At the A1 level, you generally won't use the word 'Erregung.' It is too complex and has too many meanings. Instead, you learn 'aufgeregt' (excited/nervous) or 'froh' (happy). If you see 'Erregung' in a text, just think of it as a 'big feeling.' It is a noun that describes when someone's body or mind is very active because of an emotion. For example, if a child is waiting for a present, they might have 'Erregung,' but at A1, you would just say 'Das Kind ist sehr aufgeregt.' Don't worry about using this word yourself yet; just recognize it as a word for 'intense feeling.' It is feminine, so it is 'die Erregung.' You might see it in simple stories to show that a character is not calm. Remember, 'aufgeregt' is the adjective you need for everyday life. 'Erregung' is more for books and news. If you see it, look at the pictures or other words to see if it is a happy feeling or a nervous feeling. Most of the time, it means someone is not relaxed. It is like the feeling you have after running fast or when you are very surprised.
At the A2 level, you start to see more nouns made from verbs. 'Erregung' comes from 'erregen' (to excite/to stir). You might encounter it in short news clips or slightly more advanced reading materials. You should know that 'die Erregung' is the state of being 'aufgeregt' but in a more formal way. It often appears with the preposition 'vor' (because of). For example: 'Vor Erregung konnte er nicht schlafen.' (He couldn't sleep because of excitement/agitation). At this level, you should be aware that it can mean both positive excitement and negative agitation. It is important to start distinguishing it from 'Begeisterung' (enthusiasm). While 'Begeisterung' is always good, 'Erregung' is just 'high energy,' which could be good or bad. You might also hear it in the context of 'public interest' or 'scandal' in simplified news. Just remember: it's a feminine noun, it's formal, and it describes a strong physical or mental reaction. You don't need to use it in your speaking yet, but recognizing it in a text about a person's feelings or a public event is a good goal for A2.
At the B1 level, 'Erregung' becomes a useful word for your vocabulary. You are now expected to describe feelings and events in more detail. 'Erregung' allows you to talk about 'agitation' or 'commotion' in a way that 'Aufregung' cannot. For instance, in a discussion about a news story, you could say 'Die Nachricht sorgte für große Erregung.' This sounds much more professional than saying people were just 'aufgeregt.' You should also learn the common phrase 'in Erregung versetzen' (to agitate/excite someone). B1 learners should also be aware of the word's biological meaning—stimulation or arousal—to avoid confusion in medical or scientific texts. You will see this word in newspapers (Feuilleton) and in modern literature. It's a key word for understanding the 'atmosphere' of a situation. If a room is full of 'Erregung,' the air is thick with tension or excitement. You should practice using it with adjectives like 'große,' 'starke,' or 'freudige.' This shows you can handle the nuances of German emotional vocabulary. It's also the level where you might learn the legal term 'Erregung öffentlichen Ärgernisses' as part of learning about rules and society in Germany.
At the B2 level, you should be comfortable using 'Erregung' in various contexts, including professional and academic ones. You understand that it is a 'Reizzustand' (state of irritation/stimulation). You can use it to describe physiological processes, such as 'die Erregung der Nerven,' or social phenomena like 'die künstliche Erregung' in media debates. You should be able to distinguish between 'Erregung' and similar nouns like 'Hektik' (hecticness), 'Unruhe' (restlessness), and 'Entrüstung' (indignation). At this level, you should also understand the nuances of the verb 'erregen' (to cause/to excite) and how it relates to the noun. For example, 'Aufsehen erregen' (to cause a stir). You can use 'Erregung' to write more sophisticated essays about psychology, biology, or social issues. You also understand that 'Erregung' often implies a lack of control—it is something that happens to the body or the public mind. In your speaking, using 'Erregung' correctly in a formal presentation about a controversial topic will demonstrate high-level lexical control. You should also be aware of its use in historical contexts, such as describing the 'nationale Erregung' during historical turning points.
At the C1 level, you master the subtle connotations of 'Erregung.' You can use it to discuss complex psychological states in literary analysis or scientific discourse. You understand the history of the word and its role in German 'Gefühlskultur' (culture of emotions). You can use it in the genitive case with ease: 'Trotz seiner inneren Erregung blieb er äußerlich ruhig.' (Despite his inner agitation, he remained outwardly calm). You are familiar with technical terms like 'Erregungskurve' (excitation curve) in drama theory or 'Erregungsleitung' in neurology. You can also use the word ironically to describe 'Empörungsreaktionen' (reactions of outrage) in social media, often referred to as 'Erregungsgesellschaft' (a society easily agitated by scandals). At C1, you know that 'Erregung' can describe the very moment a stimulus becomes a conscious thought or action. Your vocabulary is rich enough to use 'Erregung' when you want to emphasize the physiological intensity of an experience, contrasting it with the more cognitive 'Interesse' or the more emotional 'Leidenschaft.' You can also navigate the legal and ethical discussions surrounding 'Erregung öffentlichen Ärgernisses' with precise terminology.
At the C2 level, 'Erregung' is a tool for precision in the most demanding contexts. You can use it in philosophical discussions about the nature of the soul and body, or in high-level scientific papers regarding neurobiology. You understand the most obscure collocations and can play with the word's multiple meanings for rhetorical effect. You might use it to describe the 'ästhetische Erregung' (aesthetic excitement) felt when encountering a masterpiece, or the 'molekulare Erregung' in a quantum physics context. You are aware of the word's usage in the works of Freud or Nietzsche, where it takes on deep psychological and existential weight. Your command of the language allows you to use 'Erregung' to describe the finest movements of the human spirit or the most violent upheavals of a political body. You can effortlessly switch between the clinical, the legal, the literary, and the colloquial registers of the word. At this level, 'Erregung' is not just a word for excitement; it is a fundamental concept for describing the energetic state of any system, whether it be a single cell, a human heart, or an entire civilization.

Erregung en 30 segundos

  • Erregung means intense excitement, agitation, or physiological arousal, often implying a state of high tension or activity in the body or mind.
  • It is a versatile word used in psychology for emotions, biology for nerve impulses, and law for public disturbances or indecent exposure.
  • Unlike the casual 'Aufregung,' Erregung is more formal and intense, carrying a risk of being interpreted as sexual arousal if context is missing.
  • Common collocations include 'in Erregung versetzen' (to agitate) and 'vor Erregung zittern' (to tremble with excitement), making it essential for nuanced B1 German.

The German noun Erregung is a multifaceted term that English speakers often find intriguing because it maps to several distinct concepts depending on the context: excitement, agitation, arousal, or even physical stimulation. At its core, it describes a state of heightened activity or tension, whether it be emotional, physiological, or even physical in a scientific sense. In everyday German, it is often used to describe a state of intense emotion that is more visceral than simple 'Aufregung' (which is the standard word for excitement or nervousness). While 'Aufregung' might describe the feeling before a birthday party, Erregung often implies a deeper, more physiological response. It is a word that captures the moment when the nervous system is firing rapidly.

Emotional Agitation
In a psychological or social context, it refers to a state of being 'worked up.' This can be due to anger, shock, or surprise. When someone is in a state of 'große Erregung,' they might be trembling or speaking loudly because their emotions have taken over their physical composure. It is frequently seen in literature to describe a character's internal turmoil.

Seine Stimme zitterte vor Erregung, als er die Neuigkeiten verkündete.

Physiological Arousal
In medical and biological contexts, Erregung refers to the stimulation of nerves or muscles. It is the technical term for an impulse traveling through the nervous system. Furthermore, in a sexual context, it specifically means 'arousal.' Because of this duality, learners must be careful with the context to ensure they are not misunderstood, although in formal or scientific settings, the meaning is usually clear.

Die nervliche Erregung wird über die Synapsen weitergeleitet.

Legal and Public Context
There is a specific legal term 'Erregung öffentlichen Ärgernisses,' which translates to 'causing a public nuisance' or 'indecent exposure.' This is a common phrase in police reports or news articles. It highlights how the word 'Erregung' involves causing a reaction or a stir in others, not just a feeling within oneself.

Der Vorfall führte zu einer allgemeinen Erregung unter den Bürgern.

Die Erregung der Atome erfolgt durch Energiezufuhr.

Nach dem Streit war sie in einem Zustand extremer Erregung.

Historically, the word comes from the verb 'erregen,' which means to stir up or to excite. This 'stirring up' can be metaphorical (stirring up emotions) or literal (stirring up dust). In modern German, the noun has solidified into these specific categories: psychological, biological, and legal. Understanding 'Erregung' is key for B1 learners because it allows for more precise descriptions of human reactions than the simpler 'A1-level' words. It moves beyond just 'happy' or 'sad' into the realm of physiological response and intensity.

Using Erregung correctly requires an understanding of its collocations—the words it usually 'hangs out' with. Because it is a feminine noun, you will see it as die Erregung, der Erregung (genitive/dative), and die Erregungen (plural, though rare). The most common verb used with it is 'versetzen' (to put someone into a state of). For example, 'jemanden in Erregung versetzen' means to excite or agitate someone. Another common verb is 'abklingen' (to fade away), used when the excitement or agitation is subsiding.

The 'In State' Construction
We often use the preposition 'in' + dative to describe someone's current state. 'In höchster Erregung' means 'in a state of extreme agitation.' This is a very common way to describe someone who is visibly upset or intensely excited in literature or news reporting.

Er konnte in seiner Erregung kaum ein Wort hervorbringen.

Descriptive Adjectives
Common adjectives that modify Erregung include 'sexuelle' (sexual), 'nervliche' (nervous), 'freudige' (joyful), and 'blinde' (blind). These adjectives help clarify which of the many meanings of Erregung is intended. For instance, 'freudige Erregung' is the positive anticipation you feel before a big event, while 'blinde Erregung' might refer to a fit of rage.

Die Kinder warteten in freudiger Erregung auf den Weihnachtsmann.

Vor lauter Erregung vergaß sie ihren Regenschirm.

Scientific Precision
In physics or biology, Erregung is used to describe the transition of a system to a higher energy state. 'Die Erregung eines Atoms' refers to the process of an electron moving to a higher shell. Here, the word is strictly technical and carries no emotional weight.

Die Erregung der Nervenzellen erfolgt durch chemische Botenstoffe.

Die politische Erregung im Land nimmt nach den Wahlen zu.

When writing, remember that 'Erregung' is a strong word. If you just mean someone is a little bit excited about a pizza delivery, 'Erregung' would sound overly dramatic or even strange. Use it for significant emotional shifts or formal descriptions. In B1 level writing, showing you can distinguish between 'Aufregung' (everyday excitement) and 'Erregung' (intense state) will significantly boost your grade because it demonstrates a nuanced understanding of German synonyms.

You will encounter Erregung in several specific domains in Germany. First and foremost, it is a staple of serious journalism and news broadcasting. When a new law is passed or a political scandal breaks, news anchors will speak of 'die allgemeine Erregung' or 'die Erregung in der Bevölkerung.' In this context, it translates best as 'public outcry' or 'commotion.' It suggests a collective state of being upset or intensely engaged with a topic.

The Evening News (Tagesschau)
'Die Nachricht von der Steuererhöhung sorgte für große Erregung in den sozialen Medien.' Here, the word implies a heated debate and visible anger or agitation among the public. It is more formal than 'Aufruhr' (riot/commotion) but stronger than 'Interesse' (interest).

Die geplante Fabrikschließung löste eine Welle der Erregung aus.

In the Doctor's Office
In medical contexts, a doctor might talk about 'Erregungsleitungsstörungen' (disturbances in the conduction of impulses), particularly regarding the heart. If you are reading a medical report or watching a medical drama like 'In aller Freundschaft,' you will hear this term used to describe the electrical signals that make the heart beat. It is purely physiological here.

Der Arzt stellte eine Unregelmäßigkeit bei der Erregung des Herzmuskels fest.

Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgernisses festgenommen.

In literature, especially 19th and early 20th-century novels (like those of Thomas Mann or Stefan Zweig), 'Erregung' is used extensively to describe the internal states of characters. It often signifies a moment of realization or a breakdown of social decorum. When a character is 'in höchster Erregung,' they are at their breaking point. In modern podcasts or talk shows, you might hear 'künstliche Erregung,' referring to 'manufactured outrage' or 'fake excitement' created by the media to get clicks. This shows how the word has evolved to describe modern social phenomena.

The most frequent mistake English speakers make with Erregung is using it as a direct translation for the casual English 'excitement.' If you tell your German host, 'Ich bin in großer Erregung wegen des Abendessens,' they might look at you very strangely. In English, 'I'm excited' is a positive, high-energy state. In German, 'Erregung' is much heavier and carries a significant risk of sounding sexual or medically clinical.

Confusion with 'Aufregung'
'Aufregung' is your go-to word for general excitement or nervousness. 'Erregung' is for intense, often physiological states. If you are excited about a concert, say 'Ich freue mich auf das Konzert' or 'Ich bin aufgeregt.' Avoid 'Erregung' unless you are discussing a deep psychological agitation or a biological process.

Falsch: Ich habe große Erregung wegen meines Urlaubs.

The Sexual Connotation
Because 'Erregung' is the standard word for sexual arousal, using it in a neutral context where 'Aufregung' or 'Begeisterung' (enthusiasm) would fit can lead to embarrassing misunderstandings. Always check: is this a biological or very intense emotional situation? If not, use a different word.

Richtig: Die politische Debatte war voller Erregung.

Another mistake is the gender. It is always die Erregung. Some learners confuse it with the verb 'erregen' and try to use it without a noun ending in complex sentences. Remember that as a noun, it must be capitalized and follow the rules of the feminine declension. Lastly, don't confuse it with 'Anregung.' 'Anregung' means a suggestion or a mild stimulus (like a 'suggestion' for a project), whereas 'Erregung' is a much more powerful and often uncontrollable state of being.

To truly master German, you need to know when to use Erregung versus its cousins. German is a language of precision, and there are many words for different types of excitement and agitation. Choosing the right one shows you are moving into the B2 and C1 levels of fluency.

Erregung vs. Aufregung
Aufregung is common, everyday excitement or nervousness (e.g., before an exam). Erregung is more intense, physiological, or formal (e.g., a nervous system response or a legal stir).
Erregung vs. Begeisterung
Begeisterung means enthusiasm or inspiration. It is always positive. 'Erregung' can be neutral or negative (agitation).
Erregung vs. Spannung
Spannung means tension or suspense (like in a movie). 'Erregung' is the reaction to that tension.

Die Begeisterung der Fans war riesig, doch die Polizei fürchtete eine gewaltsame Erregung der Menge.

In a scientific context, you might also see 'Reizung' (irritation/stimulation). While 'Erregung' is the state of the nerve firing, 'Reizung' is often the act of stimulating it. In political contexts, 'Entrüstung' (indignation/outrage) is a great alternative when people are 'erregt' because of an injustice. 'Entrüstung' is specifically the moral anger that often accompanies 'öffentliche Erregung.' By learning these nuances, you can describe the human experience with much greater depth and accuracy.

How Formal Is It?

Dato curioso

The root 'regen' is also found in 'Regen' (rain - falling motion) and 'Regal' (though that's a false friend from Latin). The core idea is always 'movement.'

Guía de pronunciación

UK /ɛɐ̯ˈʁeːɡʊŋ/
US /erˈreɡʊŋ/
Second syllable (er-RE-gung).
Rima con
Bewegung Abwägung Belegung Verlegung Anregung Überlegung Zerlegung Darlegung
Errores comunes
  • Pronouncing 'ung' like 'unk'.
  • Making the 'e' in the second syllable too short.
  • Stress on the first syllable.
  • Vocalizing the final 'g' too hard.
  • Confusing the uvular 'r' with an English 'r'.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Common in news and literature, but meanings vary by context.

Escritura 4/5

Tricky to use without sounding too formal or sexual.

Expresión oral 4/5

Requires careful context to avoid social embarrassment.

Escucha 3/5

Clear pronunciation but requires distinguishing from 'Aufregung'.

Qué aprender después

Requisitos previos

aufgeregt Gefühl bewegen erregen Zustand

Aprende después

Aufruhr Entrüstung Begeisterung Reiz Impuls

Avanzado

Affekt Katharsis Neurotransmitter Phänomenologie

Gramática que debes saber

Nominalization of verbs

erregen -> die Erregung

Preposition 'vor' with emotions

vor Erregung zittern

Genitive attributes with abstract nouns

die Erregung des Publikums

Feminine noun endings in -ung

die Erregung, die Bewegung

Dative after 'in' for states

in großer Erregung sein

Ejemplos por nivel

1

Er hat eine große Erregung.

He has a big excitement (feeling).

Simple noun usage with 'haben'.

2

Die Erregung ist neu für mich.

The excitement is new for me.

Subject of the sentence.

3

Ist das Erregung oder Angst?

Is that excitement or fear?

Comparison between two nouns.

4

Seine Erregung war groß.

His excitement was great.

Predicate adjective construction.

5

Ich sehe deine Erregung.

I see your excitement.

Direct object (accusative).

6

Keine Erregung, bitte!

No excitement/agitation, please!

Imperative-like phrase.

7

Die Erregung kommt und geht.

The excitement comes and goes.

Verbs of movement.

8

Sie fühlt eine kleine Erregung.

She feels a little excitement.

Feminine noun with 'eine'.

1

Vor Erregung konnte sie nicht sprechen.

Because of excitement, she couldn't speak.

Preposition 'vor' + dative (null article).

2

Die Erregung in der Stadt war groß.

The excitement/commotion in the city was great.

Locational phrase 'in der Stadt'.

3

Er zitterte vor Erregung.

He was trembling with excitement/agitation.

Verb 'zittern' + 'vor'.

4

Die freudige Erregung war überall.

The joyful excitement was everywhere.

Adjective 'freudig' modifying the noun.

5

Nach dem Spiel war die Erregung weg.

After the game, the excitement was gone.

Preposition 'nach' + dative.

6

Seine Erregung war deutlich zu sehen.

His excitement was clearly visible.

Adverb 'deutlich'.

7

Gibt es hier eine Erregung?

Is there a commotion here?

Question with 'es gibt'.

8

Wegen der Erregung blieb er zu Hause.

Because of the agitation, he stayed home.

Preposition 'wegen' + genitive.

1

Die Nachricht versetzte alle in Erregung.

The news put everyone into a state of excitement.

Phrase 'in Erregung versetzen'.

2

In seiner Erregung vergaß er seinen Namen.

In his agitation, he forgot his name.

Prepositional phrase 'in seiner Erregung'.

3

Die sexuelle Erregung ist ein biologischer Prozess.

Sexual arousal is a biological process.

Technical/biological usage.

4

Es herrschte eine allgemeine Erregung im Saal.

There was a general commotion in the hall.

Verb 'herrschen' (to prevail).

5

Die Erregung legte sich nach einer Stunde.

The excitement/agitation subsided after an hour.

Reflexive verb 'sich legen' (to subside).

6

Er sprach mit sichtbarer Erregung über das Thema.

He spoke with visible excitement about the topic.

Preposition 'mit' + dative.

7

Die Erregung der Nerven führt zu einer Reaktion.

The stimulation of the nerves leads to a reaction.

Genitive 'der Nerven'.

8

Können wir diese Erregung vermeiden?

Can we avoid this agitation?

Modal verb 'können'.

1

Die Erregung öffentlichen Ärgernisses ist strafbar.

Causing a public nuisance is a punishable offense.

Legal terminology.

2

Die künstliche Erregung in den Medien nervt viele.

The artificial outrage in the media annoys many.

Compound idea 'künstliche Erregung'.

3

Durch die Erregung des Atoms wird Licht emittiert.

Light is emitted through the excitation of the atom.

Scientific 'excitation'.

4

Sie befand sich in einem Zustand höchster Erregung.

She was in a state of highest agitation.

Superlative 'höchster'.

5

Die politische Erregung hat das Land gespalten.

The political agitation has divided the country.

Perfect tense 'hat gespalten'.

6

Man muss die Erregung von der Begeisterung unterscheiden.

One must distinguish agitation from enthusiasm.

Verb 'unterscheiden'.

7

Seine Erregung war auf die Koffeinmenge zurückzuführen.

His agitation was attributable to the amount of caffeine.

Passive-like construction 'zurückzuführen auf'.

8

Die Erregung flutete durch seinen ganzen Körper.

The excitement flooded through his whole body.

Metaphorical verb 'fluten'.

1

Die Erregungsschwelle der Probanden wurde gemessen.

The excitation threshold of the test subjects was measured.

Compound noun 'Erregungsschwelle'.

2

Das Werk löste bei seinem Erscheinen enorme Erregung aus.

The work caused enormous stir upon its release.

Verb 'auslösen' (to trigger).

3

In der Erregung des Augenblicks traf er eine Fehlentscheidung.

In the heat of the moment, he made a wrong decision.

Idiomatic 'Erregung des Augenblicks'.

4

Die neuronale Erregung wird durch Neurotransmitter moduliert.

Neuronal excitation is modulated by neurotransmitters.

Passive voice with 'werden'.

5

Es ist eine Gesellschaft der permanenten Erregung.

It is a society of permanent agitation.

Genitive attribute.

6

Die rhythmische Erregung der Musik war ansteckend.

The rhythmic stimulation of the music was infectious.

Adjective 'ansteckend' (infectious).

7

Trotz der Erregung bewahrte die Rednerin kühlen Kopf.

Despite the agitation, the speaker kept a cool head.

Preposition 'trotz' + genitive.

8

Die Erregung ebbte langsam wieder ab.

The agitation slowly subsided again.

Separable verb 'abebben'.

1

Die phänomenologische Analyse der Erregung offenbart tiefe Einblicke.

The phenomenological analysis of agitation reveals deep insights.

Academic register.

2

Die Erregung ist hier als ontologischer Zustand zu verstehen.

Agitation is to be understood here as an ontological state.

Gerundive-like construction 'ist zu verstehen'.

3

In den Schriften Freuds nimmt die Erregung eine zentrale Rolle ein.

In Freud's writings, arousal plays a central role.

Verb 'einnehmen' (to occupy/take up).

4

Die Erregung des Publikums gipfelte in frenetischem Applaus.

The audience's excitement culminated in frenetic applause.

Verb 'gipfeln' (to culminate).

5

Die Erregung der Massen ist ein gefährliches politisches Instrument.

The agitation of the masses is a dangerous political instrument.

Genitive 'der Massen'.

6

Man spürte die untergründige Erregung, die den Text durchzog.

One felt the underlying agitation that permeated the text.

Relative clause.

7

Die Erregung manifestierte sich in psychosomatischen Symptomen.

The agitation manifested itself in psychosomatic symptoms.

Reflexive verb 'sich manifestieren'.

8

Jede Erregung bedarf einer anschließenden Phase der Beruhigung.

Every excitation requires a subsequent phase of calming.

Verb 'bedürfen' + genitive.

Colocaciones comunes

in Erregung versetzen
sexuelle Erregung
öffentliche Erregung
freudige Erregung
nervliche Erregung
vor Erregung zittern
Erregung abklingen
blinde Erregung
Zustand der Erregung
Erregung auslösen

Frases Comunes

Erregung öffentlichen Ärgernisses

— A legal term for public indecency or nuisance.

Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgernisses angezeigt.

In höchster Erregung

— In a state of extreme agitation or excitement.

Sie rief in höchster Erregung an.

Vor Erregung kein Wort herausbringen

— To be so excited/agitated that one cannot speak.

Er konnte vor Erregung kein Wort herausbringen.

Künstliche Erregung

— Manufactured outrage, often by the media.

Wir sollten uns nicht von künstlicher Erregung leiten lassen.

Die Erregung der Gemüter

— The agitation of people's minds/spirits.

Die Rede führte zur Erregung der Gemüter.

Erregung der Nerven

— The stimulation of the nervous system.

Kaffee führt zur Erregung der Nerven.

In freudiger Erregung

— In happy anticipation.

Die Kinder warteten in freudiger Erregung.

Erregung unterdrücken

— To suppress one's agitation or excitement.

Er versuchte, seine Erregung zu unterdrücken.

Welle der Erregung

— A wave of public outcry or excitement.

Eine Welle der Erregung ging durch das Land.

Erregung spüren

— To feel excitement or arousal.

Sie konnte die Erregung im Raum spüren.

Se confunde a menudo con

Erregung vs Aufregung

Aufregung is for everyday excitement; Erregung is more intense or technical.

Erregung vs Anregung

Anregung means a suggestion or a mild stimulus, not intense agitation.

Erregung vs Regung

Regung is a small movement or a slight emotion, much weaker than Erregung.

Modismos y expresiones

"Die Gemüter in Erregung versetzen"

— To stir up people's emotions or cause a public debate.

Das neue Bauprojekt versetzt die Gemüter in Erregung.

formal
"Vor Erregung platzen"

— To be extremely excited (almost bursting).

Ich könnte vor Erregung platzen!

informal
"In blinder Erregung handeln"

— To act without thinking due to intense emotion.

Er hat in blinder Erregung den Fehler gemacht.

neutral
"Öffentliches Ärgernis erregen"

— To cause a public scandal (verb form of the legal phrase).

Sein Verhalten erregte öffentliches Ärgernis.

formal
"Aufsehen erregen"

— To cause a sensation or attract attention.

Ihr Kleid erregte großes Aufsehen.

neutral
"Ekel erregen"

— To cause disgust.

Der Geruch erregte bei allen Ekel.

neutral
"Mitleid erregen"

— To evoke pity.

Der arme Hund erregte Mitleid.

neutral
"Verdacht erregen"

— To arouse suspicion.

Sein spätes Kommen erregte Verdacht.

neutral
"Anstoß erregen"

— To give offense.

Seine Worte erregten bei vielen Anstoß.

formal
"Interesse erregen"

— To pique interest.

Das Buch erregte mein Interesse.

neutral

Fácil de confundir

Erregung vs Erregung

Multiple meanings

Erregung covers emotional agitation, biological stimulation, and sexual arousal.

Die Erregung der Nerven.

Erregung vs Begeisterung

Both involve high energy

Begeisterung is always positive (enthusiasm); Erregung can be negative (agitation).

Sie zeigte große Begeisterung für das Projekt.

Erregung vs Entrüstung

Both used in news

Entrüstung is specific moral outrage; Erregung is general agitation.

Die Entrüstung über den Skandal war groß.

Erregung vs Hektik

Both involve fast activity

Hektik is about time pressure and stress; Erregung is about internal state.

In der Stadt herrscht vor Weihnachten große Hektik.

Erregung vs Panik

Both are intense states

Panik is specifically fear-based; Erregung is broader stimulation.

Die Nachricht löste Panik aus.

Patrones de oraciones

A2

Ich bin vor [Nomen] [Adjektiv].

Ich bin vor Erregung ganz rot.

B1

Das Ereignis versetzte [Person] in Erregung.

Das Konzert versetzte die Fans in Erregung.

B2

Es herrscht eine [Adjektiv] Erregung.

Es herrscht eine allgemeine Erregung.

C1

Trotz der [Nomen] blieb er [Adjektiv].

Trotz der Erregung blieb er ruhig.

B1

[Nomen] löst Erregung aus.

Die Nachricht löst Erregung aus.

B2

In einem Zustand von [Nomen] sein.

In einem Zustand von Erregung sein.

C1

Die Erregung [Verb] ab.

Die Erregung flaut langsam ab.

C2

Die [Adjektiv] Erregung manifestiert sich.

Die psychische Erregung manifestiert sich körperlich.

Familia de palabras

Sustantivos

Erreger (pathogen)
Erregbarkeit (excitability)
Erregungszustand (state of excitation)

Verbos

erregen (to excite/arouse)
aufregen (to upset/excite)

Adjetivos

erregt (excited/aroused)
erregbar (excitable)
erregend (exciting/arousing)

Relacionado

Regung (stirring/emotion)
Anregung (suggestion/stimulus)
Aufregung (excitement)
Abregung (calming down)

Cómo usarlo

frequency

Medium-High (Top 5000 words)

Errores comunes
  • Ich bin in Erregung für die Party. Ich freue mich auf die Party.

    Erregung is too formal/intense for a party invitation.

  • Der Film war voll Erregung. Der Film war sehr spannend.

    Spannung is the correct word for suspense in a movie.

  • Die Erregung des Kaffees. Die anregende Wirkung des Kaffees.

    Use 'Anregung' or 'Wirkung' for the effects of caffeine.

  • Er hat eine große Erregung gemacht. Er hat großes Aufsehen erregt.

    The phrase is 'Aufsehen erregen' (verb) or 'Erregung auslösen' (noun).

  • Das Kind ist in Erregung. Das Kind ist aufgeregt.

    Children are usually 'aufgeregt,' not in a state of 'Erregung' (which sounds clinical).

Consejos

Avoid sexual ambiguity

Always provide a context (like 'politisch' or 'nervlich') to avoid being misunderstood in casual settings.

Remember the gender

All nouns ending in -ung are feminine. It's always 'die Erregung'.

Use 'freudig' for good news

If you must use it for something positive, add 'freudig' to make it 'freudige Erregung'.

News style

Use 'sorgte für Erregung' to describe how an event affected people in a formal report.

Social Outrage

Think of 'Erregung' when you see people arguing intensely on social media; that's 'künstliche Erregung'.

Nerve Stimulus

In biology, Erregung is the signal that travels through your body. It's a neutral, technical term here.

Public Nuisance

Remember the full phrase 'Erregung öffentlichen Ärgernisses' for legal contexts.

Character emotion

Look for 'Erregung' in books to see how characters react to shocks or surprises.

Intonation

Stress the second syllable: er-RE-gung. This helps clarity.

The 'Stir' root

Connect it to 'erregen' (to stir up). If something is stirred up, there is Erregung.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Erregung' as 'Energy-Regulating.' When your energy is being regulated or stirred up, you are in a state of Erregung.

Asociación visual

Imagine a lightning bolt hitting a nerve cell. That 'spark' of activity is Erregung.

Word Web

Gefühl Biologie Nerven Skandal Sexualität Physik Zittern Reaktion

Desafío

Try to use 'Erregung' in three different contexts today: one about a news story, one about a scientific fact, and one about a character in a book.

Origen de la palabra

Derived from the Middle High German 'erregen,' which comes from 'regen' (to move/stir). The prefix 'er-' indicates the beginning of a process or a result.

Significado original: To set something in motion or to stir up.

Germanic.

Contexto cultural

Be aware of the sexual connotation. In casual conversation, use 'Aufregung' or 'Begeisterung' to avoid unintended meanings.

English speakers often use 'excited' for everything. Germans are more specific; 'Erregung' is rarely used for 'happy about pizza.'

Freud's 'Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie' (Three Essays on the Theory of Sexuality) uses 'Erregung' extensively. The legal code StGB § 183a (Erregung öffentlichen Ärgernisses). Thomas Mann's 'Der Zauberberg' uses the word to describe the feverish states of patients.

Practica en la vida real

Contextos reales

Science/Biology

  • neuronale Erregung
  • Erregungsschwelle
  • elektrische Erregung
  • Erregung weiterleiten

Law

  • Erregung öffentlichen Ärgernisses
  • strafbare Erregung
  • Anzeige erstatten
  • öffentliche Ordnung

Psychology

  • emotionaler Erregungszustand
  • Erregung abbauen
  • innere Erregung
  • Zustand der Erregung

Media/News

  • künstliche Erregung
  • Welle der Erregung
  • für Erregung sorgen
  • allgemeine Erregung

Literature

  • in höchster Erregung
  • vor Erregung zittern
  • freudige Erregung
  • unterdrückte Erregung

Inicios de conversación

"Glaubst du, dass unsere Gesellschaft zu viel künstliche Erregung in den Medien hat?"

"Was versetzt dich am schnellsten in eine freudige Erregung?"

"Hast du schon mal eine Situation erlebt, in der eine allgemeine Erregung im Raum herrschte?"

"Wie unterscheidet man deiner Meinung nach am besten zwischen Aufregung und Erregung?"

"Sollte 'Erregung öffentlichen Ärgernisses' heute noch streng bestraft werden?"

Temas para diario

Beschreibe einen Moment in deinem Leben, in dem du in höchster Erregung warst. Was war der Auslöser?

Reflektiere über den Begriff 'Erregungsgesellschaft'. Wie beeinflusst er dein tägliches Leben in den sozialen Medien?

Schreibe eine Kurzgeschichte, in der die 'Erregung' eines Charakters zu einer wichtigen Entscheidung führt.

Analysiere die Unterschiede zwischen 'Begeisterung' und 'Erregung' anhand eines persönlichen Beispiels.

Stell dir vor, du bist ein Wissenschaftler. Erkläre die 'Erregung' von Nervenzellen für ein Laienpublikum.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is better not to. Use 'Vorfreude' or 'Aufregung.' 'Erregung' sounds too intense or clinical for a party.

No, but it can be. In medical, legal, or political contexts, it is not. However, in casual conversation, people might think of sexual arousal first.

It's a legal term for causing a public nuisance, often used for things like public nudity or indecent behavior.

It's neutral. It depends on the adjective used with it (e.g., 'freudige Erregung' is positive, 'blinde Erregung' is negative).

The verb is 'erregen.' It means to excite, to arouse, or to stir up (e.g., 'Aufsehen erregen').

It's a nasal 'ng' sound, like in the English word 'song.' Don't pronounce a hard 'g' or 'k' at the end.

Yes, very. It's the standard term for the excitation of atoms or the stimulation of nerves.

Yes, 'Erregungen,' but it's mostly used in the singular for abstract states.

It's a more formal, old-fashioned word for emotional agitation or a 'stirring of the soul'.

Because it sounds professional and describes a collective state of being 'worked up' without taking a side.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Schreibe einen Satz mit 'Erregung' im Kontext von Nachrichten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwende 'in Erregung versetzen' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beschreibe eine Situation, in der man 'vor Erregung zittert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was bedeutet 'künstliche Erregung'? Erkläre es kurz auf Deutsch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz über 'sexuelle Erregung' in einem medizinischen Kontext.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Nutze das Wort 'Erregungsschwelle' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz mit 'freudiger Erregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen 'Erregung' und 'Aufregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz über 'öffentliche Erregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwende 'Erregung' in einem Satz über Physik.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz mit 'trotz seiner Erregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was ist ein 'Zustand der Erregung'? Beschreibe ihn.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz über 'Massenerregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwende 'Erregung' in einem Satz über Musik.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz mit 'unterdrückter Erregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was passiert, wenn Erregung 'abklingt'? Schreibe einen Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwende 'Erregung' in einem Satz über ein Experiment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen Satz mit 'blinder Erregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwende 'Erregung' in einem Satz über die Natur.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreibe einen kurzen Text (3 Sätze) über einen Skandal und nutze 'Erregung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sprich das Wort 'Erregung' laut aus. Achte auf die Betonung auf der zweiten Silbe.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Erkläre auf Deutsch, warum man 'Erregung' nicht für kleine Dinge wie 'Essen' benutzen sollte.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Beschreibe ein Bild, auf dem Menschen in 'großer Erregung' sind.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Lies diesen Satz laut: 'Die Nachricht sorgte für allgemeine Erregung.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diskutiere kurz: Ist künstliche Erregung in den Medien gut oder schlecht?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Beantworte: Wann warst du das letzte Mal in 'freudiger Erregung'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Erkläre den Begriff 'Erregungsschwelle' in deinen eigenen Worten.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Vergleiche 'Erregung' und 'Aufregung' in zwei Sätzen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Lies laut: 'In höchster Erregung rief er um Hilfe.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Beschreibe die körperlichen Symptome von Erregung (z.B. Herzklopfen).

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Stell dir vor, du bist ein Reporter. Berichte über eine 'Welle der Erregung' in der Stadt.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Wie sagt man auf Deutsch, dass jemand 'sexuell erregt' ist?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Was bedeutet 'öffentliche Erregung' im Kontext von Politik?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Lies laut: 'Die Erregung der Elektronen ist messbar.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Benutze 'Erregung' in einem Satz über Sport.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Erkläre, warum 'Erregung' ein Nomen ist.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Was fühlst du, wenn du das Wort 'Erregung' hörst?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Lies laut: 'Trotz der Erregung blieb sie ruhig.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Spreche über 'Massenerregung' in der Geschichte.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fasse die wichtigsten Bedeutungen von 'Erregung' zusammen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre den Satz: 'Die Nachricht versetzte alle in Erregung.' Welches Wort wurde für 'agitation' benutzt?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Vor Erregung zitterte sie.' Warum zitterte sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die sexuelle Erregung ist ein Reflex.' Ist es ein Reflex oder eine Entscheidung?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Es herrschte allgemeine Erregung.' War nur eine Person aufgeregt?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die Erregung der Atome.' In welchem Fach hört man das?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'In höchster Erregung.' Wie stark ist die Erregung?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die Erregung legte sich.' Ist es jetzt ruhiger oder lauter?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Erregung öffentlichen Ärgernisses.' Ist das legal?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die künstliche Erregung der Medien.' Wer verursacht die Erregung?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Seine Erregung war unübersehbar.' Konnte man sie sehen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die Erregungsschwelle wurde erreicht.' Was wurde erreicht?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Mit freudiger Erregung.' Ist die Person traurig?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die Erregung der Gemüter.' Was sind 'Gemüter'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Trotz seiner Erregung.' Was kommt nach 'trotz'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Höre: 'Die Erregung flutete durch ihn.' Welches Bild wird benutzt?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
error correction

Ich bin in großem Erregung.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Ich bin in großer Erregung.

Erregung is feminine, so it must be 'großer' in the dative case after 'in'.

error correction

Er zitterte für Erregung.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Er zitterte vor Erregung.

The preposition 'vor' is used to indicate the cause of a physical reaction.

error correction

Die Erregung von den Atomen.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Die Erregung der Atome.

Use the genitive 'der Atome' instead of 'von den' for a more formal/correct style.

error correction

Er hat viel Aufsehen erregung.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Er hat viel Aufsehen erregt.

Use the past participle 'erregt' of the verb 'erregen'.

error correction

Das Kind ist in Erregung wegen der Party.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Das Kind ist aufgeregt wegen der Party.

Use 'aufgeregt' for everyday excitement; 'Erregung' is too formal.

error correction

Die Erregung ist ein maskulines Wort.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Die Erregung ist ein feminines Wort.

Nouns ending in -ung are always feminine.

error correction

Er konnte nicht sprechen mit Erregung.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Er konnte vor Erregung nicht sprechen.

'Vor Erregung' is the standard idiomatic phrase for being unable to do something due to emotion.

error correction

Die Erregung klang auf.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Die Erregung klang ab.

The verb is 'abklingen' (to subside), not 'aufklingen'.

error correction

Erregung öffentliches Ärgernis.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Erregung öffentlichen Ärgernisses.

The legal term requires the genitive case for both words.

error correction

Ich fühle Erregung für dich.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Ich empfinde Zuneigung/Liebe für dich.

'Erregung' sounds too clinical or specifically sexual; 'Zuneigung' is better for feelings.

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!