A2 adjective 13 Min. Lesezeit

激动的

ji dong de

When you're really feeling something strong, like super happy or even a bit angry, you can use 激动的 (jīdòng de).

Think of it like being so excited you can't sit still, or so moved by something that you might even shed a tear. It's about having those big, noticeable emotions.

It's not just a little happy; it's like your emotions are bubbling over!

When you're at the A2 level, understanding emotions is key. 激动的 (jīdòngde) is a super useful word for this. It means someone is feeling strong emotions, whether that's excitement or agitation.

Think of it as having a lot of energy or feeling very strongly about something. It's not just 'happy' or 'sad,' but a more intense emotional state. You'll hear it a lot when people are talking about being really moved or stirred by something.

When you're really feeling something strong, like happiness, anger, or even sadness, you can use 激动的 (jīdòng de). It shows that your emotions are so strong that they might make you act differently or show it on your face. Think of it as being moved or stirred by something, to the point of being visibly affected.

When using 激动 (jīdòng), it often describes a strong emotional state, whether it's excitement, agitation, or even anger, though it's most commonly associated with positive excitement.

As an adjective, 激动的 (jīdòng de), it can modify nouns to describe someone who is feeling or showing strong emotion. For example, 他很激动 (tā hěn jīdòng) means "He is very excited/agitated."

It's important to understand the context to grasp the exact nuance, as it can range from joyful exhilaration to tense agitation. However, generally, it implies a heightened emotional response.

You might hear it in phrases like 激动人心的消息 (jīdòng rénxīn de xiāoxī), meaning "exciting news," or 激动的泪水 (jīdòng de lèishuǐ), which means "tears of excitement/emotion."

激动的 in 30 Sekunden

  • Strong feelings
  • Excited
  • Agitated

§ What does it mean and when do people use it?

Let's break down 激动的 (jīdòngde). This adjective is a really useful one in Chinese, and it's all about strong emotions. Think 'agitated,' 'excited,' or 'stirred up.' It describes a state where someone is feeling something intensely, whether that's joy, anger, surprise, or even a deep sense of passion.

DEFINITION
Agitated; excited; feeling or showing strong emotion.

You'll hear and use 激动的 in situations where emotions are running high. It's not for mild feelings. If someone is just a little happy, you wouldn't use 激动的. But if they're so happy they're almost jumping, then 激动的 fits perfectly.

Here are some common scenarios where 激动的 is used:

  • Excitement for an event: Someone is really looking forward to something, like a concert or a reunion.
  • Emotional reaction to news: Hearing surprising news, good or bad, can make someone feel 激动的.
  • Public speaking or performance: A speaker might feel 激动的 before going on stage, a mix of nervousness and anticipation.
  • Strong feelings of anger or sadness: When someone is visibly upset or angry, their emotions can be described as 激动的.

Let's look at some examples to see how it works in practice:

他看起来很激动的,因为他终于赢得了比赛。(Tā kàn qǐlái hěn jīdòngde, yīnwèi tā zhōngyú yíngdéle bǐsài.) – He looked very excited because he finally won the competition.

In this example, the feeling is positive excitement. He won, so he's naturally thrilled.

听到这个坏消息,她变得非常激动的。(Tīng dào zhège huài xiāoxī, tā biànde fēicháng jīdòngde.) – Hearing the bad news, she became very agitated (or 'upset/emotional').

Here, 激动的 takes on a more negative connotation. The bad news caused her to become emotionally stirred up, likely upset or distressed.

看到久别的家人,他激动地流下了眼泪。(Kàn dào jiǔ bié de jiārén, tā jīdòngde liú xiàle yǎnlèi.) – Seeing his long-separated family, he excitedly/emotionally shed tears.

This example shows a deeply emotional, powerful reaction. The tears come from a strong, overwhelming feeling, which could be joy, relief, or a mix of powerful emotions.

Notice the 'de' (的/地) at the end of 激动的. When 激动的 acts as an adjective modifying a noun, like 激动的心情 (jīdòng de xīnqíng - excited mood), it uses 的 (de). When it functions as an adverb modifying a verb, describing *how* an action is done, it typically uses 地 (de), as in 激动地流泪 (jīdòng de liúlèi - emotionally shed tears). While in spoken Chinese these often sound the same, understanding the difference helps with written accuracy.

So, next time you want to express a strong emotional state in Chinese, whether it's overwhelming joy, deep agitation, or intense excitement, 激动的 is your go-to word. Pay attention to the context to understand the exact nuance of the emotion being conveyed.

§ Understanding 激动的 (jī dòng de)

DEFINITION
Agitated; excited; feeling or showing strong emotion. Think of it as being emotionally charged, either positively (very excited) or negatively (very upset/agitated).

This word describes a state of strong emotional arousal. It's often used for situations where emotions are heightened and visible, like being thrilled, overjoyed, or sometimes even severely upset or agitated. The key is the intensity of the emotion.

§ How to use 激动的 in a Sentence

When using 激动的, you'll typically find it modifying a noun or acting as a predicate. Let's break down the common structures.

§ As an Adjective Modifying a Noun

The most straightforward way to use 激动的 is to place it directly before the noun it describes, just like many other adjectives in Chinese.

他用激动的声音告诉我这个好消息。(He used an excited voice to tell me the good news.)

看到自己的偶像,她变得非常激动。(Seeing her idol, she became very excited.)

Notice that in the second example, 激动的 loses the 的 because it's acting as a predicate after 变得 (biànde - became). This is a common pattern for adjectives in Chinese.

§ Used with Verbs to Describe Emotional Reaction

You'll often see 激动的 paired with verbs like 说 (shuō - to speak), 叫 (jiào - to shout), or 哭 (kū - to cry) to describe how someone is performing an action while in an agitated or excited state.

  • 激动地 + Verb: In this structure, 激动地 (jī dòng de) with the '地' particle acts as an adverb, describing how an action is performed.

激动地跳了起来。(He excitedly jumped up.)

听到这个消息,她激动地哭了。(Hearing the news, she cried excitedly/emotionally.)

§ Common Prepositional Phrases and Structures

While 激动的 doesn't directly take prepositions in the same way English adjectives might, it often appears in contexts that involve emotional triggers. Here are some common structures:

  • 对…感到激动 (duì…gǎndào jīdòng): To feel excited/agitated about something/someone.

我对这个结果感到非常激动。(I feel very excited about this result.)

  • 因为…而激动 (yīnwèi…ér jīdòng): Excited/agitated because of something.

他因为成功而激动不已。(He was endlessly excited because of his success.)

Here, 不已 (bùyǐ) emphasizes the continuous and intense nature of the excitement. It’s a useful addition for stronger feelings.

§ Context is Key

The meaning of 激动的 can lean towards positive excitement (thrilled) or negative agitation (upset, angry) depending on the context. Pay attention to the surrounding words and the situation to understand the nuance.

他听到这个坏消息后,显得很激动。(After hearing the bad news, he seemed very agitated.)

In this example, '坏消息' (huài xiāoxi - bad news) tells you that '激动' here means agitated or upset, not happily excited.

§ Summary of Usage

  • 激动的 + Noun (e.g., 激动的声音 - excited voice)

  • Subject + 变得/是 + 激动 (e.g., 她变得很激动 - She became very excited)

  • 激动地 + Verb (e.g., 激动地跳起来 - excitedly jumped up)

  • 对…感到激动 (e.g., 对结果感到激动 - feel excited about the result)

  • 因为…而激动 (e.g., 因为成功而激动 - excited because of success)

Practice using 激动的 in different sentences, paying attention to the context, and you'll quickly master this useful adjective!

§ Understanding 激动的 (jīdòngde)

Let's get straight to it. 激动的 (jīdòngde) means 'agitated' or 'excited.' It describes a strong emotional state. Think about when you're really pumped up, or really upset – that's the kind of strong feeling this word covers. It's not just a little happy; it's a deep, noticeable emotional response.

DEFINITION
Agitated; excited; feeling or showing strong emotion.

§ At Work

In a work setting, you'll hear 激动的 when people are discussing project outcomes, team morale, or even company announcements. It's used to convey strong feelings about professional situations.

  • When someone is passionate about their work:

    他谈到他的新项目时,显得很激动

    He seemed very (excited/agitated) when talking about his new project.

  • Reacting to good news at work:

    听到公司盈利的消息,大家都非常激动

    Upon hearing the news of the company's profits, everyone was extremely (excited/agitated).

§ In School

School environments also provide plenty of opportunities to use 激动的. Students and teachers alike experience strong emotions related to learning, exams, and achievements.

  • Students after an exam:

    考试结束后,学生们激动地讨论着答案。

    After the exam, the students (excitedly/agitatedly) discussed the answers.

  • A teacher's reaction to a student's success:

    老师为学生的进步感到很激动

    The teacher felt very (excited/agitated) about the student's progress.

§ In the News

News reports frequently use 激动的 to describe public reactions to events, political statements, or social changes. It helps convey the emotional temperature of a situation.

  • Reporting on a large gathering:

    人群对演讲者的讲话反应激动

    The crowd reacted (excitedly/agitatedly) to the speaker's address.

  • Describing an emotional interview:

    受访者激动地讲述了自己的经历。

    The interviewee (excitedly/agitatedly) recounted their experience.

So, there you have it. 激动的 is a versatile word for expressing strong emotions in various contexts. Pay attention to the context to understand if it's a positive or negative intensity. Keep practicing, and you'll be using it like a pro in no time.

§ Don't confuse 激动 (jīdòng) with 开心 (kāixīn) or 兴奋 (xīngfèn)

Many learners, especially at A2 level, tend to use 激动 (jīdòng) for any kind of happiness or excitement. While 激动 (jīdòng) can mean 'excited', it carries a stronger sense of being emotionally stirred or even agitated. It's not just 'happy'.

DEFINITION
激动 (jīdòng) implies a strong emotional response, often leading to physical manifestation like shaking or tears. It can be positive (excited, moved) or negative (agitated, furious).
DEFINITION
开心 (kāixīn) simply means happy or joyful, without the strong emotional intensity of 激动 (jīdòng).
DEFINITION
兴奋 (xīngfèn) means excited, but it's often more about a feeling of anticipation or high spirits rather than being deeply moved or agitated.

Here’s how to think about it:

  • If you're just generally happy about something, use 开心 (kāixīn).
  • If you're excited about an upcoming event, use 兴奋 (xīngfèn).
  • If you're so moved or thrilled that you might cry, shout, or feel a surge of emotion, then 激动 (jīdòng) is the right word.

我中奖了,我太开心了! (Wǒ zhòngjiǎng le, wǒ tài kāixīn le!) – I won the lottery, I'm so happy!

我很兴奋,因为明天要去旅行了。 (Wǒ hěn xīngfèn, yīnwèi míngtiān yào qù lǚxíng le.) – I'm very excited because I'm going on a trip tomorrow.

听到这个消息,他激动得说不出话来。 (Tīng dào zhège xiāoxī, tā jīdòng dé shuō bù chū huà lái.) – Hearing this news, he was so moved/excited he couldn't speak.

§ Using 激动的 (jīdòngde) as a predicate directly

While 激动 (jīdòng) can be a verb or an adjective, 激动的 (jīdòngde) with 的 is an adjective. You can't usually use it directly after a subject as a predicate without a linking verb or adverb. For example, you wouldn't say '他激动的' to mean 'He is excited'. You need to say '他很激动' (Tā hěn jīdòng) or '他感到激动' (Tā gǎndào jīdòng).

这是个激动人心的时刻。 (Zhè shì ge jīdòng rénxīn de shíhòu.) – This is an exciting/stirring moment. (Here 激动人心的 is an adjective phrase modifying 时候)

他很激动。 (Tā hěn jīdòng.) – He is very excited/agitated.

§ Overusing 激动的 (jīdòngde) with 的 (de)

While 激动的 (jīdòngde) is a valid adjective form, you'll often see 激动 (jīdòng) used directly as an adjective before a noun, especially if it describes a characteristic rather than a temporary state. For instance, '激动的心情' (jīdòng de xīnqíng) - excited mood, is correct. But if you are talking about someone being excited, you usually say '他很激动' (Tā hěn jīdòng) rather than '他激动的' (Tā jīdòngde) as a complete sentence.

他用激动的语气说。 (Tā yòng jīdòng de yǔqì shuō.) – He spoke in an excited tone.

So, you've learned 激动的 (jīdòng de), meaning agitated, excited, or showing strong emotion. That's a great step! But Chinese, like any language, has a few ways to express similar feelings. Let's look at some other words and how they compare to 激动的.

§ 激动 (jīdòng) vs. 高兴 (gāoxìng)

You might be thinking, "If I'm excited, isn't that the same as happy?" Sometimes, yes, but not always. 高兴 (gāoxìng) generally means 'happy' or 'pleased'. It's a more general, often calmer, state of positive emotion.

DEFINITION
Happy; glad; pleased.

激动的, on the other hand, implies a stronger, more intense emotional reaction, often with some physical manifestation like trembling or speaking quickly. It can be positive or negative.

他知道这个消息后非常高兴。(Tā zhīdào zhège xiāoxī hòu fēicháng gāoxìng.)

Translation hint: He was very happy after he heard the news.

听到这个好消息,她激动得说不出话来。(Tīng dào zhège hǎo xiāoxī, tā jīdòng de shuō bu chū huà lái.)

Translation hint: Hearing the good news, she was so agitated/excited she couldn't speak.

§ 激动 (jīdòng) vs. 兴奋 (xīngfèn)

This pair is very close! Both imply excitement. However, 兴奋 (xīngfèn) almost always carries a positive connotation. It's about being thrilled, exhilarated, or pumped up, usually in anticipation of something good.

DEFINITION
Excited; thrilled; exhilarated (usually positive).

激动的 can be positive (excited for a reunion) but can also be negative (agitated by injustice). When you use 激动的, you're emphasizing the strong, sometimes overwhelming, nature of the emotion. 兴奋 is more about the 'buzz' or 'high' feeling.

孩子们对即将到来的假期感到很兴奋。(Háizimen duì jíjiāng dàolái de jiàqī gǎndào hěn xīngfèn.)

Translation hint: The children were very excited about the upcoming holiday.

观众为他们的精彩表演而激动。(Guānzhòng wèi tāmen de jīngcǎi biǎoyǎn ér jīdòng.)

Translation hint: The audience was agitated/excited by their wonderful performance.

§ Key Differences Summarized

  • 高兴 (gāoxìng): General happiness, often calm.
  • 兴奋 (xīngfèn): Positive excitement, thrill, exhilaration.
  • 激动的 (jīdòng de): Intense emotion, can be positive or negative, often with strong physical or verbal reactions.

§ When to use 激动的 (jīdòng de)

You'll use 激动的 when you want to convey a powerful emotional state that might make someone's voice tremble, their heart race, or cause them to act impulsively. Think of:

  • Meeting a long-lost friend.
  • Reacting to a shocking piece of news (good or bad).
  • Giving an impassioned speech.
  • Being overwhelmed with joy or sorrow.

他太激动了,以至于说不出话来。(Tā tài jīdòng le, yǐzhì yú shuō bu chū huà lái.)

Translation hint: He was too agitated/excited to speak.

听到这个消息,她激动得哭了。(Tīng dào zhège xiāoxī, tā jīdòng de kū le.)

Translation hint: Hearing the news, she was so moved/agitated that she cried.

Keep practicing these distinctions, and you'll soon be expressing a wider range of emotions in Chinese!

How Formal Is It?

Formell

"2008年的北京奥运会是一个激动人心的时刻。(The 2008 Beijing Olympics was an exciting and inspiring time.)"

Neutral

"听到这个好消息,我感到很激动。(I felt very excited when I heard the good news.)"

Informell

"看球赛的时候,球迷们都嗨起来了。(When watching the game, the fans all got hyped up.)"

Child friendly

"小明收到了生日礼物,非常开心。(Xiao Ming was very happy when he received his birthday present.)"

Umgangssprache

"这个演唱会太燃了,全场都跟着唱。(This concert was so lit, the whole audience sang along.)"

Wusstest du?

The character '激' (jī) can also mean 'to splash' or 'to spur on', showing its connection to sudden or forceful movement.

Aussprachehilfe

UK /ˈdʒiː dɒŋ də/
US /ˈdʒiː dɔŋ də/
ji-DONG-duh
Reimt sich auf
gong song strong
Häufige Fehler
  • Mispronouncing the 'ji' as 'gee' (like the letter G) instead of a soft 'jee' sound.
  • Not emphasizing the second syllable 'dong' enough, or emphasizing the first or third syllable instead.

Beispiele nach Niveau

1

他很激动。

He is very excited.

2

她激动地哭了。

She cried excitedly.

3

我看到我的朋友,我很激动。

I saw my friend, and I was very excited.

4

这个消息让他很激动。

This news made him very excited.

5

孩子们激动地跑着。

The children ran excitedly.

6

他激动地跳起来。

He jumped up excitedly.

7

我激动地对他说谢谢。

I excitedly told him thank you.

8

我们都很激动。

We are all very excited.

1

听到这个好消息,他激动地跳了起来。

Hearing this good news, he jumped up excitedly.

2

她激动得说不出话来。

She was so excited she couldn't speak.

3

观众们激动地鼓掌,为他们的表演喝彩。

The audience clapped excitedly, cheering for their performance.

4

我激动地看着他走上领奖台。

I watched excitedly as he walked onto the podium.

5

这个消息让她感到非常激动。

This news made her feel very excited.

6

比赛结束后,球迷们激动地冲进场内。

After the game, fans excitedly rushed onto the field.

7

他激动地握着我的手,表示感谢。

He excitedly held my hand to express his gratitude.

8

看到久违的朋友,我感到非常激动。

Seeing a long-lost friend, I felt very excited.

1

听到这个好消息,她感到非常激动。

Hearing this good news, she felt very excited.

2

观众们激动地鼓掌,为他们的表现喝彩。

The audience excitedly applauded, cheering for their performance.

3

他的激动情绪溢于言表,完全藏不住。

His agitated emotions were obvious, completely unable to be hidden.

4

看到久别的家人,他激动得说不出话来。

Seeing his long-separated family, he was so excited he couldn't speak.

5

虽然赢得了比赛,但他看起来一点也不激动。

Although he won the competition, he didn't seem excited at all.

6

那个激动人心的演讲让所有人都深受启发。

That inspiring speech deeply moved everyone.

激动人心 (jīdòng rénxīn) is a common fixed phrase meaning 'exciting' or 'inspiring'.

7

她激动地告诉我们她通过了考试。

She excitedly told us she passed the exam.

8

请你冷静一点,不要那么激动。

Please calm down a bit, don't be so agitated.

Häufige Kollokationen

激动的心情 excited mood
激动的泪水 tears of excitement
激动的声音 agitated voice
激动的表情 excited expression
激动地说 speak excitedly
激动地喊 shout excitedly
激动地跳起来 jump up excitedly
激动不已 extremely excited
激动万分 very excited
感到激动 feel excited

Häufige Phrasen

他看起来很激动。

He looks very excited.

我太激动了,说不出话。

I was too excited to speak.

这个消息让她很激动。

This news made her very excited.

我听到这个消息后感到非常激动。

I felt very excited after hearing this news.

他的演讲让听众很激动。

His speech made the audience very excited.

我们为胜利而激动。

We were excited about the victory.

她激动地哭了。

She cried excitedly.

别激动,冷静点。

Don't get agitated, calm down.

他激动地握着我的手。

He excitedly shook my hand.

看到老朋友,我感到很激动。

Seeing an old friend, I felt very excited.

Wird oft verwechselt mit

激动的 vs 兴奋 (xīngfèn)

Often means excited in a positive, enthusiastic way.

激动的 vs 紧张 (jǐnzhāng)

Means nervous or tense, usually from pressure or anticipation.

激动的 vs 感动 (gǎndòng)

Means moved or touched, often in a sentimental or appreciative way.

Leicht verwechselbar

激动的 vs 兴奋 (xīngfèn)

Both 激动 and 兴奋 can mean 'excited.' However, 兴奋 is generally used for positive excitement, often related to a stimulating event or anticipation of good news.

兴奋 emphasizes a state of high spirits and enthusiasm.

他听到这个消息感到很兴奋。 (Tā tīng dào zhège xiāoxìn gǎndào hěn xīngfèn.) - He felt very excited when he heard the news.

激动的 vs 激动人心 (jīdòng rénxīn)

This is often confused with just 激动 because it shares the same character. However, 激动人心 specifically describes something that *causes* excitement or is inspiring.

激动人心 describes something that is stirring or moving, rather than a person's direct emotional state.

这是一场激动人心的比赛。 (Zhè shì yī chǎng jīdòng rénxīn de bǐsài.) - This was an exciting/thrilling match.

激动的 vs 紧张 (jǐnzhāng)

Sometimes people get agitated when they are nervous, leading to confusion. 紧张 means nervous or tense, often due to pressure or an upcoming event.

激动 is about strong emotional arousal (positive or negative), while 紧张 is specifically about anxiety or apprehension.

考试前我感到很紧张。 (Kǎoshì qián wǒ gǎndào hěn jǐnzhāng.) - I felt very nervous before the exam.

激动的 vs 感动 (gǎndòng)

Both can describe a strong emotional reaction, but the nature of the emotion differs. 感动 means moved or touched, usually by something sentimental or appreciative.

激动 can be positive or negative, a general strong emotion. 感动 is specifically about being emotionally affected in a tender or appreciative way.

我被他的故事感动了。 (Wǒ bèi tā de gùshì gǎndòng le.) - I was touched by his story.

激动的 vs 气愤 (qìfèn)

If someone is 'agitated' in a negative sense, they might be angry. 气愤 means indignant or furious.

激动 can encompass anger, but 气愤 specifically refers to anger and resentment.

他对这种不公平的待遇感到很气愤。 (Tā duì zhè zhǒng bù gōngpíng de dàiyù gǎndào hěn qìfèn.) - He felt very indignant about this unfair treatment.

Wortfamilie

Substantive

激动 (jīdòng) excitement, agitation

Verben

激动 (jīdòng) to excite, to agitate

So verwendest du es

When using 激动的 (jīdòng de), it's important to understand the nuance of strong emotion it conveys. It's often used to describe someone who is visibly moved, excited, or even agitated. Think of it as a heightened emotional state. For example, if someone is about to receive an award, they might be 激动的. If someone just heard exciting news, they would also be 激动的. It can be positive or negative, but always implies intensity.

Examples:
她听到这个好消息后非常激动的。(Tā tīng dào zhège hǎo xiāoxī hòu fēicháng jīdòng de.) - She was very excited after hearing the good news.
观众们激动的鼓掌。(Guānzhòngmen jīdòng de gǔzhǎng.) - The audience applauded excitedly.
他因为比赛输了而激动的大喊。(Tā yīnwèi bǐsài shū le ér jīdòng de dà hǎn.) - He yelled agitatedly because he lost the game.

Häufige Fehler

A common mistake is to overuse 激动的 for general happiness or excitement. While it can imply excitement, it's stronger than just 'happy' (高兴 - gāoxìng) or 'pleased' (开心 - kāixīn).

Incorrect usage: 我今天很高兴,我很激动的。(Wǒ jīntiān hěn gāoxìng, wǒ hěn jīdòng de.) - I am very happy today, I am very excited. (While grammatically possible, '激动' is too strong here for just being 'happy' unless there's a specific, intense reason.)
Correct alternative: 我今天很高兴。(Wǒ jīntiān hěn gāoxìng.) - I am very happy today.

Another mistake is to use it to describe something that is exciting, rather than someone who feels excited. The word describes the emotional state of a person. For example, you wouldn't say '这部电影很激动的' (zhè bù diànyǐng hěn jīdòng de) to mean 'this movie is exciting'. You would say '这部电影很精彩' (zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi - this movie is brilliant/exciting) or '这部电影让人很激动' (zhè bù diànyǐng ràng rén hěn jīdòng - this movie makes people excited).

Incorrect usage: 这部电影很激动的。(Zhè bù diànyǐng hěn jīdòng de.) - This movie is agitated/excited.
Correct alternative: 这部电影很精彩。(Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.) - This movie is exciting/brilliant.

Tipps

激动的 Basic Meaning

At its core, 激动的 (jīdòng de) describes a state of being agitated or excited. It's often used when emotions are running high.

Using 激动的 for Positive Excitement

You can use 激动的 for positive excitement, like being thrilled about an upcoming event. For example, 他对这次旅行感到很激动 (Tā duì zhè cì lǚxíng gǎndào hěn jīdòng) – He felt very excited about this trip.

Using 激动的 for Negative Agitation

激动的 can also describe negative agitation, like being upset or annoyed. For instance, 她激动地站起来反驳 (Tā jīdòng de zhàn qǐlái fǎnbó) – She stood up agitatedly to retort.

Common Collocations with 激动的

Look for common phrases like 感到激动 (gǎndào jīdòng - to feel excited/agitated) or 激动人心 (jīdòng rénxīn - exciting/inspiring). The latter is often used for events or speeches.

激动的 vs. 高兴的 (Gāoxìng de)

While both can mean happy, 激动的 suggests a more intense, often physical, display of emotion, whereas 高兴的 (gāoxìng de) is a more general term for being happy or glad.

激动的 as an Adjective

Remember 激动的 is an adjective. It modifies nouns or acts as a predicate after verbs like 感到 (gǎndào - to feel) or 显得 (xiǎnde - to appear).

Pay Attention to Context

The exact nuance of 激动的 often depends on the context. Is the situation positive or negative? This will help you determine if it means excited or agitated.

Practice with Sentence Construction

Try to form your own sentences using 激动的 in various situations. For example: 听到这个消息,他很激动 (Hē dào zhège xiāoxi, tā hěn jīdòng) – Hearing this news, he was very excited/agitated.

Listen for Tone of Voice

When you hear 激动的 in conversation, pay attention to the speaker's tone of voice. This is a big clue to whether the emotion is positive or negative.

Don't Overuse It

Like any strong adjective, avoid overusing 激动的. Chinese often prefers more subtle expressions. Use it when the emotion is truly intense.

Wortherkunft

From '激' (jī) meaning 'to stir, to stimulate' and '动' (dòng) meaning 'to move, to act'.

Ursprüngliche Bedeutung: To stir up movement or emotion.

Sino-Tibetan, Chinese, Mandarin.

Kultureller Kontext

In Chinese culture, while showing strong emotion isn't always encouraged in public settings, '激动' often refers to positive excitement, like being thrilled for a good event. It can also describe strong negative feelings, such as being agitated or angry, especially when reacting to injustice or unfairness.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Describing someone who is emotionally stirred or worked up, often in a positive or neutral way, such as being excited about an upcoming event or touched by a story.

  • 他看起来很激动,可能是因为他通过了考试。
  • 她听到这个好消息后非常激动。
  • 别激动,我们慢慢说。
  • 看到旧朋友,我感到很激动。
  • 他的演讲让听众非常激动。

Referring to an intense emotional state, which can sometimes be negative, like being agitated or upset, but usually implies a strong emotional reaction rather than just anger or sadness.

  • 他们为比赛结果而激动。
  • 听到这个坏消息,他变得很激动。
  • 激动得说不出话来。
  • 她的情绪很激动,需要冷静一下。
  • 那个场面太激动人心了。

When talking about an atmosphere or event that is stirring or exciting, making people feel strong emotions.

  • 比赛进行得很激动。
  • 那是一场激动人心的比赛。
  • 音乐会的气氛非常激动。
  • 观众们都激动地站了起来。
  • 这种激动的情绪在人群中蔓延。

To express that someone is too emotional or needs to calm down, often used as a gentle admonition.

  • 你有点激动了,深呼吸。
  • 我明白你很激动,但我们需要理智地解决问题。
  • 不要激动,一切都会好的。
  • 他很容易激动。
  • 请保持冷静,不要激动。

Describing the feeling of being moved or touched by something, often to the point of tears or strong emotional display.

  • 看完电影,我感到很激动。
  • 她的故事让所有人都很激动。
  • 他激动得流下了眼泪。
  • 这种激动的感觉很难用语言形容。
  • 一个激动人心的时刻。

Gesprächseinstiege

"你上次为什么感到很激动?"

"什么事情会让你感到激动?"

"你觉得人们在什么情况下会表现得很激动?"

"有没有什么电影或音乐让你感到很激动?"

"你见过最激动人心的场面是什么?"

Tagebuch-Impulse

描述一次让你感到非常激动经历,具体发生了什么?

当你感到激动时,你的身体会有什么反应?

你认为激动是一种好情绪还是坏情绪?为什么?

如果你的朋友非常激动,你会怎么帮助他们平静下来?

回忆一个你被某个事件或某个人的话语深深感动(激动)的时刻。

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

You use 激动 (jīdòng) when someone is very emotional, either positively or negatively. It's about a strong internal feeling that might make them act in a certain way. Think of it as 'agitated' or 'excited'.

Yes, 激动 can also be a verb, meaning 'to excite' or 'to stir up'. For example, '他的话激动了大家' (Tā de huà jīdòng le dàjiā – His words excited everyone).

No, not always. While often used for positive excitement like '激动人心' (jīdòng rénxīn – exciting/inspiring), it can also describe agitation or distress. For example, '他激动得说不出话' (Tā jīdòng de shuō bu chū huà – He was too agitated to speak).

开心 (kāixīn) generally means 'happy' or 'joyful', a more stable and positive emotion. 激动 (jīdòng) is a stronger, more intense feeling that might be positive or negative, and often has a sense of being stirred up or overwhelmed by emotion.

No, you wouldn't use 激动 to describe a calm person. It implies a state of being emotionally stirred or excited, which is the opposite of calm. If someone is calm, you might use 平静 (píngjìng) or 冷静 (lěngjìng).

You can say '我很激动' (Wǒ hěn jīdòng – I am very excited/agitated). You can also add what you are excited about, like '我对这个消息很激动' (Wǒ duì zhège xiāoxī hěn jīdòng – I'm very excited about this news).

A good example is '他激动地反驳' (Tā jīdòng de fǎnbó – He agitatedly refuted/argued back). Here, 激动 suggests he was upset or worked up while arguing.

Yes, 激动 is generally considered stronger and more intense than 兴奋 (xīngfèn). 兴奋 also means 'excited', but 激动 often implies a deeper, more overwhelming emotional response, sometimes to the point of being unable to control oneself.

No, 激动 is used for living beings, primarily people, as it describes a subjective emotional state. You wouldn't say an object is 激动. However, you can say something is exciting (激动人心, jīdòng rénxīn) to people.

When 激动 is an adjective modifying a noun, you use 的. For example, '激动的心情' (jīdòng de xīnqíng – excited mood). When it describes how an action is performed, you use 地. For example, '激动地说' (jīdòng de shuō – to speak agitatedly).

Teste dich selbst 162 Fragen

fill blank A1

她看起来很___,因为她通过了考试。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 高兴

The sentence indicates a positive emotion (passing an exam), so '高兴' (happy) is the best fit here, even if '激动的' can also describe strong positive emotion, '高兴' is simpler for A1.

fill blank A1

我看到我的家人,心里很___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 开心

Seeing family usually brings positive feelings. '开心' (happy) is a good fit for A1. '激动的' would be a stronger emotion, but '开心' works for A1.

fill blank A1

小狗看到主人回来了,非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 兴奋

When a pet sees its owner, it often shows strong positive feelings like excitement. '兴奋' (excited) is a good A1 choice here, similar in feeling to '激动的' but simpler.

fill blank A1

他赢了比赛,所以他感觉很___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

Winning a competition generally makes one feel good. '好' (good) is a simple A1 adjective. While '激动的' could describe the feeling, '好' is more basic.

fill blank A1

听到这个消息,我们都非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 惊讶

Receiving news can evoke strong reactions. '惊讶' (surprised) is a suitable A1 word, and surprise can be a form of agitation, similar to '激动的'.

fill blank A1

明天要去旅行,我有点___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 期待

Anticipating a trip often brings a sense of joyful expectation. '期待' (look forward to / anticipate) is a good A1 word that aligns with positive strong feelings like '激动的'.

multiple choice A1

Which of these situations would likely make someone 激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Getting a surprise gift (收到一个惊喜礼物)

Receiving a surprise gift often makes people feel excited or strongly emotional, which aligns with the meaning of 激动.

multiple choice A1

If someone is feeling very 激动, how might they look?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Happy and energetic (开心和有活力)

激动 implies strong emotion, which can manifest as happiness and energy.

multiple choice A1

Which sentence uses 激动 correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她很激动地哭了。(She cried agitatedly.)

Crying is a strong emotional response that can be described as 激动. The other options don't fit the typical usage of the word.

true false A1

If you are very calm, you are feeling 激动.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

激动 means feeling or showing strong emotion, which is the opposite of being calm.

true false A1

Winning a big prize would make most people feel 激动.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Winning a big prize is an exciting event that typically evokes strong emotions, hence making one feel 激动.

true false A1

If someone is very 激动, they might be talking very loudly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Strong emotions can often lead to speaking loudly or with more animation.

writing A1

Write a short sentence describing how someone might feel if they won a lottery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他中彩票了,所以他很激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are meeting a famous person for the first time. How might you feel? Write one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我见到他非常激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence about a child receiving a gift that makes them very happy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

孩子收到礼物很激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

小明为什么会激动?

Read this passage:

小明第一次去公园。公园里有很多花和树。他看到了一只小鸟在唱歌。小明非常高兴,也很激动。

小明为什么会激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他第一次去公园。

文章中提到小明第一次去公园,所以他会激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他第一次去公园。

文章中提到小明第一次去公园,所以他会激动。

reading A1

“我”见到小红为什么激动?

Read this passage:

今天我的朋友小红来看我。我们很久没见了。我看到她的时候,非常激动。

“我”见到小红为什么激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为他们很久没见了。

文章中说“我们很久没见了”,所以见到小红会激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为他们很久没见了。

文章中说“我们很久没见了”,所以见到小红会激动。

reading A1

大家为什么激动?

Read this passage:

足球比赛快要开始了。我的朋友们都在等。大家都非常激动,因为这是他们最喜欢的球队的比赛。

大家为什么激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为是他们最喜欢的球队的比赛。

文章中提到“这是他们最喜欢的球队的比赛”,所以大家都激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为是他们最喜欢的球队的比赛。

文章中提到“这是他们最喜欢的球队的比赛”,所以大家都激动。

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他 很高兴

This sentence means 'He is very happy.' The basic sentence structure in Chinese is Subject + Adverb + Adjective.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我是学生

This means 'I am a student.' '是' (shì) is the verb 'to be.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你好吗

This is a common greeting meaning 'How are you?' '吗' (ma) is a question particle.

fill blank A2

她听到这个好消息,心里很___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

The context 'good news' suggests a strong emotional reaction, which '激动' (excited/agitated) conveys better than just '高兴' (happy) for a strong reaction.

fill blank A2

看到久别的家人,他非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Meeting family after a long time usually brings strong emotions, making '激动' (excited/agitated) the most suitable choice.

fill blank A2

他___地发表了演讲,赢得了热烈的掌声。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Giving a speech with strong emotion ('激动') often leads to applause. '紧张' (nervous) is possible but '激动' fits the 'enthusiastic applause' better.

fill blank A2

比赛结果出来后,球迷们都非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Sports fans are often very '激动' (excited) about game results, whether positive or negative, but here it implies a strong reaction.

fill blank A2

当他得知自己被大学录取时,感觉非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Getting accepted into university is a big, exciting moment, so '激动' (excited) is the correct emotional response.

fill blank A2

这个消息让她非常___,甚至流下了眼泪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Crying often indicates a very strong emotion beyond just '高兴' (happy), fitting '激动' (deeply moved/agitated) best.

multiple choice A2

她听到好消息时,感到很_______。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

The sentence implies a strong positive emotion upon hearing good news, which '激动' (agitated; excited) fits perfectly. While '高兴' (happy) is also positive, '激动' suggests a more intense reaction.

multiple choice A2

当他看到自己的偶像,他变得非常_______。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Seeing an idol often elicits strong feelings of excitement or agitation, which is what '激动' means. '平静' (calm), '无聊' (boring), and '害怕' (scared) are all incorrect.

multiple choice A2

足球队赢得了比赛,球迷们非常_______。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

When a team wins, fans typically show strong excitement and agitation, which is described by '激动'. '冷漠' (indifferent), '安静' (quiet), and '疲惫' (tired) are the opposite of what's expected.

true false A2

如果你看到一个很棒的电影,你可以说你感到很激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Watching a great movie can indeed make one feel '激动' (excited or strongly emotional).

true false A2

当一个人很平静的时候,他会感到激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'平静' (calm) is the opposite of '激动' (agitated; excited). One cannot be both at the same time.

true false A2

在重要的考试前,学生们可能会感到激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Important exams often cause strong emotions like anxiety or excitement, which can be described as '激动'.

listening A2

Listen to the sentence about someone's appearance.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他看起来很激动。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen to advice about being calm.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 不要激动,慢慢说。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen to a sentence about someone's reaction to good news.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 听到这个好消息,她激动得哭了。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我听到这个消息,非常激动。

Focus: jīdòng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

你为什么这么激动?

Focus: wèi shénme zhème

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

他激动地握着我的手。

Focus: wò zhe wǒ de shǒu

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Describe a time you felt really excited about something. Use '激动' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我收到大学录取通知书的时候,非常激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are watching your favorite sports team win. How would you describe your feelings using '激动'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

看到我的球队赢得了比赛,我激动地跳了起来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short sentence about someone being agitated because they are waiting for important news. Use '激动'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他激动地等待着考试结果。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

小明为什么感到激动?

Read this passage:

小明第一次坐飞机,他感到非常激动。他从窗户看到了云海,兴奋地指给妈妈看。妈妈也很高兴。

小明为什么感到激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他第一次坐飞机。

文章中明确提到小明第一次坐飞机,所以他感到激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他第一次坐飞机。

文章中明确提到小明第一次坐飞机,所以他感到激动。

reading A2

她听到的是什么让她激动?

Read this passage:

她听到了好消息,非常激动。她告诉了所有朋友,大家都为她高兴。

她听到的是什么让她激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 一个好消息

文章中提到“她听到了好消息,非常激动”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 一个好消息

文章中提到“她听到了好消息,非常激动”。

reading A2

观众们为什么激动?

Read this passage:

电影的结局非常感人,观众们都很激动,有人甚至流下了眼泪。

观众们为什么激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 电影的结局很感人。

文章中明确说明电影的结局非常感人,所以观众们很激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 电影的结局很感人。

文章中明确说明电影的结局非常感人,所以观众们很激动。

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他很激动地说

This sentence means 'He said excitedly.' The structure is Subject + 很 (very) + Adjective + 地 (particle) + Verb.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她激动得哭了

This sentence means 'She was so excited that she cried.' The structure '激动得 + result' indicates that the excitement led to crying.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 球迷们为胜利感到激动

This sentence means 'The fans felt excited for the victory.' '为...感到激动' is a common phrase to express excitement about something.

fill blank B1

听到这个好消息,他看起来很___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

The sentence describes someone reacting to good news with strong emotion. '激动' (jīdòng) means excited or agitated, which fits the context. '平静' (píngjìng) means calm, '高兴' (gāoxìng) means happy (but less intense than excited), and '伤心' (shāngxīn) means sad.

fill blank B1

她因为第一次出国旅行而感到非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Traveling abroad for the first time often evokes strong excitement. '激动' (jīdòng) is the best fit. '无聊' (wúliáo) means bored, '紧张' (jǐnzhāng) means nervous (which could be true, but 'excited' is a stronger fit for a positive first experience), and '疲惫' (píbèi) means tired.

fill blank B1

比赛结束后,粉丝们都___地为他们的队伍欢呼。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

After a game, fans often show strong emotion, like cheering enthusiastically. '激动' (jīdòng) means excited or agitated, which describes this scene well. '安静' (ānjìng) means quiet, '冷漠' (lěngmò) means indifferent, and '失望' (shīwàng) means disappointed.

fill blank B1

他说话的时候声音有些颤抖,看起来很___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

A trembling voice suggests strong emotion or agitation. '激动' (jīdòng) fits this description. '平静' (píngjìng) means calm, '麻木' (mámù) means numb, and '轻松' (qīngsōng) means relaxed.

fill blank B1

当她得知自己获得了奖学金时,她___得跳了起来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Winning a scholarship is exciting news that would make someone jump with joy. '激动' (jīdòng) means excited or agitated, which perfectly describes this reaction. '缓慢' (huǎnmàn) means slow, '安静' (ānjìng) means quiet, and '忧郁' (yōuyù) means melancholic.

fill blank B1

这个新闻让大家都很___,立刻开始讨论起来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

If news makes people immediately start discussing, it implies they are strongly affected or excited by it. '激动' (jīdòng) is the best choice. '无动于衷' (wúdòngyúzhōng) means indifferent, '平静' (píngjìng) means calm, and '困惑' (kùnhuò) means confused.

multiple choice B1

她听到自己被大学录取的消息时,感到非常____。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

“激动” (jīdòng) fits the context of receiving good news like university admission, implying strong positive emotion. “平静” (píngjìng) means calm, “沮丧” (jǔsàng) means depressed, and “无聊” (wúliáo) means bored, none of which suit the situation.

multiple choice B1

比赛结束后,球迷们____地欢呼着。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

After a game, fans would likely be “激动” (jīdòng) – excited and showing strong emotion, especially if their team won. “冷静” (lěngjìng) means calm, “麻木” (mámù) means numb, and “疲惫” (píbèi) means tired, which don't fit the cheering action.

multiple choice B1

他____地讲着自己的成功故事,感染了在场的每一个人。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

If someone's success story infects everyone present, they must be telling it with strong emotion, making “激动” (jīdòng) the best fit. “平淡” (píngdàn) means dull, “无奈” (wúnài) means helpless, and “迟疑” (chíyí) means hesitant, none of which would inspire others.

true false B1

当人们听到坏消息时,他们会感到激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“激动” (jīdòng) typically refers to strong positive emotions like excitement, or sometimes agitation. Hearing bad news would more likely evoke feelings like sadness, anger, or disappointment, not excitement.

true false B1

“激动的”可以用来形容一个人看到久别的朋友时的心情。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Seeing a long-lost friend often evokes strong feelings of happiness and excitement, which can be described as “激动” (jīdòng).

true false B1

如果你对某件事感到“激动的”,这意味着你对此事毫无兴趣。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Feeling “激动的” (jīdòng) means you are agitated or excited, showing strong emotion, which implies a strong interest or reaction, not a lack thereof.

listening B1

He felt very excited after hearing the news.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他听到这个消息后,感到非常激动。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Her speech got the audience excited.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她的演讲让观众们都激动起来了。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Don't get agitated, let's talk slowly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 别激动,我们慢慢说。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

你看到你最喜欢的明星时会感到激动吗?

Focus: 激动 (jī dòng)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

比赛结束后,球迷们都激动地欢呼起来。

Focus: 激动地 (jī dòng de)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

他很激动地告诉我他通过了考试。

Focus: 很激动 (hěn jī dòng)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a time you felt really excited about something. What happened and how did you feel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我记得有一次,我的家人给我准备了一个生日惊喜派对。当我走进房间,看到所有的朋友都在那里时,我感到非常激动和开心。我完全没有想到,那是一个让我非常难忘的时刻。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are watching your favorite sports team win a championship. How would you describe your feelings using '激动'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

当我的球队赢得冠军时,我激动得跳了起来,大声欢呼。那一刻,我的心跳得很快,眼泪都快流出来了,真是太激动人心了!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a short paragraph about someone you know who gets easily excited. What kinds of things make them excited?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的朋友小李是一个很容易激动的人。每次有新的电影上映或者他喜欢的乐队开演唱会,他都会表现得非常激动。他会不停地和我们讨论,甚至提前好几天就开始计划。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

小明为什么感到激动?

Read this passage:

小明第一次出国旅行,他非常激动。当飞机起飞时,他紧紧地抓着扶手,心里充满了期待。他想象着自己将在异国他乡看到的美丽风景和遇到的有趣的人。他的眼睛里闪烁着兴奋的光芒。

小明为什么感到激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他第一次出国旅行,对未来充满期待。

文章中提到“第一次出国旅行”和“心里充满了期待”,表明他激动是因为对新经历的向往。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他第一次出国旅行,对未来充满期待。

文章中提到“第一次出国旅行”和“心里充满了期待”,表明他激动是因为对新经历的向往。

reading B1

王小姐为什么激动得说不出话来?

Read this passage:

在颁奖典礼上,当宣布她的名字时,王小姐激动得说不出话来。她走上台,手微微颤抖,但脸上洋溢着幸福的笑容。她感谢了所有支持她的人,眼眶湿润。

王小姐为什么激动得说不出话来?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她感到非常惊喜和高兴。

文章描述了她“脸上洋溢着幸福的笑容”和“眼眶湿润”,这表明她是由于惊喜和高兴而激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她感到非常惊喜和高兴。

文章描述了她“脸上洋溢着幸福的笑容”和“眼眶湿润”,这表明她是由于惊喜和高兴而激动。

reading B1

从短文中可以看出,父母对孩子考上大学的反应是怎样的?

Read this passage:

父母得知孩子考上了理想的大学,都非常激动。他们立刻打电话给亲戚朋友分享这个好消息。母亲甚至高兴得流下了眼泪,父亲也激动地拥抱了孩子,为他感到骄傲。

从短文中可以看出,父母对孩子考上大学的反应是怎样的?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他们感到非常高兴和自豪。

短文描述了父母“非常激动”、“打电话给亲戚朋友分享好消息”、“母亲流下了眼泪”、“父亲拥抱了孩子,为他感到骄傲”,这些都表明了他们的喜悦和自豪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他们感到非常高兴和自豪。

短文描述了父母“非常激动”、“打电话给亲戚朋友分享好消息”、“母亲流下了眼泪”、“父亲拥抱了孩子,为他感到骄傲”,这些都表明了他们的喜悦和自豪。

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他感到非常激动,因为他赢了比赛。

This sentence describes someone feeling very excited because they won a competition. The structure is 'Subject + 感到 (feel) + 非常 (very) + 激动 (excited/agitated) + because + reason'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 听到这个好消息,她激动地哭了。

This sentence means 'Hearing this good news, she cried excitedly.' The structure '听到 (hear) + object + subject + 激动地 (excitedly) + verb' is common to express actions done with strong emotion.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 球迷们为球队的胜利而激动不已。

This sentence means 'The fans were extremely excited by the team's victory.' '为...而...' indicates the reason for the excitement, and '不已' emphasizes the intensity.

fill blank B2

听到这个好消息,他___得跳了起来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

The context 'jumped up' (跳了起来) suggests a strong positive emotion, which '激动' (excited) fits best. '紧张' is nervous, '平静' is calm, and '害怕' is scared.

fill blank B2

当她看到久别的亲人时,内心非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Reuniting with long-lost relatives (久别的亲人) typically evokes strong emotions, often excitement or joy, which '激动' (agitated/excited) conveys. '冷淡' is indifferent, '悲伤' is sad, and '麻木' is numb.

fill blank B2

观众们为他们的精彩表演而感到___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 兴奋

A wonderful performance (精彩表演) would make the audience feel excited or thrilled, fitting '兴奋' (excited). '无聊' is bored, '疲惫' is tired, and '平淡' is dull.

fill blank B2

她___地宣布了比赛结果。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Announcing competition results (比赛结果) that are likely significant can be done with strong emotion, making '激动' (excited/agitated) suitable. '平静' is calm, '缓慢' is slow, and '谨慎' is cautious.

fill blank B2

听到她即将回国的消息,他显得有些___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

News of someone returning home (即将回国) can be exciting. '激动' (excited) expresses this strong positive emotion. '漠然' is indifferent, '焦虑' is anxious, and '担忧' is worried.

fill blank B2

这场胜利让所有的队员都非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

A victory (这场胜利) would naturally make all team members feel excited and full of strong emotion, which '激动' (excited/agitated) conveys. '沮丧' is depressed, '平静' is calm, and '麻木' is numb.

multiple choice B2

她听到自己被大学录取的消息时,感到非常____。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

The context implies a strong positive emotion when hearing good news, so '激动' (excited) is the most fitting choice. '平静' (calm), '无聊' (bored), and '沮丧' (depressed) do not fit the context.

multiple choice B2

演讲者充满____地谈论他的新项目,感染了在场的所有人。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

A speaker who '感染了在场的所有人' (infected everyone present) with their talk about a new project would be speaking with enthusiasm and excitement. '激动' (excited) fits this. '冷漠' (indifferent), '怀疑' (doubtful), and '疲惫' (tired) are contradictory.

multiple choice B2

当他看到失散多年的亲人时,他____得说不出话来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Reuniting with long-lost family members typically evokes strong emotions, making one '激动' (excited/agitated) to the point of being speechless. '麻木' (numb), '淡定' (calm), and '困惑' (confused) do not capture the intensity of the situation.

true false B2

在宣布比赛结果时,选手们看起来都很激动,这是因为他们对结果不满意。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Excitement ('激动') in this context could mean joy or anticipation, not necessarily dissatisfaction. They could be excited because they won, or because they are very nervous about the result.

true false B2

我看到她激动地流下眼泪,这说明她对眼前的景象感到非常高兴。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Crying tears of excitement ('激动') often indicates strong positive emotions like happiness or overwhelming joy.

true false B2

这个新闻太令人激动了,我简直无法相信。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Something '令人激动' (exciting/agitating) can indeed be hard to believe due to its surprising or impactful nature.

writing B2

Describe a time you felt extremely excited or agitated about something. Use '激动' (jīdòng) at least once in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我记得我第一次出国旅行的时候,心情非常激动。在机场看到飞机时,我感到很激动,因为这是我第一次坐飞机。整个旅程都让我感到兴奋和激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are watching your favorite sports team win a championship. How would you describe your emotions using '激动' (jīdòng)?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

当我的球队赢得冠军时,我激动得跳了起来。我的心跳加速,眼泪都快流出来了。那种激动人心的感觉是无法用言语形容的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short paragraph about how '激动' (jīdòng) can be both a positive and negative emotion, providing examples for each.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

激动可以是一种积极的情绪,比如收到好消息时会感到激动。但它也可以是消极的,比如在争吵时可能会因为愤怒而激动,做出不理智的决定。所以,要学会控制自己的激动情绪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

根据短文,这个人听到消息后最可能是什么感受?

Read this passage:

他听到这个消息后,激动得说不出话来。他的脸上充满了惊讶和喜悦,眼眶甚至有点湿润。他紧紧握住朋友的手,表示感谢。这是他等待已久的好消息。

根据短文,这个人听到消息后最可能是什么感受?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

短文中明确提到了“激动得说不出话来”以及“充满了惊讶和喜悦”,这些都表明了他的激动情绪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

短文中明确提到了“激动得说不出话来”以及“充满了惊讶和喜悦”,这些都表明了他的激动情绪。

reading B2

粉丝们为什么会感到激动?

Read this passage:

在演唱会现场,粉丝们因为见到自己的偶像而异常激动。他们高声欢呼,挥舞着荧光棒,整个场面非常热烈。这种集体的激动感染了每一个人。

粉丝们为什么会感到激动?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为见到了偶像

短文中提到“粉丝们因为见到自己的偶像而异常激动”,直接说明了激动的原因。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为见到了偶像

短文中提到“粉丝们因为见到自己的偶像而异常激动”,直接说明了激动的原因。

reading B2

演讲者感到激动的原因是什么?

Read this passage:

他为了准备这次演讲,付出了很多努力。当演讲结束,听到观众热烈的掌声时,他感到非常激动。所有的辛苦都没有白费,这一刻他感到无比的满足和自豪。

演讲者感到激动的原因是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他的努力得到了肯定和回报

短文指出“当演讲结束,听到观众热烈的掌声时,他感到非常激动。所有的辛苦都没有白费”,这表明他的努力得到了认可,因此感到激动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他的努力得到了肯定和回报

短文指出“当演讲结束,听到观众热烈的掌声时,他感到非常激动。所有的辛苦都没有白费”,这表明他的努力得到了认可,因此感到激动。

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 观众们 为 精彩的表演 感到 激动不已。

The correct order expresses that the audience felt very excited because of the wonderful performance. '激动不已' intensifies 'excited'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 听到 这个好消息 她 激动得 流下了眼泪。

This sentence structure shows cause and effect: hearing the good news (cause) led to her being so excited that she cried (effect). '激动得' connects the emotion to the action.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 当 他 赢得比赛时 全场都 激动地 站了起来。

The '当...时' structure sets up the timing of the event. '激动地' acts as an adverb, describing how everyone stood up.

fill blank C1

听到这个好消息,他___得跳了起来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Context indicates a strong positive reaction to good news, so '激动' (excited) is the most appropriate fit. The other options describe states of calmness or indifference.

fill blank C1

在颁奖典礼上,获奖者___地发表了感言。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Award winners typically feel strong emotions when giving an acceptance speech, making '激动' (excited/emotional) the best choice. The other options suggest a lack of emotion or uncertainty.

fill blank C1

她___地描述了自己在非洲的旅行经历,令人神往。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

A captivating travel description implies strong feelings and enthusiasm, so '激动' (excited/passionate) fits perfectly. The other words describe a lack of interest or dullness.

fill blank C1

球迷们看到球队获胜,___得大声欢呼。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Winning a game usually elicits strong positive emotions from fans, making '激动' (excited) the correct word. The alternatives suggest negative or indifferent reactions.

fill blank C1

他因为成功考入了理想的大学而感到非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Achieving a significant goal like entering a desired university typically brings intense positive feelings, so '激动' (excited) is the appropriate choice. The other options describe negative emotional states.

fill blank C1

当听到自己的名字被宣布时,她___得热泪盈眶。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Tears of joy or strong emotion upon hearing one's name called out aligns with being '激动' (deeply moved/excited). The other choices convey calmness, indifference, or tiredness.

multiple choice C1

她听到自己获奖的消息时,心情非常____。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

The sentence describes someone feeling very strongly when hearing about winning an award, which aligns with 'excited' or 'agitated.'

multiple choice C1

面对台下热烈的掌声,他____得几乎说不出话来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Receiving warm applause often makes a person feel very excited, sometimes to the point of being speechless.

multiple choice C1

球迷们看到球队赢得比赛,都____地跳了起来。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

Fans usually react with strong emotion, like excitement, when their team wins a game.

true false C1

在宣布高考成绩的时刻,小明感到非常平静和无所谓。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Announcing college entrance exam results is typically a very significant and emotional moment for students, so feeling 'calm and indifferent' is unlikely. '激动' would be a more appropriate feeling.

true false C1

当他得知自己被心仪的大学录取时,他激动得彻夜难眠。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Being accepted into a desired university is a highly exciting event, and feeling 'too excited to sleep' is a very common and appropriate reaction.

true false C1

因为对比赛结果感到激动,所以他表现得异常冷静。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

If someone is 'agitated' or 'excited' about a game result, they are unlikely to appear 'unusually calm.' These emotions are generally contradictory.

listening C1

The audience's reaction to a wonderful performance.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 观众们对这场精彩的表演报以热烈的掌声,每个人的脸上都洋溢着激动的笑容。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

His reaction to getting into his dream university.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 当他得知自己被心仪的大学录取时,激动得几乎说不出话来。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The atmosphere of a competitive game.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 比赛进入白热化阶段,现场气氛异常激动人心。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

请用“激动”造一个句子,描述你因为某个好消息而非常开心的情景。

Focus: jī dòng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

想象你正在看一场非常精彩的篮球赛,描述一下你现在激动的心情。

Focus: jī dòng de xīn qíng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

你有没有过因为见到很久没见的朋友而感到非常激动的时候?请分享一下。

Focus: jī dòng de shí hou

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Describe a time you felt 激动的 (agitated/excited) and explain why. Use at least 80 characters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我记得有一次,当我得知我被大学录取的时候,我感到非常激动。那是我一直以来的梦想,所以收到录取通知书的那一刻,我的心跳得非常快,简直无法相信这是真的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are watching an exciting sports game. Describe how the crowd and the players might be feeling 激动的. Use at least 80 characters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在激烈的比赛中,观众们都在为自己支持的队伍欢呼,他们的情绪非常激动。球员们在场上拼尽全力,每次得分都让他们感到激动万分,场上的气氛也因此变得更加热烈。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short paragraph about how 激动的 (agitation/excitement) can sometimes lead to unexpected outcomes, both positive and negative. Use at least 80 characters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

有时,过于激动的情绪可能会导致意想不到的结果。积极的方面,它能激发人们的潜能,促使他们做出突破性的成就。然而,如果处理不当,激动也可能让人做出冲动的决定,甚至引发不必要的冲突。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

根据这段话,我们可以推断出演讲者当时的心情是怎样的?

Read this passage:

他在演讲结束后,面对听众雷鸣般的掌声,显得有些激动,眼眶都湿润了。他深吸了一口气,努力平复自己的情绪,然后才拿起话筒,开始感谢大家的支持。

根据这段话,我们可以推断出演讲者当时的心情是怎样的?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 兴奋并带有感动

文中提到演讲者“眼眶都湿润了”和“努力平复自己的情绪”,说明他不仅激动,还因为听众的掌声而感动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 兴奋并带有感动

文中提到演讲者“眼眶都湿润了”和“努力平复自己的情绪”,说明他不仅激动,还因为听众的掌声而感动。

reading C1

小明虽然感到激动,但他采取了什么措施来应对?

Read this passage:

小明第一次参加全国性的比赛,虽然他平时训练有素,但面对如此重要的场合,他还是感到非常激动。他的心跳加速,手心出汗,但他知道必须控制住情绪,才能发挥出最佳水平。

小明虽然感到激动,但他采取了什么措施来应对?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 努力控制情绪

文中明确指出“他知道必须控制住情绪,才能发挥出最佳水平”,表明他正在努力管理自己的情绪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 努力控制情绪

文中明确指出“他知道必须控制住情绪,才能发挥出最佳水平”,表明他正在努力管理自己的情绪。

reading C1

根据这段描述,观众们的情绪变化主要是因为什么?

Read this passage:

电影院里,当主角成功克服所有困难,最终取得胜利时,全场观众都沸腾了。他们大声欢呼,鼓掌,有些人甚至激动得站了起来,整个影院都被一种狂喜的气氛笼罩着。

根据这段描述,观众们的情绪变化主要是因为什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 主角的胜利带来了喜悦

文中提到“当主角成功克服所有困难,最终取得胜利时,全场观众都沸腾了”,这直接说明了观众激动的原因。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 主角的胜利带来了喜悦

文中提到“当主角成功克服所有困难,最终取得胜利时,全场观众都沸腾了”,这直接说明了观众激动的原因。

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他听到这个消息后感到非常激动。

The correct order forms a coherent sentence: 'He felt very excited after hearing this news.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 观众们被精彩的表演激动得站起来鼓掌。

This sentence describes the audience's excited reaction to a performance: 'The audience was so excited by the wonderful performance that they stood up and applauded.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她激动地讲述了她自己的成功经历。

The sentence is about someone excitedly sharing their success story: 'She excitedly narrated her own success story.'

fill blank C2

当她听到这个令人震惊的消息时,她变得异常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

此处'激动'指受到强烈刺激后情绪非常兴奋或不安。

fill blank C2

演讲者以___的语气向听众描绘了未来的愿景。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

'激动'在这里表示充满激情和感染力,能够打动人心。

fill blank C2

比赛进入白热化阶段,所有观众都屏住呼吸,情绪___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

在紧张的比赛中,观众情绪往往会非常高涨、兴奋,因此用'激动'最合适。

fill blank C2

他的言辞充满了___,仿佛在煽动人群。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

'激动'在这里描述言辞带有煽动性和感染力,能引发听众强烈的情绪反应。

fill blank C2

面对突如其来的变故,他表现得异常___,难以自持。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

在突发事件面前,情绪失控,难以自持,正是'激动'的体现。

fill blank C2

每次谈到自己的理想,他都会变得异常___,眼神中充满憧憬。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

谈到理想时,通常会表现出极大的热情和憧憬,'激动'能很好地表达这种情绪。

multiple choice C2

她听到自己被选中的消息时,心里感到非常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

根据语境,被选中的消息会让人感到兴奋和情感强烈,因此“激动”是最佳选择。

multiple choice C2

在宣布比赛结果的那一刻,观众们都变得异常___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

比赛结果的公布常常会引发观众强烈的感情,如兴奋、欢呼,所以“激动”最符合情境。

multiple choice C2

当他讲述自己惊险的经历时,声音因___而颤抖。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激动

讲述惊险经历通常会让人回想起当时的强烈情感,导致声音颤抖,因此“激动”是恰当的描述。

true false C2

在重要的面试前感到激动是很正常的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

面试前感到紧张或兴奋是人类的常见反应,可以理解为一种“激动”。

true false C2

面对好消息时,一个人应该保持完全的平静,不应有任何激动的情绪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

面对好消息时,感到高兴、兴奋或“激动”是自然的反应,而非必须保持完全平静。

true false C2

当一个人感到非常激动时,可能会难以集中注意力。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

强烈的情绪,包括激动,常常会影响人的注意力和专注力。

writing C2

Imagine you are describing a dramatic sports event to a friend. Write a paragraph about a moment when the crowd became "激动的" (agitated/excited) and what happened next.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨晚的篮球比赛真是太精彩了。最后几秒钟,两队比分持平,气氛紧张到了极点。当主队球员投进一个超远三分球时,全场观众都沸腾了,变得无比激动。他们站起来,大声欢呼,有些人甚至激动得跳了起来,整个体育馆都为之颤抖。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a personal experience where you felt "激动的" (agitated/excited) about a significant life event, such as a job offer, a proposal, or a major achievement. What caused this feeling and how did you react?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

当我接到大学录取通知书的那一刻,我简直激动得说不出话来。等待结果的几个月里,我一直很焦虑,所以当好消息传来时,我的心情瞬间从紧张变成了狂喜。我立刻给父母打了电话,分享了这个激动人心的消息,声音都有些颤抖。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are a journalist reporting on a protest. Write a short paragraph detailing how the mood of the crowd became "激动的" (agitated/excited) and the reasons behind it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

示威活动开始时还算平静,但随着一位领导人慷慨激昂的演讲,人群的情绪开始变得激动起来。演讲者指出了社会中的诸多不公,引起了在场所有人的共鸣。口号声此起彼伏,人们高举标语,脸上充满了激动和愤怒,要求立即采取行动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

根据这段文字,这位老作家为什么感到“激动”?

Read this passage:

在得知自己获得了诺贝尔文学奖的消息后,这位老作家表现得异常激动。他颤抖着双手接过电话,眼眶湿润,反复确认消息的真实性。几十年的辛勤耕耘终于得到了世界的认可,这让他感到前所未有的激动和自豪。

根据这段文字,这位老作家为什么感到“激动”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他几十年的努力终于获得了认可。

文章明确指出“几十年的辛勤耕耘终于得到了世界的认可,这让他感到前所未有的激动和自豪”,表明他激动的原因是努力获得认可。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他几十年的努力终于获得了认可。

文章明确指出“几十年的辛勤耕耘终于得到了世界的认可,这让他感到前所未有的激动和自豪”,表明他激动的原因是努力获得认可。

reading C2

这段文字主要描述了什么场景下的“激动”?

Read this passage:

演唱会现场,当乐队主唱走上舞台时,台下的粉丝立刻爆发出了雷鸣般的掌声和尖叫声。他们高举着荧光棒,拼命地挥舞着,脸上写满了激动与兴奋。整个体育馆都沉浸在一种狂热而激动的氛围中。

这段文字主要描述了什么场景下的“激动”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 一场音乐演唱会的氛围。

文中提到了“演唱会”、“乐队主唱”、“粉丝”、“荧光棒”、“掌声和尖叫声”,这些都明确指向了音乐演唱会的场景。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 一场音乐演唱会的氛围。

文中提到了“演唱会”、“乐队主唱”、“粉丝”、“荧光棒”、“掌声和尖叫声”,这些都明确指向了音乐演唱会的场景。

reading C2

投资者们为什么感到“激动”?

Read this passage:

在股票市场开盘前,分析师们普遍预测今天会有一个大波动。果然,开盘几分钟后,几只热门股票的价格就开始像坐过山车一样飙升,然后又急剧下跌。投资者们盯着屏幕,他们的情绪随着股价的涨跌而变得异常激动,有的欢呼,有的则焦虑不安。

投资者们为什么感到“激动”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 股票价格的剧烈波动影响了他们的情绪。

文章提到“他们的情绪随着股价的涨跌而变得异常激动”,明确说明了股票市场的波动是导致投资者激动的原因。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 股票价格的剧烈波动影响了他们的情绪。

文章提到“他们的情绪随着股价的涨跌而变得异常激动”,明确说明了股票市场的波动是导致投资者激动的原因。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 观众们为精彩的表演而激动不已。

This sentence describes the audience being very excited due to the wonderful performance. '为...而...' is a common structure to express the cause and effect of an emotion.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 听到这个好消息,她激动得流下了眼泪。

This sentence conveys that she was so excited by the good news that she cried. The structure '激动得...' is used to describe the result of being excited.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他面对突如其来的荣誉,显得有些激动。

This sentence indicates that he appeared a bit agitated or excited when faced with unexpected honor. '显得有些' means 'appeared somewhat'.

/ 162 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!