At level A1, you don't really need the word 'negliere' yet. It is a very big and difficult word. Instead, you can say 'ikke se på' (not look at) or 'glemme' (forget). For example, if you don't look at your homework, you can say 'Jeg glemte mine lektier'. 'Negliere' is a word for adults in important meetings. At this level, just remember that in Danish, some words come from French and end in '-ere'. They are usually formal words. You will learn 'negliere' much later, but it means when you have something important, like a plant or a job, and you don't take care of it. Imagine you have a flower and you don't give it water. That is a form of 'neglect'. In Danish, we use easier words for this now, like 'at passe' (to take care of) or 'ikke at passe' (to not take care of). Don't worry about using 'negliere' in your own sentences yet; just know it exists for formal situations.
At the A2 level, you are starting to learn more verbs that end in '-ere'. You might see 'negliere' in a newspaper headline or hear it on the news. It means 'to neglect'. A good way to think about it is 'not giving enough attention'. While you should still use simpler words like 'forsømme' or 'glemme' in your daily life, you can start to recognize 'negliere' when people talk about the government or big companies. For example, 'De neglierer miljøet' (They neglect the environment). This means they are not doing enough for the trees and the water. It is a transitive verb, which means you always 'negliere' something. You can't just 'negliere' alone. You need an object. At this level, focus on the present tense 'neglierer' and the past tense 'negligerede'. It's a formal word, so if you use it, you will sound very serious!
By B1, you should be able to understand 'negliere' when it appears in texts about social issues or health. It is a step up from 'forsømme'. While 'forsømme' is often used for things like 'forsømme sine lektier' (neglecting homework), 'negliere' is used for more abstract concepts like 'negliere en advarsel' (neglect a warning). You might hear it in a doctor's office or at work. For instance, if a boss says 'Vi har negligeret vores kunder' (We have neglected our customers), they mean the company hasn't been good enough at talking to them. You should start practicing using this word in your writing when you want to describe a lack of care that has consequences. It's a great word to use when you want to sound more professional. Remember the pronunciation: the 'g' is very soft, almost like it's not there. It sounds more like 'ne-li-ere'. This will help you sound more like a native speaker.
At the B2 level, 'negliere' becomes a useful tool for your argumentative essays and discussions. You are expected to handle more formal vocabulary. You can use 'negliere' to critique a policy or an action. For example, 'Man kan ikke negliere de økonomiske konsekvenser af denne beslutning' (One cannot neglect the economic consequences of this decision). This level requires you to understand the nuance between 'negliere' and 'ignorere'. 'Ignorere' is often a quick, active choice, while 'negliere' is a more long-term failure to provide care or attention. You should also be comfortable using the passive form: 'Problemet blev negligeret' (The problem was neglected). This is very common in formal Danish writing. You can also use the past participle as an adjective: 'en negligeret opgave' (a neglected task). Using this word correctly shows that you have a good grasp of the formal register of the Danish language.
At C1, 'negliere' should be a natural part of your academic and professional vocabulary. You should understand its nuances perfectly. It is often used to describe systemic or intellectual disregard. In a university setting, you might say, 'Denne teori neglierer vigtigheden af kulturel kontekst' (This theory neglects the importance of cultural context). You are now expected to use it in complex sentence structures, including subordinate clauses where the word order changes. For example, 'Det er bekymrende, at ledelsen konsekvent neglierer medarbejdernes feedback.' You should also be aware of its collocations, such as 'negliere sit ansvar' (neglect one's responsibility) or 'negliere sikkerhedsforskrifter' (neglect safety regulations). At this level, you are not just using the word; you are using it to convey a specific tone of professional critique. You should also be able to distinguish it from 'tilsidesætte' (to set aside/disregard), which is even more formal and often implies a conscious policy decision.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'negliere' and can use it with precision and stylistic flair. You understand its historical roots and its place within the hierarchy of Danish synonyms for neglect. You can use it in highly sophisticated contexts, such as legal arguments, philosophical treatises, or high-level political analysis. You might use it to describe the 'negligering' (the noun form) of certain demographic groups in urban planning. You are also sensitive to the word's ability to imply a breach of a moral or professional duty without being overtly emotional. For example, in a literary analysis, you might discuss how a protagonist 'neglierer sin egen menneskelighed' (neglects their own humanity). You can also play with the word in more creative ways, perhaps using it ironically in a high-level conversation. Your pronunciation is perfect, capturing the subtle, French-influenced phonology that marks this word as part of the intellectual lexicon of Denmark.

negliere en 30 segundos

  • Negliere is a formal Danish verb meaning to neglect or disregard.
  • It is primarily used in academic, professional, and political contexts.
  • It implies a failure of duty or a lack of attention to important details.
  • Commonly confused with 'ignorere' or 'forsømme' but carries a higher register.

The Danish verb negliere is a sophisticated, high-level term primarily used in formal, academic, or professional contexts. At its core, it means to fail to care for something properly, to disregard a duty, or to intentionally or unintentionally overlook a significant factor. While it translates directly to the English 'neglect,' its usage in Danish often carries a nuance of intellectual or administrative disregard rather than just physical abandonment. When you neglierer something, you are often making a choice—whether conscious or subconscious—to treat it as unimportant or secondary to other concerns. This word belongs to the upper echelons of Danish vocabulary (CEFR C1/C2), meaning you will encounter it in quality journalism, legal documents, political debates, and scholarly articles rather than in casual supermarket conversations.

Register
Formal and Academic. It is rarely used in colloquial speech unless the speaker is intentionally being precise or slightly pedantic.
Intentionality
Often implies a lack of attention to detail or a failure to prioritize correctly, rather than a malicious act of destruction.

In a professional setting, a manager might be accused of negliere their employees' well-being in favor of short-term profits. Here, the word suggests that the well-being was a known factor that was systematically ignored or undervalued. This differs from the word ignorere (to ignore), which is often more immediate and singular. To negliere is often a continuous state or a structural failure. For instance, a government might negliere the infrastructure of rural areas, meaning they consistently fail to allocate the necessary resources or attention over a long period.

Det er en farlig tendens at negliere videnskabelige fakta i den offentlige debat.

Translation: It is a dangerous tendency to neglect scientific facts in the public debate.

Furthermore, the word is frequently used in the context of personal relationships or self-care, though still with a degree of formality. One might negliere their health by working too much, or negliere their family obligations. In these cases, it highlights a breach of responsibility. It is important to note that while 'neglect' in English can sometimes sound very harsh (like child neglect, which in Danish is more often omsorgssvigt), negliere is often used for abstract concepts like duties, warnings, signs, or details. It is the verb of the 'overlooked detail' and the 'forgotten priority'.

Vi kan ikke tillade os at negliere sikkerheden på arbejdspladsen.

Translation: We cannot afford to neglect safety in the workplace.

In academic writing, you will see this word when a researcher points out that previous studies have overlooked a specific variable. 'Tidligere forskning har negligeret betydningen af socioøkonomisk status.' This elevates the critique from a simple 'they didn't look at it' to a more formal 'they failed to give this factor its due consideration'. It is a powerful word for critique because it implies a standard of care or attention that was not met.

Synonym comparison
Unlike 'forsømme', which often relates to physical maintenance (neglecting a garden), 'negliere' is more often about abstract attention and cognitive focus.

Hun følte, at hendes behov blev negligeret i forholdet.

Translation: She felt that her needs were being neglected in the relationship.

Ultimately, negliere is about the hierarchy of attention. When we neglierer, we push something down that hierarchy, often with negative consequences. It is a word that demands accountability, suggesting that the thing being neglected was worthy of focus and that its omission is a failure of judgment or duty. Mastering this word allows a Danish learner to participate in nuanced discussions about ethics, policy, and interpersonal dynamics at a very high level.

Using negliere correctly requires an understanding of its grammatical behavior as a transitive verb. This means it almost always takes a direct object—the thing or person being neglected. In Danish, the sentence structure follows the standard Subject-Verb-Object (SVO) pattern. For example, 'Regeringen (S) neglierer (V) miljøet (O).' Because it is a regular -ere verb (derived from French), its conjugation is predictable: negliere, neglierer, negligerede, har negligeret.

Direct Object Usage
The most common way to use the word is with a noun phrase. 'Han neglierer sine pligter' (He neglects his duties). The object can be concrete or abstract.

One of the most frequent uses of negliere is in the passive voice, particularly using the blive-passive or the s-passive. This is common in formal reports. 'Problemet blev negligeret af ledelsen' (The problem was neglected by management). Or, 'Advarslerne må ikke negligeres' (The warnings must not be neglected). The passive voice shifts the focus onto the neglected item, which is often the point of the communication in formal Danish.

Mange vælgere føler, at deres bekymringer bliver negligeret af politikerne.

Translation: Many voters feel that their concerns are being neglected by the politicians.

You can also use negliere followed by an 'at'-infinitive clause, though this is slightly less common than the direct noun object. For instance: 'Hun negligerede at svare på brevet' (She neglected to answer the letter). In this context, it functions similarly to 'undlod' (refrained from/failed to), but with a stronger connotation that she should have answered and that her failure to do so was a lapse in proper conduct.

When discussing scientific or analytical findings, negliere is often used to describe the omission of data. 'Vi kan ikke negliere muligheden for, at resultaterne er fejlagtige' (We cannot neglect the possibility that the results are erroneous). Here, it acts as a synonym for 'ignore' or 'disregard,' but sounds much more rigorous and professional. It suggests a methodological failure if the possibility is indeed neglected.

Selv små fejl kan få store konsekvenser, hvis man neglierer dem i starten.

Translation: Even small mistakes can have big consequences if you neglect them at the start.

In terms of word order in subordinate clauses, remember the 'central adverb' rule. If you use 'ikke' (not), it comes before the verb in a dependent clause. 'Det er vigtigt, at man ikke neglierer detaljerne' (It is important that one does not neglect the details). In an independent clause, it follows the verb: 'Man neglierer ikke detaljerne' (One does not neglect the details).

Common Collocations
Negliere sit ansvar (Neglect one's responsibility), negliere et barn (neglect a child - very serious), negliere en advarsel (neglect a warning).

Hvis man neglierer vedligeholdelsen af bygningen, vil den hurtigt forfalde.

Translation: If you neglect the maintenance of the building, it will quickly decay.

Finally, consider the emotional weight. In a sentence like 'Han følte sig negligeret af systemet,' the word carries a sense of being invisible or unimportant to a larger power. This usage is very common in social criticism. It highlights a systemic failure rather than a single person's mistake. By using negliere, the speaker frames the lack of attention as a formal failure of an institution's duty of care.

While you might not hear negliere while buying milk at Netto, it is a staple of Danish public life. One of the most common places to encounter it is in the evening news, specifically 'Deadline' on DR2 or in the political segments of 'TV2 News'. Politicians use it to accuse their opponents of failing the electorate. 'Regeringen har i årevis negligeret sundhedsvæsenet,' a critic might say. In this context, it is a rhetorical weapon used to highlight a lack of investment or focus.

News Media
Used in headlines to describe systemic failures, such as 'Negligeret sikkerhed førte til ulykke' (Neglected safety led to accident).

In the workplace, specifically during performance reviews or strategy meetings, the word appears when discussing goals that weren't met. A manager might note that 'vi har negligeret vores markedsføring i det seneste kvartal.' This sounds more professional and analytical than saying 'vi glemte det' (we forgot it) or 'vi gjorde det ikke' (we didn't do it). It implies that the marketing was a known requirement that simply didn't receive the resources it deserved.

I de seneste år er provinsen blevet negligeret til fordel for storbyerne.

Translation: In recent years, the provinces have been neglected in favor of the big cities.

Academic lectures and seminars are another primary habitat for negliere. Professors use it to discuss theories or variables that have been historically overlooked. 'Postkoloniale studier peger på, hvordan vestlig historie har negligeret lokale fortællinger.' Here, the word is essential for describing the intellectual 'blind spots' of a field. If you are a student at a Danish university, you will likely use this word in your thesis to justify why your research is necessary (i.e., you are looking at something that has been negligeret).

In Danish literature and high-end cinema, negliere is used to describe internal states or relationship dynamics. A character in a Henrik Pontoppidan novel or a modern drama might reflect on how they have negligeret their own soul or their artistic calling. It adds a layer of existential weight. It's not just that they didn't do something; it's that they failed a fundamental part of their being or their duty to themselves.

Man kan ikke negliere vigtigheden af god kommunikation i et team.

Translation: One cannot neglect the importance of good communication in a team.

Legal and medical contexts also frequently employ the word. In medical malpractice discussions, one might hear about a doctor who negligerede visse symptomer (neglected certain symptoms). In law, it can refer to the negligering of a contract's clauses. In both cases, the word carries serious consequences, implying that a professional standard was not upheld, leading to harm or breach of agreement.

Where to read it
Quality newspapers like Politiken, Weekendavisen, and Information. These publications often deal with complex social and political issues where this word is indispensable.

Forfatteren blev kritiseret for at negliere de historiske kilder.

Translation: The author was criticized for neglecting the historical sources.

In summary, negliere is the word of the critical observer. Whether it's a journalist, a scientist, a lawyer, or a reflective individual, the word is used to point out a gap where attention, care, or resources should have been. It is a word that bridges the gap between 'not doing' and 'failing to do,' making it a vital part of the C1 learner's toolkit for expressive and precise Danish.

One of the most frequent mistakes learners make with negliere is using it in a context that is too informal. Because it is a high-register word, using it while talking about forgetting to buy bread or forgetting to feed the cat can sound slightly ridiculous or overly dramatic. In those cases, 'glemme' (forget) or 'glemme at give mad' is much more natural. Negliere implies a more significant or systemic failure than a simple moment of forgetfulness.

Mistake 1: Register Mismatch
Using 'negliere' for trivial, everyday tasks. Correct: 'Jeg glemte at ringe.' Incorrect/Odd: 'Jeg negligerede at ringe.'

Another common error is confusing negliere with ignorere (to ignore). While they are related, they are not identical. Ignorere usually means to consciously choose not to listen to or look at something in a specific moment. If someone shouts at you and you don't respond, you are ignoring them. If you fail to take care of a long-term project or a child's needs over time, you are neglecting (negligerer) them. Negliere often involves a duration or a relationship of responsibility that ignorere does not necessarily require.

Han ignorerede min hilsen (He ignored my greeting - specific moment). Han negligerede venskabet (He neglected the friendship - long term).

Pronunciation is also a hurdle. Because of its French roots, the 'g' is not a hard 'g' like in 'god'. It is almost silent or very soft, blending into the 'l'. Many learners try to pronounce it as 'neg-li-ge-re' with a hard 'g', which sounds unnatural to Danish ears. The stress is on the last syllable '-ere' in the infinitive, but on the '-er' in the present tense: negli-É-rer. Getting the rhythm right is key to sounding like a C1 speaker.

Learners also sometimes struggle with the difference between negliere and forsømme. While they are often interchangeable, forsømme is more common when talking about duties, school, or physical maintenance. You forsømmer your schoolwork or your garden. You neglierer a warning or a theoretical possibility. Forsømme has a stronger sense of 'missing out' or 'failing to attend,' whereas negliere has a stronger sense of 'treating as unimportant'.

Eleven har forsømt sin undervisning (The student has neglected/missed their classes). Forskeren har negligeret en vigtig kilde (The researcher has neglected a vital source).

Finally, watch out for the spelling. It is negliere, not 'negligere' (though you might see that spelling in older texts or common misspellings). The modern Danish spelling omits the extra 'g' before the 'e' that some other languages (like German 'negligieren') might include. Keeping the spelling clean and the 'g' soft will ensure your written and spoken Danish remains at a high level.

Spelling Note
Always check the 'g'. In Danish, it's 'negliere'. In English, it's 'neglect'. In French, it's 'négliger'. Don't mix them up!

Man må ikke negliere betydningen af små detaljer.

Translation: One must not neglect the significance of small details.

In summary, the most common mistakes are related to register, confusion with 'ignorere' or 'forsømme', and pronunciation/spelling. By being mindful of these, you can use negliere with the confidence of a native speaker in professional and academic environments.

When you want to express the idea of neglect or disregard in Danish, negliere is just one tool in your shed. Depending on the context—whether it's physical, intellectual, or social—other words might be more appropriate. Understanding these nuances is what separates a B2 learner from a C1/C2 master. Let's look at the most common alternatives and how they differ from negliere.

Forsømme
This is the most common synonym. It is used for duties, maintenance, and relationships. 'Han forsømte sin have' (He neglected his garden). It implies a failure to perform a required task or maintain something. It is slightly less formal than 'negliere'.
Ignorere
To ignore. This is usually more active and immediate. If you ignore someone, you're actively looking away or not responding. 'Negliere' is often more about a lack of care or appreciation over time.
Tilsidesætte
Literally 'to set aside'. This is very common in legal and political contexts. If a rule is 'tilsidesat', it is ignored or overridden. It implies a more conscious, often formal, decision to disregard something.

If you are talking about something that was simply missed by accident, overse (overlook) is the best choice. 'Jeg overså fejlen' (I overlooked the mistake). Negliere suggests a more culpable failure—you should have known better or given it more weight. Overse is more neutral and can happen to anyone regardless of how much they care.

Lederen tilsidesatte alle advarslerne og fortsatte projektet.

Translation: The leader set aside all warnings and continued the project.

In very formal or literary Danish, you might encounter lade hånt om. This is a powerful expression meaning to treat something with disdain or to disregard it completely. 'Han lod hånt om mine råd' (He disregarded my advice with contempt). This is much stronger than negliere and suggests an active lack of respect. Use this sparingly for dramatic effect.

Another related word is underkende (underrate/disavow). While not a direct synonym for neglect, it is often used when someone's contribution or a specific fact is not given enough credit. 'Man må ikke underkende betydningen af...' (One must not underrate the importance of...). This is a common structure in academic writing where negliere could also be used.

Det er vigtigt ikke at overse de små tegn på stress.

Translation: It is important not to overlook the small signs of stress.

For a more colloquial way to say 'neglect' in the sense of 'messing up' or 'failing to do something properly,' you might hear fedte med or sløse. 'Han sløser med sit arbejde' (He is careless with his work). This is much more informal and focuses on the laziness or lack of effort rather than the formal disregard implied by negliere.

Summary Table
Negliere: Formal disregard. Forsømme: Failing a duty/maintenance. Ignorere: Immediate ignoring. Overse: Accidental overlooking. Tilsidesætte: Deliberate setting aside of rules.

Vi må ikke lade hånt om de demokratiske principper.

Translation: We must not disregard the democratic principles.

Choosing the right word depends on your relationship to the object and the level of formality you want to convey. If you are writing a report for a CEO, negliere or tilsidesætte are your best bets. If you are talking to a friend about your messy apartment, forsømme or sløse are much more appropriate. Mastering these synonyms will give your Danish a layer of sophistication and precision.

How Formal Is It?

Dato curioso

The Latin root 'legere' means 'to pick' or 'to read'. So 'neg-ligere' literally means 'not to pick up'.

Guía de pronunciación

UK /nɛɡliˈeːɐ/
US /nɛɡliˈeːr/
On the last syllable: negli-ERE.
Rima con
vurdere ignorere placere fungere kopiere notere studere diskutere
Errores comunes
  • Pronouncing a hard 'g' like in 'go'.
  • Stress on the first syllable.
  • Confusing the ending with English '-ate'.
  • Forgetting the soft 'r' at the end.
  • Misspelling it as 'negligere'.

Nivel de dificultad

Lectura 4/5

Common in newspapers but needs context.

Escritura 5/5

Hard to use naturally without sounding too formal.

Expresión oral 5/5

Pronunciation of the soft 'g' is tricky.

Escucha 4/5

Easily confused with 'ignorere' in fast speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

glemme passe vigtig ansvar se

Aprende después

tilsidesætte misligholde prioritere omsorgssvigt overhøre

Avanzado

diskurs metodologi paradigme konsekvens intervention

Gramática que debes saber

-ere verbs in Danish

negliere, studere, ignorere

Transitive verbs

Jeg neglierer [objekt].

Passive voice with 'blive'

Det bliver negligeret.

Past participle as adjective

En negligeret have.

Word order in subordinate clauses

...at han ikke neglierer...

Ejemplos por nivel

1

Han glemmer at ringe.

He forgets to call.

A1 alternative to negliere.

2

Du må ikke glemme din hund.

You must not forget your dog.

A1 alternative for neglect.

3

Hun ser ikke på bogen.

She is not looking at the book.

Simple disregard.

4

Børnene leger ikke med legetøjet.

The children are not playing with the toy.

Not giving attention.

5

Blomsten har brug for vand.

The flower needs water.

The result of neglect.

6

Jeg passer min have.

I take care of my garden.

The opposite of neglect.

7

Hvorfor ringer du ikke?

Why don't you call?

Questioning a lack of attention.

8

Det er vigtigt.

It is important.

The opposite of something you negliere.

1

De neglierer deres arbejde.

They neglect their work.

Present tense.

2

Han negligerede sin familie.

He neglected his family.

Past tense.

3

Du må ikke negliere din sundhed.

You must not neglect your health.

Infinitive after modal verb.

4

Vi har negligeret haven i år.

We have neglected the garden this year.

Present perfect.

5

Hvorfor neglierer de miljøet?

Why do they neglect the environment?

Question form.

6

Det er en negligeret bygning.

It is a neglected building.

Past participle as adjective.

7

Hun vil ikke negliere sine pligter.

She will not neglect her duties.

Future with 'vil'.

8

Læreren siger, vi ikke må negliere lektierne.

The teacher says we must not neglect the homework.

Indirect speech.

1

Firmaet har negligeret sikkerheden.

The company has neglected safety.

Compound past.

2

Han følte sig negligeret af sine venner.

He felt neglected by his friends.

Passive with 'følte sig'.

3

Man bør aldrig negliere et barns behov.

One should never neglect a child's needs.

Moral obligation with 'bør'.

4

De negligerede advarslerne fra eksperterne.

They neglected the warnings from the experts.

Past tense plural object.

5

Det er nemt at negliere de små ting i hverdagen.

It is easy to neglect the small things in everyday life.

Infinitive phrase.

6

Hvis du neglierer bilen, går den i stykker.

If you neglect the car, it will break.

Conditional sentence.

7

Vi kan ikke negliere vigtigheden af motion.

We cannot neglect the importance of exercise.

Negation with modal.

8

Blev opgaven negligeret?

Was the task neglected?

Passive question.

1

Regeringen beskyldes for at negliere landdistrikterne.

The government is accused of neglecting the rural districts.

Passive with 'beskyldes'.

2

Han negligerede bevidst sine økonomiske forpligtelser.

He consciously neglected his financial obligations.

Use of adverb 'bevidst'.

3

Det er farligt at negliere de tidlige symptomer.

It is dangerous to neglect the early symptoms.

Formal subject 'det'.

4

Mange føler, at deres kultur bliver negligeret.

Many feel that their culture is being neglected.

Passive with 'bliver'.

5

Hvorfor har I negligeret at opdatere softwaren?

Why have you neglected to update the software?

Negliere + at-infinitive.

6

Han har altid negligeret detaljerne til fordel for helheden.

He has always neglected the details in favor of the whole.

Contrastive sentence.

7

Sagen blev negligeret af medierne i ugevis.

The case was neglected by the media for weeks.

Passive with 'af'.

8

Det ville være en fejl at negliere dette punkt.

It would be a mistake to neglect this point.

Conditional 'ville være'.

1

Man må ikke negliere de socioøkonomiske faktorer i analysen.

One must not neglect the socioeconomic factors in the analysis.

Academic register.

2

Forfatteren neglierer fuldstændig den historiske kontekst.

The author completely neglects the historical context.

Adverbial modification 'fuldstændig'.

3

Det er en grov negligering af patientens rettigheder.

It is a gross neglect of the patient's rights.

Noun form 'negligering'.

4

Han har tendens til at negliere de følelsesmæssige aspekter af sagen.

He has a tendency to neglect the emotional aspects of the case.

Phrasal construction 'tendens til at'.

5

Vi kan ikke tillade os at negliere sikkerhedsforskrifterne.

We cannot afford to neglect the safety regulations.

Idiomatic 'tillade os at'.

6

Rapporten konkluderer, at vedligeholdelsen er blevet negligeret.

The report concludes that maintenance has been neglected.

Perfect passive.

7

Hun negligerede at tage højde for de mulige risici.

She neglected to take into account the possible risks.

Complex infinitive phrase.

8

Det er problematisk, når man neglierer minoriteters stemmer.

It is problematic when one neglects the voices of minorities.

Subordinate clause.

1

En systematisk negligering af infrastrukturen har ført til dette forfald.

A systematic neglect of the infrastructure has led to this decay.

Noun as subject.

2

Han negligerede de subtile tegn på, at noget var galt.

He neglected the subtle signs that something was wrong.

Nuanced adjective 'subtile'.

3

Man kan ikke negliere den diskursive magt, som sproget besidder.

One cannot neglect the discursive power that language possesses.

Philosophical register.

4

Det ville være fatalt at negliere de geopolitiske spændinger.

It would be fatal to neglect the geopolitical tensions.

Strong adjective 'fatalt'.

5

Kritikere mener, at museet neglierer den moderne kunst.

Critics believe the museum neglects modern art.

Reporting verb 'mener'.

6

Han negligerede sit kald som kunstner for at tjene penge.

He neglected his calling as an artist to earn money.

Existential context.

7

Der er tale om en bevidst negligering af sagens kerne.

It is a matter of a conscious neglect of the core of the matter.

Idiomatic 'der er tale om'.

8

Hun negligerede at respondere på de fremsatte anklager.

She neglected to respond to the allegations put forward.

Formal vocabulary 'respondere', 'fremsatte'.

Colocaciones comunes

negliere sit ansvar
negliere en advarsel
negliere sine pligter
negliere detaljerne
negliere sikkerheden
negliere miljøet
negliere et barn
negliere sundheden
negliere kilderne
blive negligeret

Frases Comunes

Man kan ikke negliere...

— Used to introduce an important point that must be considered.

Man kan ikke negliere betydningen af uddannelse.

At føle sig negligeret

— To feel ignored or unimportant.

Hun følte sig negligeret af sin chef.

Grov negligering

— Serious or severe neglect.

Der var tale om grov negligering af reglerne.

Systematisk negligering

— Neglect that is part of a larger system or pattern.

En systematisk negligering af fattige områder.

At negliere til fordel for...

— To ignore one thing to focus on another.

Han neglierede familien til fordel for karrieren.

En negligeret mulighed

— A missed or ignored opportunity.

Det var en negligeret mulighed for vækst.

Ikke at kunne neglieres

— Something so important it cannot be ignored.

Hans indsats kan ikke neglieres.

At negliere advarselstegn

— To ignore signs that something is going wrong.

Vi neglierede alle advarselstegnene.

At negliere sin egen sundhed

— To fail to take care of one's physical or mental state.

Han neglierede sin sundhed i årevis.

En negligeret sandhed

— A truth that people choose to ignore.

Det er en ofte negligeret sandhed.

Se confunde a menudo con

negliere vs ignorere

Ignorere is active and immediate; negliere is often long-term or structural.

negliere vs overse

Overse is usually an accident; negliere implies a failure of duty.

negliere vs forsømme

Forsømme is more common for physical tasks; negliere is more abstract.

Modismos y expresiones

"at lade stå til"

— To let things slide or stop caring, leading to neglect.

Han lod bare stå til, og haven voksede til.

Informal
"at vende det blinde øje til"

— To deliberately ignore something (turn a blind eye).

Lederen vendte det blinde øje til problemerne.

Neutral
"at sove i timen"

— To be inattentive when one should be alert (sleeping in class).

Politikerne sov i timen og neglierede krisen.

Informal
"at kaste vrag på"

— To reject or disregard something valuable.

Han kastede vrag på sine gamle venner.

Literary
"at overse skoven for bare træer"

— To miss the big picture by focusing on details (missing the forest for the trees).

De neglierede strategien og så kun på skoven for bare træer.

Neutral
"at gå i glemmebogen"

— To be forgotten or neglected over time.

Sagen gik hurtigt i glemmebogen.

Neutral
"at lade hånt om"

— To disregard with contempt.

Han lod hånt om alle advarsler.

Formal
"at feje noget ind under gulvtæppet"

— To sweep something under the rug (ignore a problem).

De forsøgte at feje fejlen ind under gulvtæppet.

Informal
"at sidde overhørig"

— To ignore a command or advice.

Han sad min bøn overhørig.

Formal
"at lade en chance gå fra sig"

— To neglect an opportunity.

Hun lod chancen gå fra sig.

Neutral

Fácil de confundir

negliere vs negligé

Similar spelling.

Negligé is a type of clothing; negliere is a verb.

Hun bar en negligé. Han neglierer sit job.

negliere vs negativ

Both start with 'neg-'.

Negativ means negative; negliere means to neglect.

Det var et negativt svar.

negliere vs nøle

Both start with 'n' and relate to inaction.

Nøle means to hesitate; negliere means to disregard.

Han nølede med at svare.

negliere vs nægte

Similar sound.

Nægte means to refuse or deny; negliere means to neglect.

Han nægtede alt.

negliere vs notere

Both end in -ere.

Notere means to note down; negliere means to ignore/neglect.

Jeg noterede beskeden.

Patrones de oraciones

A2

Jeg neglierer [ting].

Jeg neglierer min have.

B1

Han har negligeret [ansvar].

Han har negligeret sit ansvar.

B2

[Ting] bliver negligeret af [person].

Miljøet bliver negligeret af regeringen.

C1

Det er vigtigt ikke at negliere [detalje].

Det er vigtigt ikke at negliere detaljerne.

C1

Man kan ikke negliere betydningen af [kontekst].

Man kan ikke negliere betydningen af kontekst.

C2

En [adjektiv] negligering af [koncept]...

En systematisk negligering af sandheden...

C2

Han negligerede at [verbum]...

Han negligerede at respondere på kritikken.

B2

Hvis man neglierer [ting], så [konsekvens].

Hvis man neglierer sikkerheden, sker der ulykker.

Familia de palabras

Sustantivos

negligering
negligence (rare in Danish, usually 'forsømmelighed')

Verbos

negliere

Adjetivos

negligeret

Relacionado

forsømmelse
tilsidesættelse
ignorance
omhu (opposite)
omsorg (opposite)

Cómo usarlo

frequency

Common in written news, rare in spoken casual Danish.

Errores comunes
  • Jeg negligerede at købe mælk. Jeg glemte at købe mælk.

    'Negliere' is too formal for buying milk.

  • Han neg-li-ge-rer (hard G). Han ne-li-e-rer (soft G).

    The 'g' should be soft/silent.

  • Miljøet neglierer. Miljøet bliver negligeret.

    The environment doesn't neglect; it is neglected.

  • Jeg negligerede ham i går. Jeg ignorerede ham i går.

    If it was a one-time act of not speaking to him, use 'ignorere'.

  • Negligering af haven. Forsømmelse af haven.

    While 'negligering' is possible, 'forsømmelse' is more natural for a garden.

Consejos

Use in Reports

When writing a business report, use 'negliere' to point out areas that need more investment or focus.

The Ghost G

Remember the 'g' is silent. Practice saying 'ne-li-ere' to sound more natural.

Pair with Adverbs

Words like 'bevidst' (consciously) or 'ofte' (often) work well with 'negliere'.

Check the Object

Always make sure 'negliere' has a clear object. You must neglect *something*.

Keep it Formal

Save this word for serious discussions, not for forgetting to buy milk.

Negliere vs. Ignorere

Use 'negliere' for ongoing lack of care, and 'ignorere' for a one-time act.

No double G

Don't be tempted to add a second 'g'. It's 'negliere'.

Passive Voice

Use 'bliver negligeret' to sound more objective in your writing.

Academic Context

Look for this word in Danish research papers to see how it's used to critique other studies.

Political Debates

Watch Danish political debates to hear how the word is used as a rhetorical tool.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Neglect' + 'Lier'. If you neglect your duties, you are a liar to your responsibilities. Negliere.

Asociación visual

Imagine a dusty, 'neglected' library where the books are French. The dust is the 'negliere'.

Word Web

neglect formal French-origin transitive disregard duty responsibility academic

Desafío

Try to use 'negliere' in a formal email to a colleague today regarding a missed detail.

Origen de la palabra

From French 'négliger', which comes from Latin 'negligere'.

Significado original: To not pick up, to disregard, to neglect.

Indo-European (Romance influence on Germanic).

Contexto cultural

Be careful when using it about people; it can sound very accusatory.

Directly equivalent to 'to neglect' but more formal than the average English usage.

Used in Kierkegaard's journals regarding spiritual neglect. Common in H.C. Andersen's more adult-oriented social critiques. Frequently appears in modern Danish political dramas like 'Borgen'.

Practica en la vida real

Contextos reales

Politics

  • negliere vælgerne
  • negliere velfærden
  • negliere lovgivningen
  • negliere krisen

Science

  • negliere data
  • negliere variabler
  • negliere fejlkilder
  • negliere resultater

Relationships

  • negliere sin partner
  • negliere følelser
  • negliere kommunikation
  • negliere behov

Work

  • negliere deadlines
  • negliere mails
  • negliere projekter
  • negliere feedback

Maintenance

  • negliere bygningen
  • negliere bilen
  • negliere haven
  • negliere udstyret

Inicios de conversación

"Føler du nogensinde, at politikerne neglierer de unge?"

"Hvad sker der, hvis man neglierer at sove nok?"

"Har du nogensinde negligeret en vigtig opgave?"

"Kan man negliere detaljerne og stadig få et godt resultat?"

"Hvorfor neglierer vi ofte vores eget helbred, når vi har travlt?"

Temas para diario

Skriv om en gang, hvor du følte dig negligeret af en ven eller kollega.

Reflektér over, hvilke dele af dit liv du måske neglierer lige nu.

Diskutér om samfundet neglierer de ældre borgere i dag.

Beskriv konsekvenserne af at negliere miljøbeskyttelse i din hjemby.

Skriv et brev til en person, der har negligeret sit ansvar.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is common in formal writing and news, but you won't hear it much in everyday casual conversation. It is a C1 level word.

The 'g' is very soft, almost silent. It sounds like 'ne-li-ere'. Avoid a hard 'g' sound.

They are similar, but 'forsømme' is more common for physical duties (like a garden), while 'negliere' is more for abstract things (like a warning or a theory).

Yes, but it sounds very formal and serious. 'Han neglierer sine børn' is a very heavy accusation.

The noun form is 'negligering'. For example: 'Hans negligering af reglerne var tydelig'.

In modern Danish, the correct spelling is 'negliere'. You may see the other spelling in older texts, but stick to 'negliere'.

Yes, 'bliver negligeret' is very common in reports and news.

Almost always. It implies that something important is not getting the attention it deserves.

Yes, they share the same Latin root 'negligere'.

'Tilsidesætte' or 'forsømme' are good alternatives depending on the situation.

Ponte a prueba 182 preguntas

writing

Skriv en sætning med 'negliere' om miljøet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning i datid om en forsømt have.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning med 'bliver negligeret'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere sit ansvar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en akademisk sætning om forskning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere sundheden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere detaljer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning med 'bevidst negligering'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at føle sig negligeret.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere en advarsel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere kilder i en bog.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere sikkerhed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere en chance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere sine venner.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere at betale en regning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere at tage medicin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere at lytte til råd.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere at rydde op.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere at træne.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om at negliere at læse nyheder.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Udtal ordet 'negliere' højt.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Udtal ordet 'neglierer' højt.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fortæl om noget, du har negligeret for nylig.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvorfor er det dårligt at negliere detaljer?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug 'negliere' i en sætning om politik.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvordan føles det at blive negligeret?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Udtal 'negligerede' i datid.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Er det nemt at negliere sit helbred?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvad ville du sige til en chef, der neglierer sikkerheden?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug ordet 'negligering' i en sætning.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvad betyder 'at negliere sit ansvar'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Kan man negliere en chance?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Udtal 'negligeret' som adjektiv.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvad er forskellen på 'negliere' og 'ignorere'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvorfor neglierer folk ofte deres familie for arbejde?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Giv et eksempel på en negligeret bygning.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Bør man negliere små fejl?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvad sker der hvis man neglierer sine tænder?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvad betyder 'systematisk negligering'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Udtal 'negligeres' i passiv.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Han neglierer sit job.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Det blev negligeret.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Vi må ikke negliere miljøet.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Hun følte sig negligeret.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Grov negligering af reglerne.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Han negligerede advarslen.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Man kan ikke negliere fakta.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'En negligeret mulighed.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Hvorfor neglierer de os?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Sikkerheden blev negligeret.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Han neglierer sine pligter.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Det er vigtigt ikke at negliere.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'De negligerede at svare.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'En systematisk negligering.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Hun neglierer sin sundhed.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 182 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!