Acil durumlarda erken uyarı sağlar ve can güvenliğinizi korur' cümlesi bu cevabı vermektedir.

reading B1

Çocukların parktaki emniyetini sağlamak için ne yapılmalıdır?

Read this passage:

Çocukların parkta güvenle oynaması için, oyun alanlarının düzenli olarak kontrol edilmesi ve bakımlarının yapılması gerekir. Bu, çocukların emniyetini sağlamak için alınması gereken önemli bir önlemdir.

Çocukların parktaki emniyetini sağlamak için ne yapılmalıdır?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Oyun alanlarını düzenli olarak kontrol etmek ve bakımını yapmak

Metinde 'oyun alanlarının düzenli olarak kontrol edilmesi ve bakımlarının yapılması gerekir' ifadesi bulunmaktadır.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Oyun alanlarını düzenli olarak kontrol etmek ve bakımını yapmak

Metinde 'oyun alanlarının düzenli olarak kontrol edilmesi ve bakımlarının yapılması gerekir' ifadesi bulunmaktadır.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet kemeri hayat kurtarır.

This sentence means 'Seatbelt saves lives.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Şehirde emniyet güçleri devriye geziyor.

This sentence means 'Security forces are patrolling in the city.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Binanın emniyet çıkışları nerede?

This sentence means 'Where are the safety exits of the building?'

writing B2

Imagine you are explaining to a friend why it's important to wear a seatbelt for 'emniyet' while driving. Write a short paragraph.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Araba kullanırken emniyet kemeri takmak çok önemlidir. Bu, trafikteki emniyetinizi sağlar ve olası kazalarda sizi korur. Kemer, sizin ve diğer yolcuların güvenliği için kritik bir unsurdur.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are writing a short news report about a new 'emniyet' measure implemented in your city's public transport. Describe what it is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Şehirdeki toplu taşıma araçlarında emniyet artırıcı yeni önlemler yürürlüğe girdi. Bu önlemler, yolcuların güvenliğini sağlamak amacıyla kamera sistemleri ve ek güvenlik personeli içeriyor. Halkın emniyeti için atılan bu adımlar takdir topladı.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe a situation where you felt a strong need for 'emniyet' (safety) and what you did about it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Geçenlerde bir akşam geç saatlerde eve dönerken kendimi pek emniyette hissetmedim. Hemen bir arkadaşımı aradım ve onunla telefonla konuşarak eve ulaştım. Böyle durumlarda emniyetimizi düşünmek çok önemli.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

Metne göre, polis teşkilatının temel görevi nedir?

Read this passage:

Emniyet bir toplumun temel direğidir. Polis teşkilatı, vatandaşların can ve mal emniyetini sağlamakla yükümlüdür. Bu nedenle, polis her zaman halkın güvenliği için çalışır ve suçla mücadele eder. Eğitimli emniyet güçleri, asayişi temin etmek için elinden gelenin en iyisini yapar.

Metne göre, polis teşkilatının temel görevi nedir?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vatandaşların can ve mal emniyetini sağlamak

Metinde 'Polis teşkilatı, vatandaşların can ve mal emniyetini sağlamakla yükümlüdür' ifadesi geçmektedir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vatandaşların can ve mal emniyetini sağlamak

Metinde 'Polis teşkilatı, vatandaşların can ve mal emniyetini sağlamakla yükümlüdür' ifadesi geçmektedir.

reading B2

Yangın emniyetini sağlamak için modern binalarda neler önemlidir?

Read this passage:

Modern binalarda yangın emniyeti büyük önem taşır. Yangın alarm sistemleri, acil çıkışlar ve yangın söndürme ekipmanları, bu emniyetin sağlanmasında kritik rol oynar. Herkesin bu tür emniyet önlemlerine dikkat etmesi ve nasıl kullanılacağını bilmesi hayati öneme sahiptir.

Yangın emniyetini sağlamak için modern binalarda neler önemlidir?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Yangın alarm sistemleri ve acil çıkışlar

Metinde 'Yangın alarm sistemleri, acil çıkışlar ve yangın söndürme ekipmanları, bu emniyetin sağlanmasında kritik rol oynar' denilmektedir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Yangın alarm sistemleri ve acil çıkışlar

Metinde 'Yangın alarm sistemleri, acil çıkışlar ve yangın söndürme ekipmanları, bu emniyetin sağlanmasında kritik rol oynar' denilmektedir.

reading B2

Ebeveynlerin çocuklarının internet emniyeti için ne yapması gerektiği metinde nasıl açıklanmıştır?

Read this passage:

Çocukların internet emniyeti konusunda ebeveynlere büyük sorumluluk düşüyor. Çocukların hangi siteleri ziyaret ettiğini ve kimlerle iletişim kurduğunu takip etmek, onların dijital emniyetini korumak için gereklidir. Ebeveynler, çocuklarına siber zorbalık ve diğer internet tehlikeleri hakkında bilgi vermelidir.

Ebeveynlerin çocuklarının internet emniyeti için ne yapması gerektiği metinde nasıl açıklanmıştır?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Çocukların hangi siteleri ziyaret ettiğini ve kimlerle iletişim kurduğunu takip etmek

Metinde 'Çocukların hangi siteleri ziyaret ettiğini ve kimlerle iletişim kurduğunu takip etmek, onların dijital emniyetini korumak için gereklidir' ifadesi yer almaktadır.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Çocukların hangi siteleri ziyaret ettiğini ve kimlerle iletişim kurduğunu takip etmek

Metinde 'Çocukların hangi siteleri ziyaret ettiğini ve kimlerle iletişim kurduğunu takip etmek, onların dijital emniyetini korumak için gereklidir' ifadesi yer almaktadır.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Çocukların emniyet için güvenliği önemlidir

This sentence emphasizes the importance of children's safety for their security.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Toplantıda sıkı emniyet tedbirleri konuşuldu

This sentence discusses the strict security measures that were discussed during the meeting.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet ekipleri hırsızlık olayını araştırıyor

This sentence means the police teams are investigating the theft incident.

listening C1

The safety forces increased security measures.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet güçleri, şehirdeki tüm çıkış noktalarında güvenlik önlemlerini artırdı.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Safety belts are vital for passenger safety.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Araçtaki emniyet kemerleri, herhangi bir kaza anında yolcuların güvenliğini sağlamak için hayati önem taşır.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Providing safety and peace is a fundamental duty.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Toplumda emniyet ve huzurun sağlanması, devletin en temel görevlerinden biridir.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Emniyet birimlerinin titiz çalışmaları sayesinde suç oranı önemli ölçüde azaldı.

Focus: Emniyet

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Bu bölgedeki emniyet koşulları, turistler için tamamen güvenli kabul ediliyor.

Focus: koşulları

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Uluslararası emniyet standartlarına uygun hareket etmek, şirketimizin önceliğidir.

Focus: standartlarına

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet tedbirleri yollarda artırılmalıdır.

This sentence means 'Safety measures should be increased on the roads.' The correct order starts with the subject 'Emniyet tedbirleri' (safety measures), followed by the location 'yollarda' (on the roads), and finally the verb 'artırılmalıdır' (should be increased).

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet personeli hızla olay yerine intikal etti.

This sentence means 'Police personnel quickly arrived at the scene.' The correct order is 'Emniyet personeli' (police personnel) as the subject, 'hızla' (quickly) as the adverb, 'olay yerine' (to the scene) as the location, and 'intikal etti' (arrived) as the verb.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emniyet güçleri güvenliği sağlamak için devriye geziyor.

This sentence means 'Security forces are patrolling to ensure safety.' The correct order places 'Emniyet güçleri' (security forces) as the subject, followed by the purpose 'güvenliği sağlamak için' (to ensure safety), and finally the action 'devriye geziyor' (are patrolling).

/ 84 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!