At the A1 level, 'telafi' might be a bit advanced, but you can understand it as 'making something better' after a mistake. Think of it as a 'fix-it' word. Even if you don't use it in complex sentences, knowing that 'telafi etmek' means 'to make up for something' is very helpful. For example, if you miss a class, you can say 'Telafi?' to ask if there is a make-up session. It's about the basic idea of giving back what was lost. You might see it on signs in schools for 'telafi sınavı' (make-up exam). At this stage, just remember that it's a positive word used to fix a negative situation. It's often paired with 'etmek' to make it an action. So, if you forget a friend's coffee, buying them one the next day is a 'telafi'. It's a simple concept of balance that is very important in Turkish culture.
At the A2 level, you can start using 'telafi etmek' in simple past and future tense sentences. You might say 'Özür dilerim, yarın telafi edeceğim' (I'm sorry, I will make it up tomorrow). This is a very useful phrase for social interactions. You are learning that nouns can be turned into verbs with 'etmek', and 'telafi' is a great example of this. You should also recognize the word in the context of school or work. If you see 'telafi dersi' on your schedule, you know it's an extra lesson to catch up. The concept of 'making up for a loss' is more clear now. You can use it when you are late or when you make a small mistake. It shows you are trying to be polite and responsible. It's a step up from just saying 'pardon' or 'özür dilerim' because it shows you want to take action to fix the problem.
By B1, you should be comfortable using 'telafi' in various contexts, including work and school. You can explain *why* you need to make something up. 'Çok hastaydım, bu yüzden ödevimi telafi etmek istiyorum' (I was very sick, so I want to make up for my homework). You are starting to see the word in newspapers or hear it on the news, especially regarding the economy or sports. You understand that it's not just for small mistakes but also for larger losses. You can use the possessive form, like 'zararın telafisi' (the compensation for the damage). You are also beginning to distinguish it from similar words like 'tamir etmek' (to repair physical things). You know that 'telafi' is for abstract things like time and effort. This level is about expanding the range of things you can 'telafi'.
At the B2 level, you use 'telafi' with more complex grammar, such as passive voice ('telafi edilmek') or modal verbs ('telafi edilmeli'). You understand the nuances of its use in professional settings. For example, you can discuss 'telafi edici önlemler' (compensatory measures) in a business meeting. You are aware that 'telafi' carries a sense of moral or professional obligation. You can also use it in more poetic or abstract ways, like 'kaybedilen yılların telafisi' (the compensation for lost years). Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'gidermek' when appropriate, but you choose 'telafi' when you want to emphasize the restoration of a loss. You are also more aware of the legal term 'tazminat' and how it differs from the more general 'telafi'.
At the C1 level, which is the target level for this word, you have a deep understanding of 'telafi' across all domains: legal, emotional, academic, and economic. You can use it in highly formal writing and sophisticated conversation. You understand the etymological roots (Arabic) and how that affects its pronunciation and stress. You can use it in complex sentence structures, such as 'Bu tür hataların telafisi, kurumun itibarını korumak adına elzemdir' (The compensation for such mistakes is essential for protecting the institution's reputation). You recognize the word in literature and high-level journalism. You are also aware of idiomatic uses and how the word reflects Turkish cultural values of balance and social debt. You can argue for or against the possibility of 'telafi' in philosophical contexts.
At the C2 level, 'telafi' is a word you use with total native-like precision. You can detect subtle nuances in how others use it—for instance, whether a politician is using 'telafi' to sincerely promise change or as a rhetorical shield. You can use the word in extremely formal legal or academic papers, perhaps discussing 'maddi ve manevi zararların telafisi' (compensation for material and moral damages) with ease. You might even use it in creative writing to explore themes of regret and redemption. You understand the historical evolution of the word in the Turkish language and can compare it to its counterparts in other Turkic languages or its Arabic origin. For you, 'telafi' is not just a vocabulary item but a conceptual tool used to navigate the complexities of human interaction and societal structure.

telafi in 30 Sekunden

  • Telafi means compensation or making up for a loss/mistake.
  • It is a C1 level noun frequently paired with the verb 'etmek'.
  • Common contexts include school (make-up exams), business (covering losses), and relationships (making amends).
  • It differs from 'tamir' (physical repair) and 'tazminat' (specifically monetary damages).

The Turkish word telafi is a multifaceted noun that primarily translates to 'compensation,' 'recovery,' 'restitution,' or the act of 'making up' for something that has been lost, damaged, or missed. At its core, it represents the restoration of balance. Whether you are talking about a missed opportunity, a financial loss, a broken heart, or a failed exam, telafi is the bridge between the error and the resolution. It is a word that carries significant weight in both professional and personal contexts in Turkey. For instance, in a legal setting, it refers to the reparations for a grievance. In an educational setting, it refers to the chance to retake a test or catch up on lessons. In a social setting, it is the gesture one makes to repair a relationship after a misunderstanding. The word implies a conscious effort to rectify a negative situation. It is not just about the loss itself, but about the active process of filling the void left by that loss.

Professional Usage
In business, telafi is used when discussing lost profits or missed deadlines. A company might offer a discount as a telafi for a delayed shipment.
Educational Usage
Students often seek telafi sınavları (make-up exams) if they were ill during the original test date. It provides a second chance to prove academic competency.
Emotional Usage
When a person forgets an anniversary or hurts a friend's feelings, they look for a way to achieve telafi—perhaps through a sincere apology combined with a thoughtful action.

Kaybettiğimiz zamanı telafi etmek için daha hızlı çalışmalıyız.

Translation: We must work faster to make up for the time we lost.

The philosophical underpinnings of telafi suggest that nothing is truly permanent if there is a path to restoration. It is deeply rooted in the idea of justice and equilibrium. When a Turkish speaker says 'Bunun telafisi yok' (There is no compensation for this), they are expressing a profound sense of finality and irreversible loss. Conversely, 'Her şeyin bir telafisi vardır' (There is a make-up for everything) reflects a resilient and optimistic worldview. Understanding this word requires more than just knowing its dictionary definition; it requires an appreciation for the Turkish cultural emphasis on social harmony and the importance of 'paying one's debts,' whether those debts are financial, moral, or emotional. The word originates from Arabic, but it has been fully integrated into the Turkish linguistic fabric, often paired with the auxiliary verb etmek to form the active verb telafi etmek.

Bu hatanın telafisi mümkün değil.

Translation: The compensation for this mistake is not possible (The mistake is irreparable).

Furthermore, telafi is frequently heard in the news regarding economic policies. If the inflation rate rises, the government might announce a 'telafi zammı' (compensatory raise) for pensions or salaries to maintain the purchasing power of the citizens. This usage highlights the word's role in macro-level societal adjustments. It is also used in sports; if a team loses a home game, the fans expect a telafi galibiyeti (a make-up victory) in the next match. This demonstrates that the word is not limited to formal or grave situations but is part of the everyday vocabulary used to describe the ebb and flow of success and failure. Its versatility makes it a C1 level word because while the basic meaning is simple, the nuances of its application across different domains require a high degree of linguistic competence.

Maddi zararların telafisi kolaydır, ancak kalbin telafisi zordur.

Translation: Compensation for material damages is easy, but compensation for the heart is difficult.

Using telafi correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its most common verbal pairing, telafi etmek. As a noun, it can take various suffixes depending on its position in the sentence. For example, telafisi (its compensation), telafisine (to its compensation), or telafisinden (from its compensation). It is most frequently used in the nominative or possessive forms. When you want to say 'to make up for something,' you use the object of the 'making up' in the accusative case followed by telafi etmek. For instance, 'Zararı telafi etmek' (To compensate for the damage). Here, 'zarar' (damage) takes the accusative suffix '-ı'. This pattern is vital for learners to master because it defines how the action is directed toward the loss.

Compound Nouns
Telafi eğitimi (Remedial/Make-up education) is a common term used when schools provide extra classes for students who missed school due to a pandemic or strike.
Possessive Structures
Zamanın telafisi (The recovery of time) is a poetic way to discuss regaining lost moments. Turkish often uses the genitive-possessive construction here.

Dün gelemediğim için bugün fazladan çalışarak bu durumu telafi edeceğim.

Translation: Since I couldn't come yesterday, I will make up for this situation by working extra today.

One of the more advanced ways to use telafi is in the passive voice: telafi edilmek (to be compensated). This is common in legal or formal reports. 'Hata telafi edildi' means 'The mistake has been corrected/compensated.' Notice how the auxiliary verb etmek changes to edilmek. Another important nuance is the difference between telafi and tazminat. While both relate to compensation, tazminat is specifically the money paid, whereas telafi is the broader act of making things right. You can telafi a mistake with a kind word, but you usually tazmin (compensate) a loss with money. Learners should be careful not to use them interchangeably in legal contexts where 'tazminat' is the technical term for 'damages'.

Hükümet, çiftçilerin zararının telafi edileceğini açıkladı.

Translation: The government announced that the farmers' losses will be compensated.

In daily conversation, you might hear the phrase 'Kendini telafi etmek' which is a bit non-standard but used to mean 'to redeem oneself.' However, the more correct way to say this is 'Hatasını telafi etmek' (to make up for one's mistake). Another common structure is using telafi as an adjective in some compound nouns, like telafi maçı (a return match or a match to make up for a previous loss). In these cases, it functions as a noun-adjunct. Mastering these patterns allows a speaker to move from basic communication to nuanced, native-like expression. Whether you are apologizing to a friend or negotiating a business contract, the ability to correctly deploy telafi and its related forms is a hallmark of advanced Turkish proficiency.

Bu akşam yemeği, geçen haftaki gecikmemin telafisi olsun.

Translation: Let this dinner be the compensation for my lateness last week.

The word telafi is ubiquitous in Turkish life, spanning from the most formal institutions to the most casual street conversations. If you turn on a Turkish news channel like NTV or CNN Türk, you are almost certain to hear it within the first hour. It appears in economic segments discussing 'enflasyon farkının telafisi' (compensation for the inflation difference) or in political segments regarding 'diplomatik hataların telafisi' (rectifying diplomatic errors). The word is favored by journalists and commentators because it sounds professional yet remains accessible to the general public. It carries a tone of responsibility and action, which is why politicians use it frequently when promising to fix past issues or economic downturns.

In Schools
Listen for telafi dersi in university corridors. Professors use this when they miss a lecture and need to reschedule it to ensure the curriculum is completed.
In the Workplace
Managers often talk about telafi çalışması (compensatory work). If employees take a bridge holiday (köprü tatil), they might be asked to work on a Saturday as telafi.

Milli Eğitim Bakanlığı, yaz tatilinde telafi eğitimi yapılacağını duyurdu.

Translation: The Ministry of National Education announced that remedial education will be held during the summer break.

In Turkish TV dramas (diziler), telafi is a staple in dialogue involving conflict and reconciliation. A character might say, 'Bana verdiğin zararı nasıl telafi edeceksin?' (How will you make up for the harm you caused me?). This usage highlights the emotional and moral dimension of the word. It isn't just about money; it's about honor and making amends. You will also hear it in sports commentary. After a top team loses an unexpected game, the commentator will say, 'Haftaya bu mağlubiyeti telafi etmeleri gerekiyor' (They need to make up for this defeat next week). Here, it functions as a synonym for redemption or recovery of status. It is a word that encapsulates the Turkish spirit of 'not giving up' and finding a way to balance the scales.

Şirketimiz, teknik arızadan dolayı oluşan mağduriyeti telafi etmek için tüm müşterilerine hediye çeki gönderdi.

Translation: Our company sent gift vouchers to all customers to compensate for the grievance caused by the technical fault.

Socially, if you miss a friend's birthday party, you would use this word. You might call them and say, 'Canım, çok üzgünüm gelemediğim için, ilk fırsatta telafi edeceğim' (Dear, I am so sorry I couldn't come, I will make it up to you at the first opportunity). This shows how the word bridges the gap between formal and informal language. It is polite, sincere, and proactive. In the legal world, lawyers talk about 'zararın telafisi' in lawsuits involving contracts or accidents. Even in healthcare, doctors might talk about 'vitamin eksikliğinin telafisi' (compensating for vitamin deficiency) through supplements. Its ubiquity across these diverse fields makes it one of the most useful high-level words a learner can acquire, as it provides a precise way to discuss the concept of correction and restoration.

Kaçırdığın fırsatların telafisi için asla geç değildir.

Translation: It is never too late to make up for the opportunities you missed.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using telafi is confusing it with the word tamir (repair). While both involve fixing something, tamir is used for physical objects like a car, a watch, or a house. Telafi, on the other hand, is used for abstract concepts like time, losses, errors, or emotions. You wouldn't 'telafi' a broken chair; you would 'tamir' it. Conversely, you wouldn't 'tamir' a missed exam; you would 'telafi' it. Another common error is the misuse of the verb pairing. Some learners try to use it with yapmak (to do) instead of etmek (to do/make). While 'telafi yapmak' might be understood in very casual speech, 'telafi etmek' is the grammatically correct and standard form.

Telafi vs. Tazminat
As mentioned before, tazminat is specifically 'indemnity' or 'damages' (money). If you say 'Hatasını tazminat etti,' it sounds very strange. You should say 'Hatasını telafi etti.'
Case Marking Errors
Learners often forget to use the accusative case for the object of telafi etmek. It should be 'Zararı telafi etmek,' not just 'Zarar telafi etmek' (unless it's general/indefinite).

Yanlış: Bozuk radyoyu telafi ettim. (Doğrusu: Tamir ettim.)

Translation: Incorrect: I compensated the broken radio. (Correct: I repaired it.)

Another nuance is the difference between telafi and düzeltme (correction). Düzeltme is simply making something right, like correcting a typo in a text. Telafi implies that a loss occurred because of the error and that loss is now being balanced out. For example, if you write a wrong number, you 'düzelt' it. But if that wrong number caused someone to lose money, you 'telafi' that loss. Using düzeltme when you mean telafi can make you sound less empathetic in social situations. If you hurt someone's feelings, saying 'Durumu düzelteceğim' (I will correct the situation) sounds a bit clinical, whereas 'Durumu telafi edeceğim' (I will make up for the situation) sounds much warmer and more sincere.

Yanlış: Sınavı kaçırdım ama tazminat sınavına gireceğim. (Doğrusu: Telafi sınavı.)

Translation: Incorrect: I missed the exam but I will take the indemnity exam. (Correct: Make-up exam.)

Finally, watch out for the word karşılamak. In some contexts, karşılamak can mean 'to meet' or 'to cover' (like covering expenses). While 'masrafları karşılamak' and 'masrafları telafi etmek' are similar, 'karşılamak' is more about the act of paying, while 'telafi etmek' is about the act of making up for the loss of that money. Confusion often arises because English uses 'compensate' for both. In Turkish, if you are paying for someone's dinner because you lost a bet, you are 'karşılamak' the bill, but you are 'telafi'ing the loss they would have otherwise incurred. These subtle differences are what separate intermediate learners from advanced speakers who can navigate the complexities of Turkish semantics with precision and grace.

Yanlış: Bu hatayı telafi yapmak istiyorum. (Doğrusu: Telafi etmek istiyorum.)

Translation: Incorrect: I want to 'do' compensation for this mistake. (Correct: I want to compensate for this mistake.)

While telafi is a powerful and versatile word, Turkish offers several alternatives depending on the specific nuance you wish to convey. Understanding these synonyms and near-synonyms will help you avoid repetition and express yourself more precisely. The most direct synonym in a legal or formal context is tazmin, which is the root of tazminat. However, tazmin is quite archaic and mostly found in legal texts today. For everyday use, gidermek is a fantastic alternative. It literally means 'to remove' or 'to eliminate' and is often used with words like eksiklik (deficiency) or ihtiyaç (need). If you say 'Eksikliği giderdik,' it means 'We removed/fixed the deficiency,' which is very close to 'Eksikliği telafi ettik.'

Gidermek vs. Telafi Etmek
Gidermek is about fixing a lack or a problem (e.g., susuzluğu gidermek - to quench thirst). Telafi etmek is about balancing a loss that has already occurred.
Ödünlemek (Psychology/Technical)
This is a more modern, pure-Turkish (Öztürkçe) term often used in psychology to mean 'compensation' (as a defense mechanism).

Hükümet, bütçe açığını kapatmak için yeni vergiler getirdi.

Translation: The government introduced new taxes to close (compensate for) the budget deficit.

Another common alternative is the verb kapatmak (to close/cover). In financial contexts, 'zararı kapatmak' (to cover the loss) is frequently used instead of 'zararı telafi etmek.' While 'telafi' sounds more formal, 'kapatmak' is more direct and common in trade. For interpersonal relationships, you might use gönül almak (to win someone's heart). While not a direct synonym for 'compensate,' it is the cultural equivalent of 'telafi' when you have hurt someone. If you say 'Onun gönlünü almalısın,' you are suggesting that a 'telafi' of the emotional hurt is necessary. Similarly, yerine koymak (to put back in place) can be used when you lose a physical object and replace it with a new one, which is a form of 'telafi'.

Bu hata, ancak yoğun bir çalışmayla telafi edilebilir.

Translation: This mistake can only be compensated for through intensive work.

Finally, consider telafi vs. istikrar (stability). While not synonyms, they are often used in the same context of economic recovery. If an economy is unstable, 'telafi edici önlemler' (compensatory measures) are taken to regain 'istikrar'. Understanding these relationships helps you build a semantic web in your mind. For a C1 learner, the goal is to choose the word that fits the register. Use telafi in a business email or a formal apology. Use kapatmak when talking about your bank account with a friend. Use gidermek when writing a technical report about a system error. Each of these choices demonstrates a deep understanding of the Turkish language and its rich variety of expression.

Eksiklikleri gidermek, projenin başarısı için şarttır.

Translation: Eliminating (compensating for) the deficiencies is essential for the success of the project.

How Formal Is It?

Wusstest du?

Although it sounds like it might be related to 'telef' (destruction/waste), 'telafi' is actually the solution to 'telef'. If something is 'telef' (wasted), you need 'telafi' to fix it.

Aussprachehilfe

UK /te.laːˈfi/
US /te.lɑːˈfi/
Final syllable (fi)
Reimt sich auf
kafi şafi safi izafi mani fani gani hali
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'a' too short like in 'apple'. It should be more open.
  • Putting the stress on the first syllable.
  • Not elongating the 'a' slightly.
  • Pronouncing 'e' as a schwa.
  • Confusing it with 'telefi' (which is not a word).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 4/5

Common in news and formal texts, but requires context to distinguish from synonyms.

Schreiben 5/5

Requires correct case marking (accusative) when used with 'etmek'.

Sprechen 4/5

Pronunciation is key, especially the elongated 'a'.

Hören 3/5

Easily recognizable once the root is learned.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

hata zarar etmek kayıp sınav

Als Nächstes lernen

tazminat gidermek mağduriyet onarmak telafi edici

Fortgeschritten

restitüsyon ihkak-ı hak tazmin mütekabiliyet

Wichtige Grammatik

Compound Nouns (Belirtisiz İsim Tamlaması)

Telafi sınav-ı (The 'i' is the compound marker).

Auxiliary Verb 'Etmek'

Telafi + etmek = to compensate.

Accusative Case for Objects

Hata-yı telafi etmek (The 'y' is a buffer, 'ı' is the accusative).

Passive Voice with Compound Verbs

Telafi edilmek (Etmek becomes edilmek).

Necessitative Mood

Telafi et-meli-sin (You must compensate).

Beispiele nach Niveau

1

Üzgünüm, telafi edeceğim.

I'm sorry, I will make it up.

Simple future tense with 'etmek'.

2

Yarın telafi sınavı var.

There is a make-up exam tomorrow.

Compound noun: telafi sınavı.

3

Bu hata için bir telafi lazım.

A compensation is needed for this mistake.

Noun usage with 'lazım'.

4

Zamanı telafi etmek zor.

It is hard to make up for time.

Infinitive form as a subject.

5

Sana bir yemek borcum var, telafi olsun.

I owe you a meal, let it be compensation.

Subjunctive/Imperative 'olsun'.

6

Telafi dersi saat kaçta?

What time is the make-up lesson?

Question with compound noun.

7

Bunu nasıl telafi edebilirim?

How can I make up for this?

Ability modal '-ebilmek'.

8

Küçük bir hediye ile telafi etti.

He made up for it with a small gift.

Past tense with 'ile' (with).

1

Dün gelemedim, bugün telafi etmek istiyorum.

I couldn't come yesterday, I want to make up for it today.

Volitional 'istiyorum' with infinitive.

2

Kaybettiğimiz puanları telafi etmeliyiz.

We must make up for the points we lost.

Necessitative mood '-meli'.

3

Onun kalbini kırmış, telafi etmeye çalışıyor.

He broke her heart, he is trying to make up for it.

Dative case on the infinitive 'etmeye'.

4

Bu hafta sonu telafi çalışması yapacağız.

We will do compensatory work this weekend.

Future tense 'yapacağız'.

5

Hatalarımı telafi etmek için çok çalıştım.

I worked hard to make up for my mistakes.

'İçin' (for/to) with infinitive.

6

Müdür, kaçırdığımız toplantının telafisini yapacak.

The manager will do the make-up for the meeting we missed.

Possessive 'telafisini' (its compensation).

7

Bu indirim, gecikmenin telafisidir.

This discount is the compensation for the delay.

Copula '-dir' for statement.

8

Lütfen bu durumu telafi etmeme izin ver.

Please allow me to make up for this situation.

Possessive infinitive 'etmeme'.

1

Şirket, müşterilerin zararını telafi etme kararı aldı.

The company decided to compensate for the customers' loss.

Noun phrase: 'telafi etme kararı'.

2

Eksik belgeleri tamamlayarak durumu telafi ettik.

We compensated for the situation by completing the missing documents.

Adverbial '-erek' (by doing).

3

Zararın telafisi için mahkemeye başvurdu.

He applied to the court for the compensation of the damage.

Genitive-Possessive: 'Zararın telafisi'.

4

Bu yenilgi, ancak bir sonraki maçta telafi edilebilir.

This defeat can only be made up for in the next match.

Passive potential 'edilebilir'.

5

Yaptığın iyilikler, geçmişteki hatalarını telafi etmez.

The good deeds you do don't make up for your past mistakes.

Negative aorist '-mez'.

6

Bayramda çalışmamızın telafisi olarak haftaya izinliyiz.

As compensation for our work during the holiday, we are off next week.

'Olarak' (as) construction.

7

Ekonomik krizin telafisi yıllar alabilir.

The recovery from the economic crisis may take years.

Possessive as a subject.

8

Onun yokluğunu telafi etmek imkansız.

It is impossible to make up for his/her absence.

Accusative 'yokluğunu'.

1

Sektördeki daralmayı telafi etmek için yeni pazarlara açılmalıyız.

To compensate for the contraction in the sector, we must open up to new markets.

Necessitative with purpose clause.

2

Hükümetin telafi edici politikaları meyvesini vermeye başladı.

The government's compensatory policies have started to bear fruit.

Adjectival participle 'telafi edici'.

3

Maddi kayıplar telafi edilse de manevi yıkım baki kalır.

Even if material losses are compensated, the moral destruction remains.

Conditional 'se' + 'de' (even if).

4

Geçen yılki kuraklığı bu yılki bol yağışlar telafi etti.

This year's abundant rains compensated for last year's drought.

Subject-Object relationship.

5

Öğrencilere yönelik telafi programı oldukça kapsamlıydı.

The make-up program for students was quite comprehensive.

'Yönelik' (intended for) preposition.

6

Bu proje, daha önceki başarısızlığımızı telafi edecektir.

This project will compensate for our previous failure.

Formal future '-ecektir'.

7

Uykusuz geçen geceleri hafta sonu telafi etmeye çalışıyorum.

I am trying to make up for the sleepless nights over the weekend.

Participle 'geçen' modifying 'geceleri'.

8

Zararın telafisi yoluna gidilmesi kararlaştırıldı.

It was decided to go the way of compensating for the damage.

Passive 'kararlaştırıldı' with a complex noun clause.

1

Ekolojik tahribatın telafisi için küresel bir iş birliği şarttır.

Global cooperation is essential for the recovery of ecological destruction.

Abstract noun usage in a formal context.

2

Enflasyonun yarattığı alım gücü kaybı, telafi zammı ile giderilmeye çalışılıyor.

The loss of purchasing power created by inflation is being tried to be eliminated with a compensatory raise.

Passive and causative structures combined.

3

Yazar, eserinde geçmişin telafisi mümkün olmayan acılarını işliyor.

The author deals with the irreparable pains of the past in his/her work.

Adjectival clause 'telafisi mümkün olmayan'.

4

Şirketin itibar kaybını telafi etmesi uzun yıllar alacak gibi görünüyor.

It seems it will take many years for the company to compensate for its loss of reputation.

Subjective 'gibi görünüyor' (it seems).

5

Diplomatik krizlerin telafisi, ancak karşılıklı tavizlerle mümkündür.

The rectification of diplomatic crises is only possible through mutual concessions.

Plural possessive 'krizlerin telafisi'.

6

Bireyin çocuklukta yaşadığı travmaların telafisi yetişkinlikte oldukça güçtür.

The compensation (healing) for traumas experienced in childhood is quite difficult in adulthood.

Complex genitive chain.

7

Bu stratejik hata, savaşın gidişatını telafi edilemez bir noktaya taşıdı.

This strategic error took the course of the war to an irreparable point.

Negative passive participle 'edilemez'.

8

Sanat, hayatın eksikliklerini telafi eden bir sığınaktır.

Art is a sanctuary that compensates for the deficiencies of life.

Attributive participle 'eden'.

1

Ontolojik bir boşluğun telafisi, salt maddi unsurlarla gerçekleştirilemez.

The compensation for an ontological void cannot be realized with purely material elements.

Philosophical and academic register.

2

Hukuk sistemimiz, haksız fiillerden doğan zararların aynen telafisini esas alır.

Our legal system takes the restitution in kind for damages arising from torts as a basis.

Technical legal terminology ('haksız fiil', 'aynen telafi').

3

Tarihsel adaletsizliklerin telafisi, toplumsal barışın inşasında kilit rol oynar.

The redress of historical injustices plays a key role in the construction of social peace.

Abstract sociopolitical discourse.

4

Zamanın geri döndürülemezliği, her telafi çabasını bir nebze eksik bırakır.

The irreversibility of time leaves every effort of compensation somewhat incomplete.

High-level literary reflection.

5

Siyasi otorite, güven kaybını telafi etmek adına radikal reformlara başvurdu.

The political authority resorted to radical reforms in order to compensate for the loss of trust.

'Adına' (on behalf of/for the sake of) usage.

6

Bilişsel çelişkiyi telafi etme mekanizmaları, insan psikolojisinin temelidir.

Mechanisms for compensating for cognitive dissonance are the basis of human psychology.

Scientific/Psychological register.

7

Sermaye piyasalarındaki dalgalanmaların telafisi, uzun vadeli yatırım stratejileri gerektirir.

The recovery of fluctuations in capital markets requires long-term investment strategies.

Economic/Financial jargon.

8

Dilin yitimi, kültürel bir mirasın telafisi mümkün olmayan kaybı demektir.

The loss of language means the irreparable loss of a cultural heritage.

Linguistic and cultural analysis.

Häufige Kollokationen

telafi etmek
telafi sınavı
maddi telafi
manevi telafi
telafi eğitimi
telafi dersi
telafi zammı
telafi maçı
telafi edilmez
telafisi mümkün

Häufige Phrasen

Bunun telafisi yok.

— There is no way to make up for this. It expresses an irreversible loss.

Giden canların telafisi yok.

İlk fırsatta telafi edeceğim.

— I will make it up at the first opportunity. A common promise.

Doğum gününü kaçırdım ama ilk fırsatta telafi edeceğim.

Hatasını telafi etti.

— He/she made up for his/her mistake. Shows resolution.

Çok çalışarak geçen ayki hatasını telafi etti.

Zamanın telafisi olmaz.

— Time cannot be compensated for. A philosophical proverb.

Dikkatli ol, çünkü zamanın telafisi olmaz.

Telafi yoluna gitmek.

— To take the path of compensation. Formal way to say 'trying to fix'.

Şirket, zararın telafisi yoluna gitmeye karar verdi.

Bir nebze telafi etmek.

— To compensate to some extent. Used for partial fixes.

Bu hediye, üzüntümü bir nebze telafi etti.

Telafi edici önlemler.

— Compensatory measures. Common in management and politics.

Kriz sonrası telafi edici önlemler açıklandı.

Telafisi güç.

— Hard to compensate. Used for very difficult situations.

Bu kaybın telafisi oldukça güç görünüyor.

Kendini telafi etmek.

— To redeem oneself. Used when a person proves their worth after a failure.

İkinci yarıda attığı golle kendini telafi etti.

Telafi imkanı.

— Opportunity for compensation. Used to discuss if something can be fixed.

Hala bir telafi imkanımız var.

Wird oft verwechselt mit

telafi vs tamir

Tamir is for physical objects (cars, radios); telafi is for abstract things (time, mistakes).

telafi vs tazminat

Tazminat is specifically money paid as damages; telafi is the general act of making up for something.

telafi vs düzeltme

Düzeltme is a simple correction of an error; telafi is balancing a loss caused by that error.

Redewendungen & Ausdrücke

"Gönül almak"

— To win someone's heart back. This is the emotional equivalent of 'telafi' for feelings.

Ona çiçek alarak gönlünü almaya çalıştı.

Informal/Neutral
"Eksiği gediği kapamak"

— To fill the gaps and deficiencies. Often used when fixing a messy situation.

Son dakikada eksiği gediği kapayıp projeyi teslim ettik.

Informal
"Zararın neresinden dönülse kardır"

— Cutting one's losses is a profit. Related to the idea of stopping further damage so 'telafi' can begin.

İflas etmeden dükkanı kapattık, zararın neresinden dönülse kardır.

Proverb/Idiom
"Yerini doldurmak"

— To fill the place of someone or something. A form of 'telafi' for loss.

Onun gibi bir çalışanın yerini doldurmak çok zor.

Neutral
"Yarası sarılmak"

— To have one's wounds dressed/healed. Metaphorical 'telafi' for pain.

Devlet yardımıyla depremzedelerin yaraları sarılıyor.

Metaphorical
"Hesaplaşmak"

— To settle an account. Sometimes the 'telafi' involves a confrontation.

Geçmişle hesaplaşmadan geleceğe bakamazsın.

Neutral
"Ödeşmek"

— To be even. When 'telafi' results in a 0-0 balance.

Borcumu ödedim, artık ödeştik.

Informal
"Aradaki buzları eritmek"

— To melt the ice between. A way to 'telafi' a cold relationship.

Yemekte aradaki buzları erittiler.

Informal
"Gediği kapatmak"

— To close the gap. Often used in financial or structural contexts.

Ek bütçe ile gediği kapattılar.

Neutral
"Kendini affettirmek"

— To make someone forgive you. The social goal of 'telafi'.

Kendini affettirmek için bütün gün uğraştı.

Neutral

Leicht verwechselbar

telafi vs telef

Sounds similar (both start with 'tele-').

'Telef' means wasted or perished. 'Telafi' is the remedy for that waste.

Ekinler telef oldu (The crops perished). Bu kaybı telafi etmeliyiz (We must make up for this loss).

telafi vs telif

One letter difference.

'Telif' refers to authorship or copyright (telif hakkı). 'Telafi' is compensation.

Kitabın telif haklarını aldı.

telafi vs tedavi

Both involve fixing/healing something.

'Tedavi' is medical treatment. 'Telafi' is non-medical compensation/recovery.

Hasta tedavi edildi.

telafi vs temin

Similar formal sound.

'Temin' means providing or ensuring. 'Telafi' is making up for a lack.

İhtiyaçları temin ettik.

telafi vs tahsil

Arabic origin formal nouns.

'Tahsil' means collection (of money) or education. 'Telafi' is restoration.

Vergi tahsili yapıldı.

Satzmuster

A1

[Something] telafi olsun.

Bu yemek telafi olsun.

A2

[Something]-ı telafi edeceğim.

Hatamı telafi edeceğim.

B1

[Something]-ın telafisi için [Action].

Zararın telafisi için çok çalıştım.

B2

[Something] telafi edilebilir bir durumdur.

Bu, telafi edilebilir bir durumdur.

C1

[Something]-ın telafisi mümkün görünmüyor.

Güven kaybının telafisi mümkün görünmüyor.

C1

Telafi edici önlemler kapsamında [Action].

Telafi edici önlemler kapsamında maaşlar artırıldı.

C2

[Abstract Noun] telafisi, [Condition] gerektirir.

Toplumsal travmaların telafisi, kolektif bir çaba gerektirir.

C2

Telafi edilemez bir [Noun] ile karşı karşıyayız.

Telafi edilemez bir ekolojik kriz ile karşı karşıyayız.

Wortfamilie

Substantive

telafi
tazminat
tazmin

Verben

telafi etmek
telafi edilmek

Adjektive

telafi edici
telafi edilemez
telafisi mümkün

Verwandt

tazminat
onarım
düzeltme
karşılık
bedel

So verwendest du es

frequency

High (Top 2000 words, especially in professional/news contexts).

Häufige Fehler
  • Using 'tamir' for time. Zamanı telafi etmek.

    You cannot 'repair' (tamir) time or a mistake; you must 'compensate' (telafi) for it.

  • Saying 'telafi yapmak'. Telafi etmek.

    'Etmek' is the correct auxiliary verb for 'telafi'.

  • Forgetting the accusative case. Hata-yı telafi etmek.

    The object of 'telafi etmek' needs the definite accusative suffix.

  • Using 'tazminat' for a missed exam. Telafi sınavı.

    'Tazminat' is only for legal/monetary damages, not for school make-ups.

  • Pronouncing 'telafi' with a short 'a'. Te-laa-fi.

    The 'a' is historically long, and pronouncing it short sounds uneducated.

Tipps

Use with 'Etmek'

Always pair 'telafi' with 'etmek' to form a verb. This is the most natural way to use it in 90% of situations.

Accusative Object

The thing you are making up for must be in the accusative case. (e.g., Hatayı telafi etmak).

Sincere Apologies

In Turkey, adding 'telafi edeceğim' to an apology makes it sound much more sincere and proactive.

School Context

If you miss a class or exam in Turkey, immediately ask for 'telafi imkanı' (a make-up opportunity).

Customer Service

Turkish companies often use 'telafi' when offering discounts or gifts after a complaint.

Telafi vs Tazminat

Remember: Telafi is the 'act' of making up; Tazminat is the 'payment' for damages.

Formal Documents

In legal contexts, look for 'zararın telafisi' to understand how losses will be addressed.

Stress the End

Keep the stress on the 'fi' syllable to sound like a native speaker.

Adjectival Use

Use 'telafi edici' to describe actions or policies (e.g., telafi edici önlemler).

Balance

Understand that 'telafi' is about restoring cosmic and social balance, not just fixing a bug.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Tel-a-Fee'. You pay a 'fee' to the 'telephone' company to 'compensate' for the service you used. Telafi = Compensation.

Visuelle Assoziation

Imagine a seesaw that is tilted to one side (the loss). Then imagine a weight being placed on the other side to bring it back to a level position. That weight is 'telafi'.

Word Web

Hata (Mistake) Kayıp (Loss) Zarar (Damage) Düzeltme (Correction) Tazminat (Indemnity) Sınav (Exam) Eğitim (Education) Zaman (Time)

Herausforderung

Try to use 'telafi etmek' in a sentence about a time you were late to a meeting or a class. Then, try to use 'telafi sınavı' in a sentence about your university days.

Wortherkunft

Borrowed from Arabic 'talāfī' (تلافي). In Arabic, it is the verbal noun of 'talāfā', meaning 'to reach one another' or 'to catch up with something'.

Ursprüngliche Bedeutung: The root meaning involves catching up with something that was escaping or reaching a state of parity.

Semitic (Arabic) origin, adapted into the Oghuz branch of Turkic languages.

Kultureller Kontext

Be careful when using 'telafi' for very grave losses like the death of a loved one. In such cases, saying 'bunun telafisi var' can be seen as highly insensitive, as some things are considered 'telafi edilemez' (irreparable).

English speakers often use 'make up for' or 'compensate'. 'Telafi' is slightly more formal than 'make up for' but less clinical than 'compensate' in social settings.

The Turkish Ministry of Education's 'Telafide Ben de Varım' (I am in for the make-up) program. Legal codes regarding 'Zararın telafisi'. Numerous Turkish pop songs about 'telafisi olmayan aşklar' (loves that cannot be compensated).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Education

  • Telafi sınavına girmek
  • Telafi dersi yapmak
  • Eksikleri telafi etmek
  • Telafi programı

Business

  • Zararı telafi etmek
  • Müşteri memnuniyetini telafi etmek
  • Telafi çalışması
  • Bütçe açığını telafi etmek

Legal

  • Maddi telafi
  • Manevi telafi
  • Zararın telafisi
  • Aynen telafi

Personal Relationships

  • Kendini affettirmek için telafi etmek
  • Gönül alarak telafi etmek
  • Zamanı telafi etmek
  • Hatasını telafi etmek

Economics

  • Enflasyon telafisi
  • Telafi zammı
  • Alım gücünü telafi etmek
  • Kayıpların telafisi

Gesprächseinstiege

"Geçen hafta gelemediğim için çok üzgünüm, bunu nasıl telafi edebilirim?"

"Sizce kaçırılan fırsatların telafisi her zaman mümkün müdür?"

"İş yerinizde telafi çalışması (overtime) yapmanız gerekiyor mu?"

"Üniversite yıllarınızda hiç telafi sınavına girmek zorunda kaldınız mı?"

"Bir arkadaşınız kalbinizi kırdığında, bunu telafi etmesi için ne yapması gerekir?"

Tagebuch-Impulse

Hayatınızda telafi etmek istediğiniz en büyük hata nedir ve neden?

Maddi zararların mı yoksa manevi zararların mı telafisi daha zordur? Tartışınız.

Bir liderin yaptığı siyasi hataları telafi etmesi mümkün müdür? Örneklerle açıklayınız.

Zamanın telafisi olmadığına katılıyor musunuz? Kaybettiğiniz zamanı nasıl geri kazanmaya çalışırsınız?

Bugün yaptığınız küçük bir hatayı telafi etmek için ne gibi adımlar attınız?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, 'telafi' is very broad. While it can include money, it often refers to time, effort, apologies, or extra work. For purely monetary compensation, 'tazminat' is the more specific term.

Not really. You 'tamir' (repair) a phone. However, if you broke someone else's phone, you might offer them money as a 'telafi' for the damage you caused.

It is a make-up exam. Students who miss an exam due to a valid reason (like illness) or those who fail and are given a second chance take a 'telafi sınavı'.

It is neutral to formal. You can use it with friends, but it is also the standard term in business and legal documents.

It's better to avoid it. 'Telafi etmek' is the standard verb. 'Telafi yapmak' sounds like 'to do a make-up' and is considered slightly incorrect in formal Turkish.

It means 'irreparable' or 'irreversible'. It is used for very serious mistakes or losses that cannot be fixed.

You can say 'Sana telafi edeceğim' or 'Bunu sana telafi edeceğim'.

Yes! A 'telafi maçı' is a match where a team tries to win to make up for a previous loss.

It is a compensatory wage increase, usually given to workers to make up for high inflation.

Yes, it is slightly elongated: te-laaa-fi. It comes from the Arabic 'talāfī'.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Geçmişte yaptığınız bir hatayı ve onu nasıl telafi ettiğinizi anlatan kısa bir paragraf yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Sizce 'zamanın telafisi' mümkün müdür? Düşüncelerinizi yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Bir şirketin müşteri hatasını telafi etmesi için ne gibi adımlar atması gerektiğini listeleyiniz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Eğitimde 'telafi programları'nın önemini tartışan bir kompozisyon yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Dostluklarda 'telafi'nin rolü nedir? Kendi deneyimlerinizden örnekler veriniz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Maddi telafi ile manevi telafi arasındaki farkları açıklayınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Bir arkadaşınızın doğum gününü unuttunuz. Ona bir 'telafi' mesajı yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Hükümetin ekonomik kayıpları telafi etmek için alabileceği üç önlemi yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

'Telafisi mümkün olmayan' bir durumla karşılaştığınızda ne yaparsınız?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

İş yerinde bir toplantıyı kaçırdınız. Müdürünüze durumu telafi etmek için bir e-posta yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Sanatın, hayatın eksikliklerini nasıl telafi ettiğini anlatan bir yazı yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Çocukluk travmalarının telafisi yetişkinlikte nasıl mümkün olabilir?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Bir spor takımının yenilgisini telafi etmesi için gereken stratejileri yazınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Çevre kirliliğinin telafisi için bireysel olarak neler yapabiliriz?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Siyasi hataların telafisi toplumsal barışı nasıl etkiler?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Bir yazarın eserinde 'telafi' temasını nasıl işleyebileceğini kurgulayınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Kendi hayatınızda 'telafi' kelimesini en çok hangi bağlamda kullanıyorsunuz?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Adalet sisteminde 'aynen telafi' ilkesinin önemini açıklayınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Bir projede yapılan teknik bir hatanın telafisi için gereken iş planını hazırlayınız.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Sizce 'telafi' bir borç mudur yoksa bir lütuf mudur?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

En son ne zaman bir hatayı telafi etmeniz gerekti? Anlatınız.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sizce özür dilemek bir hatayı telafi etmek için yeterli midir?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Bir arkadaşınız randevusuna gelmedi. Onu affetmeniz için ne gibi bir telafi beklersiniz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

'Zamanın telafisi yoktur' sözü hakkında ne düşünüyorsunuz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Okulda hiç telafi sınavına girdiniz mi? Deneyiminizi paylaşınız.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

İş hayatında yapılan hataların telafisi nasıl olmalıdır?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Müşteri olarak bir mağazadan 'telafi' istediğiniz bir anınız var mı?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Hangi hatalar telafi edilemez? Örnekler veriniz.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Bir sporcu olsaydınız, kaybettiğiniz bir maçı nasıl telafi ederdiniz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ekonomik krizlerin telafisi için devlet neler yapmalı?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Çocuklara hatalarını telafi etmeyi nasıl öğretebiliriz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sizce teknoloji, insanların sosyal hayattaki eksikliklerini telafi ediyor mu?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Bir arkadaşınızın sırrını başkasına söylediniz. Bunu nasıl telafi edersiniz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Telafi sınavları öğrencilere ikinci bir şans vermeli mi? Neden?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Geçmişe gidip bir şeyi telafi etme şansınız olsaydı, bu ne olurdu?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Maddi bir kaybı mı yoksa manevi bir kaybı mı telafi etmek daha zordur?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

'Telafi edici' kişiliğe sahip misiniz? Hatalarınızı hemen düzeltir misiniz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

İtibar kaybı yaşayan bir ünlü, kendini topluma nasıl telafi ettirebilir?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ailenizle geçiremediğiniz zamanı nasıl telafi edersiniz?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sizce her şeyin bir telafisi var mıdır? Tartışınız.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Haber spikeri: 'Hükümet, çiftçilerin kuraklık nedeniyle yaşadığı zararı telafi etmek için destek paketi açıkladı.' Kimlere destek verilecek?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Öğretmen: 'Çocuklar, yarınki telafi dersimiz saat dokuzda başlayacak.' Ders saat kaçta?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Müşteri Temsilcisi: 'Gecikme için özür dileriz, bu durumu telafi etmek adına bir sonraki alışverişinizde %20 indirim tanımladık.' İndirim oranı nedir?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Arkadaş: 'Doğum gününü kaçırdım ama bu hafta sonu telafi edeceğim, söz.' Arkadaşı ne zaman telafi edecek?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Radyo: 'Merkez Bankası, piyasadaki likidite açığını telafi etmek için müdahale etti.' Banka neyi telafi etmek istiyor?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Dizi karakteri: 'Bana verdiğin bu acının telafisi yok, asla affetmeyeceğim.' Karakter neyi telafi edilemez buluyor?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Spiker: 'Milli takım, ilk yarıdaki hatalarını ikinci yarıda telafi etti.' Takım ne zaman telafi etti?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Anons: 'Teknik bir arıza nedeniyle seferlerimiz gecikmeli yapılmaktadır. Telafi seferleri için lütfen danışmaya başvurun.' Nereye başvurulmalı?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Avukat: 'Müvekkilimin uğradığı maddi ve manevi zararların telafisini talep ediyoruz.' Avukat ne talep ediyor?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Baba: 'Dün akşam eve geç geldim ama bu pazar telafi ederiz, parka gideriz.' Pazar günü ne yapacaklar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Haber: 'Eğitim Bakanı, telafi eğitiminin zorunlu olmadığını açıkladı.' Telafi eğitimi zorunlu mu?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Yönetici: 'Bu projedeki gecikmeyi hafta sonu çalışarak telafi etmeliyiz.' Ne zaman çalışacaklar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ekonomist: 'Alım gücündeki düşüşün telafisi ancak düşük enflasyonla mümkündür.' Alım gücü nasıl telafi edilir?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Doktor: 'Vitamin eksikliğini telafi etmek için bu ilaçları kullanmalısınız.' İlaçlar ne için?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Siyasetçi: 'Geçmişin hatalarını telafi etmek için buradayız.' Siyasetçi neden orada?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!