B1 adjective #2,500 más común 14 min de lectura

unabhängig

At the A1 level, learners are just beginning to build their foundational German vocabulary. The word 'unabhängig' is generally considered too complex for absolute beginners to use actively in sentences, as it requires knowledge of prepositions and cases (specifically 'von' + Dative). However, A1 learners might encounter it passively in simple texts or hear it in the news. At this stage, the primary goal is simple recognition. If an A1 learner sees the word 'unabhängig', they should be able to associate it with the English word 'independent'. They might learn it as a fixed chunk in a very simple sentence, such as 'Ich bin unabhängig' (I am independent), without fully grasping the underlying grammar. Teachers at this level will not expect students to decline the adjective or use it in complex subordinate clauses. The focus is purely on building a passive vocabulary bank and recognizing the prefix 'un-' as a marker of negation, similar to English 'un-'. By understanding that 'un-' means 'not', they can start to decode the word even if they don't know the root 'abhängig'.
At the A2 level, learners start to use 'unabhängig' in slightly more descriptive contexts, though still keeping sentences relatively simple. They learn that 'unabhängig' describes a state of not needing help or money from others. The critical grammatical step at A2 is introducing the preposition 'von'. Learners are taught the phrase 'unabhängig von' and must practice using it with the Dative case, which they are actively learning at this stage. For example, they can form sentences like 'Ich bin unabhängig von meinen Eltern' (I am independent of my parents). They also begin to use it to describe simple situations, such as 'Das Land ist unabhängig' (The country is independent). While they might still make mistakes with the Dative endings following 'von', the concept of linking the adjective to a source of dependence is established. A2 learners will also start recognizing the word in reading comprehension exercises about daily life, jobs, or simple biographies where a person's financial or living situation is described.
At the B1 level, 'unabhängig' becomes a core, active vocabulary word. Learners are expected to use it confidently in both spoken and written German. They fully understand the 'von + Dative' construction and apply it correctly most of the time. At B1, learners are introduced to the highly useful adverbial phrase 'unabhängig davon' (regardless of that). This is a significant milestone, as it allows them to connect ideas and express conditions. They learn to use it with subordinate clauses, such as 'Unabhängig davon, ob ich Zeit habe...' (Regardless of whether I have time...). This demonstrates a solid grasp of intermediate syntax, including verb placement at the end of the subordinate clause. B1 learners also use 'unabhängig' in professional and social contexts, discussing topics like independent media, financial independence, and personal autonomy. They can differentiate it from similar words like 'selbstständig' and understand its role in expressing opinions and making arguments in standard, everyday situations.
At the B2 level, the usage of 'unabhängig' becomes much more nuanced and sophisticated. Learners are expected to use the word effortlessly in complex sentence structures and abstract discussions. They use 'unabhängig davon' frequently to structure arguments, concede points, or pivot in debates. At this level, vocabulary expansion includes understanding compound words formed with '-unabhängig', such as 'wetterunabhängig' (weather-independent) or 'altersunabhängig' (age-independent). B2 learners encounter the word frequently in authentic texts like newspaper articles, opinion pieces, and reports. They understand its implications in political discourse (e.g., 'unabhängige Justiz' - independent judiciary) and scientific or statistical contexts (e.g., 'zwei unabhängige Variablen' - two independent variables). They can also use it stylistically to emphasize objectivity or impartiality in professional correspondence. The focus at B2 is on precision, ensuring that 'unabhängig' is chosen over synonyms like 'autonom' or 'frei' when the specific context of 'non-reliance' or 'unconditionality' is required.
At the C1 level, learners possess a near-native command of the word 'unabhängig'. They use it spontaneously and fluently in highly complex, academic, or professional environments. They are fully aware of its stylistic registers and can employ it in formal writing, such as academic essays, legal documents, or business proposals. C1 learners master the subtle semantic differences between 'unabhängig', 'souverän', 'autonom', and 'eigenständig', selecting the exact right word for the context. They use it to articulate highly abstract concepts, such as ideological independence or statistical non-correlation in research methodology. Furthermore, they can effortlessly manipulate sentence structures, placing 'unabhängig' in various positions within a sentence to shift emphasis without violating German syntax rules. They understand idioms and fixed expressions involving the word and can comprehend rapid, native-speed spoken German where 'unabhängig' is used in passing to qualify statements or establish conditions in complex debates.
At the C2 level, the mastery of 'unabhängig' is absolute. The learner uses the word with the exact same intuition and cultural awareness as an educated native speaker. They can play with the word, use it ironically, or employ it in highly specialized jargon (e.g., advanced mathematics, jurisprudence, or philosophy). At this level, the focus is not on learning the word itself, but on utilizing it as a tool for sophisticated rhetoric. A C2 speaker might use 'unabhängig' to subtly undermine an opponent's argument in a debate by pointing out that a fact is 'völlig unabhängig' from the core issue, thereby dismissing it elegantly. They effortlessly comprehend historical and literary texts where the concept of 'Unabhängigkeit' (independence) is a central theme, understanding the historical weight the word carries in German and European history. Their use of compounds (e.g., 'standortunabhängig', 'kontextunabhängig') is highly productive, meaning they can invent new, grammatically correct compound words on the fly to suit their precise communicative needs.

unabhängig en 30 segundos

  • Means 'independent' or 'self-reliant'.
  • Always paired with the preposition 'von' + Dative.
  • Used for people, countries, media, and statistics.
  • The phrase 'unabhängig davon' means 'regardless of that'.

The German adjective unabhängig is a fundamental vocabulary word that translates directly to 'independent' in English. It is formed by combining the negative prefix 'un-' with the adjective 'abhängig', which means 'dependent'. Understanding this word is crucial for navigating everyday conversations, professional environments, and academic discussions in German-speaking countries. The concept of independence permeates various aspects of life, from personal autonomy and financial self-sufficiency to political sovereignty and statistical non-correlation. When you describe someone or something as unabhängig, you are emphasizing their ability to function, exist, or make decisions without relying on external support, influence, or control.

Morphological Breakdown
The word consists of three parts: 'un-' (not), 'ab' (off/from), and 'hängig' (hanging). Literally, it means 'not hanging off' or 'not attached to' something else.

Sie ist finanziell völlig unabhängig von ihren Eltern.

She is completely financially independent of her parents.

In personal contexts, unabhängig often describes a person's character or lifestyle. An 'unabhängige Person' is someone who values their freedom, makes their own choices, and does not easily succumb to peer pressure. This usage is highly positive and is often associated with maturity and strength. In financial contexts, 'finanziell unabhängig' is a common collocation, referring to the state of having enough wealth or income to live without needing financial assistance from others, such as parents or the state.

Politically, the term is used to describe sovereign nations or impartial organizations. An 'unabhängiger Staat' is a country that governs itself without foreign interference. Similarly, 'unabhängige Medien' (independent media) refers to news outlets that are not controlled by the government or corporate interests. This highlights the word's importance in discussions about democracy, freedom of speech, and human rights.

Statistical and Scientific Context
In research, variables that do not affect each other are described as 'voneinander unabhängig'.

Die beiden Ereignisse sind völlig unabhängig voneinander.

The two events are completely independent of each other.

Another crucial usage of unabhängig is as an adverb meaning 'regardless of' or 'irrespective of'. In this sense, it is often followed by 'davon, ob...' (regardless of whether...). This construction is incredibly useful for constructing complex arguments and showing that a certain condition does not affect the outcome. For example, 'Unabhängig davon, was er sagt, werde ich gehen' means 'Regardless of what he says, I will go.'

To fully master this word, one must also be aware of its synonyms and antonyms. Words like 'selbstständig' (self-reliant/freelance) and 'frei' (free) are often used in similar contexts, though they carry slight nuances. 'Abhängig' (dependent) and 'angewiesen' (reliant) are its primary antonyms. By integrating unabhängig into your active vocabulary, you will significantly enhance your ability to express complex ideas related to autonomy, impartiality, and unconditional situations in German.

Professional Context
In business, an 'unabhängiger Berater' is an independent consultant who offers unbiased advice.

Wir brauchen ein unabhängiges Gutachten.

We need an independent expert opinion.

Er arbeitet als unabhängiger Journalist.

He works as an independent journalist.

Das Gericht muss unabhängig entscheiden.

The court must decide independently.

Using the word unabhängig correctly involves understanding its grammatical properties as an adjective and an adverb, as well as its specific prepositional requirements. As a standard German adjective, unabhängig takes regular adjective endings depending on the gender, case, and number of the noun it modifies, as well as the preceding article. For instance, with a definite article: 'der unabhängige Staat' (Nominative), 'des unabhängigen Staates' (Genitive). With an indefinite article: 'ein unabhängiger Staat' (Nominative), 'einem unabhängigen Staat' (Dative). Mastering these declensions is essential for fluent communication.

Adjective Declension
Always apply standard strong, weak, or mixed declension rules when placing the word before a noun.

Sie führt ein unabhängiges Leben.

She leads an independent life.

The most critical grammatical rule associated with unabhängig is its use with the preposition 'von'. When you want to specify what someone or something is independent from, you must use 'von' followed by the Dative case. This is a common stumbling block for learners who might try to directly translate the English 'independent of' or 'independent from' using incorrect German prepositions like 'aus' or 'ab'. The correct structure is always 'unabhängig von + Dative'.

For example, 'Ich bin unabhängig von meinen Eltern' (I am independent of my parents). If you are referring to a concept or an action rather than a specific noun, you will use the pronominal adverb 'davon'. This leads to the highly frequent phrase 'unabhängig davon', which translates to 'regardless of that' or 'irrespective of that'. This phrase is often used to introduce a subordinate clause starting with 'ob' (whether), 'was' (what), or 'wie' (how).

Using 'davon'
Combine 'unabhängig' with 'davon' to refer back to a previously mentioned situation or to introduce a new condition.

Unabhängig davon, ob es regnet, gehen wir spazieren.

Regardless of whether it rains, we are going for a walk.

Furthermore, unabhängig can be used as a standalone adverb to describe how an action is performed. In this case, it does not take any endings. For example, 'Die Kommission arbeitet unabhängig' (The commission works independently). This usage is particularly common in formal, legal, and business contexts where the impartiality of an action is being emphasized. It is also used in scientific contexts to describe variables: 'Die Variablen wurden unabhängig voneinander getestet' (The variables were tested independently of each other).

When constructing sentences, pay attention to word order. As an adverb, unabhängig usually sits in the middle field (Mittelfeld) of the sentence, often after the finite verb and any pronouns, but before the direct object. If you start a sentence with the phrase 'Unabhängig davon...', remember that this occupies the first position, so the verb must immediately follow in the main clause: 'Unabhängig davon, was passiert, *bleibe* ich hier.' This V2 (verb second) rule is strictly enforced in German syntax.

Sentence Position
When used as an adverbial phrase at the beginning of a sentence, it triggers verb inversion in the main clause.

Die Heizung funktioniert unabhängig vom Stromnetz.

The heating works independently of the power grid.

Wir müssen dieses Problem unabhängig betrachten.

We must view this problem independently.

Er traf die Entscheidung unabhängig von den Ratschlägen.

He made the decision independently of the advice.

The adjective unabhängig is ubiquitous in the German language, appearing across a wide spectrum of contexts ranging from casual daily conversations to highly formal academic and political discourse. Because the concept of independence is so central to modern life, you will encounter this word frequently in news media, literature, professional settings, and personal discussions. Understanding the nuances of where and how it is used will greatly improve your reading comprehension and listening skills in German.

Political Discourse
Used extensively to discuss sovereignty, impartial institutions, and non-partisan entities.

Schottland stimmte darüber ab, ob es ein unabhängiges Land werden soll.

Scotland voted on whether to become an independent country.

In the realm of politics and journalism, unabhängig is a keyword. News anchors and journalists frequently use it to describe nations that have gained sovereignty (e.g., 'die unabhängige Republik'). It is also heavily used to describe the media itself. 'Unabhängiger Journalismus' (independent journalism) is a core democratic value, referring to reporting that is free from state censorship or corporate bias. Similarly, you will hear about 'unabhängige Gerichte' (independent courts) and 'unabhängige Beobachter' (independent observers) during elections or international conflicts.

In the financial and business sectors, the word is equally prevalent. Financial advisors often market themselves as 'unabhängige Finanzberater', meaning they are not tied to a specific bank and can offer objective advice. The phrase 'finanziell unabhängig' (financially independent) is a common life goal discussed in lifestyle magazines, podcasts, and everyday conversations. It refers to the FIRE movement (Financial Independence, Retire Early) or simply the ability to support oneself without debt or external help.

Technology and Energy
Used to describe systems that operate without external inputs, like off-grid power.

Das Haus ist durch Solarenergie völlig unabhängig.

The house is completely independent through solar energy.

In modern discussions about climate change and energy, 'Energieunabhängigkeit' (energy independence) is a major topic. Countries strive to be 'unabhängig von fossilen Brennstoffen' (independent of fossil fuels) or 'unabhängig von Gasimporten' (independent of gas imports). In technology, software might be described as 'plattformunabhängig' (platform-independent), meaning it works on Windows, Mac, and Linux equally well. This suffix '-unabhängig' is highly productive in German, allowing for the creation of many compound words.

On a personal level, you will hear unabhängig in discussions about relationships, child-rearing, and personal development. Parents aim to raise 'unabhängige Kinder' (independent children) who can think for themselves. In relationships, maintaining a degree of independence ('unabhängig bleiben') is often cited as healthy. Finally, in everyday arguments or negotiations, the phrase 'unabhängig davon' (regardless of that) is a standard rhetorical device used to pivot a conversation or dismiss an irrelevant point.

Everyday Conversations
Used to express that a plan or fact stands regardless of other circumstances.

Unabhängig vom Wetter findet das Konzert statt.

Regardless of the weather, the concert will take place.

Er ist ein sehr unabhängiger Denker.

He is a very independent thinker.

Die App ist unabhängig vom Betriebssystem nutzbar.

The app is usable independently of the operating system.

While unabhängig is a relatively straightforward word to translate, German learners frequently make specific grammatical and lexical errors when using it. These mistakes usually stem from direct translation from English (mother-tongue interference) or confusion with similar-sounding or conceptually related German words. By being aware of these common pitfalls, you can significantly improve the accuracy and natural flow of your German.

Wrong Preposition
The most frequent error is using 'von' incorrectly or substituting it with 'aus' or 'für'.

Richtig: Ich bin unabhängig von ihm.

Correct: I am independent of him. (Wrong: unabhängig aus ihm)

The absolute most common mistake is using the wrong preposition. In English, we say 'independent of' or sometimes 'independent from'. Learners often try to translate 'from' as 'aus' or 'ab'. However, in German, the adjective unabhängig strictly requires the preposition 'von'. Furthermore, 'von' is a Dative preposition. Therefore, you must ensure that the noun or pronoun following 'von' is correctly declined in the Dative case. Saying 'unabhängig von den Staat' (Accusative) is incorrect; it must be 'unabhängig von dem Staat' or 'vom Staat' (Dative).

Another major area of confusion is the difference between unabhängig and 'selbstständig'. While both can translate to 'independent' in English, they are used differently in German. 'Selbstständig' (or 'selbständig') is primarily used to describe someone who is self-employed, freelance, or capable of doing things on their own without physical help (like a child learning to tie their shoes). unabhängig, on the other hand, implies freedom from control, reliance, or conditional ties. If you work for yourself, you are 'selbstständig'. If your country is not ruled by another, it is 'unabhängig'.

Lexical Confusion
Mixing up 'unabhängig' (free from reliance) with 'selbstständig' (self-employed/autonomous).

Er macht sich selbstständig. (Nicht: Er macht sich unabhängig).

He is becoming self-employed.

Learners also struggle with the phrase 'unabhängig davon'. Often, English speakers want to say 'regardless of' and try to construct awkward phrases like 'ohne Rücksicht auf' (which means 'without consideration for') when 'unabhängig davon' is the much more natural and common choice. Additionally, when using 'unabhängig davon, ob...', learners sometimes forget to put the verb at the end of the subordinate 'ob' clause. Remember that 'ob' is a subordinating conjunction, which kicks the conjugated verb to the very end of that clause.

Finally, pronunciation mistakes can occur. The prefix 'un-' carries the primary stress. It is pronounced UN-ab-häng-ig. Placing the stress on the second syllable (un-AB-häng-ig) sounds unnatural to native speakers. Also, ensure the final '-ig' is pronounced correctly according to regional standards (often like 'ich' in standard High German, though 'ik' is common in southern regions). By mastering the preposition 'von', distinguishing it from 'selbstständig', and nailing the pronunciation, you will use this word flawlessly.

Word Order with 'davon'
Failing to apply V2 word order in the main clause after an 'unabhängig davon' introductory phrase.

Unabhängig davon, was er sagt, gehe ich dorthin.

Regardless of what he says, I am going there. (Wrong: ...ich gehe dorthin.)

Sie ist unabhängig von ihren Eltern.

She is independent of her parents.

Die Studie wurde unabhängig durchgeführt.

The study was conducted independently.

Expanding your vocabulary around the concept of independence will allow you to express yourself with greater precision and nuance in German. While unabhängig is the most direct and versatile translation for 'independent', several other adjectives and adverbs share similar semantic territory. Understanding the subtle differences between these synonyms is a hallmark of advanced language proficiency. The most common related words include 'selbstständig', 'frei', 'eigenständig', 'autonom', and 'souverän'.

Selbstständig
Means self-reliant, autonomous, or self-employed. Focuses on the ability to do things oneself.

Das Kind kann schon selbstständig essen.

The child can already eat independently (by themselves).

As mentioned in the common mistakes section, 'selbstständig' is the closest synonym but has a different focus. While unabhängig focuses on the *absence of reliance* on others, 'selbstständig' focuses on the *active ability* to perform tasks alone. A freelancer is 'selbstständig' (self-employed), but they might not be financially 'unabhängig' if they rely heavily on one major client. Another excellent synonym is 'eigenständig'. This word is often used to describe work, thought, or entities that stand on their own merits. For example, an 'eigenständige Abteilung' is a separate, self-contained department within a larger company.

The word 'frei' (free) is also related but is much broader. You can be 'frei' (free to go), but not necessarily 'unabhängig' (you might still depend on someone for money). However, in compounds like 'freiberuflich' (freelance), it touches upon professional independence. In political and highly formal contexts, 'autonom' (autonomous) and 'souverän' (sovereign) are frequently used. 'Autonom' is often applied to regions that have self-governance within a larger state (e.g., 'eine autonome Region'), or to technology like 'autonomes Fahren' (autonomous driving). 'Souverän' describes absolute political independence of a state, but can also describe a person who is highly confident and in control of a situation.

Autonom vs. Souverän
'Autonom' implies self-governing but often within a larger system. 'Souverän' implies absolute supreme authority or extreme personal confidence.

Die Universität ist eine autonome Institution.

The university is an autonomous institution.

When looking at antonyms, 'abhängig' (dependent) is the direct opposite. Another useful antonym is 'angewiesen auf' (reliant on). If you are 'auf jemanden angewiesen', you absolutely need their help to function or survive. 'Bedingt' (conditional) can also act as an antonym in certain contexts, as unabhängig often implies an unconditional state. By learning to navigate these synonyms and antonyms, you can choose the exact word that fits the context, whether you are discussing a toddler learning to walk ('selbstständig'), a self-driving car ('autonom'), or a country declaring its freedom ('unabhängig').

Eigenverantwortlich
Meaning 'taking personal responsibility', often used in job descriptions.

Wir suchen Mitarbeiter, die eigenverantwortlich arbeiten.

We are looking for employees who work on their own responsibility.

Er trat sehr souverän auf.

He appeared very confident/sovereign.

Sie ist auf Hilfe angewiesen.

She is reliant on help. (Antonym)

How Formal Is It?

Formal

""

Informal

""

Jerga

""

Nivel de dificultad

Gramática que debes saber

Ejemplos por nivel

1

Ich bin unabhängig.

I am independent.

Simple predicative adjective use.

2

Das ist unabhängig.

That is independent.

Basic sentence structure.

3

Sie ist unabhängig.

She is independent.

Subject + sein + adjective.

4

Er ist unabhängig.

He is independent.

Subject + sein + adjective.

5

Wir sind unabhängig.

We are independent.

Plural subject.

6

Ist er unabhängig?

Is he independent?

Simple yes/no question.

7

Das Land ist unabhängig.

The country is independent.

Noun + sein + adjective.

8

Ich lebe unabhängig.

I live independently.

Adverbial use with a simple verb.

1

Ich bin unabhängig von meinen Eltern.

I am independent of my parents.

Introduction of 'von' + Dative plural.

2

Das Haus ist unabhängig vom Stromnetz.

The house is independent of the power grid.

'vom' is a contraction of 'von dem'.

3

Sie möchte unabhängig sein.

She wants to be independent.

Modal verb 'möchte' with infinitive 'sein'.

4

Er arbeitet unabhängig.

He works independently.

Adverbial use modifying 'arbeitet'.

5

Wir machen das unabhängig von dir.

We are doing this independently of you.

'von' + Dative pronoun 'dir'.

6

Ist die Katze unabhängig?

Is the cat independent?

Question form.

7

Mein Bruder ist finanziell unabhängig.

My brother is financially independent.

Adding an adverb 'finanziell' to modify the adjective.

8

Sie leben unabhängig voneinander.

They live independently of each other.

Introduction of 'voneinander'.

1

Unabhängig vom Wetter gehen wir wandern.

Regardless of the weather, we are going hiking.

'Unabhängig vom' starting the sentence, causing verb inversion.

2

Er trifft seine Entscheidungen völlig unabhängig.

He makes his decisions completely independently.

Adverbial use in the middle field.

3

Die Zeitung berichtet unabhängig und objektiv.

The newspaper reports independently and objectively.

Pairing with another adverb 'objektiv'.

4

Unabhängig davon, was er sagt, bleibe ich hier.

Regardless of what he says, I am staying here.

Using 'davon' to introduce a 'was' clause.

5

Sie hat sich ein unabhängiges Leben aufgebaut.

She has built an independent life for herself.

Adjective declension (mixed, neuter, accusative).

6

Wir brauchen eine unabhängige Meinung.

We need an independent opinion.

Adjective declension (mixed, feminine, accusative).

7

Das ist ein unabhängiger Staat.

That is an independent state.

Adjective declension (mixed, masculine, nominative).

8

Unabhängig davon müssen wir eine Lösung finden.

Regardless of that, we must find a solution.

'Unabhängig davon' as a standalone transition.

1

Die beiden Studien kamen unabhängig voneinander zum selben Ergebnis.

The two studies came to the same conclusion independently of each other.

Complex sentence with 'voneinander'.

2

Eine unabhängige Justiz ist der Pfeiler der Demokratie.

An independent judiciary is the pillar of democracy.

Formal political vocabulary.

3

Unabhängig davon, ob es regnet oder schneit, das Spiel findet statt.

Regardless of whether it rains or snows, the game will take place.

'Unabhängig davon, ob' construction.

4

Er arbeitet als unabhängiger Gutachter für die Versicherung.

He works as an independent appraiser for the insurance company.

Professional context, strong declension (masculine, nominative).

5

Das System funktioniert plattformunabhängig.

The system functions platform-independently.

Use of the suffix '-unabhängig'.

6

Die Zentralbank agiert unabhängig von der Regierung.

The central bank acts independently of the government.

Institutional independence.

7

Wir streben eine von Importen unabhängige Energieversorgung an.

We are striving for an energy supply independent of imports.

Extended adjective phrase before the noun.

8

Ihre Entscheidung war völlig unabhängig von meinen Ratschlägen.

Her decision was completely independent of my advice.

Past tense, abstract dependence.

1

Die Gewährleistung einer politisch unabhängigen Berichterstattung ist essenziell.

Ensuring politically independent reporting is essential.

Extended noun phrase with adverbs modifying the adjective.

2

Unabhängig von der juristischen Bewertung ist das moralisch verwerflich.

Regardless of the legal assessment, this is morally reprehensible.

High-register vocabulary and abstract argumentation.

3

Die Variablen x und y sind stochastisch unabhängig.

The variables x and y are stochastically independent.

Academic/mathematical context.

4

Er bewahrte sich stets einen unabhängigen Geist.

He always maintained an independent spirit.

Literary/sophisticated phrasing.

5

Die Kommission soll den Vorfall völlig unabhängig und weisungsfrei untersuchen.

The commission is to investigate the incident completely independently and free from directives.

Legal/administrative context, pairing synonyms.

6

Dieses Phänomen tritt altersunabhängig in allen Bevölkerungsschichten auf.

This phenomenon occurs independently of age across all demographics.

Compound adjective used adverbially.

7

Man muss das Problem losgelöst und unabhängig von persönlichen Präferenzen betrachten.

One must view the problem detached and independent of personal preferences.

Pairing 'losgelöst' and 'unabhängig'.

8

Die Stiftung agiert als rechtlich selbstständige und unabhängige Einheit.

The foundation operates as a legally autonomous and independent entity.

Legal terminology distinguishing 'selbstständig' and 'unabhängig'.

1

Die richterliche Unabhängigkeit ist ein unantastbares Verfassungsgut.

Judicial independence is an inviolable constitutional asset.

Noun form 'Unabhängigkeit' in a highly formal legal context.

2

Unabhängig jedweder Kritik hielt er an seinem Paradigma fest.

Independent of any criticism whatsoever, he adhered to his paradigm.

Rare use of 'unabhängig' with Genitive 'jedweder Kritik' (highly elevated style).

3

Die Entität operiert völlig autark und netzunabhängig.

The entity operates completely self-sufficiently and off-grid.

Technical jargon, combining 'autark' and '-unabhängig'.

4

Ihre Argumentation ist in sich schlüssig, jedoch völlig unabhängig von der empirischen Realität.

Her argumentation is internally consistent, yet completely independent of empirical reality.

Academic critique.

5

Er pflegte eine geradezu ostentativ unabhängige Lebensweise.

He cultivated an almost ostentatiously independent lifestyle.

Sophisticated literary description.

6

Die Zentralbank pocht auf ihre institutionelle Unabhängigkeit gegenüber fiskalpolitischen Begehrlichkeiten.

The central bank insists on its institutional independence against fiscal policy desires.

Complex economic discourse.

7

Es gilt, diese Faktoren strikt voneinander unabhängig zu evaluieren.

It is imperative to evaluate these factors strictly independently of one another.

Formal 'Es gilt zu' construction.

8

Die Kunst muss zweckfrei und unabhängig von ökonomischen Verwertungslogiken bleiben.

Art must remain purposeless and independent of economic logics of exploitation.

Philosophical/aesthetic discourse.

Colocaciones comunes

finanziell unabhängig
völlig unabhängig
unabhängig davon
unabhängig von
unabhängige Justiz
unabhängige Medien
unabhängiger Staat
voneinander unabhängig
politisch unabhängig
wirtschaftlich unabhängig

Frases Comunes

unabhängig davon, ob...

unabhängig vom Wetter

unabhängig von der Situation

sich unabhängig machen

ein unabhängiges Leben führen

unabhängig agieren

unabhängig berichten

völlig unabhängig sein

weitgehend unabhängig

rechtlich unabhängig

Se confunde a menudo con

unabhängig vs selbstständig

unabhängig vs frei

unabhängig vs autonom

Modismos y expresiones

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Fácil de confundir

unabhängig vs

unabhängig vs

unabhängig vs

unabhängig vs

unabhängig vs

Patrones de oraciones

Cómo usarlo

nuances

'Unabhängig' implies a lack of ties or reliance, whereas 'frei' is a more general state of liberty.

context warnings

Do not use 'unabhängig' to mean 'self-employed' (use 'selbstständig').

Errores comunes
  • Ich bin unabhängig von meinen Eltern.

    'Unabhängig' requires the preposition 'von', not 'aus'.

  • Er macht sich selbstständig als Grafiker.

    For becoming self-employed, use 'selbstständig', not 'unabhängig'.

  • Unabhängig davon, ob er kommt.

    You need a subordinate conjunction like 'ob' or 'was' after 'unabhängig davon' if introducing a clause.

  • Das Land ist UN-ab-häng-ig.

    The primary stress must be on the first syllable 'un-'.

  • Unabhängig vom Wetter spielen wir.

    You must use 'von' + Dative ('vom Wetter') and invert the verb ('spielen wir').

Consejos

Always use 'von'

Never translate 'independent from' as 'unabhängig aus'. It is always 'unabhängig von' + Dative.

Memorize the chunk

Learn 'unabhängig davon, ob' as a single chunk. It means 'regardless of whether' and is great for B1/B2 exams.

Stress the prefix

Make sure to put the heavy stress on the 'UN-'. UN-ab-häng-ig. This emphasizes the negation.

Use for arguments

Start a sentence with 'Unabhängig davon...' to smoothly transition to your main point in an essay.

Business German

Use 'unabhängiger Berater' to describe an external, unbiased consultant in a business setting.

Verb inversion

If you start a sentence with 'Unabhängig vom Wetter...', the verb must come next: '...gehen wir raus.'

Compound creation

Feel free to create compounds like 'stromunabhängig' (power-independent) if the context is clear.

Selbstständig vs Unabhängig

Remember: You work 'selbstständig' (freelance), but you are financially 'unabhängig' (don't need money).

News keyword

Listen for 'unabhängig' in the news; it almost always precedes 'Gericht' (court) or 'Medien' (media).

Voneinander

When two things don't affect each other, use 'voneinander unabhängig'. It's a very common scientific phrase.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine someone UN-ABLE to HANG onto someone else because they are too independent.

Origen de la palabra

Germanic

Contexto cultural

Calling someone 'unabhängig' is almost universally a compliment, implying strength, maturity, and capability.

The pronunciation of the final '-ig' varies. In standard High German (and northern Germany), it is pronounced like 'ich' [ɪç]. In southern Germany, Austria, and Switzerland, it is often pronounced as 'ik' [ɪk].

Practica en la vida real

Contextos reales

Inicios de conversación

"Wie wichtig ist es für dich, finanziell unabhängig zu sein?"

"Glaubst du, dass es wirklich unabhängige Medien gibt?"

"Ab welchem Alter sollten Kinder unabhängig von ihren Eltern sein?"

"Wie kann ein Land energieunabhängig werden?"

"Ist es möglich, in einer Beziehung völlig unabhängig zu bleiben?"

Temas para diario

Beschreibe einen Moment in deinem Leben, in dem du dich sehr unabhängig gefühlt hast.

Was bedeutet finanzielle Unabhängigkeit für dich persönlich?

Welche Vor- und Nachteile hat es, als unabhängiger Freiberufler zu arbeiten?

Schreibe über die Bedeutung einer unabhängigen Justiz in einer Demokratie.

Wie unabhängig bist du von deinem Smartphone?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

The adjective 'unabhängig' always takes the preposition 'von' followed by the Dative case. For example, 'unabhängig von dem Geld' (independent of the money). Never use 'aus' or 'ab'.

It translates to 'regardless of that' or 'irrespective of that'. It is used to indicate that a situation or decision is not affected by a previously mentioned fact or condition.

The correct spelling is 'unabhängig'. It ends with '-ig'. The noun form is 'Unabhängigkeit', which ends in '-keit'.

While a freelancer is independent, the correct German term for self-employed or freelance is 'selbstständig' or 'freiberuflich'. 'Unabhängig' is better used for financial independence or impartial consultants.

In standard High German, the '-ig' ending is pronounced like the 'ich' sound [ɪç]. In southern dialects, it is often pronounced as a hard 'k' [ɪk].

'Autonom' is often used for self-governing regions or automated technology (like self-driving cars). 'Unabhängig' is broader, applying to personal reliance, sovereign states, and impartial media.

Yes, it is a very common suffix. Words like 'wetterunabhängig' (weather-independent) or 'altersunabhängig' (age-independent) are frequently used in German.

Yes, when used directly before a noun, it takes standard adjective endings (e.g., der unabhängige Staat). When used as an adverb or predicative adjective (e.g., er ist unabhängig), it does not change.

The direct opposite is 'abhängig' (dependent). You just remove the prefix 'un-'.

The correct phrase is 'unabhängig voneinander'. 'Voneinander' is a reciprocal pronoun meaning 'from each other'.

Ponte a prueba 180 preguntas

listening

Listen: 'Ich bin unabhängig.' What is the adjective?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Das Land ist unabhängig.' What is independent?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Unabhängig vom Wetter.' What preposition is used?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Sie ist finanziell unabhängig.' How is she independent?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Unabhängig davon, ob...' What conjunction follows davon?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Sie arbeiten unabhängig voneinander.' How do they work?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Eine unabhängige Justiz.' What noun is modified?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Plattformunabhängig.' What is the prefix?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Er ist unabhängig.' Who is independent?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Ein unabhängiges Leben.' What gender is Leben here?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Unabhängige Medien.' What is independent?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Richterliche Unabhängigkeit.' What is the noun form?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Wir sind unabhängig.' Are they dependent?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Unabhängig von der Situation.' What case is Situation?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Ein unabhängiger Gutachter.' What is his job?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Altersunabhängig.' Does age matter?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Ist sie unabhängig?' Is it a question?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Völlig unabhängig.' What intensifier is used?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!