The word 'mutfa'' (مطفأ) signifies a state of being turned off, extinguished, or non-operational.
واژه در 30 ثانیه
- Describes something turned off or extinguished.
- Used for lights, devices, and fires.
- Indicates a state of not operating.
Overview
كلمة 'مطفأ' هي صفة في اللغة العربية تُستخدم لوصف حالة شيء لم يعد يعمل أو مشتعلاً. غالبًا ما ترتبط هذه الكلمة بالأجهزة الكهربائية، الأضواء، أو حتى النيران التي تم إخمادها. فهي تشير إلى حالة السكون أو الانتهاء من حالة التشغيل أو الاشتعال.
تُستخدم 'مطفأ' بشكل أساسي كصفة تصف الاسم. يمكن أن تتبع الاسم مباشرة أو تأتي بعد فعل 'كان' أو 'صار' أو ما شابه. على سبيل المثال، 'المصباح مطفأ' أو 'كانت الشمعة مطفأة'.
السياقات الشائعة لاستخدام 'مطفأ' تشمل الحديث عن الأجهزة الإلكترونية (مثل التلفزيون، الكمبيوتر، الهاتف)، الأضواء في الغرف أو المباني، أو حتى مصادر النار مثل الشموع أو النيران في الموقد. كما يمكن استخدامها مجازيًا لوصف شخص فقد حيويته أو شغفه، لكن هذا الاستخدام أقل شيوعًا في المستوى A2.
كلمة 'مطفأ' تشبه في معناها كلمات مثل 'مغلق' و 'متوقف'. 'مغلق' غالبًا ما تستخدم للأبواب أو النوافذ أو المحلات التجارية. 'متوقف' قد تشير إلى توقف عملية أو حركة. بينما 'مطفأ' تركز بشكل خاص على انعدام الضوء أو التشغيل أو الاشتعال.
مثالها
المصباح في غرفتي مطفأ الآن.
everydayThe lamp in my room is off now.
تأكد من أن الأجهزة الكهربائية مطفأة عند مغادرة المنزل.
instructionalMake sure the electrical appliances are turned off when leaving the house.
الجو بارد والنار مطفأة.
descriptiveThe weather is cold and the fire is out.
بعد انتهاء العرض، تم إطفاء الأنوار وأصبحت المسرح مطفأ.
formalAfter the show ended, the lights were turned off and the stage became dark.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
النور مطفأ
The light is off
الجهاز مطفأ
The device is off
أطفأ النور
Turn off the light
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'مطفأ' specifically refers to something being turned off (like a light or engine) or a fire being extinguished. 'مغلق' usually refers to something being shut or closed (like a door, window, or shop).
'مطفأ' implies a lack of operation or light. 'متوقف' is more general and can mean stopped, halted, or paused, not necessarily implying being 'off'.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The adjective 'مطفأ' is straightforward and commonly used in everyday Arabic. It is generally neutral in register and can be used in both spoken and written contexts without issues. Ensure correct gender agreement when used with feminine nouns.
اشتباهات رایج
Beginners might confuse 'مطفأ' with 'مغلق' or 'متوقف'. Remember that 'مطفأ' is specific to being 'off' or 'out', especially concerning light, power, or fire. Also, ensure the feminine form 'مطفأة' is used for feminine nouns.
Tips
Remember: Off or Out
Think of 'مطفأ' as meaning 'off' for devices or 'out' for lights and fires.
Avoid overuse for abstract concepts
While possible, using 'مطفأ' for abstract ideas like 'mood' is less common at beginner levels.
Safety and energy saving
In many cultures, ensuring lights and devices are 'مطفأ' when not in use is a sign of responsibility and energy consciousness.
ریشه کلمه
The word 'مطفأ' comes from the Arabic root 'ط ف أ' (ṭ-f-ʾ), which relates to extinguishing, putting out, or ceasing. It's the passive participle of the verb 'أطفأ' (aṭfaʾa), meaning 'to extinguish' or 'to turn off'.
بافت فرهنگی
In many Arabic-speaking cultures, turning off lights and appliances when not in use is considered a practical and responsible habit, reflecting thriftiness and awareness of resource conservation.
راهنمای حفظ
Imagine a light bulb that's 'off' – it's 'مطفأ'. You can also think of a fire being 'put out' (extinguished), which is also 'مطفأ'.
سوالات متداول
4 سوالتستخدم كلمة 'مطفأ' عندما تريد وصف شيء توقف عن العمل أو الاشتعال. مثل عندما يكون المصباح غير مضاء أو الجهاز غير شغال.
غالبًا ما تستخدم للأشياء المادية مثل الأضواء والأجهزة. ولكن يمكن استخدامها مجازيًا لوصف شيء فقد حيويته، وهذا استخدام أقل شيوعًا.
'مطفأ' ترتبط بانعدام الضوء أو التشغيل أو الاشتعال. بينما 'مغلق' تستخدم عادة للأبواب والنوافذ والمحلات.
نعم، صيغة المؤنث هي 'مطفأة'. فنقول 'اللمبة مطفأة' إذا كانت مؤنثة.
خودت رو بسنج
لقد تركت التلفاز _______ طوال الليل.
الكلمة المناسبة لوصف جهاز توقف عن العمل هي 'مطفأ'.
النار في الموقد كانت مطفأة.
كلمة 'مطفأة' تعني أن النار قد انطفأت ولم تعد مشتعلة.
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة: الغرفة - المصباح - مطفأ - في
هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لوصف حالة المصباح في الغرفة.
امتیاز: /3
Summary
The word 'mutfa'' (مطفأ) signifies a state of being turned off, extinguished, or non-operational.
- Describes something turned off or extinguished.
- Used for lights, devices, and fires.
- Indicates a state of not operating.
Remember: Off or Out
Think of 'مطفأ' as meaning 'off' for devices or 'out' for lights and fires.
Avoid overuse for abstract concepts
While possible, using 'مطفأ' for abstract ideas like 'mood' is less common at beginner levels.
Safety and energy saving
In many cultures, ensuring lights and devices are 'مطفأ' when not in use is a sign of responsibility and energy consciousness.
مثالها
4 از 4المصباح في غرفتي مطفأ الآن.
The lamp in my room is off now.
تأكد من أن الأجهزة الكهربائية مطفأة عند مغادرة المنزل.
Make sure the electrical appliances are turned off when leaving the house.
الجو بارد والنار مطفأة.
The weather is cold and the fire is out.
بعد انتهاء العرض، تم إطفاء الأنوار وأصبحت المسرح مطفأ.
After the show ended, the lights were turned off and the stage became dark.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
علبة
A2یک ظرف محکم مثل جعبه یا قوطی که توش وسایل میذارن.
علية
A2فضای زیر شیروونی خونه که معمولاً وسایل اضافی رو اونجا میذارن.
إبريق
A2یه ظرف دستهدار و لولهداره که برای ریختن مایعات استفاده میشه.
إضاءة
A2به نحوهی چیدمان نورها برای روشن و قابل دیدن کردن یک فضا گفته میشه.
أغسل
A1یعنی «من میشویم»؛ وقتی از آب (و گاهی صابون) برای تمیز کردن چیزی استفاده میکنی.
أجهزة
B1اینها ابزارها یا ماشینهایی هستند که به ما کمک میکنند کارهای خاصی را در خانه انجام دهیم، مثل یخچال یا ماشین لباسشویی.
أجرة
A2The money paid regularly for the use of land, a building, or equipment.
البيت
A2همون ساختمونی که توش زندگی میکنی یا خونهی آدم.
أنظف
A1یعنی «من تمیز میکنم»؛ وقتی گرد و خاک رو پاک میکنی تا همه جا مرتب بشه.
أرضية
A1سطح صافیه که توی اتاق روش راه میری.