B2 Sentence Structure 8 min read Mittel

Das Passiv in zusammengesetzten Zeiten: Wurde gemacht, Ist gemacht worden (Voix passive)

Für das Passiv im Passé Composé nutzt du einfach «a été» oder ont été plus ein Partizip, das wie ein Adjektiv zum Subjekt passt.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'être' in the appropriate tense + the past participle to shift focus from the doer to the action.

  • The auxiliary 'être' must match the tense of the active verb: 'Le gâteau a été mangé' (The cake was eaten).
  • The past participle must agree in gender and number with the subject: 'Les fenêtres ont été fermées' (The windows were closed).
  • The agent is introduced by 'par' or 'de': 'Il a été surpris par la nouvelle' (He was surprised by the news).
Subject + [être in tense] + Past Participle (+ par + Agent)

Overview

### Overview
Das Passiv ist ein faszinierendes Werkzeug, das du sicher schon aus dem Deutschen kennst. Im Deutschen bilden wir das Vorgangspassiv meist mit dem Hilfsverb „werden“ (z. B.
„Der Kuchen wird gegessen“). Im Französischen funktioniert das Prinzip ähnlich, aber die Bausteine sind etwas anders angeordnet. Wenn wir über die Vergangenheit sprechen – also das, was bereits „gemacht wurde“ – nutzen wir im Französischen das sogenannte Passé Composé des Passivs.
Das klingt komplizierter, als es ist! Stell dir vor, du bist in der Uni und dein Professor fragt, warum das Projekt noch nicht fertig ist. Du antwortest nicht: „Ich habe das Projekt nicht gemacht“, sondern du sagst: „Das Projekt wurde nicht beendet.“ Das klingt sofort professioneller und nimmt den Druck von dir.
Im Deutschen ist das Passiv oft ein Zeichen für einen formellen Stil, in dem man den Fokus vom „Wer“ (dem Täter) auf das „Was“ (das Objekt) verschiebt. Genau das Gleiche passiert im Französischen. Der große Unterschied zu deiner Muttersprache ist, dass das Französische im Passiv zwingend das Hilfsverb être (sein) verwendet, während wir im Deutschen „werden“ benutzen.
Wenn du also das Passiv im Französischen bildest, musst du dein Wissen über das Passé Composé aktivieren, das du sicher schon bei Sätzen wie J'ai mangé (Ich habe gegessen) gelernt hast. Es ist ein logischer Baukasten: Du nimmst das Hilfsverb avoir, fügst das Partizip été hinzu und hängst das eigentliche Verb an. Das ist alles!
Es ist ein sehr stabiles System, das dir helfen wird, dich in förmlichen Situationen, bei der Arbeit oder in Nachrichtenmeldungen präzise auszudrücken.
### How This Grammar Works
Um das französische Passiv in der Vergangenheit zu verstehen, müssen wir uns die Struktur genau ansehen. Im Deutschen sagst du: „Der Brief wurde geschrieben.“ Hier nutzt du das Präteritum von „werden“. Im Französischen hingegen nutzen wir das Passé Composé des Verbs être.
Das bedeutet: Wir nehmen das Hilfsverb avoir (haben), konjugieren es im Präsens und fügen das Partizip été (gewesen) hinzu. Das ist der erste Block. Der zweite Block ist das eigentliche Partizip des Verbs, das die Handlung beschreibt.
Ein entscheidender Punkt, der für uns Deutsche oft ungewohnt ist, ist die Kaskade der Hilfsverben. Im Deutschen trennen wir „werden“ und das Partizip II sehr klar. Im Französischen stapeln wir: Le livre a été lu (Das Buch wurde gelesen).
Das a kommt von avoir, été ist das Partizip von être und lu ist das Partizip von lire. Warum machen die Franzosen das? Weil sie für das Passiv immer das Verb „sein“ als Basis brauchen, aber um die Zeitform „Vergangenheit“ auszudrücken, brauchen sie das Hilfsverb „haben“.
Es ist wie eine mathematische Gleichung: Passiv = être + Partizip. Vergangenheit = avoir + Partizip. Kombiniert ergibt das: avoir + été + Partizip.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist die Angleichung (Accord). Im Deutschen bleibt das Partizip II unverändert („Der Brief wurde geschrieben“, „Die Briefe wurden geschrieben“). Im Französischen hingegen ist das Partizip im Passiv ein Adjektiv, das sich nach dem Subjekt richten muss.
Wenn das Subjekt weiblich ist, hängst du ein e an. Wenn es Plural ist, ein s. Das ist eine logische Konsequenz, die im Französischen fast überall gilt, während das Deutsche hier deutlich „fauler“ ist und keine Endungen am Partizip verlangt.
### Formation Pattern
Die Bildung folgt einem festen Schema, das du dir wie eine Schablone merken kannst. Da du das Passé Composé mit avoir bereits kennst, ist der einzige neue Baustein das Wort été. Dieses Wort ist unveränderlich und fungiert als Brücke. Hier ist die Übersicht, wie du den Satz aufbaust:
| Schritt | Komponente | Beispiel (Le gâteau - der Kuchen) |
|---|---|---|
| 1. Subjekt | Das Objekt der Handlung | Le gâteau |
| 2. Hilfsverb | avoir (konjugiert) | a |
| 3. Brücke | été (immer gleich) | été |
| 4. Partizip | Hauptverb (angepasst) | mangé |
| 5. optional | par + Täter | par moi |
Das ergibt zusammen: Le gâteau a été mangé par moi. (Der Kuchen wurde von mir gegessen.)
Beachte, dass das Hilfsverb avoir immer zum Subjekt passen muss:
  • J'ai été (Ich wurde)
  • Tu as été (Du wurdest)
  • Il/Elle a été (Er/Sie wurde)
  • Nous avons été (Wir wurden)
  • Vous avez été (Ihr wurdet)
  • Ils/Elles ont été (Sie wurden)
### When To Use It
Du nutzt diese Form immer dann, wenn das „Wer“ der Handlung weniger wichtig ist als das „Was“. In der deutschen Sprache verwenden wir das Passiv oft, um Distanz zu schaffen oder um zu beschreiben, dass etwas mit einem Gegenstand passiert ist, ohne den Täter zu benennen. Im Französischen ist das genauso.
Stell dir vor, du bist im Supermarkt und fragst nach einem Produkt: „Wurde die Lieferung bereits empfangen?“ – La livraison a-t-elle été reçue ?. Das klingt viel natürlicher als zu fragen: „Haben Sie die Lieferung empfangen?“. Ein weiteres klassisches Beispiel ist die Fehlerbeschreibung im Büro: „Die Datei wurde gelöscht.“ – Le fichier a été supprimé.
Wenn du sagen würdest „Ich habe die Datei gelöscht“, gibst du den Fehler zu. Wenn du das Passiv benutzt, bleibt der Täter im Schatten. Es ist also auch ein soziales Werkzeug, um Verantwortung abzugeben.
Auch in Nachrichten oder bei offiziellen Berichten in der Uni ist das Passiv unerlässlich. Wenn du einen Bericht über ein Experiment schreibst, sagst du nicht „Ich habe das Wasser erhitzt“, sondern „Das Wasser wurde erhitzt“ (L'eau a été chauffée). Achte hier besonders auf das e am Ende von chauffée, da l'eau weiblich ist.
Das ist der Moment, in dem die französische Grammatik ihre Präzision zeigt.
### Common Mistakes
  1. 1Das fehlende été: Viele deutsche Lerner lassen été weg und sagen Le gâteau a mangé. Das bedeutet aber: „Der Kuchen hat gegessen“ (der Kuchen ist also lebendig geworden!). Der Fehler passiert, weil wir im Deutschen das Passiv mit „wurde“ bilden und das „sein“ im Französischen als Hilfsverb für das Passiv zwar existiert, aber im Passé Composé durch avoir ergänzt werden muss. Merke dir: Ohne été kein Passiv.
  2. 2Fehlende Angleichung (Accord): Deutsche Lerner neigen dazu, das Partizip wie im Deutschen starr zu lassen. Wenn du schreibst La voiture a été vendu, ist das ein klassischer Fehler. Da voiture weiblich ist, muss es vendue heißen. Wir Deutsche sind es gewohnt, dass Partizipien keine Endungen haben, weshalb wir das im Französischen oft vergessen. Denke immer: Das Passiv-Partizip verhält sich wie ein Adjektiv.
  3. 3Falsches Hilfsverb: Manche versuchen, être direkt zu konjugieren, wie im Präsens-Passiv (Le gâteau est mangé). Das ist das Passiv im Präsens (Der Kuchen wird gegessen). Wenn du die Vergangenheit ausdrücken willst, musst du zwingend den Umweg über avoir + été gehen. Die L1-Interferenz kommt hier daher, dass wir im Deutschen im Passiv immer „werden“ (in verschiedenen Zeitformen) nutzen, während das Französische die Zeitform über das Hilfsverb von être regelt.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, das Passiv von anderen Strukturen zu unterscheiden, die ähnlich klingen könnten. Hier ist ein Vergleich, um Klarheit zu schaffen:
| Struktur | Französisch | Deutsch | Fokus |
|---|---|---|---|
| Passé Composé (Aktiv) | Il a mangé la pomme. | Er hat den Apfel gegessen. | Der Täter |
| Passé Composé (Passiv) | La pomme a été mangée. | Der Apfel wurde gegessen. | Das Objekt |
| Präsens Passiv | La pomme est mangée. | Der Apfel wird gegessen. | Das Objekt (Gegenwart) |
Wie du siehst, ist der Hauptunterschied zwischen dem Aktiv und dem Passiv die Position des Objekts. Im Aktiv steht der Täter vorne, im Passiv das Objekt. Im Vergleich zum Deutschen ist die französische Struktur „logischer“ aufgebaut, da sie auf dem bekannten Passé Composé basiert.
Wenn du J'ai mangé kannst, kannst du auch das Passiv, du musst nur été und das Partizip des Hauptverbs dazwischenschieben. Es ist wie ein Lego-System.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich das Passiv mit allen Verben bilden? Nein, nur mit sogenannten transitiven Verben, also Verben, die ein direktes Objekt haben (etwas, das man tun kann). Man kann nicht „sein“ (être) oder „gehen“ (aller) im Passiv bilden, weil man diese Dinge nicht mit jemandem tun kann.
  2. 2Verändert sich été jemals? Nein, niemals. été ist das Partizip von être und bleibt in dieser Konstruktion immer gleich, egal ob das Subjekt männlich, weiblich, Singular oder Plural ist. Nur das letzte Partizip im Satz passt sich an.
  3. 3Ist par die einzige Möglichkeit, den Täter zu nennen? Meistens ja. Es gibt seltene Fälle bei Gefühlsverben, wo man de nutzt (z. B. Il est aimé de tous – Er ist von allen geliebt), aber für dein A1-Niveau ist par zu 99 % korrekt und vollkommen ausreichend.
  4. 4Klingt das Passiv im Französischen genauso steif wie im Deutschen? Es ist in der Schriftsprache und im formellen Kontext ebenso verbreitet. In der Alltagssprache nutzen Franzosen oft das Pronomen on (z. B. On a mangé le gâteau – Man hat den Kuchen gegessen), was dem deutschen „man“ entspricht. Das Passiv ist also eher für Situationen, in denen du besonders sachlich klingen willst.

Passive Voice Formation (Verb: Manger)

Tense Auxiliary (être) Participle Full Form
Passé Composé
a été
mangé(e)(s)
a été mangé
Plus-que-parfait
avait été
mangé(e)(s)
avait été mangé
Futur Antérieur
aura été
mangé(e)(s)
aura été mangé
Conditionnel Passé
aurait été
mangé(e)(s)
aurait été mangé

Meanings

The compound passive voice is used to describe an action that has been completed or was ongoing in the past, focusing on the receiver of the action rather than the performer.

1

Completed Action

Focuses on the result of an action in the past.

“Le rapport a été écrit.”

“La décision a été prise.”

Reference Table

Reference table for Das Passiv in zusammengesetzten Zeiten: Wurde gemacht, Ist gemacht worden (Voix passive)
Subjekt-Typ Hilfsverb + Été Partizip-Endung Beispiel
Maskulin Singular
a été
-é / -i / -u
Le vélo a été volé.
Feminin Singular
a été
-ée / -ie / -ue
La lettre a été écrite.
Maskulin Plural
ont été
-és / -is / -us
Les dossiers ont été perdus.
Feminin Plural
ont été
-ées / -ies / -ues
Les clés ont été trouvées.
Verneinung (M.S.)
n'a pas été
Le colis n'a pas été livré.
Frage (F.S.)
a-t-elle été
-ée
A-t-elle été invitée ?

Formalitätsspektrum

Formell
Le rapport a été rédigé.

Le rapport a été rédigé. (Workplace)

Neutral
Le rapport a été écrit.

Le rapport a été écrit. (Workplace)

Informell
On a écrit le rapport.

On a écrit le rapport. (Workplace)

Umgangssprache
Le rapport a été torché.

Le rapport a été torché. (Workplace)

Struktur des zusammengesetzten Passivs

Passiv

Hilfsverb

  • avoir haben (konjugiert)
  • été gewesen (fest)

Hauptverb

  • Participe Passé Partizip Perfekt
  • Accord Anpassung ans Subjekt

Optional

  • par von (nennt den Täter)

Aktiv vs. Passiv (Zusammengesetzte Zeit)

Aktiv (Wer hat's getan?)
Le chat a mangé la pizza. Die Katze hat die Pizza gegessen.
Marc a écrit la lettre. Marc hat den Brief geschrieben.
Passiv (Was ist passiert?)
La pizza a été mangée par le chat. Die Pizza wurde von der Katze gegessen.
La lettre a été écrite par Marc. Der Brief wurde von Marc geschrieben.

Schritte zum Passiv

1

Ist das Subjekt Einzahl?

YES
Nutze 'a été'
NO
Nutze 'ont été'
2

Ist das Subjekt weiblich?

YES
Füge 'e' ans Partizip an
NO ↓
3

Ist das Subjekt Mehrzahl?

YES
Füge 's' ans Partizip an
NO ↓

Häufige Passiv-Kontexte

📱

Social Media

  • identifié (markiert)
  • partagé (geteilt)
  • aimé (geliked)
📰

News & Krimi

  • arrêté (festgenommen)
  • volé (gestohlen)
  • trouvé (gefunden)
💼

Arbeit & Schule

  • embauché (eingestellt)
  • annulé (abgesagt)
  • signé (unterschrieben)

Beispiele nach Niveau

1

Le livre a été lu.

The book was read.

2

La porte a été fermée.

The door was closed.

3

Les pommes ont été mangées.

The apples were eaten.

4

Le travail a été fait.

The work was done.

1

Le film n'a pas été vu.

The movie was not seen.

2

La maison a-t-elle été vendue ?

Was the house sold?

3

Les lettres ont été envoyées.

The letters were sent.

4

Le projet a été annulé.

The project was cancelled.

1

Le rapport avait été terminé avant la réunion.

The report had been finished before the meeting.

2

Ces erreurs seront corrigées par le professeur.

These errors will be corrected by the teacher.

3

La décision a été prise par le conseil.

The decision was taken by the board.

4

Les invités ont été accueillis chaleureusement.

The guests were welcomed warmly.

1

L'article a été rédigé par un expert renommé.

The article was written by a renowned expert.

2

Les mesures ont été prises pour éviter le chaos.

Measures were taken to avoid chaos.

3

Il a été surpris par la nouvelle.

He was surprised by the news.

4

La loi a été votée à l'unanimité.

The law was passed unanimously.

1

La ville a été détruite par un séisme dévastateur.

The city was destroyed by a devastating earthquake.

2

Les résultats ont été interprétés avec prudence.

The results were interpreted with caution.

3

La proposition a été rejetée par la majorité.

The proposal was rejected by the majority.

4

Les fonds ont été détournés par le comptable.

The funds were embezzled by the accountant.

1

La thèse a été soutenue devant un jury exigeant.

The thesis was defended before a demanding jury.

2

Le monument a été érigé en l'honneur des disparus.

The monument was erected in honor of the missing.

3

Les accords ont été ratifiés par les deux parties.

The agreements were ratified by both parties.

4

La décision a été entérinée par le tribunal.

The decision was ratified by the court.

Leicht verwechselbar

French Compound Passive Voice: Was done, Has been done (Voix passive) vs. Passé Composé (Active)

Learners mix up active and passive.

French Compound Passive Voice: Was done, Has been done (Voix passive) vs. Reflexive Verbs

Both use 'être'.

French Compound Passive Voice: Was done, Has been done (Voix passive) vs. Adjectives

Passive voice looks like an adjective.

Häufige Fehler

La pomme a mangé.

La pomme a été mangée.

Missing passive auxiliary.

Les fleurs ont été mangé.

Les fleurs ont été mangées.

Missing agreement.

Le livre est été lu.

Le livre a été lu.

Wrong auxiliary.

Il a été fait par moi.

Il a été fait par moi.

Grammatically okay but unnatural.

La décision a été pris.

La décision a été prise.

Agreement error.

Les enfants ont été vu.

Les enfants ont été vus.

Agreement error.

La maison a été construite par il.

La maison a été construite par lui.

Wrong pronoun.

Le travail avait été fait par Jean.

Le travail a été fait par Jean.

Tense mismatch.

Il a été surpris de la nouvelle.

Il a été surpris par la nouvelle.

Wrong preposition.

La loi a été voté.

La loi a été votée.

Agreement error.

Les mesures ont été prises par nous.

Nous avons pris les mesures.

Passive voice is unnatural here.

La décision a été entériné.

La décision a été entérinée.

Agreement error.

Il a été vu par tout le monde.

Il a été vu de tous.

Stylistic choice.

Les résultats ont été analysés par les chercheurs.

Les résultats ont été analysés par les chercheurs.

Correct, but could be more concise.

Satzmuster

Le ___ a été ___.

Les ___ ont été ___ par ___.

La ___ n'a pas été ___.

___ a-t-il été ___ ?

Real World Usage

News Report constant

Le président a été élu.

Scientific Paper very common

Les données ont été analysées.

Texting occasional

Le message a été envoyé.

Job Interview common

Les objectifs ont été atteints.

Food Delivery occasional

La commande a été préparée.

Travel common

Le vol a été annulé.

💡

Der Zombie-Trick

Wenn du am Ende des Satzes 'von Zombies' hinzufügen kannst und es grammatikalisch Sinn ergibt, ist es Passiv! Beispiel:
Le gâteau a été mangé par des zombies.
⚠️

Nicht zu kompliziert!

Passiv ist cool, aber Franzosen nutzen im Alltag oft lieber 'on' für aktive Sätze. Sag statt Passiv einfach:
On a mangé la pizza.
🎯

Zustand vs. Aktion

Verwechsle nicht den Zustand mit der Aktion.
La porte est fermée
heißt sie ist zu, aber
La porte a été fermée
beschreibt das Zuschließen.

Smart Tips

Use the passive voice to maintain objectivity.

J'ai fait le rapport. Le rapport a été fait.

Use passive voice to focus on the steps.

On a coupé les légumes. Les légumes ont été coupés.

Use passive voice to avoid guessing.

Quelqu'un a volé mon vélo. Mon vélo a été volé.

Use passive voice to vary sentence structure.

Jean a lu le livre. Jean a aimé le livre. Le livre a été lu par Jean. Il a été aimé.

Aussprache

o-t-e-te

Liaison

Ensure liaison between 'ont' and 'été' (ont-t-été).

Falling intonation

Le rapport a été terminé. ↘

Statement of fact.

Einprägen

Eselsbrücke

Remember 'E-P-A': Etre + Participle + Agreement.

Visuelle Assoziation

Imagine a puppet (the subject) being moved by strings (the passive voice). The puppet doesn't move itself; it is moved by the strings.

Rhyme

Pour le passif, n'oublie jamais, l'auxiliaire être et l'accord parfait.

Story

The house was built (La maison a été construite). The windows were painted (Les fenêtres ont été peintes). The garden was planted (Le jardin a été planté). Everything was done by the architect.

Word Web

êtreparparticipe passéaccordsujetaction

Herausforderung

Write 5 sentences about your day using the passive voice (e.g., 'Le café a été préparé').

Kulturelle Hinweise

The passive voice is highly valued in academic writing to maintain objectivity.

Legal documents rely heavily on passive structures to define actions.

Similar to France, but 'on' is even more preferred in speech.

Derived from Latin passive voice.

Gesprächseinstiege

Qu'est-ce qui a été fait aujourd'hui ?

Le projet a-t-il été terminé ?

La décision a-t-elle été prise ?

Les invités ont-ils été accueillis ?

Tagebuch-Impulse

Describe a project you finished using the passive voice.
Write a formal report about a recent event.
Explain how a product is made.
Reflect on a historical event using the passive voice.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Das Auto wurde repariert.' Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La voiture a été réparée
Subjekt (La voiture) + Hilfsverb (a) + été + Partizip (réparée). Da 'voiture' weiblich ist, hängen wir ein 'e' an.
Fülle das fehlende Wort für 'Sie (w.) wurden eingeladen' aus.

Elles ont ___ invitées.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: été
Im zusammengesetzten Passiv brauchst du immer das Partizip von être, also 'été'.
Finde und korrigiere den Fehler in der Anpassung. Error Correction

Find and fix the mistake:

Les pizzas ont été mangé par les invités.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les pizzas ont été mangées par les invités.
'Pizzas' ist weiblich und Plural, also braucht 'mangé' ein 'e' und ein 's'.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the correct form of 'être'.

Le gâteau ___ mangé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a été
Passé composé passive.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

La porte a été fermé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La porte a été fermée.
Agreement.
Choose the correct passive form. Multiple Choice

Les lettres ___ par le facteur.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ont été distribuées
Agreement with feminine plural.
Reorder the words. Sentence Reorder

été / le / a / mangé / gâteau

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le gâteau a été mangé.
Correct word order.
Translate to French. Übersetzung

The house was sold.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La maison a été vendue.
Passive voice.
Conjugate 'être' in Passé Composé. Conjugation Drill

Il ___ (être) mangé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a été
Passé composé.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Le rapport est fini ? B: Oui, il ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a été fini
Passive voice.
Match the active to passive. Match Pairs

Jean mange la pomme.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pomme est mangée par Jean.
Passive transformation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Übersetze: 'Der Brief wurde geschrieben.' Übersetzung

Der Brief wurde geschrieben.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La lettre a été écrite.
Wähle die korrekte Passivform für 'Wir (m.) wurden gesehen.' Multiple Choice

Wähle die richtige Option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous avons été vus.
Ordne den aktiven Satz seinem Passiv-Gegenstück zu. Match Pairs

Verbinde die Paare:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a fini le livre : Le livre a été fini
Vervollständige: 'Das Haus wurde nicht verkauft.' Lückentext

La maison n'a ___ été vendue.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pas
Ordne: 'Die Schlüssel wurden von Marc gefunden.' Sentence Reorder

Bringe in Ordnung:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les clés ont été trouvées par Marc
Korrigiere den Fehler beim Hilfsverb. Error Correction

La pomme est été mangée.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pomme a été mangée.
Übersetze: 'Das Video wurde 100 Mal geteilt.' Übersetzung

Das Video wurde 100 Mal geteilt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La vidéo a été partagée 100 fois.
Wurde das Glas von der Katze zerbrochen? Multiple Choice

Le verre ___-t-il été cassé par le chat ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Check die Anpassung: 'Die Mädchen wurden beschützt.' Lückentext

Les filles ont été ___. (protéger)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: protégées
Ordne: 'Ich wurde gewarnt.' Sentence Reorder

Ordne:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'ai été prévenu

Score: /10

FAQ (8)

No, passive voice always uses 'être'.

Yes, it must agree with the subject.

Use 'par' to introduce the agent.

It is less common than in writing.

Place 'ne' and 'pas' around the auxiliary.

You can omit the agent.

No, reflexive is for actions on oneself.

Yes, use 'sera' + participle.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Ser + participio

Spanish uses 'por' for agent.

German moderate

Werden + Partizip II

Auxiliary verb choice.

Japanese low

Passive suffix -reru

Morphology vs auxiliary.

Arabic low

Internal vowel change

Verb morphology.

Chinese low

Bei construction

Particle usage.

English high

To be + past participle

Agreement rules.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!