A1 Basic Verbs 5 min read かんたん

消えたbe動詞 (ゼロ係辞)

In present tense Russian, simply place the subject next to the description—no 'am', 'is', or 'are' required.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Russian, you don't need a verb to say 'is' or 'are' in the present tense.

  • Drop the verb 'to be' entirely in the present tense: 'Я студент' (I [am] a student).
  • Use a dash (—) in writing when connecting two nouns: 'Москва — столица' (Moscow is the capital).
  • For negatives, use 'не' before the noun or adjective: 'Он не врач' (He is not a doctor).
Subject + (no verb) + Complement

Overview

ロシア語のネイティブスピーカーが、まるで急いでいるかのように聞こえることに気づいたことはありませんか?もしInstagramのプロフィールにЯ фотограф(私 写真家)と書いてあるのを見たら、単語を忘れていると思うかもしれません。英語ではam/is/are、日本語では「〜です/だ」という言葉にこだわります。しかしロシア語では、現在形の「〜である(be動詞)」は数世紀前に永久休暇に入ってしまいました。これは「ゼロ係辞(Zero Copula)」と呼ばれます。これは間違いではなく、一つの特徴です。これによって言語が信じられないほど効率的になります。主語と説明を結びつけるための「仲介役」は必要ありません。ただ隣同士に並べるだけです。直行便の言語バージョンのようなもので、乗り継ぎはありません。日本語や英語に慣れていると、何かが足りないと感じて脳が叫ぶかもしれません。でも、大丈夫です。ロシア語は、あなたがそのつながりを理解してくれると信じているのです。動詞界の究極のミニマリスト生活だと考えてください。2つの単語で済むのに、なぜ3つ言う必要があるのでしょうか?ただし、быть(〜である)という動詞には、陰でこんな話をしていると言わないでくださいね。過去形や未来形では、無料の食べ物がある時だけパーティーに来る友人のように、ちゃんと姿を現しますから。

How This Grammar Works

現在形では、動詞есть(「〜である」の現在形)はほとんど常に目に見えません。影の中に存在しています。「コーヒーは冷たい」と言いたい時、単にКофе холодныйと言います。「〜です」に当たる言葉はありません。主語(Кофе)と形容詞(холодный)がただ隣り合っているだけです。これは「私」「あなた」「彼」「彼女」「彼ら」、さらにはオフィスのプリンターに至るまで、すべてに当てはまります。現在形には活用させる動詞がないので、暗記する活用表もありません。ただし、書き言葉で見られる視覚的なヒントが1つあります。ダッシュ()です。2つの名詞をつなぐ場合(例:「イワンは医者だ」)、目に見えない動詞の代わりにダッシュを置くことがよくあります:Иван — врач。これは動詞の幽霊のためのプレースホルダーのようなものです。形容詞を使う場合は、通常ダッシュは必要ありません。これは文章をプロっぽく見せるための微妙な区別です。友達にメッセージを送る時は、WhatsAppなどではみんな面倒くさがるので、ダッシュも完全に省略されるでしょう。

Formation Pattern

1
これらの文章を作るのは、ロシア語で最も簡単なことでしょう。次のステップに従ってください:
2
主語(話している対象の人や物)を特定する。
3
それについて何と言いたいか決める(名詞、形容詞、または場所)。
4
その間に何も入れずに、ただ並べる。
5
例えば:
6
主語:Я(私)
7
説明:студент(学生)
8
結果:Я студент.(私は学生です。)
9
どこにいるか言いたい場合:
10
主語:Мы(私たち)
11
場所:в парке(公園に)
12
結果:Мы в парке.(私たちは公園にいます。)
13
文字通りドラッグ&ドロップのシステムです。不規則動詞も、「です/ます」の混乱もありません。ズルをしているように感じるほど簡単です。ただ、両方が名詞の場合は、分かりやすくするためにダッシュが強い味方になることを覚えておいてください。

When To Use It

現在形のほぼすべての場面でこのパターンを使います。
  • 自己紹介・身分: 名前、職業、国籍を伝える時。Я американец(私はアメリカ人[です])。
  • 特徴: 物がどう見えるか、どう感じるかを説明する時。Этот фильм скучный(この映画は退屈[です])。
  • 場所: 自分やUberの運転手がどこにいるか言う時。Машина здесь(車はここ[です])。
  • 状態: Я дома(私は家[です/にいます])。
実際にестьという言葉を口にすることはめったにありません。通常、存在や所有について話す時だけです(例:「私は〜を持っている」はУ меня есть...)。日常会話の95%において、動詞は幽霊です。アプリで食べ物を注文する時も、Zoom会議で自己紹介する時も、「〜である」の部分は飛ばしてください。その方がネイティブっぽく聞こえるし、息も切れません。

Common Mistakes

初心者が陥りやすい最大の罠は、日本語や英語のすべての単語を訳そうとする「Duolingo習慣」です。辞書に載っているからといって、естьを使いたくなるでしょう。でも、使わないでください。Я есть студентと言うと、17世紀から来たタイムトラベラーか、ひどく混乱したロボットのように聞こえます。もう1つの間違いは、2つの名詞の間のダッシュを忘れることです。意味は通じますが、ダッシュなしでМой папа адвокатと書くのは、文の最初の文字を大文字にするのを忘れるようなものです。世界の終わりではありませんが、少しだらしなく見えます。また、語順にも注意してください。ロシア語は柔軟ですが、名詞の前に形容詞を置くと(Холодный кофе)「冷たいコーヒー」というフレーズになり、後に置くと(Кофе холодный)「コーヒーは冷たい」という叙述になります。小さな変化ですが、意味には大きな影響があります。

Contrast With Similar Patterns

過去形や未来形と区別することが重要です。ロシア語が「〜である」を消すのは現在形だけです。「私は学生だった」と言いたい時は、動詞が休暇から戻ってきます:Я был студентом。「私は学生になるだろう」なら、Я буду студентомです。現在形は、文構造において「1つ買うともう1つ無料」のようなお得な期間なのです。また、это(これ/それは〜だ)という単語と混同しないでください。定義をする時など、ダッシュの代わりにэтоを使うことがあります:Москва — это город(モスクワは都市です)。これは全く問題なく、少し強調が加わります。ダッシュを動詞の「サイレントモード」、этоを「バイブモード」だと考えてください。

Quick FAQ

Q

「〜です」の意味でестьを使うことはありますか?

自己紹介や身分ではまずありません。所有(У меня есть...)や、何かが「実在する」ことを強調する時だけです。

Q

ダッシュは必須ですか?

名詞と名詞をつなぐフォーマルな書き言葉では必須です。カジュアルなチャットや形容詞と使う場合は、なくても構いません。

Q

疑問文でも同じですか?

はい!イントネーションを変えるだけです。Ты дома?(家にいる?)。余計な単語は不要です。

Q

なぜロシア語はこうなっているのですか?

効率のためです!ロシア語の文法は格変化などで十分に難しいので、ここで少し休憩させてくれることにしたのでしょう。このシンプルさを、今のうちに楽しんでください!

Present Tense 'To Be' (Zero Copula)

Person Russian English
I
Я [—] ...
I am ...
You (inf)
Ты [—] ...
You are ...
He/She/It
Он/Она/Оно [—] ...
He/She/It is ...
We
Мы [—] ...
We are ...
You (pl/form)
Вы [—] ...
You are ...
They
Они [—] ...
They are ...

Meanings

The Russian language omits the present tense of the verb 'to be' (быть) in standard declarative sentences.

1

Identity

Defining who or what someone/something is.

“Я учитель.”

“Она студентка.”

2

Location

Stating where something is located.

“Магазин здесь.”

“Ключи в сумке.”

3

Quality/State

Describing a state or property.

“Погода хорошая.”

“Кофе горячий.”

Reference Table

Reference table for 消えたbe動詞 (ゼロ係辞)
Subject Russian Example English Translation
Я (I)
Я блогер.
I am a blogger.
Ты (You - informal)
Ты здесь?
Are you here?
Он / Она (He / She)
Он — врач.
He is a doctor.
Мы (We)
Мы в кино.
We are at the cinema.
Вы (You - formal/plural)
Вы готовы?
Are you ready?
Они (They)
Они дома.
They are at home.

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Он является врачом.

Он является врачом. (Professional introduction)

ニュートラル
Он врач.

Он врач. (Professional introduction)

カジュアル
Он врач.

Он врач. (Professional introduction)

スラング
Он врач.

Он врач. (Professional introduction)

When the Verb 'To Be' Disappears

Zero Copula

Identity

  • Я студент I am a student

Location

  • Он дома He is home

Quality

  • Суп вкусный The soup is tasty

English vs. Russian Structure

English (Visible Verb)
I am a doctor 3 words
The water is cold 4 words
Russian (Ghost Verb)
Я врач 2 words
Вода холодная 2 words

Should I use 'есть'?

1

Is it Present Tense?

YES
Go to next question
NO
Use 'был' (past) or 'буду' (future)
2

Are you saying 'I have'?

YES
Use 'У меня есть'
NO ↓
3

Are you describing a person or thing?

YES
Omit the verb!
NO
Omit the verb!

Common Dash Usage

✍️

Noun + Noun (Use Dash)

  • Москва — город
  • Иван — брат
  • Кошка — животное
🎨

Noun + Adjective (No Dash)

  • Дом большой
  • Чай сладкий
  • День хороший

レベル別の例文

1

Я студент.

I am a student.

2

Она дома.

She is at home.

3

Погода хорошая.

The weather is good.

4

Это не мой телефон.

This is not my phone.

1

Москва — столица России.

Moscow is the capital of Russia.

2

Книга на столе.

The book is on the table.

3

Мы не готовы.

We are not ready.

4

Твой кофе горячий?

Is your coffee hot?

1

Работа интересная, но трудная.

The work is interesting but difficult.

2

Все люди здесь — мои друзья.

All the people here are my friends.

3

Сегодня я не в настроении.

I am not in the mood today.

4

Где ключи? Они в машине.

Where are the keys? They are in the car.

1

Эта ситуация — серьезный вызов для нас.

This situation is a serious challenge for us.

2

Результаты эксперимента — в отчете.

The results of the experiment are in the report.

3

Он не тот человек, который нам нужен.

He is not the person we need.

4

Ваше мнение для меня очень важно.

Your opinion is very important to me.

1

Истина — в деталях.

The truth is in the details.

2

Его слова — лишь пустые обещания.

His words are just empty promises.

3

Вся эта суета — не для меня.

All this hustle is not for me.

4

Счастье — это когда тебя понимают.

Happiness is when you are understood.

1

Жизнь — не только работа.

Life is not just work.

2

Любовь — величайшее чувство.

Love is the greatest feeling.

3

Всякий человек — кузнец своего счастья.

Every person is the smith of their own happiness.

4

Их решение — окончательное.

Their decision is final.

間違えやすい

The Missing "To Be" (Zero Copula) Zero Copula vs. 'Есть'

Learners think 'есть' means 'is'.

The Missing "To Be" (Zero Copula) Zero Copula vs. Past Tense

Learners omit the verb in the past tense.

The Missing "To Be" (Zero Copula) Zero Copula vs. Future Tense

Learners omit the verb in the future tense.

よくある間違い

Я есть студент

Я студент

Never use 'есть' for identity.

Он есть дома

Он дома

Never use 'есть' for location.

Погода есть хорошая

Погода хорошая

Never use 'есть' for states.

Я студентка

Я студентка

This is actually correct, but beginners often add 'есть'.

Москва столица

Москва — столица

Missing the dash in writing.

Книга на столе есть

Книга на столе

Putting 'есть' at the end.

Мы не есть готовы

Мы не готовы

Incorrect negation.

Это есть мой друг

Это мой друг

Using 'есть' for identification.

Они не являются дома

Они не дома

Using 'являются' (to be/appear) which is too formal.

Он — врач

Он врач

Dash is optional but sometimes overused.

Я буду дома сейчас

Я дома сейчас

Using future tense for present.

Это есть правда

Это правда

Using 'есть' in a philosophical sense.

Он — не мой брат

Он не мой брат

Dash is unnecessary here.

文型パターン

Я ___.

___ в Москве.

Погода ___.

Москва — ___.

Real World Usage

Texting constant

Я дома.

Social Media very common

Студент МГУ.

Job Interview common

Я готов к работе.

Ordering Food common

Кофе без сахара.

Travel common

Отель здесь.

Formal Report common

Результат — положительный.

🎯

The 'Is' Dash

When writing, if you can replace the word 'is' with a dash in your head, do it in Russian too! It's especially important when connecting two nouns.
⚠️

Avoid 'есть' Overload

English speakers often use 'есть' because it's the first word they learn. In Russian, using it for 'am/is/are' makes you sound very foreign. Trust the silence!
💬

Texting Efficiency

In WhatsApp or Telegram, Russians often drop pronouns too if the context is clear. 'Дома' can mean 'I am home' if you're answering the question 'Where are you?'

Smart Tips

Just say the pronoun and the adjective.

Я есть счастливый. Я счастливый.

Just say the pronoun and the location.

Он есть в парке. Он в парке.

Use a dash to connect the two nouns.

Москва город. Москва — город.

Put 'не' before the word you are negating.

Я не есть дома. Я не дома.

発音

Ты дома? (↗)

Intonation

In questions, raise your pitch on the word that is being questioned.

Question

Ты дома? ↗

Asking for confirmation.

暗記しよう

記憶術

Think of the Russian 'to be' as a ghost—it's there in spirit, but you can't see it!

視覚的連想

Imagine a blank space where the word 'is' should be. When you speak, just jump over that blank space.

Rhyme

In Russian present, keep it lean, skip the verb 'to be' and stay serene.

Story

Ivan is a student. He is in Moscow. He is happy. In Russian, Ivan just says: 'Ivan student. Ivan in Moscow. Ivan happy.' He saves time and energy by skipping the invisible verb.

Word Web

ЯТыОнОнаМыВыОнине

チャレンジ

Look around your room and describe 5 things using the zero copula (e.g., 'Lamp on table', 'Window open').

文化メモ

The zero copula is a sign of directness. Russians value clarity and brevity in speech.

Ukrainian also uses a zero copula in the present tense, similar to Russian.

Belarusian also follows the zero copula rule.

The zero copula evolved from Old East Slavic where the copula was gradually dropped in the present tense.

会話のきっかけ

Ты студент?

Погода сегодня хорошая?

Где твой друг?

Твоя работа интересная?

日記のテーマ

Describe yourself in 5 sentences using the zero copula.
Describe your room.
Write about your best friend.
Compare your city to Moscow.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

Complete the sentence 'I am a blogger' in Russian.

Я ___. (blogger)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: блогер
In the present tense, you don't use 'есть' or 'быть'. You just say 'Я блогер'.
Which sentence is natural Russian for 'Where is the car?' 選択問題

Choose the correct translation:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Где машина?
Russian omits 'is' in questions about location. 'Где машина?' is the standard way to ask.
Remove the unnecessary word from this sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Он есть мой друг.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Он мой друг.
The verb 'есть' is redundant and sounds unnatural when identifying someone.

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the missing verb (if any).

Я ___ студент.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
No verb is needed in the present tense.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Я дома.
The zero copula is the correct form for present tense.
Fix the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Он есть врач.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Он врач.
Remove 'есть'.
Reorder the words. Sentence Reorder

дома / я / сейчас

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Я сейчас дома.
Standard word order.
Translate to Russian. 翻訳

She is a student.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Она студентка.
Correct gender and zero copula.
Build a sentence. Sentence Building

Москва / столица

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Москва — столица.
Use a dash for noun-noun identity.
Sort by tense. Grammar Sorting

Which is present tense?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Я дома.
Zero copula is present tense.
Match the sentence to its meaning. Match Pairs

Я дома.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am at home.
Correct translation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Translate 'We are at home' to Russian. 翻訳

We are at home.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Мы дома
Put the words in order to say 'The pizza is hot'. Sentence Reorder

горячая / Пицца

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Пицца горячая
Match the English to the Russian. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am a doctor | Я врач, He is here | Он здесь, They are ready | Они готовы, It is hot | Жарко
Add the dash where it belongs: 'Moscow — a city'. 穴埋め問題

Москва ___ город.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
How do you say 'Are you ready?' formally? 選択問題

Pick the formal version:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Вы готовы?
Fix the sentence: 'The tea is cold'. Error Correction

Чай есть холодный.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Чай холодный.
Translate 'She is my sister'. 翻訳

She is my sister.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Она моя сестра
Ask 'Where is the metro?'. 穴埋め問題

Где ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: метро
Say 'I am tired' (male speaker). Sentence Reorder

устал / Я

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Я устал
Which one is an Instagram bio style? 選択問題

Choose the bio style:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Максим — фотограф

Score: /10

よくある質問 (8)

It's a historical evolution. The language became more efficient by dropping it in the present.

Yes, but it means 'to eat' or 'there is/exists'. Never use it for 'I am'.

In the past, you must use 'был/была/были'.

In the future, you must use 'буду/будешь/будет'.

The dash is standard for noun-noun sentences, but it's optional in casual writing.

No, it's one of the easiest rules in Russian!

Yes, it's standard in all registers.

People will understand you, but it will sound like you are saying 'I exist' or 'I eat'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Ser/Estar

Spanish uses two verbs; Russian uses zero.

French low

Être

French requires a verb; Russian does not.

German low

Sein

German requires a verb; Russian does not.

Japanese low

Desu

Japanese uses a copula; Russian uses zero.

Arabic partial

Pronoun as copula

Arabic uses a pronoun; Russian uses nothing.

Chinese low

Shi

Chinese uses 'shi'; Russian uses zero.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!