危急
When you hear or see 危急 (wēijí), it means a situation is really serious and could become dangerous very quickly. Think of it as a moment where things are 'critical' or 'in imminent danger.'
It's like when someone is very sick, and the doctor says their condition is 危急, meaning they need immediate help. Or if there's a big storm coming, and everyone is told it's a 危急 situation. This word helps you understand that time is important and there's a risk involved.
When something is 危急 (wēijí), it means the situation is critical or very urgent. Think of it like a dangerous moment where things could go wrong quickly. For example, if a patient's condition is 危急, it means they are in imminent danger.
You might also hear this word used to describe a crisis or an emergency where immediate action is needed. It’s a strong word that emphasizes the serious and perilous nature of a situation. Mastering 危急 helps you describe urgent situations clearly.
When something is 危急 (wēijí), it means the situation is critical or in imminent danger. Think of a very serious emergency where quick action is needed. It's often used to describe situations where there's a strong possibility of something bad happening if things don't change.
For example, if someone's life is in danger, you could say their condition is 危急. Or if a business is about to fail, its financial situation could be described as 危急. It conveys a sense of urgency and severity.
When using 危急 (wēijí), think about situations where something is really, truly critical, like a medical emergency or a natural disaster. It's more intense than just 'serious' or 'urgent'.
You often see it describing states or situations, rather than objects or people directly. For example, a patient's condition can be 危急, meaning they are in critical condition, or a city can be in a 危急 state during an earthquake.
It emphasizes the immediate and severe danger present. This word clearly communicates that intervention is needed quickly to avoid negative consequences.
§ How to use 危急 (wēijí) in a sentence
危急 (wēijí) is an adjective. This means it describes nouns. It literally translates to 'critical' or 'in imminent danger'. You'll use it to talk about situations, not people directly. Think of things that are urgent, severe, or at a crucial turning point.
Unlike some adjectives in Chinese, 危急 (wēijí) doesn't always need a linking verb like 是 (shì) or 很 (hěn) when it's directly modifying a noun. You can put it right before the noun it describes. However, it often appears after a verb like 处于 (chǔyú) meaning 'to be in' or 变得 (biànde) meaning 'to become'.
§ Direct Modification: 危急 + Noun
The simplest way to use 危急 (wēijí) is to place it directly before a noun to describe its state. This is common when referring to a 'critical situation' or 'critical moment'.
这是一次危急的时刻。(Zhè shì yī cì wēijí de shíkè.)
- Translation Hint
- This is a critical moment.
病人现在处于危急状态。(Bìngrén xiànzài chǔyú wēijí zhuàngtài.)
- Translation Hint
- The patient is currently in a critical condition.
§ Using 危急 (wēijí) with verbs like 处于 (chǔyú) and 变得 (biànde)
You can also use 危急 (wēijí) after certain verbs to describe how a situation is or becomes critical. This is very common. Here are some examples:
- 处于危急 (chǔyú wēijí) - to be in a critical state: This phrase emphasizes being currently in a dangerous or urgent situation.
他们的生命处于危急之中。(Tāmen de shēngmìng chǔyú wēijí zhī zhōng.)
- Translation Hint
- Their lives are in critical condition/danger.
- 变得危急 (biànde wēijí) - to become critical: This phrase indicates a change in state, from not critical to critical.
洪水使情况变得危急。(Hóngshuǐ shǐ qíngkuàng biànde wēijí.)
- Translation Hint
- The flood made the situation become critical.
§ Common Phrases with 危急 (wēijí)
You'll often hear 危急 (wēijí) in combination with other words to form common, useful phrases. These are good to learn as chunks.
- 危急关头 (wēijí guāntóu) - critical juncture / crucial moment: This is a very common fixed phrase.
在危急关头,他表现得很冷静。(Zài wēijí guāntóu, tā biǎoxiàn de hěn lěngjìng.)
- Translation Hint
- At the critical juncture, he remained very calm.
- 生命危急 (shēngmìng wēijí) - life is critical / in danger: Used specifically for a person's life.
医生说病人生命危急。(Yīshēng shuō bìngrén shēngmìng wēijí.)
- Translation Hint
- The doctor said the patient's life is critical.
§ What NOT to do
Do NOT use 危急 (wēijí) to describe people directly, like 'a critical person'. It describes the state of things or situations. For people, you'd use other adjectives like 严厉 (yánlì) for 'strict' or 挑剔 (tiāotì) for 'picky', but these don't carry the sense of 'danger'.
Also, 危急 (wēijí) usually implies a serious, possibly dangerous, situation. Don't use it for minor inconveniences or things that are just 'important' but not 'critical' in a life-or-death or highly urgent sense.
这是一场危急的比赛。(Zhè shì yī chǎng wēijí de bǐsài.)
- Translation Hint
- This is a critical match. (Here, 'critical' implies high stakes or a decisive moment, making it appropriate.)
§ What 危急 Means
- Chinese Word
- 危急 (wēijí)
- Part of Speech
- Adjective
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Critical; in imminent danger; urgent.
When you hear or see 危急, think 'really serious' or 'about to go bad'. It describes a situation where things are at a tipping point and intervention is needed quickly. It's not just 'bad,' it's 'critically bad' or 'dangerously urgent'.
§ 危急 in News and Current Events
You'll frequently encounter 危急 in news reports, especially when talking about emergencies, disasters, or political situations. It's used to convey the gravity of a situation to the audience.
Medical Emergencies:
病人情况危急,需要立即手术。
The patient's condition is critical, needing immediate surgery. (Here, 危急 describes the state of the patient.)
Disaster Reports:
洪水使数千人的生命处于危急关头。
The flood put thousands of lives in critical danger. (关头 here means 'juncture' or 'moment,' emphasizing the critical nature of the time.)
Environmental Issues:
这些濒危物种的生存状况非常危急。
The survival status of these endangered species is very critical. (Again, describing a dire situation.)
§ 危急 in Work and Professional Contexts
In professional settings, 危急 is used when a project, a company, or a deadline is facing extreme challenges or is on the brink of failure.
Business Crisis:
公司正处于危急存亡之秋。
The company is in a critical moment of survival. (存亡之秋 (cúnwáng zhī qiū) is an idiom meaning 'a critical juncture for survival or extinction'.)
Project Management:
这个项目现在非常危急,我们需要加班完成。
This project is now very critical; we need to work overtime to finish it. (Here, 危急 highlights the urgency and potential negative consequences if not addressed.)
§ 危急 in Everyday Conversation (Less Common but Possible)
While not an everyday casual word like 'hello' or 'thank you', you might hear 危急 in conversation if someone is describing a very serious personal situation, though it tends to be more formal.
Personal Hardship:
他的家庭经济状况很危急。
His family's financial situation is very critical. (Here, it implies severe financial distress.)
§ Why 危急 Matters for Your Chinese
Learning 危急 helps you grasp the intensity of various situations described in Chinese. It's a word that cuts straight to the point, indicating that immediate attention or action is required. Understanding it will significantly improve your comprehension of news, formal discussions, and serious conversations in Chinese. Don't confuse it with simply 'bad' (不好 - bù hǎo) or 'difficult' (困难 - kùnnán); 危急 carries a much stronger implication of danger and necessity for urgent action.
§ 危急 (wēijí) meaning and usage
- Definition
- critical; in imminent danger
Many students get confused with 危急 (wēijí) and other similar-sounding or looking words. Let's clear up some of the most common errors so you can use 危急 (wēijí) correctly every time.
§ Mistake 1: Confusing 危急 (wēijí) with 危险 (wēixiǎn)
This is a big one. Both words have 危 (wēi), which means 'danger'. However, their usage is different.
- 危急 (wēijí) describes a situation that is critical and urgent, often implying a point of no return or a severe crisis. It's about a state of immediate, high-stakes danger.
- 危险 (wēixiǎn) is more general. It simply means dangerous. It can describe a place, an activity, or a general risk, but it doesn't necessarily carry the same sense of immediate, overwhelming urgency as 危急 (wēijí).
Think of it this way: all 危急 (wēijí) situations are 危险 (wēixiǎn), but not all 危险 (wēixiǎn) things are 危急 (wēijí).
病人的情况非常危急,需要立即手术。
The patient's condition is very critical, needing immediate surgery.
Here, you can't use 危险 (wēixiǎn). The patient isn't just 'dangerous', their situation is 'critical'.
在山区开车很危险。
Driving in the mountains is very dangerous.
Here, you wouldn't use 危急 (wēijí) because driving in the mountains isn't always 'critical'. It's just generally 'dangerous'.
§ Mistake 2: Using 危急 (wēijí) as a verb
危急 (wēijí) is an adjective. It describes the state of something, not an action. You cannot say something '危急 (wēijí)s' something else.
Correct usage involves using it with verbs like 处于 (chǔyú - to be in/at), 面对 (miànduì - to face), or describing a situation directly.
这座城市正处于危急关头。
This city is at a critical juncture.
You would never say '这座城市危急 (wēijí)'. The word describes the state of the city being at a critical point, not an action it performs.
§ Mistake 3: Overusing 危急 (wēijí)
Because it implies such a high level of danger and urgency, 危急 (wēijí) is not a word you'll use every day. If a situation is merely 'urgent' or 'serious', there are other words you can use:
- 紧急 (jǐnjí): urgent; emergency (e.g., 紧急情况 jǐnjí qíngkuàng - urgent situation)
- 严重 (yánzhòng): serious; severe (e.g., 严重的问题 yánzhòng de wèntí - serious problem)
Only use 危急 (wēijí) when the situation is truly critical, with potential for disaster or significant negative outcome if not addressed immediately.
森林大火使许多动物的生存环境变得危急。
The forest fire made the living environment of many animals critical.
Here, 'critical' is appropriate because their survival is at stake. If you just said 'serious', it wouldn't convey the same level of imminent threat.
By understanding these common pitfalls, you'll be able to use 危急 (wēijí) with much more accuracy and confidence. Keep practicing, and you'll get it right!
How Formal Is It?
"在危急关头,他挺身而出,挽救了公司。(At the critical juncture, he stepped forward and saved the company.)"
"病人的情况非常危急,需要立即手术。(The patient's condition is very critical and requires immediate surgery.)"
"现在情况很紧急,我们得快点走。(The situation is very urgent now, we have to leave quickly.)"
"小猫咪在树上很危险,快把它抱下来。(The little kitten is in danger on the tree, quickly take it down.)"
"这事儿要命了,我们该怎么办?(This situation is killing us, what should we do?)"
Wusstest du?
The character 急 (jí) is also used in words like 急忙 (jímáng, in a hurry) and 着急 (zháojí, to worry/be anxious), emphasizing its meaning of urgency.
Aussprachehilfe
- confusing 'wei' with 'way' (it's closer to 'weigh')
- not articulating the 'j' sound clearly in 'jí' (it's like the 'j' in 'jeep')
Wichtige Grammatik
危急 (wēijí) is often used to describe a situation or a person's condition that is extremely serious and potentially life-threatening. It emphasizes the urgency and danger.
他现在情况很危急,必须马上送医院。(Tā xiànzài qíngkuàng hěn wēijí, bìxū mǎshàng sòng yīyuàn.) - His situation is critical now, he must be sent to the hospital immediately.
It can be used as an adjective modifying a noun directly, often with 的 (de).
这是一个危急时刻。(Zhè shì yīgè wēijí shíkè.) - This is a critical moment.
危急 can also follow verbs like 处于 (chǔyú - to be in/at) to describe a state of being.
这个国家正处于危急关头。(Zhège guójiā zhèng chǔyú wēijí guāntóu.) - This country is at a critical juncture.
It can be used in combination with other adjectives or adverbs to intensify the meaning.
病情非常危急。(Bìngqíng fēicháng wēijí.) - The patient's condition is extremely critical.
In some contexts, 危急 can be used to describe an emergency or a crisis that requires immediate attention or action.
在危急情况下,我们必须保持冷静。(Zài wēijí qíngkuàng xià, wǒmen bìxū bǎochí lěngjìng.) - In an emergency, we must remain calm.
Beispiele nach Niveau
情况很危急。
The situation is very critical.
他病得很危急。
He is critically ill.
我们处于危急时刻。
We are in a critical moment.
这是一个危急的决定。
This is a critical decision.
医生说病人情况危急。
The doctor said the patient's condition is critical.
现在是危急关头。
Now is a critical juncture.
动物园里有一只危急的动物。
There is an endangered animal in the zoo.
不要在危急时失去冷静。
Don't lose your cool in a crisis.
情况很危急,我们必须立刻行动。
The situation is very critical, we must act immediately.
病人情况危急,需要马上手术。
The patient's condition is critical and requires immediate surgery.
医生说她的病情很危急。
The doctor said her illness was very critical.
在危急时刻,他表现得很勇敢。
At a critical moment, he acted very bravely.
我们不能在危急关头放弃。
We cannot give up at a critical juncture.
国家正处于危急存亡之秋。
The country is in a critical period of survival.
他面临一个危急的选择。
He faces a critical choice.
这场比赛对我们来说非常危急。
This game is very critical for us.
医生说他的情况危急,需要立即手术。
The doctor said his condition was critical and required immediate surgery.
面对能源危急,我们必须寻找新的解决方案。
Facing an energy crisis, we must find new solutions.
在这危急关头,我们必须保持冷静。
At this critical juncture, we must remain calm.
虽然情况危急,但我们不能放弃希望。
Although the situation is critical, we cannot give up hope.
森林火灾使许多动物的生命处于危急之中。
The forest fire put many animal lives in critical danger.
由于洪水,小镇的供水系统处于危急状态。
Due to the flood, the town's water supply system was in a critical state.
公司面临危急的财务状况,需要紧急措施。
The company faces a critical financial situation and needs urgent measures.
他在危急时刻挺身而出,挽救了局面。
He stepped forward at a critical moment and saved the situation.
医生说他的情况危急,需要立即手术。
The doctor said his condition was critical and required immediate surgery.
国家正面临能源危急,油价持续上涨。
The country is facing an energy crisis, and oil prices continue to rise.
在危急关头,他表现出了非凡的勇气。
At a critical juncture, he showed extraordinary courage.
这座城市的基础设施已经处于危急状态。
The city's infrastructure is already in a critical state.
由于洪水,许多居民的生命处于危急之中。
Due to the flood, many residents' lives are in imminent danger.
公司面临财政危急,需要寻求外部投资。
The company is facing a financial crisis and needs to seek external investment.
她意识到情况危急,立刻拨打了报警电话。
She realized the situation was critical and immediately called the police.
全球气候变化已经达到一个危急的临界点。
Global climate change has reached a critical tipping point.
医生说他的情况危急,需要立即手术。
The doctor said his condition was critical and required immediate surgery.
由于洪水,整个村庄都处于危急状态。
Due to the flood, the entire village was in a critical state.
在危急关头,他表现出了非凡的勇气。
At the critical moment, he displayed extraordinary courage.
经济正处于危急时期,政府需要采取果断措施。
The economy is in a critical period; the government needs to take decisive measures.
救援人员争分夺秒地营救那些身处危急的矿工。
Rescuers raced against time to save the miners in imminent danger.
他意识到事态危急,立刻拨打了报警电话。
He realized the situation was critical and immediately called the police.
这个项目面临着资金短缺的危急局面。
This project is facing a critical situation of funding shortage.
尽管情况危急,他依然保持着冷静和专业。
Despite the critical situation, he remained calm and professional.
Redewendungen & Ausdrücke
"危在旦夕 (wēi zài dàn xī)"
in imminent danger; on the verge of death
他的生命危在旦夕,需要立即手术。(His life is in imminent danger and requires immediate surgery.)
formal"临危不乱 (lín wēi bù luàn)"
calm in the face of danger; unflustered in a crisis
他临危不乱,成功地化解了危机。(He remained calm in the face of danger and successfully defused the crisis.)
neutral"转危为安 (zhuǎn wēi wéi ān)"
turn danger into safety; avert a crisis
经过医生们的努力,病人终于转危为安。(Thanks to the doctors' efforts, the patient finally turned the corner and is out of danger.)
neutral"危急关头 (wēi jí guān tóu)"
critical juncture; crucial moment
在危急关头,他挺身而出,挽救了大家。(At a critical juncture, he stepped forward and saved everyone.)
neutral"危言耸听 (wēi yán sǒng tīng)"
exaggerate things to alarm people; sensationalize
他总是危言耸听,制造不必要的恐慌。(He always exaggerates things to alarm people, creating unnecessary panic.)
neutral"岌岌可危 (jí jí kě wēi)"
in imminent peril; precarious
这座古老的建筑岌岌可危,随时可能倒塌。(This ancient building is in imminent peril and could collapse at any time.)
formal"危急时刻 (wēi jí shí kè)"
critical moment; moment of crisis
在危急时刻,冷静是最好的选择。(At a critical moment, calmness is the best choice.)
neutral"化险为夷 (huà xiǎn wéi yí)"
turn danger into safety; escape from danger
凭借他的智慧和勇气,他成功地化险为夷。(With his wisdom and courage, he successfully escaped from danger.)
neutral"病危 (bìng wēi)"
critically ill; in a critical condition
病人目前病危,正在重症监护室抢救。(The patient is currently critically ill and is being resuscitated in the intensive care unit.)
neutral"濒危 (bīn wēi)"
endangered; on the verge of extinction
这种动物是一种濒危物种,需要我们保护。(This animal is an endangered species and needs our protection.)
neutralTipps
危急 Basics: Critical Situation
危急 (wēijí) is used to describe a situation that is critical, meaning it's at a turning point where things could go very wrong. Think of it as a crisis.
危急 Basics: Imminent Danger
Another common use of 危急 is to convey imminent danger. This means something bad is about to happen very soon. It’s like saying 'things are touch and go'.
危急 Usage: Medical Context
In a medical context, if a patient is 危急, it means their condition is critical or life-threatening. For example, 病人情况危急 (bìngrén qíngkuàng wēijí) means 'The patient's condition is critical'.
危急 Usage: General Crisis
You can use 危急 for any general crisis. For instance, 局势危急 (júshì wēijí) means 'The situation is critical/tense'. It implies a need for immediate action or resolution.
危急 vs. 危险 (wēixiǎn)
While both relate to danger, 危急 (wēijí) describes a critical state or imminent danger, whereas 危险 (wēixiǎn) simply means dangerous. A situation can be 危险 but not yet 危急.
危急 Placement in Sentences
危急 often acts as an adjective before a noun or as a predicate after verbs like 是 (shì - to be) or 处于 (chǔyú - to be in). For example, 这是一个危急时刻 (zhè shì yīgè wēijí shíkè) - 'This is a critical moment'.
危急 with Verbs
You'll often see 危急 used with verbs that describe a state or situation. For example, 处于危急关头 (chǔyú wēijí guāntóu) means 'to be at a critical juncture'.
危急 Example: Environmental
动物处于危急状态 (dòngwù chǔyú wēijí zhuàngtài) - 'The animals are in a critical state'. This could refer to endangered species facing extinction.
危急 Example: Financial
公司的财政状况非常危急 (gōngsī de cáizhèng zhuàngkuàng fēicháng wēijí) - 'The company's financial situation is very critical'. It suggests the company is near bankruptcy or facing severe financial problems.
危急 Summary: Key Takeaway
Remember 危急 as 'critical' or 'in imminent danger'. It always implies a serious situation requiring immediate attention or resolution. It’s a stronger word than just 'difficult' or 'dangerous'.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a 'wei'ghty situation, very 'ji'mmy (critical), like a timer ticking down to zero.
Visuelle Assoziation
Picture a 'danger' sign (危) with a 'countdown timer' (急) flashing red, indicating a critical, urgent situation.
Word Web
Herausforderung
Describe a time when you or someone you know was in a危急 situation. What happened and what was the outcome? Use the word 危急 in your description at least twice.
Wortherkunft
Composed of two characters: 危 (wēi) meaning 'dangerous, precarious' and 急 (jí) meaning 'urgent, hurried, critical'.
Ursprüngliche Bedeutung: The combination originally conveyed the sense of something being both dangerous and urgent.
Sino-Tibetan, Sinitic branch (Chinese)Kultureller Kontext
<p>In Chinese culture, situations described as 危急 often evoke a strong sense of immediate concern and the need for rapid response. It's a term commonly used in news reports, medical contexts, and to describe national or personal crises, highlighting the severe and often life-threatening nature of the situation.</p>
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Medical emergencies
- 病情危急 (bìngqíng wēijí) - The patient's condition is critical.
- 生命危急 (shēngmìng wēijí) - Life is in imminent danger.
- 处于危急状态 (chǔyú wēijí zhuàngtài) - To be in a critical condition.
Urgent situations/crises
- 情况危急 (qíngkuàng wēijí) - The situation is critical.
- 危急关头 (wēijí guāntóu) - Critical juncture; moment of crisis.
- 在危急时刻 (zài wēijí shíkè) - At a critical moment.
Environmental disasters
- 灾情危急 (zāiqíng wēijí) - The disaster situation is critical.
- 生态环境危急 (shēngtài huánjìng wēijí) - The ecological environment is in danger.
- 水资源危急 (shuǐ zīyuán wēijí) - Water resources are critical.
Financial struggles
- 经济危急 (jīngjì wēijí) - The economy is critical/in crisis.
- 公司财政危急 (gōngsī cáizhèng wēijí) - The company's finances are in critical condition.
- 面临财政危急 (miànlín cáizhèng wēijí) - Facing a financial crisis.
Threats to safety/security
- 国家安全危急 (guójiā ānquán wēijí) - National security is critical/in danger.
- 公共安全危急 (gōnggòng ānquán wēijí) - Public safety is critical/in danger.
- 处于危急境地 (chǔyú wēijí jìngdì) - To be in a dangerous predicament.
Gesprächseinstiege
"你觉得现在全球哪些问题最危急? (Nǐ juéde xiànzài quánqiú nǎxiē wèntí zuì wēijí?) - What global issues do you think are most critical right now?"
"如果你的朋友遇到了危急情况,你会怎么帮助他? (Rúguǒ nǐde péngyou yùdào le wēijí qíngkuàng, nǐ huì zěnme bāngzhù tā?) - If your friend encountered a critical situation, how would you help them?"
"你认为一个人在危急时刻最需要什么? (Nǐ rènwéi yī ge rén zài wēijí shíkè zuì xūyào shénme?) - What do you think a person needs most in a critical moment?"
"你有没有经历过什么危急的时刻?你是怎么应对的? (Nǐ yǒu méiyǒu jīnglì guò shénme wēijí de shíkè? Nǐ shì zěnme yìngduì de?) - Have you ever experienced a critical moment? How did you deal with it?"
"在新闻中,你最近听到过哪些关于危急情况的报道? (Zài xīnwén zhōng, nǐ zuìjìn tīng guò nǎxiē guānyú wēijí qíngkuàng de bàodào?) - In the news, what reports about critical situations have you heard recently?"
Tagebuch-Impulse
描述一个你曾经感到“危急”的时刻,并思考你当时的感受和应对方式。 (Miáoshù yī ge nǐ céngjīng gǎndào “wēijí” de shíkè, bìng sīkǎo nǐ dāngshí de gǎnshòu hé yìngduì fāngshì.) - Describe a time you felt 'critical' and reflect on your feelings and how you handled it.
写一篇关于如何预防或应对“危急情况”的短文。 (Xiě yī piān guānyú rúhé yùfáng huò yìngduì “wēijí qíngkuàng” de duǎnwén.) - Write a short essay on how to prevent or deal with 'critical situations'.
思考一个社会上存在的“危急”问题,并提出你的解决方案。 (Sīkǎo yī ge shèhuì shàng cúnzài de “wēijí” wèntí, bìng tíchū nǐ de jiějué fāng'àn.) - Think about a 'critical' social problem and propose your solution.
如果你是国家领导人,面对一个“危急”的国际局势,你会怎么做? (Rúguǒ nǐ shì guójiā lǐngdǎorén, miànduì yī ge “wēijí” de guójì júshì, nǐ huì zěnme zuò?) - If you were a national leader facing a 'critical' international situation, what would you do?
写下你对“危急”这个词的理解,以及它在不同语境下的用法。 (Xiě xià nǐ duì “wēijí” zhè ge cí de lǐjiě, yǐjí tā zài bùtóng yǔjìng xià de yòngfǎ.) - Write down your understanding of the word 'critical' and its usage in different contexts.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenBoth 危急 (wēi jí) and 紧急 (jǐn jí) refer to urgent situations, but they emphasize different aspects. 危急 (wēi jí) specifically highlights the danger or critical nature of the situation. It means 'critical' or 'in imminent danger.' Think of a patient in critical condition or a building on the verge of collapse. 紧急 (jǐn jí) focuses more on the urgency and the need for immediate action. It means 'urgent' or 'emergency.' For example, an urgent meeting or an emergency brake. So, while a危急 situation is always 紧急, a 紧急 situation isn't always 危急 to the same degree of danger.
Yes, you can use 危急 to describe a person's condition, especially in a medical context. For example, you might say 病人情况危急 (bìngrén qíngkuàng wēi jí), meaning 'the patient's condition is critical.' However, you generally wouldn't use it to describe a person's personality or a non-physical state in the same way you might say someone is 'in a critical mood' in English. It's almost always about being in a dangerous or life-threatening state.
A very common phrase is 危急关头 (wēi jí guān tóu), which means 'at a critical juncture' or 'a moment of crisis.' It refers to a crucial point in time when the situation is critical and the outcome is uncertain. Another useful one is 处于危急之中 (chǔ yú wēi jí zhī zhōng), meaning 'to be in a critical situation' or 'in imminent danger.'
You can use 危急 as an adjective to describe a noun, or as part of a phrase. Here are a couple of examples:
1. 情况危急,我们必须马上行动。
(Qíngkuàng wēi jí, wǒmen bìxū mǎshàng xíngdòng.)
The situation is critical, we must act immediately.
2. 医生说他的生命处于危急之中。
(Yīshēng shuō tā de shēngmìng chǔ yú wēi jí zhī zhōng.)
The doctor said his life is in critical danger.
The direct opposite of 危急, which means 'critical' or 'in imminent danger,' would be something like 安全 (ān quán) meaning 'safe' or 'secure,' or 稳定 (wěn dìng) meaning 'stable' or 'steady.' While there isn't one single perfect antonym that works in every context, these two are good general options for conveying the opposite state.
While 危急 very often implies physical danger, especially in medical or disaster contexts, it can also be used for non-physical situations that are extremely serious and on the brink of failure or collapse. For example, you could talk about a company being in a 危急 state financially, meaning it's on the verge of bankruptcy. Or, a relationship could be in a 危急 state. The key is the 'critical' or 'imminent danger' aspect, whether physical or metaphorical.
危急 is used when the situation is genuinely serious and dangerous. While not an everyday filler word, it's common enough when discussing news, medical conditions, or serious problems. You'll hear it in news reports, hospital dramas, or when people are talking about very serious events. It's definitely a useful word to know.
Not really. While both relate to danger, 危险 (wēi xiǎn) means 'dangerous' or 'risk.' It describes something that poses a threat. For example, 这个地方很危险 (Zhège dìfāng hěn wēixiǎn) - 'This place is very dangerous.' 危急 (wēi jí) means 'critical' or 'in imminent danger.' It describes a situation that is already at a critical point, on the verge of something bad happening. A dangerous situation (危险) might become a critical situation (危急) if not addressed.
危急 is considered an A2 level word on the CEFR scale. This means it's a relatively foundational word for describing situations of danger or criticality and is important for basic comprehension and expression in Chinese.
Some words that are similar in meaning or can be used in related contexts, depending on the nuance, include:
• 紧急 (jǐn jí) - urgent, emergency (focus on immediacy)
• 关键 (guān jiàn) - crucial, critical (focus on importance, less on danger)
• 危机 (wēi jī) - crisis (a noun, refers to the critical situation itself)
While none are exact one-to-one synonyms, they share overlapping meanings in different contexts of 'critical' or 'urgent' situations.
Teste dich selbst 78 Fragen
Choose the best word to complete the sentence: 他的情况很___。
The sentence means 'His situation is very critical.' '危急' fits the context of a serious situation.
Which word describes a situation that is in imminent danger?
'危急' directly means critical or in imminent danger.
If a patient's health is '危急', what does it mean?
'危急' indicates a serious or critical condition, often implying danger.
If someone says '情况很危急' (qíngkuàng hěn wēijí), it means the situation is good.
'危急' means critical or in danger, so '情况很危急' means the situation is bad or dangerous.
A '危急' moment is usually a very important and dangerous time.
'危急' refers to a critical and often dangerous moment or situation.
You can use '危急' to describe a delicious meal.
'危急' is used for critical or dangerous situations, not for describing food.
The doctor said his situation is very critical.
The patient is now at a critical juncture.
The situation is critical, we must act quickly.
Read this aloud:
情况很危急。
Focus: wēijí
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们现在在危急关头。
Focus: guāntóu
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
医生说情况危急。
Focus: yīshēng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
情况很___,我们必须马上行动。
The situation is very '危急' (critical), so we must act immediately. '好' means good, '慢' means slow, and '大' means big.
病人的情况非常___,需要紧急手术。
The patient's condition is very '危急' (critical), requiring emergency surgery. '简单' means simple, '美丽' means beautiful, and '容易' means easy.
在___时刻,他保持了冷静。
He remained calm in the '危急' (critical) moment. '开心' means happy, '普通' means ordinary, and '安静' means quiet.
这个国家现在正处于___关头。
This country is currently at a '危急' (critical) juncture. '安全' means safe, '发展' means development, and '和平' means peace.
医生说他的生命处于___状态。
The doctor said his life was in a '危急' (critical) state. '稳定' means stable, '正常' means normal, and '良好' means good.
森林大火让当地的生态系统处于___之中。
The forest fire put the local ecosystem in a '危急' (critical) state. '平衡' means balance, '安全' means safe, and '稳定' means stable.
Choose the correct word to complete the sentence: 病人情况很____,需要马上手术。
The sentence means 'The patient's condition is very ____, needs immediate surgery.' '危急' (wēijí) means critical, which fits the context of needing immediate surgery. '高兴' (gāoxìng) means happy, '健康' (jiànkāng) means healthy, and '轻松' (qīngsōng) means relaxed, none of which fit the context.
Which of these situations is '危急'?
'危急' (wēijí) describes a critical or dangerous situation. A fire alarm in a crowded building indicates immediate danger. The other options describe normal, safe situations.
When you hear that someone is in a '危急' situation, what do you usually feel?
'危急' (wēijí) means critical or in imminent danger. When someone is in such a situation, it's natural to feel worried or anxious for their safety and well-being. The other emotions do not fit the context of danger.
If a city is facing a big storm that might cause floods, the situation can be described as '危急'.
Yes, '危急' (wēijí) means critical or in imminent danger. A big storm that might cause floods presents a dangerous and critical situation for the city.
When you are watching a funny movie, you are in a '危急' situation.
No, watching a funny movie is usually a relaxed and enjoyable activity, not a '危急' (wēijí) situation. '危急' implies danger or a critical condition.
The sentence '医生说他的生命很危急。' (Yīshēng shuō tā de shēngmìng hěn wēijí.) means 'The doctor said his life is very critical.'
Yes, '医生' (yīshēng) means doctor, '说' (shuō) means said, '他' (tā) means his, '生命' (shēngmìng) means life, and '很危急' (hěn wēijí) means very critical. So, the translation is correct.
The situation is urgent. We need to leave quickly.
The doctor said his condition is critical.
In critical moments, he is always calm.
Read this aloud:
请你重复这句话:情况危急。
Focus: 危急 (wēijí)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
试着说:在危急关头,我们必须保持冷静。
Focus: 危急关头 (wēijí guāntóu)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
说出这句话:病人的情况很危急,需要立即手术。
Focus: 立即手术 (lìjí shǒushù)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the best word to complete the sentence: 病人的情况非常___,需要立即手术。
危急 specifically describes a situation that is critical and in imminent danger, which fits the context of a patient needing immediate surgery.
Which sentence best uses the word '危急'?
危急 refers to a critical and dangerous situation, which aligns with the context of a disaster-stricken area after an earthquake.
If a city is facing a severe flood, you could describe the situation as:
A severe flood would put the city in a critical and dangerous state, making '危急' the most appropriate word.
When someone's life is in danger, you can say their situation is '危急'.
'危急' directly translates to critical; in imminent danger, which perfectly describes a life-threatening situation.
You would use '危急' to describe a relaxed and peaceful environment.
'危急' means critical and in imminent danger, which is the opposite of a relaxed and peaceful environment.
If a country is in a state of '危急', it means it is facing a very serious crisis.
A '危急' state for a country implies a severe crisis, reflecting the core meaning of the word.
The patient's condition is very critical and requires immediate surgery. What is the key adjective used?
In the critical moment, he showed extraordinary courage. Focus on the word describing the moment.
The country is facing an energy crisis. What kind of crisis is it?
Read this aloud:
请重复:生命处于危急关头。
Focus: wēijí guāntóu
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请描述你曾经历的一个危急情况。
Focus: wēijí qíngkuàng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
当你遇到危急情况时,你会怎么做?
Focus: zěnme zuò
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order forms the sentence 'The situation is very critical, immediate help is needed.'
This order translates to 'The doctor said his condition is very critical.'
The words arrange to form 'At the critical moment, he acted very bravely.'
病人的情况很___,需要立即手术。(Bìngrén de qíngkuàng hěn ___, xūyào lìjí shǒushù.)
The context implies a serious situation requiring immediate surgery, so '危急' (critical; in imminent danger) is the most appropriate choice.
在这个___时刻,我们必须保持冷静。(Zài zhège ___ shíkè, wǒmen bìxū bǎochí lěngjìng.)
The phrase '在这个...时刻' suggests a challenging or dangerous time, making '危急' (critical; in imminent danger) the best fit for the blank.
国家正面临一场能源___。(Guójiā zhèng miànlín yī chǎng néngyuán ___.)
Here, the blank requires a noun related to a serious problem, and '危机' (crisis), derived from '危急', is the correct option.
医生说他脱离了___,但还需要观察。(Yīshēng shuō tā tuōlí le ___, dàn hái xūyào guānchá.)
The sentence implies the patient is no longer in a critical state but still needs monitoring, making '危急' (critical; in imminent danger) the appropriate word to have been '脱离' (out of).
在地震发生时,许多房屋处于___状态。(Zài dìzhèn fāshēng shí, xǔduō fángwū chǔyú ___ zhuàngtài.)
An earthquake causes buildings to be in a dangerous state, thus '危急' (critical; in imminent danger) describes their condition accurately.
我们必须采取紧急措施来应对这种___局面。(Wǒmen bìxū cǎiqǔ jǐnjí cuòshī lái yìngduì zhè zhǒng ___ júmiàn.)
The phrase '紧急措施' (emergency measures) indicates a serious situation, which means the '局面' (situation) is '危急' (critical; in imminent danger).
Choose the best word to complete the sentence: 病人的情况非常___,需要立即手术。
The patient's situation is extremely critical, requiring immediate surgery. '危急' (wēijí) best conveys a state of imminent danger.
Which of the following situations can be described as '危急'?
'危急' (wēijí) refers to a critical situation with imminent danger. A severe flood threat fits this description.
Select the sentence where '危急' is used correctly.
The doctor said her life is in critical condition. '危急' (wēijí) is used to describe a state of critical danger, often related to life-threatening situations.
If someone's life is in '危急' (wēijí) condition, it means they are in a very safe state.
'危急' (wēijí) means critical or in imminent danger, the opposite of a safe state.
When a country faces a severe economic downturn, it can be described as being in a '危急' (wēijí) situation.
A severe economic downturn can indeed be a critical situation with potential for widespread negative impact, fitting the description of '危急' (wēijí).
A slight cold is considered a '危急' (wēijí) health condition.
A slight cold is generally not a critical or life-threatening condition, so '危急' (wēijí) would not be an appropriate description.
The doctor said his condition is critical and requires immediate surgery.
At this critical juncture, we must remain calm.
The forest fire has put many animals in imminent danger.
Read this aloud:
请你用“危急”造一个句子,描述一个自然灾害的场景。
Focus: 危急 (wēijí)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果你的朋友遇到了危急情况,你会怎么帮助他?
Focus: 危急情况 (wēijí qíngkuàng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
描述一次你经历过的,或者听说过的“危急”时刻,并说说你是如何应对的。
Focus: 危急时刻 (wēijí shíkè)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when a situation you were in became 危急. How did you react?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
去年夏天,我在山区徒步旅行时,突然遭遇了一场暴风雨,周围的环境变得十分危急。我当时感到非常恐慌,但很快就冷静下来,寻找可以避雨的地方,并及时联系了救援队。最终,我安全脱险。
Imagine you are a doctor. A patient's condition is 危急. What steps would you take?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
如果一个病人的情况危急,我会立刻评估他们的生命体征,采取紧急抢救措施,并通知其他医护人员和病人家属。我会尽力稳定病情,然后安排进一步的检查和治疗。
Discuss the importance of quick decision-making in a 危急 situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在危急情况下,快速而准确的决策至关重要。这往往能决定结果的好坏,甚至生死。犹豫不决或错误判断可能会让情况进一步恶化。因此,培养冷静分析和果断决策的能力非常重要。
根据短文,下列哪项描述是正确的?
Read this passage:
地震发生后,救援人员立即赶往灾区。许多受困人员的情况十分危急,急需医疗救助和物资。当地政府迅速启动了应急预案,组织了大规模的救援行动,并呼吁社会各界伸出援手,共同应对这场突如其来的灾难。
根据短文,下列哪项描述是正确的?
短文中提到“当地政府迅速启动了应急预案”,所以C选项是正确的。
短文中提到“当地政府迅速启动了应急预案”,所以C选项是正确的。
文章主要强调了什么?
Read this passage:
全球变暖导致海平面上升,许多沿海城市正面临着前所未有的危机。科学家们警告说,如果人类不采取有效措施减少温室气体排放,未来几十年内,这些城市将面临更加危急的生存挑战。现在是采取行动的时候了。
文章主要强调了什么?
文章中明确指出全球变暖导致海平面上升,使沿海城市面临危急的生存挑战,呼吁采取措施。
文章中明确指出全球变暖导致海平面上升,使沿海城市面临危急的生存挑战,呼吁采取措施。
登山者被救出的主要原因是什么?
Read this passage:
一名登山者在攀登珠穆朗玛峰时遭遇了恶劣天气,他的身体状况变得危急。尽管救援队全力营救,但由于高山环境复杂,救援行动进展缓慢。最终,在多方努力下,他被成功救出,但仍需接受长时间的治疗和康复。
登山者被救出的主要原因是什么?
短文最后提到“在多方努力下,他被成功救出”,因此D选项是正确的。
短文最后提到“在多方努力下,他被成功救出”,因此D选项是正确的。
This sentence means 'The patient's life is in critical condition.' The structure '处于危急之中' is a common way to express being in a critical or dangerous state.
This sentence translates to 'The situation is very critical, we must take immediate action.' '情况危急' describes the criticality of the situation, and '立即采取行动' emphasizes the urgency.
This means 'At the critical moment, he showed extraordinary courage.' '危急时刻' refers to a critical or dangerous moment, and '表现出勇气' means to show courage.
/ 78 correct
Perfect score!
危急 Basics: Critical Situation
危急 (wēijí) is used to describe a situation that is critical, meaning it's at a turning point where things could go very wrong. Think of it as a crisis.
危急 Basics: Imminent Danger
Another common use of 危急 is to convey imminent danger. This means something bad is about to happen very soon. It’s like saying 'things are touch and go'.
危急 Usage: Medical Context
In a medical context, if a patient is 危急, it means their condition is critical or life-threatening. For example, 病人情况危急 (bìngrén qíngkuàng wēijí) means 'The patient's condition is critical'.
危急 Usage: General Crisis
You can use 危急 for any general crisis. For instance, 局势危急 (júshì wēijí) means 'The situation is critical/tense'. It implies a need for immediate action or resolution.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr health Wörter
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2abnormal
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2On the contrary; actually.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.