The verb 'استعرض' signifies a careful review or examination, often with the intent to evaluate or present information systematically.
Palabra en 30 segundos
- To examine or review something thoroughly.
- Often implies evaluation or organized presentation.
- Used in academic, professional, and personal contexts.
Overview
الفعل 'استعرض' هو فعل عربي أصيل، يأتي من الجذر 'ع ر ض'. يحمل الفعل معاني متعددة تتمركز حول فكرة النظر والفحص والتفحص. يمكن أن يشير إلى مراجعة شيء تم إنجازه، أو تقييم حالة قائمة، أو حتى تقديم وعرض شيء ما للآخرين. في المستوى B2، يُتوقع من المتعلم فهم واستخدام هذا الفعل في سياقات متنوعة، سواء كانت أكاديمية، مهنية، أو حتى في الحياة اليومية عند مناقشة خطط أو نتائج أو تقييمات.
يُستخدم 'استعرض' غالبًا مع مفعول به مباشر، مثل 'استعرض التقرير' أو 'استعرض النتائج'. يمكن أن يأتي أيضًا مع حرف الجر 'في' أو 'لـ' للإشارة إلى مجال الاستعراض، مثل 'استعرض في خططه' أو 'استعرض لمهاراته'. في بعض الأحيان، يُستخدم بمعنى 'مرّ على' أو 'تصفح' بسرعة، لكن المعنى الأساسي هو الفحص الدقيق. من المهم الانتباه إلى السياق لتحديد المعنى الدقيق المقصود. قد يُستخدم أيضًا بمعنى 'عرض' أو 'قدّم' بشكل منظم، كما في 'استعرض المؤلف أفكاره'.
يظهر 'استعرض' بشكل متكرر في السياقات التالية:
- 1التقييم والمراجعة: مثل 'استعرض المدير أداء الموظفين' أو 'استعرضت اللجنة المقترحات'.
- 1التحضير والتخطيط: مثل 'استعرضت الفريق الاستراتيجية الجديدة' أو 'استعرضت قبل الامتحان'.
- 1العرض والتقديم: مثل 'استعرض المحاضر أهم النقاط' أو 'استعرضت الشركة منتجاتها الجديدة'.
- 1التأمل الذاتي: مثل 'استعرضت ذكرياتها' أو 'استعرض ماضيه'.
هناك عدة كلمات تشترك في بعض المعاني مع 'استعرض'، ولكن لكل منها دقتها:
- راجع (Rāja'a): غالبًا ما تعني العودة إلى شيء ما، خاصة للمراجعة أو التدقيق. 'راجع الملاحظات' أقرب إلى التأكد من صحتها أو استيعابها.
- فحص (Fahasa): تعني التحقق والتدقيق العميق، وغالبًا ما تكون في سياق طبي أو علمي أو جنائي. 'فحص الطبيب المريض' أعمق من مجرد 'استعراض'.
- نظر (Naẓara): كلمة عامة تعني الرؤية أو التأمل. 'نظر إلى الصورة' أبسط من 'استعرض الصورة'.
- تصفح (Taṣaffaḥa): تعني المرور السريع على شيء، مثل تصفح كتاب أو موقع إلكتروني، وهو أقل عمقًا من 'استعرض'.
'استعرض' يجمع بين فكرة النظر المتأني والتقييم أو التقديم المنظم.
Ejemplos
قام المحلل المالي باستعراض الوضع الاقتصادي للشركة قبل اتخاذ قرارات الاستثمار.
formalThe financial analyst reviewed the company's economic situation before making investment decisions.
استعرضتُ الصور القديمة في ألبومات جدي.
everydayI looked through the old photos in my grandfather's albums.
استعرض اللاعب مهاراته أمام الجمهور.
informalThe player showcased his skills in front of the audience.
يجب على الباحث استعراض الأدبيات السابقة المتعلقة بموضوع بحثه.
academicThe researcher must review the previous literature related to their research topic.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
استعرض عضلاته
Showed off his muscles (figurative: showed his strength/power)
استعرض مجريات الأحداث
Reviewed the course of events
استعرض ما لديه
Showcased what he has
Se confunde a menudo con
'تصفح' implies a quick, superficial look, like browsing a website or magazine. 'استعرض' suggests a more thorough and deliberate examination or review.
'فحص' often indicates a very deep, detailed, and sometimes technical inspection, common in medical or scientific contexts. 'استعرض' is broader and can include evaluation and presentation.
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
The verb 'استعرض' is versatile and commonly used in formal and academic Arabic. It implies a level of depth in looking at something. Ensure the context warrants a careful review rather than a casual glance. It can also mean to present or showcase, so pay attention to the object of the verb.
Learners might confuse 'استعرض' with simpler verbs like 'نظر' (to look) or 'قرأ' (to read). Remember that 'استعرض' carries the nuance of examination and evaluation. Also, ensure correct verb conjugation and preposition usage (e.g., 'استعرض النتائج' vs. 'استعرض في النتائج').
Consejos
Focus on Careful Examination
Remember that 'استعرض' implies more than just looking; it suggests a deliberate and often critical review.
Distinguish from Quick Browsing
Avoid using 'استعرض' when the action is merely a quick glance or browse, as in 'تصفح'.
Presentations and Reviews
In professional and academic settings, 'استعرض' is common when discussing presentations, reports, or performance reviews.
Origen de la palabra
The word 'استعرض' comes from the Arabic root 'ع ر ض' (ʿ-r-ḍ), which relates to عرض (to show, present, offer) and عرض (width, breadth). The verb form 'استفعل' (istafʿala) often implies seeking or demanding something, hence 'to seek to show/present' or 'to examine thoroughly'.
Contexto cultural
In many Arab cultures, presenting information clearly and systematically is valued. Using 'استعرض' correctly demonstrates an ability to engage with information thoughtfully, whether in academic discourse, business meetings, or even personal storytelling.
Truco para recordar
Think of 'reviewing' a movie or a book for a detailed analysis. 'استعرض' is like giving it a thorough once-over, not just a quick glance.
Preguntas frecuentes
4 preguntas'استعرض' تعني النظر بعناية وتقييم أو تقديم شيء بشكل منظم. أما 'راجع' فغالبًا ما تعني العودة إلى شيء ما للتأكد من صحته أو استيعابه، مثل مراجعة درس.
يُستخدم 'استعرض' بمعنى 'عرض' عندما يقدم شخص ما شيئًا (مثل أفكار، منتجات، مهارات) بطريقة منظمة ومنظمة للجمهور أو لمجموعة معينة.
الفعل 'استعرض' هو فعل متعدٍ في أغلب استخداماته، أي أنه يحتاج إلى مفعول به مباشر (مثال: استعرضتُ الكتاب). لكنه قد يأتي أحيانًا بمعنى لازم أو شبه لازم في سياقات معينة (مثال: استعرض في أفكاره).
المصدر من الفعل 'استعرض' هو 'استعراض'. مثال: 'قام الباحث بإجراء استعراض شامل للدراسات السابقة'.
Ponte a prueba
قبل تقديم العرض، قام الفريق بـ ______ الاستراتيجية بعناية.
الفعل 'استعراض' هو الأنسب هنا لأنه يدل على مراجعة وتقييم دقيق للاستراتيجية قبل تقديمها.
استعرضتُ ذكريات طفولتي.
في هذا السياق، 'استعرضت ذكرياتي' تعني أن المتحدث نظر إلى ذكرياته وتأمل فيها بعمق.
التقرير / النتائج / قام / المدير / استعراض
هذه هي البنية الصحيحة للجملة، حيث يأتي الفعل 'استعرض' متعديًا لمفعوله 'نتائج التقرير'.
Puntuación: /3
Summary
The verb 'استعرض' signifies a careful review or examination, often with the intent to evaluate or present information systematically.
- To examine or review something thoroughly.
- Often implies evaluation or organized presentation.
- Used in academic, professional, and personal contexts.
Focus on Careful Examination
Remember that 'استعرض' implies more than just looking; it suggests a deliberate and often critical review.
Distinguish from Quick Browsing
Avoid using 'استعرض' when the action is merely a quick glance or browse, as in 'تصفح'.
Presentations and Reviews
In professional and academic settings, 'استعرض' is common when discussing presentations, reports, or performance reviews.
Ejemplos
4 de 4قام المحلل المالي باستعراض الوضع الاقتصادي للشركة قبل اتخاذ قرارات الاستثمار.
The financial analyst reviewed the company's economic situation before making investment decisions.
استعرضتُ الصور القديمة في ألبومات جدي.
I looked through the old photos in my grandfather's albums.
استعرض اللاعب مهاراته أمام الجمهور.
The player showcased his skills in front of the audience.
يجب على الباحث استعراض الأدبيات السابقة المتعلقة بموضوع بحثه.
The researcher must review the previous literature related to their research topic.
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
عادةً
A1Este adverbio describe algo que sucede a menudo o de manera normal. Es como decir 'normalmente'.
عادةً ما
B2Este adverbio generalmente significa que algo sucede la mayoría de las veces.
إعداد
B2Es el proceso de alistar algo, como preparar comida o un proyecto.
عاضد
B2Este verbo significa ayudar o respaldar a alguien, sobre todo cuando lo necesita.
عادي
A1Esta palabra significa que algo es típico o habitual, como un día normal.
عاقبة
B1Es el resultado de una acción, a menudo algo negativo o no lo que querías.
أعلى
A1Esta palabra indica una dirección o posición que es más alta. Piensa en moverte 'hacia arriba'.
عال
B1Esta palabra significa 'alto' en nivel o volumen, como un sonido agudo o un precio elevado.
عالٍ
A2Describe algo que suena muy fuerte o que está a mucha altura.
عَالَمِيّ
B1Que abarca todo el mundo. Se aplica a cosas que tienen impacto o presencia en escala global.