The word 'mutfa'' (مطفأ) signifies a state of being turned off, extinguished, or non-operational.
30秒でわかる単語
- Describes something turned off or extinguished.
- Used for lights, devices, and fires.
- Indicates a state of not operating.
Overview
كلمة 'مطفأ' هي صفة في اللغة العربية تُستخدم لوصف حالة شيء لم يعد يعمل أو مشتعلاً. غالبًا ما ترتبط هذه الكلمة بالأجهزة الكهربائية، الأضواء، أو حتى النيران التي تم إخمادها. فهي تشير إلى حالة السكون أو الانتهاء من حالة التشغيل أو الاشتعال.
تُستخدم 'مطفأ' بشكل أساسي كصفة تصف الاسم. يمكن أن تتبع الاسم مباشرة أو تأتي بعد فعل 'كان' أو 'صار' أو ما شابه. على سبيل المثال، 'المصباح مطفأ' أو 'كانت الشمعة مطفأة'.
السياقات الشائعة لاستخدام 'مطفأ' تشمل الحديث عن الأجهزة الإلكترونية (مثل التلفزيون، الكمبيوتر، الهاتف)، الأضواء في الغرف أو المباني، أو حتى مصادر النار مثل الشموع أو النيران في الموقد. كما يمكن استخدامها مجازيًا لوصف شخص فقد حيويته أو شغفه، لكن هذا الاستخدام أقل شيوعًا في المستوى A2.
كلمة 'مطفأ' تشبه في معناها كلمات مثل 'مغلق' و 'متوقف'. 'مغلق' غالبًا ما تستخدم للأبواب أو النوافذ أو المحلات التجارية. 'متوقف' قد تشير إلى توقف عملية أو حركة. بينما 'مطفأ' تركز بشكل خاص على انعدام الضوء أو التشغيل أو الاشتعال.
例文
المصباح في غرفتي مطفأ الآن.
everydayThe lamp in my room is off now.
تأكد من أن الأجهزة الكهربائية مطفأة عند مغادرة المنزل.
instructionalMake sure the electrical appliances are turned off when leaving the house.
الجو بارد والنار مطفأة.
descriptiveThe weather is cold and the fire is out.
بعد انتهاء العرض، تم إطفاء الأنوار وأصبحت المسرح مطفأ.
formalAfter the show ended, the lights were turned off and the stage became dark.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
النور مطفأ
The light is off
الجهاز مطفأ
The device is off
أطفأ النور
Turn off the light
よく混同される語
'مطفأ' specifically refers to something being turned off (like a light or engine) or a fire being extinguished. 'مغلق' usually refers to something being shut or closed (like a door, window, or shop).
'مطفأ' implies a lack of operation or light. 'متوقف' is more general and can mean stopped, halted, or paused, not necessarily implying being 'off'.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The adjective 'مطفأ' is straightforward and commonly used in everyday Arabic. It is generally neutral in register and can be used in both spoken and written contexts without issues. Ensure correct gender agreement when used with feminine nouns.
よくある間違い
Beginners might confuse 'مطفأ' with 'مغلق' or 'متوقف'. Remember that 'مطفأ' is specific to being 'off' or 'out', especially concerning light, power, or fire. Also, ensure the feminine form 'مطفأة' is used for feminine nouns.
Tips
Remember: Off or Out
Think of 'مطفأ' as meaning 'off' for devices or 'out' for lights and fires.
Avoid overuse for abstract concepts
While possible, using 'مطفأ' for abstract ideas like 'mood' is less common at beginner levels.
Safety and energy saving
In many cultures, ensuring lights and devices are 'مطفأ' when not in use is a sign of responsibility and energy consciousness.
語源
The word 'مطفأ' comes from the Arabic root 'ط ف أ' (ṭ-f-ʾ), which relates to extinguishing, putting out, or ceasing. It's the passive participle of the verb 'أطفأ' (aṭfaʾa), meaning 'to extinguish' or 'to turn off'.
文化的な背景
In many Arabic-speaking cultures, turning off lights and appliances when not in use is considered a practical and responsible habit, reflecting thriftiness and awareness of resource conservation.
覚え方のコツ
Imagine a light bulb that's 'off' – it's 'مطفأ'. You can also think of a fire being 'put out' (extinguished), which is also 'مطفأ'.
よくある質問
4 問تستخدم كلمة 'مطفأ' عندما تريد وصف شيء توقف عن العمل أو الاشتعال. مثل عندما يكون المصباح غير مضاء أو الجهاز غير شغال.
غالبًا ما تستخدم للأشياء المادية مثل الأضواء والأجهزة. ولكن يمكن استخدامها مجازيًا لوصف شيء فقد حيويته، وهذا استخدام أقل شيوعًا.
'مطفأ' ترتبط بانعدام الضوء أو التشغيل أو الاشتعال. بينما 'مغلق' تستخدم عادة للأبواب والنوافذ والمحلات.
نعم، صيغة المؤنث هي 'مطفأة'. فنقول 'اللمبة مطفأة' إذا كانت مؤنثة.
自分をテスト
لقد تركت التلفاز _______ طوال الليل.
الكلمة المناسبة لوصف جهاز توقف عن العمل هي 'مطفأ'.
النار في الموقد كانت مطفأة.
كلمة 'مطفأة' تعني أن النار قد انطفأت ولم تعد مشتعلة.
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة: الغرفة - المصباح - مطفأ - في
هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لوصف حالة المصباح في الغرفة.
スコア: /3
Summary
The word 'mutfa'' (مطفأ) signifies a state of being turned off, extinguished, or non-operational.
- Describes something turned off or extinguished.
- Used for lights, devices, and fires.
- Indicates a state of not operating.
Remember: Off or Out
Think of 'مطفأ' as meaning 'off' for devices or 'out' for lights and fires.
Avoid overuse for abstract concepts
While possible, using 'مطفأ' for abstract ideas like 'mood' is less common at beginner levels.
Safety and energy saving
In many cultures, ensuring lights and devices are 'مطفأ' when not in use is a sign of responsibility and energy consciousness.
例文
4 / 4المصباح في غرفتي مطفأ الآن.
The lamp in my room is off now.
تأكد من أن الأجهزة الكهربائية مطفأة عند مغادرة المنزل.
Make sure the electrical appliances are turned off when leaving the house.
الجو بارد والنار مطفأة.
The weather is cold and the fire is out.
بعد انتهاء العرض، تم إطفاء الأنوار وأصبحت المسرح مطفأ.
After the show ended, the lights were turned off and the stage became dark.
Related Content
関連語彙
homeの関連語
علبة
A2箱や缶のような、物を入れるための硬い容器のこと。
علية
A2屋根のすぐ下にある空間で、物置として使われることが多い場所。
إبريق
A2取っ手と注ぎ口がついた、液体を注ぐための容器だよ。
إضاءة
A2場所を明るく見やすくするために、照明がどのように配置されているかを指します。
أغسل
A1水や石鹸を使って、自分や物をきれいに洗う動作です。
أجهزة
B1これは、冷蔵庫や洗濯機のように、家庭で特定の仕事をするのに役立つ道具や機械のことです。
أجرة
A2The money paid regularly for the use of land, a building, or equipment.
البيت
A2自分が住んでいる建物や場所、つまり「家」のこと。
أنظف
A1汚れを取り除いて、きれいに片付けるという動作です。
أرضية
A1部屋の中で歩く平らな面のことです。