B1 Collocation Formal 6 min de lectura

eine Reklamation machen

To make a complaint

Literalmente: {"eine":"a","Reklamation":"complaint","machen":"to make"}

En 15 segundos

  • Officially report a faulty product or service.
  • Used when seeking a refund, repair, or replacement.
  • More formal than casual complaining.
  • Key phrase for consumer rights in Germany.

Significado

Esta frase se usa cuando desea informar oficialmente sobre un producto o servicio defectuoso a un vendedor. Es su expresión de referencia para solicitar un reembolso, reparación o reemplazo.

Ejemplos clave

3 de 12
1

Texting a friend about a faulty online purchase

Das neue T-Shirt ist schon eingelaufen! Ich muss morgen eine Reklamation machen.

The new t-shirt has already shrunk! I have to make a complaint tomorrow.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Emailing a hotel about a bad experience

Sehr geehrte Damen und Herren, ich schreibe Ihnen, um eine Reklamation bezüglich meines Aufenthalts vom 10. bis 12. Mai zu machen.

Dear Sir or Madam, I am writing to make a complaint regarding my stay from May 10th to 12th.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

In a physical store, returning a broken appliance

Guten Tag, ich möchte eine Reklamation machen. Dieses Gerät funktioniert nicht.

Hello, I would like to make a complaint. This device does not work.

🌍

Contexto cultural

Germans value 'Gewährleistung' (legal warranty). You have a right to repair or replacement for 2 years. Don't be shy to ask! Similar to Germany, but the tone might be slightly more polite/indirect. Using 'bitte' and 'dürfte ich' is common. Swiss customer service is very high-standard. A Reklamation is often handled very quickly and discreetly. In the digital age, 'eine Reklamation machen' often involves uploading photos of the defect to a portal.

🎯

Keep the Receipt

Always keep your 'Kassenbon'. Without it, 'eine Reklamation machen' is much harder, though legally not impossible if you have a bank statement.

⚠️

Don't wait too long

If you notice a defect, make the Reklamation immediately. Waiting months can make it look like you caused the damage.

En 15 segundos

  • Officially report a faulty product or service.
  • Used when seeking a refund, repair, or replacement.
  • More formal than casual complaining.
  • Key phrase for consumer rights in Germany.

What It Means

Eine Reklamation machen is a common German phrase. It means to officially lodge a complaint. You use it when a product is faulty. Or when a service is not as promised. It's a formal way to express dissatisfaction. You expect a solution from the seller. This could be a refund or a repair. It’s not for minor annoyances. It’s for genuine product defects. Or serious service failures. Think of it as taking action. You're not just complaining; you're seeking resolution. It carries a sense of purpose. You've decided to address the problem. It’s a step towards getting your rights. It’s like saying, "I have an issue, and I need you to fix it."

How To Use It

You use eine Reklamation machen when you encounter a problem. The problem must be with a purchased item. Or a service you received. It’s important to be clear. State the issue directly. You should also have proof. Like a receipt or order number. The phrase signals your intention. You want to formally report this. It’s a polite but firm statement. It's not aggressive, but it's serious. It’s often used in writing. Emails or letters are common. But you can also say it in person. Especially at a shop counter. Or over the phone. You're initiating a formal process. So, be prepared to explain details. What exactly is wrong? When did you notice it? What outcome do you desire?

Real-Life Examples

Imagine you bought a new phone. The screen has a dead pixel. You would go back to the store. You'd say, "Ich möchte eine Reklamation machen." Or you ordered food delivery. The meal arrived cold and soggy. You'd contact the restaurant. You might say, "Ich muss leider eine Reklamation machen." What if your hotel room wasn't clean? You'd tell the reception. "Ich muss eine Reklamation machen wegen des Zimmers." It's used for online shopping too. Your package arrives damaged. You fill out a form. It might ask, "Möchten Sie eine Reklamation machen?" It's a standard procedure. For many consumer issues.

When To Use It

Use this phrase for tangible problems. The product is broken. It doesn't function correctly. The service was significantly subpar. For example, a tour guide was rude. Or a hotel room was unusable. You've tried other solutions first. Maybe you asked for a simple fix. This phrase is for when that fails. Or when the problem is too big. It's for situations where you expect compensation. Or a replacement. It’s when you need to be official. When you need to document the issue. It's for when you've paid for something. And it’s not up to standard. It’s a serious consumer right. Don't be afraid to use it. But use it wisely.

When NOT To Use It

Don't use eine Reklamation machen for minor issues. Did the coffee shop forget your extra sugar? Probably not worth a formal complaint. Is the color slightly different? If it's still usable, maybe let it go. It’s not for personal preference. If you just don't like something. But it works as advertised. This phrase isn't for that. It's not for things that are your fault. Like dropping your new vase. Or losing your keys. It’s also not for subjective opinions. Unless they are backed by facts. Like "the service was unprofessional." It’s better for objective problems. The device won't turn on. The stitching is coming undone. Avoid using it for everyday gripes. Save it for when you really need it.

Common Mistakes

Learners often confuse machen with other verbs. Sometimes they think eine Reklamation tun works. But tun (to do) is too general. Machen is the specific verb here. Another mistake is using the wrong noun. Maybe they say eine Beschwerde machen. While Beschwerde means complaint, Reklamation is more specific to goods/services. Eine Beschwerde einreichen is also common. But eine Reklamation machen is the most direct. Also, mixing up machen with geben (to give). You don't eine Reklamation geben. That sounds like you're giving a complaint away! It’s a funny image, though. Like handing over a complaint ticket. So, remember: eine Reklamation machen is the standard.

Ich mache eine Beschwerde Ich mache eine Reklamation
Ich gebe eine Reklamation Ich mache eine Reklamation
Ich tue eine Reklamation Ich mache eine Reklamation

Similar Expressions

There are related phrases. Sich beschweren means "to complain." It's more general. You can complain about anything. Like a noisy neighbor. Eine Beschwerde einreichen means "to file a complaint." It's often written. It’s very formal. Etwas reklamieren means "to complain about something." This is also common. It focuses on the object. "Ich reklamiere das Handy." It’s a verb form. Eine Reklamation einreichen is similar to machen. But einreichen sounds more official. Like submitting a formal document. Eine Reklamation machen is the most versatile. It fits many situations. It’s a great starting point.

Common Variations

Sometimes you might hear eine Reklamation vornehmen. This is very formal. It sounds like official business. Like a company making a "correction." You can also say eine Reklamation geltend machen. This means "to assert a claim." It’s also quite formal. It emphasizes your right. In spoken German, people might shorten it. They might just say "Ich muss reklamieren." This uses the verb form. It’s direct and common. Or they might say "Ich habe ein Problem mit..." This is less direct. But often leads to a Reklamation. The core idea remains: something is wrong. And you need it fixed. The phrase eine Reklamation machen is the standard. It's what most people use.

Memory Trick

💡

Think of a Reklamation as a Re-Claim-Action. You bought something, but it's not right. You need to re-claim it. You need to take an action. So, you make (machen) an action to re-claim your item. Re-Claim-Action sounds a bit like Reklamation. You're making a re-claim action! It’s a bit silly, but it sticks. Imagine you're a detective. You found a faulty gadget. You need to make a re-claim action. You file the report: eine Reklamation machen. It's the action you take to get your money back or a new item. It’s your official move.

Quick FAQ

Q. Is it formal?

A. It’s generally neutral to formal. You wouldn't use it with close friends about minor things. But it's standard for business. Q: What if I just want to return something?

Notas de uso

This phrase is standard for reporting faulty goods or services. While neutral, it leans towards formal when used in writing (emails, letters). Avoid using it for minor inconveniences or personal preferences; save it for genuine defects where you expect a resolution.

🎯

Keep the Receipt

Always keep your 'Kassenbon'. Without it, 'eine Reklamation machen' is much harder, though legally not impossible if you have a bank statement.

⚠️

Don't wait too long

If you notice a defect, make the Reklamation immediately. Waiting months can make it look like you caused the damage.

💬

Be 'Sachlich'

Germans respond better to facts than emotions. Instead of 'I'm so angry!', say 'The product does not fulfill its function because...'

Ejemplos

12
#1 Texting a friend about a faulty online purchase
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Das neue T-Shirt ist schon eingelaufen! Ich muss morgen eine Reklamation machen.

The new t-shirt has already shrunk! I have to make a complaint tomorrow.

Here, the complaint is about a product defect (shrinking). The phrase fits perfectly.

#2 Emailing a hotel about a bad experience
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Sehr geehrte Damen und Herren, ich schreibe Ihnen, um eine Reklamation bezüglich meines Aufenthalts vom 10. bis 12. Mai zu machen.

Dear Sir or Madam, I am writing to make a complaint regarding my stay from May 10th to 12th.

This is a formal context, using the phrase in an official email to a business.

#3 In a physical store, returning a broken appliance

Guten Tag, ich möchte eine Reklamation machen. Dieses Gerät funktioniert nicht.

Hello, I would like to make a complaint. This device does not work.

Direct and clear, used at the point of sale for a defective item.

#4 Commenting on a social media post about bad customer service
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Das ist ja furchtbar! Bei mir war es ähnlich, da musste ich auch eine Reklamation machen.

That's awful! It was similar for me, I also had to make a complaint.

Relating a personal experience of making a complaint in a similar situation.

#5 Job interview follow-up email (hypothetical scenario about a past role)
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

In meiner letzten Position musste ich gelegentlich eine Reklamation bezüglich der Software-Zuverlässigkeit machen.

In my last position, I occasionally had to make a complaint regarding software reliability.

Used professionally to describe a past responsibility involving customer or system issues.

#6 WhatsApp message to a friend about a food delivery
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

OMG, mein Essen ist kalt angekommen! 😭 Muss wohl eine Reklamation machen.

OMG, my food arrived cold! 😭 Guess I have to make a complaint.

Using the phrase in a casual, slightly exasperated tone via text message.

Mistake: Using 'sich beschweren' for a faulty product Error común

✗ Ich möchte mich über das defekte Handy beschweren. → ✓ Ich möchte eine Reklamation wegen des defekten Handys machen.

✗ I want to complain about the defective phone. → ✓ I want to make a complaint about the defective phone.

While `sich beschweren` is 'to complain', `Reklamation` is the specific term for faulty goods/services.

#8 Humorous anecdote about a misdelivered package
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich habe eine Reklamation gemacht, weil mein Paket mit Büchern stattdessen bei meinem Nachbarn mit den Gartenzwergen landete!

I made a complaint because my package with books landed with my neighbor with the garden gnomes instead!

A lighthearted use, highlighting an absurd delivery error.

Mistake: Using 'machen' with the wrong noun Error común

✗ Ich muss eine Beschwerde machen. → ✓ Ich muss eine Beschwerde einreichen. / ✓ Ich muss eine Reklamation machen.

✗ I have to make a complaint. → ✓ I have to file a complaint. / ✓ I have to make a complaint.

Using `machen` with `Beschwerde` is less common/natural than `einreichen` (to file). `Reklamation` pairs better with `machen`.

#10 Customer service chatbot interaction

Bot: Wie kann ich Ihnen helfen? User: Ich möchte eine Reklamation machen wegen eines beschädigten Artikels.

Bot: How can I help you? User: I want to make a complaint about a damaged item.

Common interaction pattern with automated customer service systems.

#11 Discussing a service issue with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Der Internetanbieter hat mir falsche Daten gegeben. Ich werde da eine Reklamation machen.

The internet provider gave me wrong information. I'm going to make a complaint there.

Used when a service provider fails to deliver correctly.

#12 Writing a review on an e-commerce platform

Leider musste ich eine Reklamation machen, da das Produkt nicht wie beschrieben war.

Unfortunately, I had to make a complaint as the product was not as described.

A concise statement used in written feedback about a purchase.

Ponte a prueba

Fill in the missing words to complete the formal request.

Guten Tag, ich möchte ____ ____________ wegen meines kaputten Toasters machen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: eine Reklamation

We need the feminine accusative 'eine Reklamation' to go with the verb 'machen'.

Which word is correct for a physical defect in a product?

Mein neuer Laptop geht nicht an. Ich muss eine ________ machen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Reklamation

'Reklamation' is specifically for defective products.

Complete the dialogue between a customer and a clerk.

Kunde: 'Hier ist der Kassenbon.' Verkäufer: 'Danke. Warum möchten Sie ____ ___________ ______?'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: eine Reklamation machen

The full phrase 'eine Reklamation machen' fits perfectly here.

Match the phrase to the correct situation.

Match: 1. Eine Reklamation machen, 2. Sich beschweren.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-B, 2-A

Reklamation is for the machine (product), Beschwerde is for the waiter (behavior).

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Reklamation vs. Beschwerde

Reklamation
Kaputter Toaster Broken toaster
Loch im Hemd Hole in shirt
Beschwerde
Unfreundlicher Kellner Rude waiter
Lärm im Hotel Noise in hotel

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the missing words to complete the formal request. Fill Blank B1

Guten Tag, ich möchte ____ ____________ wegen meines kaputten Toasters machen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: eine Reklamation

We need the feminine accusative 'eine Reklamation' to go with the verb 'machen'.

Which word is correct for a physical defect in a product? Choose A2

Mein neuer Laptop geht nicht an. Ich muss eine ________ machen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Reklamation

'Reklamation' is specifically for defective products.

Complete the dialogue between a customer and a clerk. dialogue_completion B1

Kunde: 'Hier ist der Kassenbon.' Verkäufer: 'Danke. Warum möchten Sie ____ ___________ ______?'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: eine Reklamation machen

The full phrase 'eine Reklamation machen' fits perfectly here.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching B1

Match: 1. Eine Reklamation machen, 2. Sich beschweren.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-B, 2-A

Reklamation is for the machine (product), Beschwerde is for the waiter (behavior).

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Es ist besser, aber ein Kontoauszug reicht oft auch als Beweis.

Reklamation ist dein gesetzliches Recht (Gewährleistung). Garantie ist ein freiwilliges Versprechen des Herstellers.

Ja, wenn sie kaputt ist. 'Vom Umtausch ausgeschlossen' gilt nur für Nichtgefallen, nicht für Defekte.

In der EU meistens zwei Jahre für neue Produkte.

Nein, für {eine|f} Reklamation ist die Originalverpackung gesetzlich nicht vorgeschrieben.

Ja, das ist sogar gut, weil du dann einen schriftlichen Beweis hast.

Der Händler kann reparieren, austauschen oder das Geld zurückgeben.

Nein, es ist ein ganz normaler geschäftlicher Vorgang in Deutschland.

Ja, wenn es vor dem Ablaufdatum verdorben ist.

Du kannst dich an die Verbraucherzentrale wenden.

Frases relacionadas

🔄

reklamieren

synonym

To complain about a product

🔗

sich beschweren

similar

To complain (general)

🔗

umtauschen

builds on

To exchange

🔗

Geld zurückverlangen

builds on

To demand money back

🔗

Mängel rügen

specialized form

To give notice of defects

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!