A1 Expression Neutral 2 Min. Lesezeit

有纸巾吗?

yǒu zhǐ jīn ma?

Any tissues?

Wörtlich: Have paper-towel [question particle]?

In 15 Sekunden

  • A vital phrase for dining and hygiene in daily life.
  • Combines 'have' (yǒu), 'tissue' (zhǐjīn), and a question marker (ma).
  • Essential because napkins aren't always free or provided automatically.

Bedeutung

This is a simple, polite way to ask if someone has a tissue or napkin. It is a lifesaver phrase for when you are eating out or have a sudden sneeze.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

At a spicy hotpot restaurant

服务员,有纸巾吗?

Waiter, do you have tissues?

2

Asking a colleague in the office

请问,你这儿有纸巾吗?

Excuse me, do you have any tissues here?

3

Texting a friend who is coming to meet you

带点纸,你有纸巾吗?

Bring some paper, do you have tissues?

🌍

Kultureller Hintergrund

In many Chinese restaurants, tissues are not free. Don't be surprised if the waiter points to a pack you have to buy. Carrying your own tissues is a common habit because public restrooms often run out of paper.

💡

Politeness

Always add '请问' (May I ask) to sound more polite.

In 15 Sekunden

  • A vital phrase for dining and hygiene in daily life.
  • Combines 'have' (yǒu), 'tissue' (zhǐjīn), and a question marker (ma).
  • Essential because napkins aren't always free or provided automatically.

What It Means

This phrase is your ultimate survival tool in China. (yǒu) means 'to have.' 纸巾 (zhǐjīn) means 'tissue' or 'paper napkin.' The (ma) at the end turns it into a question. It is direct and clear. You are asking, 'Is there a tissue available?' or 'Do you have one on you?'

How To Use It

Just say the three words with a rising tone at the end. You can say it to a waiter at a restaurant. You can whisper it to a friend during a movie. If you want to be extra polite, add 请问 (qǐngwèn) at the start. That means 'Excuse me, may I ask...'

When To Use It

Use it when your hands are sticky from street food. Use it when you realize the public restroom is out of paper. It is perfect for when you are sweating in the summer heat. It even works if you see a friend crying and want to help. It is a very versatile and practical sentence.

When NOT To Use It

Do not use this in a super formal business presentation. It is a bit too casual for a speech. However, it is fine to ask a colleague during a break. Avoid using it if you are looking for a heavy bath towel. For that, you would need a different word entirely. Also, do not expect every public stall to have paper.

Cultural Background

In China, many restaurants do not put napkins on the table for free. You often have to ask for them or buy a small pack. Carrying your own small pack of tissues is a local pro-move. If you ask a stranger, they will usually be happy to help. It is a small way people show kindness to each other.

Common Variations

  • 有没有纸巾? (Yǒu méiyǒu zhǐjīn?) - 'Do you have tissues or not?'
  • 给我一张纸巾 (Gěi wǒ yī zhāng zhǐjīn) - 'Give me one tissue.'
  • 餐巾纸 (Cānjīnzhǐ) - This specifically means 'napkin' used at a dinner table.
  • 抽纸 (Chōuzhǐ) - This refers to the tissues you pull from a box.

Nutzungshinweise

This phrase is safe for almost any situation. It is neutral in formality, making it appropriate for both friends and service staff.

💡

Politeness

Always add '请问' (May I ask) to sound more polite.

Beispiele

6
#1 At a spicy hotpot restaurant

服务员,有纸巾吗?

Waiter, do you have tissues?

Commonly used when the table doesn't have napkins provided.

#2 Asking a colleague in the office

请问,你这儿有纸巾吗?

Excuse me, do you have any tissues here?

Adding 'qǐngwèn' makes it more polite for a professional setting.

#3 Texting a friend who is coming to meet you

带点纸,你有纸巾吗?

Bring some paper, do you have tissues?

Shortened for a quick text message.

#4 When a friend starts crying during a sad movie

别哭了,我有纸巾。

Don't cry, I have tissues.

A comforting gesture using the statement version of the phrase.

#5 Realizing the restroom is empty of paper

有人吗?有纸巾吗?

Is anyone there? Is there any tissue?

A slightly desperate but necessary shout for help!

#6 Asking a stranger on a bus

不好意思,请问你有纸巾吗?

Sorry, may I ask if you have a tissue?

The most polite way to ask someone you don't know.

Teste dich selbst

Fill in the missing word.

你____纸巾吗?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

The verb for 'to have' is '有'.

Which is the correct way to ask for a tissue?

Which sentence is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 有纸巾吗?

The standard word order is [Verb] + [Object] + [Question Particle].

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

2 Aufgaben
Fill in the missing word. Fill Blank A1

你____纸巾吗?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

The verb for 'to have' is '有'.

Which is the correct way to ask for a tissue? Choose A1

Which sentence is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 有纸巾吗?

The standard word order is [Verb] + [Object] + [Question Particle].

🎉 Ergebnis: /2

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

It is generally acceptable in casual settings like cafes or restaurants.

Verwandte Redewendungen

🔗

给我一张纸巾

specialized form

Give me a tissue.

🔗

有纸吗

similar

Do you have paper?

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!