按时
§ What Does 按时 Mean and When Do People Use It?
The Chinese word 按时 (àn shí) is an adverb that directly translates to 'on time' or 'on schedule'. It's used when you want to emphasize punctuality and adherence to a set timeframe. Think of it as the Chinese equivalent of saying 'right on schedule' or 'exactly as planned'. This is a super practical word that you'll hear and use constantly in daily conversations, especially in professional or academic settings, but also in casual plans.
When someone says they will do something 按时, it means they will do it by the agreed-upon time, not early and not late. It conveys a sense of responsibility and reliability. You'll often find it paired with verbs related to tasks, appointments, or deadlines.
- DEFINITION
- On time; on schedule.
Let's look at some examples to see how 按时 is used in context:
请按时完成作业。(Please finish the homework on time.)
Here, 按时 emphasizes that the homework needs to be submitted by the deadline. It's not just about finishing it, but finishing it within the given timeframe.
他每天都按时上班。(He goes to work on time every day.)
This sentence tells us about his consistent punctuality for work. It highlights a routine of being on schedule.
会议按时开始了。(The meeting started on time.)
This example confirms that the meeting adhered to its scheduled start time, avoiding any delays.
You can also use 按时 in questions:
你能按时到达吗?(Can you arrive on time?)
我们能按时完成这个项目吗?(Can we finish this project on time?)
The meaning remains consistent: asking about the ability to meet a deadline or scheduled time. It's a straightforward way to inquire about punctuality or adherence to a schedule.
In contrast to being early or late, 按时 specifically means neither. It implies hitting the exact mark or within the acceptable window of the scheduled time. This makes it a very precise and useful term in many situations where timing is critical.
Think about everyday scenarios:
A doctor's appointment: 你必须按时去看医生。(You must go see the doctor on time.)
A flight departure: 飞机按时起飞了。(The plane took off on time.)
Paying bills: 请按时付账单。(Please pay the bill on time.)
In all these cases, 按时 is the natural and correct word to use. It's a foundational piece of vocabulary for anyone learning Chinese, as it unlocks the ability to discuss scheduling and punctuality with clarity and precision. Make sure to practice using it in various sentences to get comfortable with its placement and meaning.
How Formal Is It?
"请您准时出席会议。(Please attend the meeting on time.)"
"我每天按时上班。(I go to work on time every day.)"
"你得准点到啊。(You need to arrive on the dot.)"
"小明每天上学都不迟到。(Xiao Ming is never late for school.)"
"他总是卡点出现。(He always shows up right on time/at the last minute.)"
Beispiele nach Niveau
请你按时交作业。
Please submit your homework on time.
按时 (àn shí) often precedes the verb it modifies.
他每天都按时上班,从不迟到。
He goes to work on time every day, never late.
按时 (àn shí) can be used to describe habitual actions.
我们必须按时完成这个项目。
We must complete this project on schedule.
与 (yǔ) is another way to say 'and' or 'with'.
飞机按时起飞,没有延误。
The plane took off on time, without delay.
没有 (méi yǒu) indicates the absence of something.
会议按时开始,请大家准时到场。
The meeting will start on time, please arrive promptly.
请 (qǐng) is used to make polite requests.
为了确保货物按时送达,我们加派了人手。
To ensure the goods are delivered on time, we dispatched extra staff.
为了 (wèi le) means 'in order to' or 'for the sake of'.
医生建议我按时服药。
The doctor advised me to take the medicine on time.
建议 (jiàn yì) means 'to suggest' or 'to advise'.
如果你能按时完成任务,我会给你奖励。
If you can complete the task on time, I will give you a reward.
如果...就... (rú guǒ...jiù...) is a common 'if...then...' construction.
Grammatikmuster
Satzmuster
subject + 按时 + verb
我 按时 睡觉。 (Wǒ àn shí shuì jiào.) - I go to bed on time.
subject + 要 + 按时 + verb
你 要 按时 来。 (Nǐ yào àn shí lái.) - You need to come on time.
subject + 必须 + 按时 + verb
我们 必须 按时 完成。 (Wǒmen bìxū àn shí wánchéng.) - We must finish on time.
subject + 应该 + 按时 + verb
他 应该 按时 交作业。 (Tā yīnggāi àn shí jiāo zuòyè.) - He should hand in his homework on time.
为了... + subject + 按时 + verb
为了 不 迟到,我 按时 出门。 (Wèile bù chídào, wǒ àn shí chūmén.) - In order not to be late, I leave on time.
subject + 能否 + 按时 + verb + ?
你 能否 按时 到达? (Nǐ néngfǒu àn shí dàodá?) - Can you arrive on time?
subject + 确保 + 按时 + verb
请 确保 按时 支付 账单。 (Qǐng quèbǎo àn shí zhīfù zhàngdān.) - Please ensure the bill is paid on time.
subject + 坚持 + 按时 + verb
他 坚持 按时 锻炼。 (Tā jiānchí àn shí duànliàn.) - He insists on exercising on time.
Teste dich selbst 12 Fragen
The meeting started on time. '按时' modifies '开始'.
She always finishes work on time. '按时' modifies '完成'.
The flight did not take off on time. '按时' modifies '起飞'.
公司规定员工必须___交项目报告,否则将面临罚款。
“按时”意为在规定的时间点或之前,符合句中“交项目报告”的时间要求。其他选项不符合语境。
尽管遇到了一些突发状况,但由于团队的努力,我们最终还是___完成了任务。
“按时”指在规定的时间内,强调完成任务符合预设的时间表,与句中“最终还是完成了任务”相符。
为了确保演唱会___举行,工作人员正在加班加点地布置场地。
“按时”在此处表示演唱会将按照原定的时间表进行,与句中“确保...举行”相吻合。
医生嘱咐病人要___服用药物,以便达到最佳治疗效果。
“按时服用药物”指按照医嘱规定的时间点或时间间隔服用药物,这是确保药效的关键。
航班延误了两个小时,导致我没能___赶上后续的转机。
“按时赶上”指的是在原定时间赶到,符合航班延误导致未能如期转机的语境。
学校要求学生___提交毕业论文,否则将影响学分。
“按时提交”是指在学校规定的截止日期前完成并提交,与“影响学分”的后果相对应。
/ 12 correct
Perfect score!
Beispiel
请按时完成你的作业。
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr general Wörter
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)