B1 verb #5,000 am häufigsten 6 Min. Lesezeit

翻阅

fān yuè

When you want to quickly look through a book or magazine without reading every word, you can use the word 翻阅 (fānyuè). Imagine you're in a bookstore and you pick up a book to see if it looks interesting. You're not reading it cover to cover; you're just flipping through the pages and looking at the pictures or headings. That's 翻阅 (fānyuè). It means to browse or glance over something, usually a book or document. So, if you say “我喜欢翻阅杂志” (Wǒ xǐhuān fānyuè zázhì), it means “I like to browse magazines.”

When you want to say you're browsing through a book or looking something over quickly, the verb to use is 翻阅 (fānyuè). It literally means "to flip and read."

You might 翻阅 a magazine at a doctor's office or 翻阅 your notes before an exam. It implies a quick, non-detailed look, not a deep study.

So, if you're just casually looking through pages, 翻阅 is your word!

When you want to express the idea of quickly looking through a book or magazine without reading it in detail, the verb to use is 翻阅 (fānyuè).

It literally combines 翻 (fān) meaning 'to turn over' and 阅 (yuè) meaning 'to read'.

Think of it as flipping through pages. For example, if you are in a bookstore and just glancing at different books, you would be 翻阅 them.

It's a common and practical word to describe this action.

When you 翻阅 (fānyuè) something, you're not deeply studying it; you're just flipping through it casually. Think of it like browsing a magazine in a waiting room or quickly looking through a photo album. You might pause on certain pages, but the goal isn't to absorb every detail. It's a light, often brief, act of looking through written material.

§ What does it mean?

The Chinese verb 翻阅 (fānyuè) is a practical and common term that literally means 'to flip through' or 'to turn over and read'. You'll use it when you want to describe the action of looking through a book, magazine, or document without necessarily reading every single word in detail. Think of it as browsing or glancing through pages.

DEFINITION
to browse; to look over (a book)

When you 翻阅 something, you're usually not deeply studying it. Instead, you're getting a general idea, looking for specific information, or simply passing the time. It implies a quick, often casual, perusal rather than an intensive reading session. This is important to remember because it distinguishes 翻阅 from other verbs like 阅读 (yuèdú), which means 'to read' in a more general sense, or 研读 (yándú), which implies 'to study' or 'to research' deeply.

§ When do people use it?

People use 翻阅 in many everyday situations. Here are some common scenarios:

  • In a bookstore or library: Before buying a book, you might 翻阅 it to see if it catches your interest.
  • Waiting for someone: If you're at a doctor's office or a café, you might 翻阅 a magazine to pass the time.
  • Looking for specific information: You might 翻阅 a dictionary or a textbook to find a particular word or concept.
  • Reviewing documents: In a work context, you might quickly 翻阅 a report or a file to get an overview.

Let's look at some examples to make this clearer.

我喜欢在书店翻阅新书。(Wǒ xǐhuān zài shūdiàn fānyuè xīnshū.)

This means: "I like to browse new books in the bookstore." You're not buying them all, just looking through them.

她无聊地翻阅着一本杂志。(Tā wúliáo de fānyuè zhe yī běn zázhì.)

This translates to: "She was bored, flipping through a magazine." Again, it implies a casual, not intense, action.

请你翻阅一下这份报告,给我提些意见。(Qǐng nǐ fānyuè yīxià zhè fèn bàogào, gěi wǒ tí xiē yìjiàn.)

Here, it means: "Please quickly look over this report and give me some feedback." The '一下 (yīxià)' further emphasizes the quick, brief nature of the action.

In summary, 翻阅 is your go-to word when you want to express the idea of quickly looking through pages without a deep dive. It's practical, common, and important for describing how we interact with written materials in many everyday situations. Keep an eye out for it in native materials, and you'll see just how often it's used!

§ Understanding 翻阅 (fānyuè)

The Chinese verb 翻阅 (fānyuè) is a practical and commonly used term that means to browse or to look over, especially referring to books, magazines, or documents. It implies a casual, rather than in-depth, examination of written material. Think of it as flipping through pages quickly to get a general idea or to find something specific without reading every single word.

When you 翻阅 something, you're not deeply studying it. You're skimming, glancing, or quickly going through the content. This is useful for getting an overview, checking an index, or simply enjoying the visual aspects of a publication.

§ How to use 翻阅 (fānyuè)

You'll often hear 翻阅 used in contexts where someone is in a bookstore, library, or just at home, casually interacting with written material. It's a versatile verb for a common action.

Word
翻阅 (fānyuè)
Part of Speech
Verb
Definition
to browse; to look over (a book, magazine, document)

我喜欢在书店翻阅新书。

Wǒ xǐhuān zài shūdiàn fānyuè xīn shū.

I like to browse new books in the bookstore.

他很快地翻阅了一下报告。

Tā hěn kuài de fānyuè le yīxià bàogào.

He quickly looked over the report.

§ Similar words: 翻阅 (fānyuè) vs. 阅读 (yuèdú) vs. 看书 (kànshū)

It's easy to confuse 翻阅 (fānyuè) with other verbs related to reading. Let's break down the differences so you know exactly when to use each one.

  • 阅读 (yuèdú): This is the most general and formal term for 'to read'. It implies a more focused and comprehensive act of reading, often for understanding, study, or pleasure. You use 阅读 when you are actually absorbing the content.

    我喜欢每天晚上阅读小说。

    Wǒ xǐhuān měitiān wǎnshang yuèdú xiǎoshuō.

    I like to read novels every evening.

  • 看书 (kànshū): This is a very common, informal way to say 'to read a book'. While it can imply a focused reading, it's broader than 阅读 and can sometimes overlap with the casualness of 翻阅, but usually means more than just browsing. It literally means 'to look at a book'.

    周末我喜欢在家看书

    Zhōumò wǒ xǐhuān zàijiā kànshū.

    On weekends, I like to read books at home.

  • 翻阅 (fānyuè): This specifically means to 'flip through', 'skim', or 'browse'. The key here is the action of turning pages without necessarily reading every word or understanding all the content in depth. It's about a quick scan or a casual look.

    我只是翻阅了一下杂志,没有仔细看。

    Wǒ zhǐshì fānyuè le yīxià zázhì, méiyǒu zǐxì kàn.

    I just browsed the magazine; I didn't read it carefully.

§ When to use 翻阅 (fānyuè)

Use 翻阅 when the action is literally about turning pages or scrolling through content quickly without deep engagement. Here are some scenarios:

  • In a bookstore or library: When you're deciding if you want to buy or borrow a book, you 翻阅 it to see if it catches your interest.

  • Checking a document: If you need to quickly find a specific section or just get a general idea of a report or contract, you 翻阅 it.

  • Looking at a photo album: While not 'reading', the action of flipping through pages of photos is similar to 翻阅.

  • Skimming a magazine: You 翻阅 a fashion magazine to look at pictures and headlines, rather than reading every article.

In summary, 翻阅 is for when your eyes are moving quickly over pages, but your brain isn't necessarily digesting every single piece of information. It's about a superficial, exploratory interaction with text or images in a bounded format like a book or magazine.

How Formal Is It?

Formell

"学生们在图书馆里阅览书籍。(The students are browsing books in the library.)"

Neutral

"我喜欢在咖啡馆里翻阅杂志。(I like to browse magazines in a cafe.)"

Informell

"我去书店随便看看有什么新书。(I went to the bookstore to casually look at what new books there were.)"

Child friendly

"宝宝喜欢看一看图画书。(The baby likes to look at picture books.)"

Beispiele nach Niveau

1

他喜欢在图书馆翻阅旧杂志。

He likes to browse old magazines in the library.

2

我翻阅了那本书,但没有找到我需要的信息。

I looked through that book, but didn't find the information I needed.

3

请你帮我翻阅一下这份文件。

Please help me look over this document.

4

她正在翻阅一本烹饪书,想找新菜谱。

She is browsing a cookbook, looking for new recipes.

5

我喜欢在网上翻阅新闻。

I like to browse news online.

6

睡觉前,他常常翻阅一本小说。

Before going to sleep, he often looks through a novel.

7

我们一起翻阅了旅行手册。

We browsed the travel brochure together.

8

她在书店里翻阅了很长时间。

She spent a long time browsing in the bookstore.

1

我喜欢在周末翻阅旧杂志。

I like to browse old magazines on weekends.

2

他快速翻阅了文件,寻找关键信息。

He quickly looked over the document, searching for key information.

3

请你帮我翻阅一下这本书,看看有没有我需要的内容。

Could you please help me browse through this book to see if it has what I need?

4

她在书店里翻阅着各种小说。

She was looking over various novels in the bookstore.

5

每次考试前,我都会翻阅笔记。

Before every exam, I browse through my notes.

6

他习惯在睡前翻阅报纸。

He is in the habit of looking over the newspaper before bed.

7

我没有时间仔细阅读,只能匆匆翻阅。

I don't have time to read carefully, so I can only quickly browse.

8

她喜欢翻阅食谱,尝试新的菜肴。

She likes to browse through cookbooks and try new dishes.

1

我喜欢在周末的早晨,泡一杯茶,然后随意翻阅各种杂志。

I like to, on weekend mornings, brew a cup of tea, and then casually browse various magazines.

2

他匆匆翻阅了几页报告,试图找出关键信息。

He quickly flipped through a few pages of the report, trying to find the key information.

3

在图书馆里,我经常会翻阅一些历史书籍,对古老的文明很感兴趣。

In the library, I often browse some history books, I'm very interested in ancient civilizations.

4

面试前,我快速翻阅了一下公司官网,想了解更多信息。

Before the interview, I quickly browsed the company's official website, wanting to learn more information.

5

她喜欢翻阅旧照片,回忆过去的时光。

She likes to look through old photos, reminiscing about past times.

6

这本食谱太厚了,我只能大致翻阅一下,挑几个喜欢的菜。

This cookbook is too thick, I can only roughly browse it, and pick a few dishes I like.

7

老师建议我们多翻阅不同作者的论文,开阔思路。

The teacher suggested that we browse more papers by different authors, to broaden our minds.

8

与其盲目购买,不如先去书店翻阅一下,看看内容是否喜欢。

Rather than buying blindly, it's better to go to the bookstore first and browse it, to see if you like the content.

1

他在图书馆里翻阅着一本古老的典籍。

He was browsing an ancient classic in the library.

Here, '翻阅' implies a leisurely and thorough examination of a book.

2

我喜欢在咖啡馆里点一杯咖啡,然后翻阅杂志。

I like to order a coffee in a cafe and then browse magazines.

'翻阅' can be used for casual reading of magazines or newspapers.

3

老师要求我们翻阅历史资料,为报告做准备。

The teacher asked us to look over historical materials to prepare for the report.

In this context, '翻阅' suggests consulting materials for research or information.

4

她在书店里翻阅了半天,最终没有买任何书。

She browsed in the bookstore for a long time but didn't buy any books in the end.

'翻阅' can describe the act of looking through books without necessarily purchasing them.

5

每次搬家,我都会翻阅旧照片,回忆往事。

Every time I move, I look through old photos and reminisce about the past.

The verb '翻阅' can also be applied to looking through photo albums or documents.

6

为了找到灵感,他经常翻阅各种艺术画册。

To find inspiration, he often looks through various art albums.

Here, '翻阅' implies seeking inspiration by examining visual materials.

7

请你帮我翻阅一下这份合同,看看有没有遗漏。

Please help me look over this contract to see if anything is missing.

When used with documents like contracts, '翻阅' suggests a careful review for errors or omissions.

8

他习惯在睡前翻阅一本小说,放松身心。

He is in the habit of browsing a novel before bed to relax.

'翻阅' can describe light reading for relaxation.

Wird oft verwechselt mit

翻阅 vs 浏览 (liúlǎn)

While both involve looking, 翻阅 is physical page-turning, 浏览 is often digital or a quick scan.

翻阅 vs 阅读 (yuèdú)

翻阅 is browsing; 阅读 is focused reading for comprehension.

翻阅 vs 查阅 (cháyuè)

翻阅 is general looking through; 查阅 is targeted searching for specific info.

Redewendungen & Ausdrücke

"翻来覆去"

Toss and turn; repeatedly (e.g., thinking about something)

他晚上翻来覆去睡不着。

neutral

"翻天覆地"

Earth-shaking changes; turn heaven and earth upside down

这个城市发生了翻天覆地的变化。

neutral

"翻脸不认人"

To turn hostile and deny all previous relationships/favors; to be ungrateful

他为了利益竟然翻脸不认人。

informal

"翻箱倒柜"

To rummage through boxes and cabinets; to search everywhere

为了找钥匙,他翻箱倒柜。

neutral

"翻江倒海"

Overwhelming; stormy; to turn rivers and seas upside down (describing strong emotions or actions)

他气得翻江倒海。

neutral

"老调重弹"

To play the same old tune; to repeat old arguments/ideas

别再老调重弹了,我们已经讨论过很多次了。

neutral

"另起炉灶"

To start anew; to set up a separate kitchen (implying starting over or going independent)

如果合作不顺利,我们只能另起炉灶。

neutral

"卷土重来"

To make a comeback; to return in full force

失败者不甘心,誓言要卷土重来。

neutral

"东山再起"

To make a comeback; to stage a revival (often after a setback)

他破产后,经过努力终于东山再起。

neutral

"前车之鉴"

A lesson from the past; a warning from previous mistakes

我们要吸取前车之鉴,避免犯同样的错误。

formal

Leicht verwechselbar

翻阅 vs 浏览 (liúlǎn)

Both involve looking over something, but 浏览 often implies a more casual and less focused review, typically electronically or for quick information.

翻阅 implies physically turning pages, often for a book or document. 浏览 is broader and frequently refers to digital content or quick scanning.

我喜欢在网上浏览新闻。(Wǒ xǐhuan zài wǎngshàng liúlǎn xīnwén.) - I like to browse news online.

翻阅 vs 阅读 (yuèdú)

Both involve engaging with written material. However, 阅读 suggests a more thorough and focused act of reading for understanding.

翻阅 is about quickly looking through pages without necessarily reading every word. 阅读 implies a deliberate act of reading to comprehend the content.

他每天都会阅读报纸。(Tā měitiān dōu huì yuèdú bàozhǐ.) - He reads the newspaper every day.

翻阅 vs 查阅 (cháyuè)

Both involve looking through materials for information. 查阅, however, implies a more specific search for particular information or data.

翻阅 is more general, like flipping through a book. 查阅 is targeted, like consulting a reference book for a specific fact.

我需要查阅一些资料来写报告。(Wǒ xūyào cháyuè yīxiē zīliào lái xiě bàogào.) - I need to consult some materials to write the report.

翻阅 vs 翻看 (fānkàn)

This is very close to 翻阅 in meaning, both describing the act of turning pages to look at something. The distinction is subtle and often interchangeable in casual use.

翻看 can sometimes imply a more cursory or less purposeful look, perhaps just glancing at pictures or a few sections. 翻阅 can suggest a slightly more engaged, though still not deep, review.

她无聊的时候喜欢翻看旧照片。(Tā wúliáo de shíhou xǐhuan fānkàn jiù zhàopiàn.) - When she's bored, she likes to look through old photos.

翻阅 vs 查看 (chákàn)

Both involve looking at something to gain information. However, 查看 is much broader and can apply to inspecting objects, documents, or situations, not just books.

翻阅 is specifically about looking through pages of a book or document. 查看 is about inspecting or examining something in a general sense.

请你查看一下这份文件有没有错误。(Qǐng nǐ chákàn yīxià zhè fèn wénjiàn yǒu méiyǒu cuòwù.) - Please check this document for errors.

So verwendest du es

When you want to express the idea of quickly looking through a book, magazine, or other document without reading every single word, 翻阅 (fānyuè) is the perfect verb to use. It implies a casual, rather than detailed, examination. You might 翻阅 a magazine in a waiting room or 翻阅 a report to get the gist of it.

For example:

  • 他喜欢在咖啡馆里翻阅报纸。 (Tā xǐhuān zài kāfēiguǎn lǐ fānyuè bàozhǐ.) - He likes to browse newspapers in the coffee shop.
  • 我快速地翻阅了那本书,但没有仔细读。 (Wǒ kuàisù de fānyuè le nà běn shū, dàn méiyǒu zǐxì dú.) - I quickly looked through that book, but didn't read it carefully.
  • 图书馆里很多人在翻阅各种书籍。 (Túshūguǎn lǐ hěnduō rén zài fānyuè gè zhǒng shūjí.) - Many people in the library are browsing various books.
翻阅 emphasizes the action of turning pages and glancing at the content. It’s less about deep understanding and more about a superficial overview.

Häufige Fehler

A common mistake is to confuse 翻阅 (fānyuè) with other verbs that involve reading, such as 阅读 (yuèdú) or 看书 (kànshū). While all involve books or documents, their nuance is different.

阅读 (yuèdú) is a more general and formal term for 'to read' and can imply a more thorough or academic reading. 看书 (kànshū) is a very common, informal way to say 'to read a book' and can range from casual to in-depth.

Here's why you shouldn't use them interchangeably in certain contexts:

  • You would say 阅读一篇报告 (yuèdú yī piān bàogào - to read a report thoroughly), not usually 翻阅一篇报告 if you need to understand it in detail.
  • If you are reading a novel for enjoyment, you would typically say 看书 (kànshū), not 翻阅 if you're engrossed in the story.
Remember, 翻阅 specifically conveys the idea of a quick, uncommitted look through. If you're reading for comprehension or pleasure, other verbs are more appropriate.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

While both mean 'to read' or 'to look', 看 (kàn) is a general verb for seeing or reading. 翻阅 (fānyuè) specifically means to 'flip through' or 'browse' a book or document, often without reading every single word in detail. Think of it as a casual look rather than an in-depth study.

Not really. 翻阅 (fānyuè) is typically used for physical books, magazines, or documents. For browsing websites, you'd usually use something like 浏览 (liúlǎn), which means 'to browse' or 'to skim' digitally.

It's a fairly neutral word, not overly formal or informal. You can use it in everyday conversation and in written contexts.

It generally implies a quick look, a browse, or flipping through. If you want to convey a thorough read, you'd use a different verb like 仔细阅读 (zǐxì yuèdú) for 'read carefully' or 研读 (yándú) for 'study'.

Yes, you can. You can say 翻阅照片 (fānyuè zhàopiàn) to mean 'to look through photos', especially if they are in a physical album or stack.

Think of the first character, 翻 (fān), which means 'to turn over' or 'to flip'. So, you are 'flipping' (翻) to 'read' (阅). This helps reinforce the idea of browsing or turning pages.

Yes, a common one is 翻阅资料 (fānyuè zīliào), which means 'to look through materials' or 'to browse information'. Another is 翻阅书籍 (fānyuè shūjí), meaning 'to browse books'.

翻 (fān) is pronounced with a first tone, like 'fan'. 阅 (yuè) is pronounced with a fourth tone, like 'yew-eh' with a downward inflection. Put them together: 'fahn yew-eh'.

You can 翻阅 (fānyuè) things like books (书籍 - shūjí), magazines (杂志 - zázhì), newspapers (报纸 - bàozhǐ), documents (文件 - wénjiàn), albums (相册 - xiàngcè), and other physical printed materials.

It can be used for both! You might 翻阅 (fānyuè) a book to find a specific piece of information, or you might just 翻阅 (fānyuè) a magazine to pass the time and see what catches your eye. The key is the 'flipping through' action.

Teste dich selbst 90 Fragen

fill blank A1

我喜欢在周末___我的旧照片。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

'翻阅' (fānyuè) means to browse or look over, which fits the context of looking through old photos. '阅读' (yuèdú) is for reading, '看' (kàn) is a general 'to see', and '写' (xiě) means 'to write'.

fill blank A1

她每天晚上都会___几页书。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

'翻阅' (fānyuè) implies looking over a few pages, which is a good fit. '读' (dú) is to read, but '翻阅' suggests a more casual browse.

fill blank A1

图书馆里很多人喜欢___杂志。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

People often 'browse' (翻阅 - fānyuè) magazines casually in a library.

fill blank A1

我喜欢___食谱,学习做新菜。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

'翻阅' (fānyuè) is suitable for looking through a cookbook to find new recipes.

fill blank A1

请你___一下这份文件,告诉我你的想法。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

Here, '翻阅' (fānyuè) means to quickly look over a document to get an idea of its content.

fill blank A1

孩子们喜欢___图片多的故事书。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

Children often 'browse' (翻阅 - fānyuè) picture books, looking at the images as much as the text.

listening A1

What does the speaker like to do with magazines?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢翻阅杂志。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

What is he doing with the book?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他正在翻阅这本书。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

What should you do with the dictionary?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 请你翻阅一下字典。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我喜欢翻阅中文书。

Focus: fān yuè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

你喜欢翻阅什么?

Focus: nǐ xǐhuān fānyuè shénme?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我每天都会翻阅新闻。

Focus: měi tiān dōu huì fānyuè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence about looking over a book in Chinese. (Hint: Use '翻阅'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我喜欢翻阅这本书。 (I like to browse this book.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are in a library. Write a simple Chinese sentence about what you might do with a magazine there. (Hint: Use '翻阅'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我在图书馆翻阅杂志。 (I am browsing a magazine in the library.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

You received a new photo album. Write a sentence in Chinese about opening it to look at the pictures. (Hint: Use '翻阅' and '照片'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我喜欢翻阅旧照片。 (I like to look through old photos.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

小明每天晚上做什么?

Read this passage:

小明喜欢看书。 他每天晚上都会翻阅一本新书。 小明觉得翻阅书很有趣。

小明每天晚上做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他翻阅一本新书。

文章中提到 '他每天晚上都会翻阅一本新书。' (He browses a new book every evening.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他翻阅一本新书。

文章中提到 '他每天晚上都会翻阅一本新书。' (He browses a new book every evening.)

reading A1

老师让学生做什么?

Read this passage:

老师让学生翻阅课本。 学生们认真地翻阅着课本,学习新的知识。

老师让学生做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 老师让学生翻阅课本。

文章中提到 '老师让学生翻阅课本。' (The teacher asked the students to look over the textbook.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 老师让学生翻阅课本。

文章中提到 '老师让学生翻阅课本。' (The teacher asked the students to look over the textbook.)

reading A1

我喜欢在哪里翻阅报纸?

Read this passage:

我喜欢在咖啡店里翻阅报纸。 一边喝咖啡,一边看新闻,感觉很放松。

我喜欢在哪里翻阅报纸?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在咖啡店里。

文章中提到 '我喜欢在咖啡店里翻阅报纸。' (I like to browse newspapers in the coffee shop.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在咖啡店里。

文章中提到 '我喜欢在咖啡店里翻阅报纸。' (I like to browse newspapers in the coffee shop.)

multiple choice A2

Which of the following describes the action of quickly looking through a book?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅 (fānyuè)

翻阅 (fānyuè) specifically means to browse or look over a book quickly. 阅读 (yuèdú) is to read in general, 看 (kàn) is to look, and 写 (xiě) is to write.

multiple choice A2

Choose the best word to complete the sentence: 他喜欢在书店里______各种新书。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅 (fānyuè)

The sentence means 'He likes to ___ various new books in the bookstore.' '翻阅 (fānyuè)' (to browse) fits the context best. '写 (xiě)' (to write), '吃 (chī)' (to eat), and '听 (tīng)' (to listen) do not make sense here.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '翻阅'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢翻阅杂志。

翻阅 (fānyuè) is used for reading materials like books or magazines. You cannot '翻阅 (fānyuè)' an apple, music, or running.

true false A2

You can use '翻阅' to describe looking through a photo album.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, '翻阅 (fānyuè)' can be used for any physical collection of pages, including a photo album, that you are looking through.

true false A2

'翻阅' means to read a book very carefully and slowly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, '翻阅 (fānyuè)' implies browsing or looking over something relatively quickly, not a careful, slow read.

true false A2

If you are '翻阅' a newspaper, it means you are reading every single article.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, '翻阅 (fānyuè)' suggests you are quickly scanning or looking through the newspaper, not necessarily reading every article in detail.

listening A2

The speaker wants you to look at a specific page of a book.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 请你翻阅这本书的第三页。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

The speaker talks about an activity they enjoy doing in a bookstore.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢在书店里翻阅杂志。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

This person has a daily habit involving a newspaper.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他每天早上都会翻阅报纸。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我正在翻阅一本旧相册。

Focus: fān yuè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

请你帮我翻阅一下这份文件。

Focus: fān yuè yī xià

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

她喜欢在咖啡馆里翻阅小说。

Focus: fān yuè xiǎo shuō

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他喜欢翻阅旧书。

This sentence means 'He likes to browse old books.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她在图书馆翻阅杂志。

This sentence means 'She is browsing magazines in the library.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我经常翻阅食谱找灵感。

This sentence means 'I often browse recipes for inspiration.'

multiple choice B1

Which of the following describes the action of quickly looking through a book?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅 (fānyuè)

翻阅 (fānyuè) specifically means to browse or look over a book quickly. 阅读 (yuèdú) is to read in general, 看 (kàn) is to look, and 写 (xiě) is to write.

multiple choice B1

After arriving at the library, what would you do if you want to quickly find an interesting book?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅几本书 (fānyuè jǐ běn shū)

To quickly find an interesting book, you would 'browse through a few books' (翻阅几本书). The other options are 'write a book', 'listen to a book', and 'draw a book'.

multiple choice B1

Which sentence uses '翻阅' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他正在翻阅报纸。 (Tā zhèngzài fānyuè bàozhǐ.)

翻阅 (fānyuè) is used for browsing or looking over things like books or newspapers. You cannot 'browse' movies, ideas, or apples.

true false B1

You can use 翻阅 (fānyuè) to describe reading an entire novel from beginning to end.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

翻阅 (fānyuè) implies a quick browse or looking over, not a thorough read of an entire work.

true false B1

If you want to find a specific page in a dictionary, you would 翻阅 (fānyuè) it.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Using 翻阅 (fānyuè) to quickly look through a dictionary to find a specific page is a correct usage.

true false B1

The word 翻阅 (fānyuè) can be used for looking at pictures in an album.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 翻阅 (fānyuè) can be used for quickly looking through an album or collection of pictures.

listening B1

What does the person like to do in a cafe?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢在咖啡馆翻阅杂志。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

What does he do daily to know the news?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他每天都会翻阅报纸,了解新闻。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

What is the speaker asking for help with?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 请你帮我翻阅一下这份文件。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

我正在翻阅这本书。

Focus: 翻阅 (fānyuè)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

你能帮我翻阅一下菜单吗?

Focus: 菜单 (càidān)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

她喜欢在图书馆翻阅各种书籍。

Focus: 图书馆 (túshūguǎn)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are in a bookstore. Write three sentences about what you would do or see, using 翻阅 (fānyuè) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我喜欢去书店,在那里我可以翻阅很多不同的书。有时候我会买一本我喜欢的书,有时候我只是看看。在书店里,时间过得很快。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You received a new magazine. Write a short paragraph (2-3 sentences) describing how you would look through it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我今天收到了一本新杂志。我迫不及待地翻阅它,想看看里面有什么有趣的文章和图片。我喜欢快速浏览,然后找到我感兴趣的部分仔细阅读。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a situation where you might quickly 'flip through' some documents or papers. (2-3 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

开会前,我需要快速翻阅一下会议文件,了解主要内容。我没有足够的时间详细阅读,所以只能大概地看一看。这样我可以对会议议题有个基本的认识。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

小明在图书馆里经常做什么?

Read this passage:

小明喜欢去图书馆。他经常坐在一个安静的角落,翻阅各种各样的书。他觉得这样可以学到很多新知识,也能放松心情。

小明在图书馆里经常做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅各种各样的书

文章中明确提到“他经常坐在一个安静的角落,翻阅各种各样的书”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅各种各样的书

文章中明确提到“他经常坐在一个安静的角落,翻阅各种各样的书”。

reading B1

老师让学生们做什么?

Read this passage:

老师让学生们翻阅课本,找出第十页的练习题。大家都很认真地照做,很快就找到了。

老师让学生们做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅课本,找出练习题

文章中提到“老师让学生们翻阅课本,找出第十页的练习题”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅课本,找出练习题

文章中提到“老师让学生们翻阅课本,找出第十页的练习题”。

reading B1

“随意翻阅”在这里的意思是什么?

Read this passage:

周末的时候,我喜欢在家里的沙发上,随意翻阅一些杂志和画报。这让我感到非常放松和愉快。

“随意翻阅”在这里的意思是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 快速地浏览 (browse quickly and casually)

结合语境“随意”和“杂志和画报”,表示不特意阅读,而是轻松地、大致地看。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 快速地浏览 (browse quickly and casually)

结合语境“随意”和“杂志和画报”,表示不特意阅读,而是轻松地、大致地看。

listening B2

He likes to flip through magazines at a cafe.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他喜欢在咖啡馆翻阅杂志。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Please help me look over this report.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 请你帮我翻阅一下这份报告。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

I browsed through many old books in the library.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我在图书馆翻阅了很多旧书。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

我喜欢在旅行时翻阅当地的旅游指南。

Focus: fān yuè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

你通常在哪里翻阅报纸或书籍?

Focus: nǐ tōng cháng zài nǎ lǐ fān yuè bào zhǐ huò shū jí

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

她习惯在睡觉前翻阅几页小说。

Focus: fān yuè jǐ yè xiǎo shuō

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

What does he enjoy doing in a cafe?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他喜欢在咖啡馆翻阅杂志。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

What does the speaker need to do to find the contract?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我需要翻阅一些旧文件来找到那份合同。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

What is the request regarding the books?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 请你帮我把这些书都翻阅一遍,看看有没有什么重要的标记。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

你喜欢在什么地方翻阅书籍?

Focus: fān yuè shū jí

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

最近你翻阅了哪些有趣的书籍或文章?

Focus: fān yuè liǎo nǎ xiē

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

在学习新知识时,你通常会先快速翻阅一遍资料吗?

Focus: kuài sù fān yuè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are a librarian recommending a book to a patron. Describe the book's contents briefly and suggest they '翻阅' it to get a better sense of whether they'd like it. Focus on using '翻阅' naturally in your recommendation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这本书最近很受欢迎。它讲述了一个关于友谊和冒险的故事,情节跌宕起伏。你可以先翻阅一下,看看它的内容是否符合你的兴趣,然后再决定是否借阅。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

You are reviewing a new e-reader. Discuss its features, including how easy it is to '翻阅' digital books and documents on its screen. Highlight the benefits of this feature.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这款新的电子阅读器配备了高清墨水屏,阅读体验非常舒适。用户可以轻松地翻阅数字书籍和各种文档,即使长时间阅读眼睛也不会感到疲劳。其触控反应灵敏,使得翻页动作流畅自然。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

You are organizing your old photo albums. Describe the feeling of nostalgia you get when you '翻阅' these albums and recall past memories.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

每当我翻阅旧相册时,总会有一种深深的怀旧感涌上心头。那些泛黄的照片记录了曾经的欢声笑语和青涩时光,让我仿佛又回到了过去,重温那些美好的回忆。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

根据这段话,'他'在书店里主要是做什么?

Read this passage:

他在书店里度过了整个下午。他没有明确的目标,只是随意地翻阅着各种书籍,从历史传记到科幻小说,无所不包。他享受着这种没有压力的阅读方式,偶尔还会被某个有趣的标题或段落吸引,驻足停留。

根据这段话,'他'在书店里主要是做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 漫无目的地浏览书籍

文章中提到'他没有明确的目标,只是随意地翻阅着各种书籍',这表明他是在漫无目的地浏览。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 漫无目的地浏览书籍

文章中提到'他没有明确的目标,只是随意地翻阅着各种书籍',这表明他是在漫无目的地浏览。

reading C1

经理要求与会者翻阅报告的目的是什么?

Read this passage:

会议前,经理要求所有与会者提前翻阅一下提交的报告。他强调,只有这样,大家才能在讨论时有备而来,提高会议效率。然而,有些同事显然没有认真对待,导致会议初期出现了一些不必要的疑问。

经理要求与会者翻阅报告的目的是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 提高会议讨论的效率

文中明确指出'只有这样,大家才能在讨论时有备而来,提高会议效率'。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 提高会议讨论的效率

文中明确指出'只有这样,大家才能在讨论时有备而来,提高会议效率'。

reading C1

这段话主要说明了什么?

Read this passage:

随着信息技术的飞速发展,人们获取知识的方式也发生了巨大变化。如今,我们不再仅仅依赖于图书馆和实体书籍,而是可以通过手机、平板电脑等设备随时随地翻阅海量的电子资料。这无疑极大地便利了学习和研究。

这段话主要说明了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 信息技术改变了人们获取知识的方式

文章强调了信息技术如何让人们可以'随时随地翻阅海量的电子资料',从而改变了获取知识的方式。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 信息技术改变了人们获取知识的方式

文章强调了信息技术如何让人们可以'随时随地翻阅海量的电子资料',从而改变了获取知识的方式。

fill blank C2

她喜欢在周末的午后,泡一杯茶,然后静静地___一本旧书。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

“翻阅”强调随意地翻看,而“阅读”更强调仔细地读。在这里,与“静静地”搭配,“翻阅”更合适。

fill blank C2

在图书馆里,我经常会漫无目的地___各种学科的期刊。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

“翻阅”指随意地翻看,符合“漫无目的地”这个语境。 “查阅”则带有明确目的性,不符合。

fill blank C2

面试前,他会仔细___公司的年度报告,以便了解最新的业务进展。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

虽然“审阅”和“阅读”也可能用到,但“翻阅”在这里可以表达快速而全面地查看,以便了解大体情况。如果只是“阅读”可能会花费更多时间。

fill blank C2

每次搬家,我都会___旧相册,回忆过去的美好时光。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

“翻阅”用于书籍、相册等,表示一张一张地翻看,带有怀旧和休闲的意味,符合语境。

fill blank C2

会议期间,他时不时地___手中的文件,似乎在寻找什么信息。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

“翻阅”表示快速地翻看,以寻找特定信息,符合会议中忙碌寻找的状态。

fill blank C2

我喜欢在睡前___一些轻松的杂志,帮助我放松身心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

“翻阅”强调轻松随意地看,不追求深入理解,符合睡前放松的目的。

multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “我花了整个下午___那本厚厚的历史书,但还没看完。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 翻阅

‘翻阅’强调的是随意地、不求甚解地查看书本,与句中“花了整个下午”和“还没看完”的情境相符,表明是一种持续但不深入的查看行为。‘阅读’更强调理解内容,‘浏览’更强调快速查看,‘查看’则更为通用,不如‘翻阅’贴切。

multiple choice C2

Which of the following scenarios best describes the use of ‘翻阅’?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A traveler casually looking through a guidebook at a café.

‘翻阅’强调的是随意、不深入的查看。旅行者在咖啡馆随意看旅游指南,符合‘翻阅’的语境。其他选项都带有更强的目的性或严谨性。

multiple choice C2

Which sentence uses ‘翻阅’ correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他喜欢在睡前翻阅一本小说。

‘翻阅’常用于不带特定目的、轻松随意的查看。睡前随意看小说符合这个语境。其他选项中的“了解时事”、“仔细诊断病情”和“每一个条款”都带有更强的目的性和严谨性,更适合用“阅读”、“查阅”或“审阅”等词。

true false C2

‘翻阅’ can be used to describe carefully studying a legal document to find a specific clause.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

‘翻阅’ emphasizes a casual, non-detailed look-through. Carefully studying a legal document for a specific clause would require a more meticulous action, like '查阅' (to consult/look up) or '审阅' (to review).

true false C2

When you ‘翻阅’ a magazine, you are likely reading every article in detail.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

‘翻阅’ implies a quick, often superficial scan or look-through, not a detailed reading of every article. If you were reading every article in detail, ‘阅读’ (to read) would be more appropriate.

true false C2

It is appropriate to say “我喜欢在旧书店里翻阅那些泛黄的古籍。” (I like to browse those yellowed ancient books in old bookstores.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This sentence perfectly captures the casual and exploratory nature of '翻阅' in a context like an old bookstore, where one might be looking through books without a specific goal, simply enjoying the experience.

writing C2

Imagine you're in a bookstore. Describe what kind of book you would enjoy browsing and why. Use '翻阅' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我在书店里最喜欢做的事情就是翻阅各种书籍,尤其是那些封面设计独特、内容简介引人入胜的小说。我喜欢花时间随意翻阅,感受纸张的质感,偶尔发现一些意想不到的佳作。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are organizing your personal library. Write a short paragraph about how you decide which books to keep and which to donate. Include the word '翻阅'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

整理我的个人图书馆时,我通常会先快速翻阅一遍每本书。如果这本书曾经给我带来深刻的启发,或者它对我来说有特殊的意义,我就会选择保留。对于那些我可能不会再读,但内容不错的书,我则会考虑捐赠,让它们找到新的读者。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a scenario where you would quickly '翻阅' a document or report. What would you be looking for?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在工作会议前,我经常需要快速翻阅一份冗长的报告,以便在讨论中抓住重点。我通常会跳过不重要的细节,直接寻找摘要、结论和关键数据,这样我就能在短时间内对报告内容有一个全面的了解。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

根据这段文字,这个人为什么去图书馆翻阅书籍?

Read this passage:

他走进图书馆,径直走向历史区。在那里,他开始一本接一本地翻阅那些古老的书籍,希望能找到一些关于家族历史的线索。时间一分一秒地过去,他完全沉浸在书海中,忘记了周围的一切。直到闭馆广播响起,他才不情愿地放下手中的书。

根据这段文字,这个人为什么去图书馆翻阅书籍?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他正在寻找家族历史的线索。

文章中明确提到“希望能找到一些关于家族历史的线索”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他正在寻找家族历史的线索。

文章中明确提到“希望能找到一些关于家族历史的线索”。

reading C2

小李为什么觉得这篇文章很有意思?

Read this passage:

小李在网上看到一篇关于健康饮食的文章,觉得很有意思。她立刻保存下来,打算有空的时候再仔细翻阅。她认为,现代人生活节奏快,很少有时间系统地学习营养知识,而这种便捷的在线资源正好可以弥补这一点。

小李为什么觉得这篇文章很有意思?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 文章提供了现代人所需的营养知识。

文章提到“现代人生活节奏快,很少有时间系统地学习营养知识,而这种便捷的在线资源正好可以弥补这一点。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 文章提供了现代人所需的营养知识。

文章提到“现代人生活节奏快,很少有时间系统地学习营养知识,而这种便捷的在线资源正好可以弥补这一点。”

reading C2

这位文学评论家为什么先翻阅新书的序言和目录?

Read this passage:

那位著名的文学评论家有一个习惯,每当收到一本新书时,他总会先快速翻阅其序言和目录。他认为,通过这种方式,他能初步判断这本书的价值和作者的写作意图,从而决定是否值得花更多时间深入阅读。这种方法帮助他筛选出大量不必要的阅读。

这位文学评论家为什么先翻阅新书的序言和目录?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他希望节省阅读时间并筛选书籍。

文章中提到“他能初步判断这本书的价值和作者的写作意图,从而决定是否值得花更多时间深入阅读。这种方法帮助他筛选出大量不必要的阅读。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他希望节省阅读时间并筛选书籍。

文章中提到“他能初步判断这本书的价值和作者的写作意图,从而决定是否值得花更多时间深入阅读。这种方法帮助他筛选出大量不必要的阅读。”

/ 90 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!