Ayah signifies a sign, miracle, or a verse from holy scripture, commonly the Quran.
Palabra en 30 segundos
- Sign, miracle, or verse from the Quran.
- Used in religious and general contexts.
- Indicates a clear sign or evidence.
Overview
كلمة 'آية' هي اسم مفرد مؤنث في اللغة العربية، وهي كلمة ذات دلالات متعددة. المعنى الأساسي لها هو 'علامة' أو 'دليل' أو 'معجزة'. في سياق ديني، وخاصة في الإسلام، تشير 'الآية' إلى جملة أو مقطع من القرآن الكريم، وتعتبر كل آية معجزة بحد ذاتها ودليل على صدق كلام الله. أما في الاستخدام العام، فقد تعني أي علامة واضحة أو دليل مادي على شيء ما.
تُستخدم كلمة 'آية' في سياقات مختلفة. في السياق الديني، تُستخدم للإشارة إلى وحدات القرآن الكريم. مثال: 'قرأت آية الكرسي'. في السياق العام، تُستخدم للإشارة إلى علامة أو دليل. مثال: 'ظهور هذه العلامات هو آية على اقتراب المطر'. يمكن أن تأتي الكلمة مسبوقة بحرف جر مثل 'من' أو 'في'، أو تأتي مضافة إلى كلمة أخرى مثل 'آية من آيات الله'.
السياقات الشائعة تشمل: 1. التلاوة الدينية وقراءة القرآن الكريم. 2. الخطب والمواعظ الدينية. 3. الحديث عن المعجزات الإلهية. 4. وصف علامات طبيعية أو ظواهر مميزة. 5. في الشعر والأدب عند الإشارة إلى دليل أو علامة.
كلمة 'معجزة' تشبه 'آية' في سياق الدليل الخارق، لكن 'آية' قد تكون أبسط وأكثر عمومية كعلامة. كلمة 'علامة' هي مرادف قريب جداً للمعنى العام لكلمة 'آية'. كلمة 'بينة' تعني دليل واضح وقاطع، وهي أقرب للمعنى القانوني أو المنطقي. أما 'درس' أو 'عبرة' فتركز على الفائدة أو المغزى المستفاد من حدث أو موقف، وهو معنى أوسع من مجرد 'علامة'.
Ejemplos
قال تعالى: "اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ"
religiousAllah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all that exists]. Neither slumber nor sleep overtakes Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they encompass not aщину of His knowledge except what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great.
هذه الزهرة الجميلة آية من جمال الطبيعة.
generalThis beautiful flower is a sign of nature's beauty.
لقد كانت معجزته آية واضحة على قدرته.
generalHis miracle was a clear sign of his power.
تُعدّ سورة الفاتحة أم القرآن، وتحتوي على سبع آيات.
religiousSurah Al-Fatihah is considered the mother of the Quran and contains seven verses.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
اقرأ آية
Recite a verse
هذه آية عظيمة
This is a great sign/verse
في كل شيء آية
In everything there is a sign
Se confunde a menudo con
'Ayah' can mean 'sign', similar to 'alama', but 'alama' is more general and less profound. 'Ayah' often carries a connotation of wonder or divine indication.
'Surah' refers to a chapter in the Quran, which is a larger division. An 'Ayah' is a smaller unit, a verse within a Surah.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word 'Ayah' is commonly used in religious contexts when referring to verses of the Quran. In general conversation, it signifies a remarkable sign or evidence. Its usage is generally neutral to formal, especially when discussing religious matters.
Errores comunes
Learners might overuse 'Ayah' in general contexts where a simpler word like 'sign' (علامة) would suffice. It's important to reserve 'Ayah' for instances implying wonder, proof, or a specific Quranic reference.
Tips
Understand the dual meaning
Remember that 'Ayah' has both a religious meaning (verse) and a general meaning (sign/miracle).
Context is key
Pay attention to the context to determine if it refers to a Quranic verse or a general sign.
Significance in Islam
Ayahs are fundamental units of the Quran, considered divine messages and miracles.
Origen de la palabra
The word 'Ayah' comes from the Arabic root 'A-Y-A', which means 'to see', 'to witness', or 'to signify'. This root relates to the idea of something being a sign or a clear indication.
Contexto cultural
In Islamic culture, 'Ayahs' are deeply respected and recited for various purposes, including prayer, reflection, and seeking blessings. They form the core of Islamic faith and practice.
Truco para recordar
Think of 'Ayah' as an 'eye-opener', a sign that opens your eyes to something, especially a divine message or a remarkable occurrence.
Preguntas frecuentes
4 preguntasالسورة هي فصل كبير في القرآن الكريم، تتكون من عدة آيات. أما الآية فهي الوحدة الأصغر، وهي جملة أو مقطع من القرآن الكريم.
نعم، يمكن استخدامها بمعنى 'علامة' أو 'دليل' في سياقات عامة. مثلاً، يمكن القول 'ظهور قوس قزح آية جميلة'.
تعني 'آية بينة' علامة واضحة جداً لا لبس فيها، دليل قاطع على شيء ما.
بشكل أساسي، تدور معانيها حول العلامة والدليل والمعجزة، وخاصة الآيات القرآنية.
Ponte a prueba
قرأت ___ من القرآن الكريم عن الصبر.
الآية هي وحدة نصية في القرآن الكريم.
ظهور النجوم في السماء آية من آيات الله.
في هذه الجملة، تشير 'آية' إلى علامة تدل على قدرة الله.
علامة / الله / آية / في / الخلق / هي / هذه
الجملة صحيحة لغوياً وتعبر عن معنى 'آية' كعلامة.
Puntuación: /3
Summary
Ayah signifies a sign, miracle, or a verse from holy scripture, commonly the Quran.
- Sign, miracle, or verse from the Quran.
- Used in religious and general contexts.
- Indicates a clear sign or evidence.
Understand the dual meaning
Remember that 'Ayah' has both a religious meaning (verse) and a general meaning (sign/miracle).
Context is key
Pay attention to the context to determine if it refers to a Quranic verse or a general sign.
Significance in Islam
Ayahs are fundamental units of the Quran, considered divine messages and miracles.
Ejemplos
4 de 4قال تعالى: "اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ"
Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all that exists]. Neither slumber nor sleep overtakes Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they encompass not aщину of His knowledge except what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great.
هذه الزهرة الجميلة آية من جمال الطبيعة.
This beautiful flower is a sign of nature's beauty.
لقد كانت معجزته آية واضحة على قدرته.
His miracle was a clear sign of his power.
تُعدّ سورة الفاتحة أم القرآن، وتحتوي على سبع آيات.
Surah Al-Fatihah is considered the mother of the Quran and contains seven verses.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de religion
عبادة
A1Significa mostrar un profundo amor y respeto, a menudo hacia Dios o una figura espiritual.
عبد
A2Significa servir y obedecer a Dios con devoción.
عفا
A2Mostrar indulgencia y no castigar a alguien por una mala acción.
عفيف
B1Una persona عفيف es pura y se abstiene de cosas inapropiadas, demostrando autocontrol.
عقاب
A2Es cuando alguien se mete en problemas y enfrenta las consecuencias de sus actos.
عقيدة
A1Es un conjunto de creencias o principios fundamentales, a menudo religiosos, que guían las acciones de una persona.
عليم
A1Significa saberlo todo, a menudo usado como un atributo divino.
عصى
A2No hacer caso a una orden o ir en contra de lo que se espera de ti.
أبدي
B1Significa algo que dura para siempre, sin final.
أدى
A2Este verbo significa hacer o completar una tarea, un deber o un acto religioso.