B1 Collocation Neutral

Schaden anrichten

to cause damage

Significado

To inflict harm or destruction.

🌍

Contexto cultural

The 'Haftpflichtversicherung' (liability insurance) is almost a cultural requirement. Germans are very conscious of 'Schaden' because they are legally responsible for any damage they cause, even by accident. Directness is key. If you 'Schaden anrichten' at work, it is better to admit it immediately than to hide it. This is seen as 'professionell'. News reports use 'Schaden anrichten' constantly for weather events. It sounds objective and serious. The phrase 'Da hast du ja was Schönes angerichtet!' is a very common sarcastic way to tell someone they've made a mess or caused trouble.

💡

The 'An' Rule

If you want to say *where* the damage happened, use 'an' + Dative. Example: Schaden an der Umwelt.

⚠️

Avoid 'Machen'

Never say 'Schaden machen'. It is the #1 sign of an English speaker translating literally.

Significado

To inflict harm or destruction.

💡

The 'An' Rule

If you want to say *where* the damage happened, use 'an' + Dative. Example: Schaden an der Umwelt.

⚠️

Avoid 'Machen'

Never say 'Schaden machen'. It is the #1 sign of an English speaker translating literally.

🎯

Sarcasm Alert

Use 'Da hast du ja was Schönes angerichtet!' to tell someone they've made a huge, annoying mistake.

Ponte a prueba

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'anrichten'.

Der starke Regen hat gestern große Schäden ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: angerichtet

In the perfect tense with 'hat', we use the past participle 'angerichtet'.

Welcher Satz ist grammatikalisch richtig?

Wähle den richtigen Satz:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Das Kind hat einen Schaden angerichtet.

'Schaden anrichten' is the correct collocation. 'An der Tisch' is wrong because it should be dative 'am Tisch'.

Vervollständige den Dialog.

A: Warum bist du so nervös? B: Ich habe aus Versehen die Datei gelöscht. Ich hoffe, ich habe keinen ______ ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Schaden angerichtet

While 'Fehler gemacht' works, 'Schaden angerichtet' specifically refers to the negative consequence of deleting the file.

Welches Wort passt am besten?

Ein Skandal ______ bei der Bank einen großen Rufschaden ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: richtet... an

'Rufschaden anrichten' is a standard professional collocation.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'anrichten'. Fill Blank B1

Der starke Regen hat gestern große Schäden ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: angerichtet

In the perfect tense with 'hat', we use the past participle 'angerichtet'.

Welcher Satz ist grammatikalisch richtig? Choose B1

Wähle den richtigen Satz:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Das Kind hat einen Schaden angerichtet.

'Schaden anrichten' is the correct collocation. 'An der Tisch' is wrong because it should be dative 'am Tisch'.

Vervollständige den Dialog. dialogue_completion B1

A: Warum bist du so nervös? B: Ich habe aus Versehen die Datei gelöscht. Ich hoffe, ich habe keinen ______ ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Schaden angerichtet

While 'Fehler gemacht' works, 'Schaden angerichtet' specifically refers to the negative consequence of deleting the file.

Welches Wort passt am besten? situation_matching B2

Ein Skandal ______ bei der Bank einen großen Rufschaden ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: richtet... an

'Rufschaden anrichten' is a standard professional collocation.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, but usually for their reputation or career. If you mean physical injury, use 'verletzen'.

Use 'einen' for general damage and 'den' if you are talking about a specific, already mentioned damage.

'Anrichten' is more descriptive and common in daily life; 'verursachen' is more formal and used in legal or insurance contexts.

In news headlines, yes. In full sentences, you need a subject like 'Der Sturm hat viel Schaden angerichtet'.

When paired with 'Schaden', 'Unheil', or 'Verwüstung', yes. In a kitchen context, it is neutral/positive.

The German term is 'Flurschaden' or 'Kollateralschaden'. You can use 'anrichten' with both.

Yes, it is always {der|m} Schaden.

Absolutely. 'Er hat in der Firma viel Schaden angerichtet' means he made many bad decisions.

The plural is 'die Schäden'. Note the Umlaut!

Yes, you can say 'der angerichtete Schaden' (the caused damage).

Frases relacionadas

🔗

Unheil anrichten

similar

To cause calamity or mischief

🔗

Verwüstung anrichten

specialized form

To wreak havoc/devastation

🔄

Schaden verursachen

synonym

To cause damage

🔗

jemandem Schaden zufügen

similar

To inflict harm on someone

🔗

Mist bauen

informal

To screw up

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!