The word 'mutfa'' (مطفأ) signifies a state of being turned off, extinguished, or non-operational.
Palabra en 30 segundos
- Describes something turned off or extinguished.
- Used for lights, devices, and fires.
- Indicates a state of not operating.
Overview
كلمة 'مطفأ' هي صفة في اللغة العربية تُستخدم لوصف حالة شيء لم يعد يعمل أو مشتعلاً. غالبًا ما ترتبط هذه الكلمة بالأجهزة الكهربائية، الأضواء، أو حتى النيران التي تم إخمادها. فهي تشير إلى حالة السكون أو الانتهاء من حالة التشغيل أو الاشتعال.
تُستخدم 'مطفأ' بشكل أساسي كصفة تصف الاسم. يمكن أن تتبع الاسم مباشرة أو تأتي بعد فعل 'كان' أو 'صار' أو ما شابه. على سبيل المثال، 'المصباح مطفأ' أو 'كانت الشمعة مطفأة'.
السياقات الشائعة لاستخدام 'مطفأ' تشمل الحديث عن الأجهزة الإلكترونية (مثل التلفزيون، الكمبيوتر، الهاتف)، الأضواء في الغرف أو المباني، أو حتى مصادر النار مثل الشموع أو النيران في الموقد. كما يمكن استخدامها مجازيًا لوصف شخص فقد حيويته أو شغفه، لكن هذا الاستخدام أقل شيوعًا في المستوى A2.
كلمة 'مطفأ' تشبه في معناها كلمات مثل 'مغلق' و 'متوقف'. 'مغلق' غالبًا ما تستخدم للأبواب أو النوافذ أو المحلات التجارية. 'متوقف' قد تشير إلى توقف عملية أو حركة. بينما 'مطفأ' تركز بشكل خاص على انعدام الضوء أو التشغيل أو الاشتعال.
Ejemplos
المصباح في غرفتي مطفأ الآن.
everydayThe lamp in my room is off now.
تأكد من أن الأجهزة الكهربائية مطفأة عند مغادرة المنزل.
instructionalMake sure the electrical appliances are turned off when leaving the house.
الجو بارد والنار مطفأة.
descriptiveThe weather is cold and the fire is out.
بعد انتهاء العرض، تم إطفاء الأنوار وأصبحت المسرح مطفأ.
formalAfter the show ended, the lights were turned off and the stage became dark.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
النور مطفأ
The light is off
الجهاز مطفأ
The device is off
أطفأ النور
Turn off the light
Se confunde a menudo con
'مطفأ' specifically refers to something being turned off (like a light or engine) or a fire being extinguished. 'مغلق' usually refers to something being shut or closed (like a door, window, or shop).
'مطفأ' implies a lack of operation or light. 'متوقف' is more general and can mean stopped, halted, or paused, not necessarily implying being 'off'.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The adjective 'مطفأ' is straightforward and commonly used in everyday Arabic. It is generally neutral in register and can be used in both spoken and written contexts without issues. Ensure correct gender agreement when used with feminine nouns.
Errores comunes
Beginners might confuse 'مطفأ' with 'مغلق' or 'متوقف'. Remember that 'مطفأ' is specific to being 'off' or 'out', especially concerning light, power, or fire. Also, ensure the feminine form 'مطفأة' is used for feminine nouns.
Tips
Remember: Off or Out
Think of 'مطفأ' as meaning 'off' for devices or 'out' for lights and fires.
Avoid overuse for abstract concepts
While possible, using 'مطفأ' for abstract ideas like 'mood' is less common at beginner levels.
Safety and energy saving
In many cultures, ensuring lights and devices are 'مطفأ' when not in use is a sign of responsibility and energy consciousness.
Origen de la palabra
The word 'مطفأ' comes from the Arabic root 'ط ف أ' (ṭ-f-ʾ), which relates to extinguishing, putting out, or ceasing. It's the passive participle of the verb 'أطفأ' (aṭfaʾa), meaning 'to extinguish' or 'to turn off'.
Contexto cultural
In many Arabic-speaking cultures, turning off lights and appliances when not in use is considered a practical and responsible habit, reflecting thriftiness and awareness of resource conservation.
Truco para recordar
Imagine a light bulb that's 'off' – it's 'مطفأ'. You can also think of a fire being 'put out' (extinguished), which is also 'مطفأ'.
Preguntas frecuentes
4 preguntasتستخدم كلمة 'مطفأ' عندما تريد وصف شيء توقف عن العمل أو الاشتعال. مثل عندما يكون المصباح غير مضاء أو الجهاز غير شغال.
غالبًا ما تستخدم للأشياء المادية مثل الأضواء والأجهزة. ولكن يمكن استخدامها مجازيًا لوصف شيء فقد حيويته، وهذا استخدام أقل شيوعًا.
'مطفأ' ترتبط بانعدام الضوء أو التشغيل أو الاشتعال. بينما 'مغلق' تستخدم عادة للأبواب والنوافذ والمحلات.
نعم، صيغة المؤنث هي 'مطفأة'. فنقول 'اللمبة مطفأة' إذا كانت مؤنثة.
Ponte a prueba
لقد تركت التلفاز _______ طوال الليل.
الكلمة المناسبة لوصف جهاز توقف عن العمل هي 'مطفأ'.
النار في الموقد كانت مطفأة.
كلمة 'مطفأة' تعني أن النار قد انطفأت ولم تعد مشتعلة.
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة: الغرفة - المصباح - مطفأ - في
هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لوصف حالة المصباح في الغرفة.
Puntuación: /3
Summary
The word 'mutfa'' (مطفأ) signifies a state of being turned off, extinguished, or non-operational.
- Describes something turned off or extinguished.
- Used for lights, devices, and fires.
- Indicates a state of not operating.
Remember: Off or Out
Think of 'مطفأ' as meaning 'off' for devices or 'out' for lights and fires.
Avoid overuse for abstract concepts
While possible, using 'مطفأ' for abstract ideas like 'mood' is less common at beginner levels.
Safety and energy saving
In many cultures, ensuring lights and devices are 'مطفأ' when not in use is a sign of responsibility and energy consciousness.
Ejemplos
4 de 4المصباح في غرفتي مطفأ الآن.
The lamp in my room is off now.
تأكد من أن الأجهزة الكهربائية مطفأة عند مغادرة المنزل.
Make sure the electrical appliances are turned off when leaving the house.
الجو بارد والنار مطفأة.
The weather is cold and the fire is out.
بعد انتهاء العرض، تم إطفاء الأنوار وأصبحت المسرح مطفأ.
After the show ended, the lights were turned off and the stage became dark.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de home
علبة
A2Un recipiente rígido, como una caja o lata, para guardar objetos.
علية
A2El espacio que queda justo debajo del techo de una casa, a menudo usado para guardar cosas.
إبريق
A2Es un recipiente con asa y pico para servir líquidos.
إضاءة
A2Se refiere a cómo están puestas las luces para que un lugar esté iluminado y se vea bien.
أغسل
A1La acción de usar agua y jabón para limpiar algo o a ti mismo.
أجهزة
B1Son aparatos o máquinas que nos ayudan a hacer tareas específicas en casa, como un refrigerador o una lavadora.
أجرة
A2The money paid regularly for the use of land, a building, or equipment.
البيت
A2El edificio o lugar donde vives y te sientes en tu hogar.
أنظف
A1La acción de quitar la suciedad para dejar algo ordenado y limpio.
أرضية
A1Es la superficie plana sobre la que caminas dentro de una habitación.