A2 adjective Neutral 1 Min. Lesezeit

真正

zhenzheng /t͡ʂən˥t͡ʂəŋ˥/

Use '真正' to emphasize the real or true nature of something.

Wort in 30 Sekunden

  • Means 'real', 'true', or 'genuine'.
  • Emphasizes authenticity and truthfulness.
  • Used before nouns, verbs, or adjectives.

Overview

“真正”是一个非常常用的汉语词汇,用来形容某事物是真实的、名副其实的,或者某人的品质是真诚的。它强调事物的本质,与虚假、伪装、模仿等相对立。在日常交流中,“真正”可以用来加强语气,表达说话人对某事物真实性的肯定。

“真正”通常用在名词前,构成“真正 + 名词”的结构,例如“真正的原因”、“真正的朋友”、“真正的问题”。它也可以用在动词或形容词前,构成“真正 + 动词/形容词”的结构,表示“确实地”、“真心诚意地”或“非常”。例如,“我真正想去的地方是那里”或“他真正地爱她”。有时也会用叠词“真真正正”来进一步强调真实性,如“这是真真正正的野生动物”。

**实在 (shízài)**

“实在”可以作形容词,表示“真实”、“确实”,如“实在的东西”,也可以作副词,表示“确实”、“实在地”,与“真正”的副词用法相似,但“实在”更侧重于客观事实的确定性。

Beispiele

1

这是我真正想去的地方。

everyday

This is the place I truly want to go.

2

我们需要找到问题的真正原因。

formal

We need to find the real reason for the problem.

3

这件衣服是真真正正的丝绸做的!

informal

This piece of clothing is made of genuine silk!

4

该研究旨在揭示该现象的真正本质。

academic

The research aims to reveal the true nature of the phenomenon.

Häufige Kollokationen

真正的原因 real reason
真正的朋友 true friend
真正重要 truly important
真正理解 truly understand

Häufige Phrasen

真正的朋友

true friend

真正的原因

real reason

真真正正

genuine; authentic (emphatic)

Wird oft verwechselt mit

真正 vs

'真' is a simpler form of '真正', often used more casually. '真正' usually adds a bit more emphasis or formality.

真正 vs 实在

'实在' can mean 'real' or 'genuine' like '真正', but it also strongly implies 'practical' or 'substantial'. As an adverb, it means 'indeed' or 'really'.

Grammatikmuster

真正 + 名词 (e.g., 真正的问题) 真正 + 形容词 (e.g., 真正重要) 真正 + 动词 (e.g., 真正了解)

How to Use It

Nutzungshinweise

1. '真正' is a versatile word used to affirm authenticity or truth. 2. It can function as an adverb modifying adjectives or verbs, or as part of an adjectival phrase before a noun. 3. In informal speech, the reduplicated form '真真正正' is common for added emphasis.


Häufige Fehler

1. Confusing '真正' with '真诚' (sincere), which specifically refers to feelings and intentions. 2. Using '真正' where a simpler adverb like '很' (very) would suffice, potentially sounding overly emphatic. 3. Incorrectly placing '真正' in a sentence, disrupting the grammatical flow.

Tips

💡

Emphasize Authenticity

Use '真正' when you want to stress that something is not fake or artificial. It adds weight to your statement.

⚠️

Avoid Overuse

While useful, excessive use of '真正' can make your speech sound repetitive. Consider synonyms like '真' or '实在' sometimes.

🌍

Value of Sincerity

Chinese culture highly values sincerity and authenticity. Using '真正' appropriately can convey respect for these values.

Wortherkunft

The character '真' means 'real' or 'true'. The character '正' means 'correct', 'proper', or 'upright'. Together, '真正' emphasizes something that is inherently true and proper, not deviating from reality.

Kultureller Kontext

In Chinese culture, authenticity and sincerity are highly valued. Using '真正' correctly demonstrates an understanding and appreciation of these cultural norms.

Merkhilfe

Think of '真' (truth) inside '正' (correct/proper). '真正' means 'truly correct' or 'the real deal'.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

“真正”比“真”的语气更强调,也更正式一些。“真”可以单独使用,而“真正”通常需要和名词、动词或形容词搭配使用,或者放在句末用作副词。

“真正”可以用在名词前,如“真正的原因”;也可以用在动词或形容词前,如“真正理解”、“真正重要”。

“真真正正”是“真正”的叠词形式,用来加强语气,表示“百分之百真实”、“毫无疑问地真实”。它比“真正”更口语化,也更有强调意味。

“真正”一般不能单独作谓语。它需要与名词、动词或形容词结合使用,或者作为状语来修饰其他成分。

Teste dich selbst

fill blank

他是一个______的好人。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 真正

这里需要一个词来强调“好人”的真实性,所以“真正”最合适。

multiple choice

这句话中的“真正”是什么意思?“这是我真正想要的。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 发自内心想要的

“真正”在这里强调的是内心的真实愿望,表示“发自内心的”。

sentence building

朋友 / 困难 / 时候 / 出现 / 的 / 是

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 困难时候出现的是真正朋友。

这个句子结构完整,并且准确地使用了“真正”来修饰“朋友”。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!