weitläufig
weitläufig en 30 segundos
- Weitläufig means extensive or spacious, used for large buildings, parks, and landscapes.
- It also describes distant family members (weitläufige Verwandte).
- It can describe rambling or very detailed speech and writing.
- It is a B2-level word that adds precision beyond the simple word 'groß'.
The German adjective weitläufig is a sophisticated term that primarily describes physical spaces that are expansive, vast, or rambling. While a simple word like 'groß' (big) might suffice for a large room, weitläufig suggests a certain complexity and breadth. Imagine a palace with numerous corridors, a park that stretches beyond the horizon, or a garden with many hidden paths; these are quintessential examples of weitläufig environments. The word is composed of 'weit' (far/wide) and 'läufig' (from 'laufen', to run), literally implying a space so large that one could run a long distance within its boundaries. In a metaphorical sense, it is also used to describe family relationships. A 'weitläufiger Verwandter' is a distant relative—someone who is part of the family tree but located far from the immediate core, such as a third cousin or a great-uncle's nephew. Furthermore, in the context of communication or thought, it can describe something that is rambling or overly detailed, though this usage is slightly more formal.
- Spatial Context
- Used to describe architecture, landscapes, and urban planning where there is a lot of open or interconnected space. It implies that the area is not just large, but spread out.
- Familial Context
- Refers to relatives who are not part of the nuclear family. It is the standard way to say 'distant' in terms of kinship.
- Abstract Context
- Can describe a line of reasoning or a speech that is extensive and perhaps touches on many different points, often used in literature or formal critiques.
Das Schloss verfügt über eine weitläufige Parkanlage, die zum Spazieren einlädt.
Ich habe einen weitläufigen Verwandten in Kanada, den ich noch nie getroffen habe.
Die weitläufigen Flure des Krankenhauses können für neue Patienten verwirrend sein.
Die Argumentation des Autors war extrem weitläufig und schwer zu verfolgen.
Wir suchten in dem weitläufigen Gelände nach dem vermissten Hund.
In summary, use weitläufig when you want to emphasize that a space is not just large in area, but also spread out or complex in its layout. It is a favorite word for novelists describing estates and for people explaining their family history. It elevates your German from basic descriptions to a more nuanced, B2-level proficiency. Whether you are talking about the vast Siberian steppes or a distant cousin twice removed, weitläufig provides the perfect level of descriptive power.
Using weitläufig correctly requires attention to adjective endings, as it often appears before a noun. Because it is an adjective, it must agree with the gender, number, and case of the noun it modifies. For example, in the nominative masculine, you might say 'ein weitläufiger Garten', whereas in the feminine, it becomes 'eine weitläufige Wohnung'. When used predicatively (after a verb like 'sein'), it remains undeclined: 'Das Gelände ist weitläufig.' Understanding these grammatical nuances is key to sounding natural. It is also important to pair it with the right nouns. While you can describe a room as weitläufig, it is much more common to use it for entire complexes, grounds, or networks.
- With Physical Locations
- Commonly paired with: Gelände (grounds), Park, Wohnung (apartment), Haus, Netz (network), Flure (hallways), Steppe.
- With People
- Almost exclusively used with: Verwandte (relatives), Verwandtschaft (kinship), Bekanntenkreis (circle of acquaintances).
- With Abstract Concepts
- Used with: Erklärungen (explanations), Untersuchungen (investigations), Argumentationen (arguments).
Trotz der weitläufigen Suche konnte die Polizei keine Spuren finden.
Die Villa steht auf einem weitläufigen Grundstück am See.
Sie sind nur weitläufig miteinander verwandt, haben aber denselben Nachnamen.
When constructing sentences, think about the scale. If you are describing a small studio apartment, weitläufig would be sarcastic or incorrect. It implies a sense of 'too much space' or 'vastness' that requires time to navigate. In academic writing, using weitläufig to describe research scope shows a high level of vocabulary control. For example, 'eine weitläufige Analyse' suggests a deep and broad study that covers many facets of a subject. This versatility makes it a powerful tool for learners aiming for the B2 and C1 levels.
In everyday modern Germany, you will encounter weitläufig in several specific environments. One of the most common is the real estate market (Immobilienmarkt). If you are looking for a house outside the city, the description will often boast of a 'weitläufiger Garten' or 'weitläufige Wohnbereiche' to justify a higher price. It conveys a sense of freedom and luxury. Another common place is in museums or historical sites. Audio guides often describe the 'weitläufigen Anlagen' of castles like Neuschwanstein or the Sanssouci gardens in Potsdam. You will also hear it in news reports when a large-scale search operation is underway—'eine weitläufige Suchaktion'. Finally, in social settings, it is the go-to word when someone asks how you are related to that person at the wedding who looks vaguely like you: 'Wir sind nur weitläufig verwandt.'
- Real Estate
- Used to make properties sound more attractive and spacious. It is a marketing 'buzzword'.
- Tourism & History
- Used to describe the scale of historic estates, parks, and architectural complexes.
- Police & Emergency Services
- Describes the area covered by a search or a cordoned-off zone.
Der Makler beschrieb die Wohnung als hell und weitläufig.
Die weitläufigen Gänge des Louvre können einen ganzen Tag füllen.
Interestingly, the word also appears in literature and higher-level journalism. When a journalist describes a 'weitläufiges Netzwerk von Informanten', they are painting a picture of a vast and complex system of people spread out across different sectors. This usage is more metaphorical but follows the same logic of 'spreading out'. In films, especially period dramas, characters might discuss their 'weitläufige Verwandtschaft' to establish social status or explain inheritance rights. Understanding these contexts helps you realize that weitläufig is not just a synonym for 'big', but a word that carries connotations of structure, distance, and variety.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using weitläufig as a direct substitute for 'broad' or 'wide' in all contexts. For example, you cannot describe a 'wide street' as a 'weitläufige Straße'; that would be 'eine breite Straße'. Weitläufig implies an area you can enter and move around in, or a network, not just a single dimension of width. Another mistake is using it to describe a 'long' distance in a linear sense. You wouldn't say a 'weitläufiger Weg' if you just mean the path is long (that would be 'ein langer Weg'); you would use it if the path is part of a complex, sprawling trail system.
- Confusion with 'Breit'
- 'Breit' refers to the horizontal measurement (width). 'Weitläufig' refers to the overall expansiveness and layout of a 2D or 3D space.
- Confusion with 'Groß'
- 'Groß' is generic. 'Weitläufig' adds the nuance of 'sprawling' or 'rambling'. A square room can be 'groß', but it is rarely 'weitläufig' unless it has many alcoves or connected areas.
Falsch: Die Straße ist sehr weitläufig. (Correct: Die Straße ist sehr breit.)
Falsch: Mein Bruder ist ein weitläufiger Verwandter. (Correct: Mein Bruder ist ein enger Verwandter. 'Weitläufig' is only for distant relatives.)
Finally, learners sometimes forget that weitläufig can have a negative connotation when describing speech. If you say someone's explanation was 'weitläufig', you might be implying they were rambling and didn't get to the point. Be careful with your tone! In most spatial contexts, however, it remains a very positive and descriptive word. Always check if you are describing a 'surface' or a 'connection'—if it's a connection (like family) or a sprawling surface (like a park), weitläufig is likely the word you need.
While weitläufig is a fantastic word, German offers several alternatives depending on the exact nuance you want to convey. If you want to emphasize sheer size without the 'rambling' aspect, ausgedehnt (extended/vast) is a strong choice. If you are focusing on the comfort of a room, geräumig (spacious/roomy) is better. For describing something that covers a large area in a technical sense, großflächig is often used. Understanding these synonyms will help you choose the most precise word for your situation.
- Geräumig
- Focuses on the interior space of a room or container. A suitcase can be 'geräumig', but not 'weitläufig'.
- Ausgedehnt
- Focuses on the extension in space or time. An 'ausgedehntes Frühstück' (a long, leisurely breakfast) is common.
- Großflächig
- A more technical term used for areas, like 'großflächige Waldbrände' (large-scale forest fires).
- Weitverzweigt
- Literally 'widely branched'. Perfect for family trees or complex canal systems where 'weitläufig' might also work but 'weitverzweigt' emphasizes the branching nature.
Das Wohnzimmer ist sehr geräumig und bietet Platz für viele Möbel.
Nach einem ausgedehnten Waldspaziergang fühlte er sich erfrischt.
When comparing weitläufig to its antonyms, think of words like beengt (cramped), klein (small), or überschaubar (manageable/small-scale). If a park is so small you can see the whole thing from the entrance, it is überschaubar. If it takes you two hours to walk through all its sections and you still feel lost, it is weitläufig. This contrast helps solidify the meaning of the word in your mind. By knowing both the synonyms and the opposites, you gain a 360-degree understanding of how to apply this adjective in your German conversations and writing.
How Formal Is It?
"Die weitläufigen Untersuchungen führten zu keinem Ergebnis."
"Der Park hinter dem Haus ist sehr weitläufig."
"Boah, deine Wohnung ist ja echt weitläufig!"
"In dem weitläufigen Garten können wir toll Verstecken spielen."
"Das ist ein weitläufiges Thema, lass uns später drüber reden."
Dato curioso
The word literally paints a picture of a space so big that you have to 'run' a 'wide' distance to cross it.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'äu' like 'ow' (as in cow). It should be 'oy'.
- Stress on the second syllable.
- Pronouncing the final 'g' like a hard English 'g'.
Nivel de dificultad
Common in literature and news, easy to recognize root words.
Requires correct adjective endings and context knowledge.
Sounds very natural at B2 level, but 'groß' is a frequent crutch for learners.
Easy to hear, though the 'ig' ending can vary by dialect.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Adjective Declension
Ein weitläufiger (masc) Garten, eine weitläufige (fem) Wiese, ein weitläufiges (neut) Feld.
Predicative Adjectives
Das Gelände ist weitläufig. (No ending after 'sein').
Compound Nouns
Die Weitläufigkeit (Noun form). Weit + läufig (Adjective + Adjective/Verb root).
Adverbial Usage
Sie sind weitläufig verwandt. (Describes how they are related).
Comparison
weitläufig, weitläufiger, am weitläufigsten.
Ejemplos por nivel
Der Park ist sehr weitläufig.
The park is very spacious.
Predicative use, no ending.
Das ist ein weitläufiger Garten.
That is a spacious garden.
Nominative masculine ending -er.
Wir haben eine weitläufige Wohnung.
We have a spacious apartment.
Accusative feminine ending -e.
Ist das Haus weitläufig?
Is the house spacious?
Question form, predicative.
Der Wald ist weitläufig.
The forest is vast.
Predicative use.
Ein weitläufiges Gelände ist gut für Kinder.
A spacious area is good for children.
Nominative neuter ending -es.
Sie sucht einen weitläufigen Park.
She is looking for a spacious park.
Accusative masculine ending -en.
Das Schloss ist sehr weitläufig.
The castle is very extensive.
Predicative use.
Wir besuchen weitläufige Verwandte.
We are visiting distant relatives.
Plural accusative ending -e.
Die Hotelanlage ist sehr weitläufig.
The hotel complex is very extensive.
Compound noun 'Hotelanlage'.
Er wohnt in einem weitläufigen Haus.
He lives in a spacious house.
Dative neuter ending -en after 'einem'.
Gibt es hier weitläufige Wege?
Are there extensive paths here?
Plural nominative ending -e.
Das Museum ist sehr weitläufig und groß.
The museum is very extensive and large.
Using two adjectives.
Wir brauchen ein weitläufiges Büro.
We need a spacious office.
Accusative neuter ending -es.
Die Stadt hat weitläufige Plätze.
The city has spacious squares.
Plural accusative.
Mein Onkel hat ein weitläufiges Grundstück.
My uncle has an extensive plot of land.
Accusative neuter.
Die Suchaktion war sehr weitläufig.
The search operation was very extensive.
Noun 'Suchaktion' is feminine.
Wir sind nur weitläufig miteinander verwandt.
We are only distantly related to each other.
Adverbial use with 'verwandt'.
Das weitläufige Netz der U-Bahn ist beeindruckend.
The extensive network of the subway is impressive.
Definite article, neuter nominative ending -e.
Sie verliefen sich in dem weitläufigen Gebäude.
They got lost in the extensive building.
Dative neuter ending -en after 'dem'.
Die weitläufigen Felder erstrecken sich bis zum Horizont.
The vast fields stretch to the horizon.
Plural nominative with definite article.
Er hat eine weitläufige Bekanntschaft in der Stadt.
He has a wide circle of acquaintances in the city.
Abstract usage.
Das weitläufige Gelände der Universität ist grün.
The university's extensive grounds are green.
Definite article, neuter nominative.
Können Sie die weitläufigen Flure beschreiben?
Can you describe the extensive hallways?
Plural accusative with definite article.
Die Argumentation war etwas zu weitläufig.
The argument was a bit too rambling.
Metaphorical use for speech.
In den weitläufigen Hallen der Fabrik war es laut.
It was loud in the extensive halls of the factory.
Dative plural ending -en.
Das Anwesen ist für seine weitläufigen Gärten bekannt.
The estate is known for its extensive gardens.
Dative plural.
Wir untersuchten die weitläufigen Auswirkungen der Krise.
We investigated the extensive effects of the crisis.
Abstract metaphorical use.
Ein weitläufiges Verständnis des Themas ist notwendig.
An extensive understanding of the topic is necessary.
Nominative neuter.
Die weitläufigen Gebirgsketten sind schwer zu überqueren.
The vast mountain ranges are difficult to cross.
Plural nominative.
Er erklärte die Situation in weitläufigen Sätzen.
He explained the situation in rambling sentences.
Dative plural.
Die weitläufige Verwandtschaft traf sich alle fünf Jahre.
The distant relatives met every five years.
Collective noun 'Verwandtschaft'.
Die weitläufigen Strukturen des Konzerns sind schwer zu durchschauen.
The extensive structures of the corporation are hard to see through.
Refers to organizational complexity.
Seine weitläufigen Ausführungen langweilten das Publikum.
His rambling remarks bored the audience.
Negative connotation of rambling.
Das Projekt erfordert eine weitläufige Planung.
The project requires extensive planning.
Accusative feminine.
In der weitläufigen Literatur zum Thema findet man kaum Antworten.
In the extensive literature on the topic, one hardly finds answers.
Refers to the body of work.
Die weitläufigen Korridore der Macht sind oft dunkel.
The extensive corridors of power are often dark.
Idiomatic/Metaphorical.
Wir müssen die weitläufigen Konsequenzen bedenken.
We must consider the far-reaching consequences.
Abstract use.
Die weitläufige Steppenlandschaft prägt das Bild der Region.
The vast steppe landscape shapes the image of the region.
Geographical description.
Trotz weitläufiger Bemühungen blieb der Erfolg aus.
Despite extensive efforts, success did not materialize.
Genitive feminine (after 'trotz').
Die weitläufige Exegese des Textes nahm mehrere Bände ein.
The extensive exegesis of the text took up several volumes.
Academic register.
Es besteht eine weitläufige Analogie zwischen diesen beiden Systemen.
There is an extensive analogy between these two systems.
Formal philosophical usage.
Die weitläufige Vernetzung der Weltwirtschaft birgt Risiken.
The extensive interconnectedness of the global economy carries risks.
Socio-economic context.
Seine weitläufigen genealogischen Forschungen führten ihn bis ins 15. Jahrhundert.
His extensive genealogical research led him back to the 15th century.
Plural accusative.
Die weitläufige Architektur des Barock beeindruckt durch ihre Pracht.
The expansive architecture of the Baroque impresses with its splendor.
Art history context.
Man darf sich nicht in weitläufigen Details verlieren.
One must not get lost in extensive details.
Dative plural.
Die weitläufige Verbreitung dieser Art ist bemerkenswert.
The widespread distribution of this species is remarkable.
Biological context.
Das Werk besticht durch seine weitläufigen philosophischen Bezüge.
The work impresses with its extensive philosophical references.
Literary criticism.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To be distantly related. Use this when someone is not in your immediate family.
Wir sind weitläufig verwandt, aber wir kennen uns kaum.
— To describe something in a roundabout or extensive way.
Er umschrieb das Problem sehr weitläufig.
— A wide circle of acquaintances.
Sie hat einen sehr weitläufigen Bekanntenkreis in der Kunstszene.
— To be designed or laid out in an extensive way.
Der Campus ist sehr weitläufig angelegt.
— In wide arcs (often used for movement or paths).
Der Weg führte in weitläufigen Bögen den Berg hinauf.
— Extensive premises/rooms.
Die Firma bezog neue, weitläufige Räumlichkeiten.
— Broad connections or contexts.
Man muss die weitläufigen Zusammenhänge verstehen.
Se confunde a menudo con
Breit means wide in a linear sense; weitläufig means extensive in area and layout.
Geräumig is for interior roominess; weitläufig is for sprawling complexes or landscapes.
Groß is general; weitläufig is specific to things that are spread out or rambling.
Modismos y expresiones
— Referring to all distant relatives collectively.
Die ganze weitläufige Verwandtschaft kam zur Hochzeit.
neutral— In a broad sense (similar to 'im weiten Sinne').
Das gehört im weitläufigen Sinne auch dazu.
formal— To have far-reaching effects or to involve many people.
Der Skandal zog weitläufige Kreise.
journalistic— To speak or write at great length about something (often negatively).
Er ließ sich weitläufig über das Wetter aus.
informal— People you know only slightly.
Das sind nur weitläufige Bekannte von mir.
neutral— To make extensive or grand plans.
Sie schmiedeten weitläufige Pläne für ihre Weltreise.
literary— A broad topic or area of study.
Die Linguistik ist ein weitläufiges Feld.
academic— Can refer to paths of influence in a metaphorical way.
Er kennt sich in den weitläufigen Korridoren der Politik aus.
metaphorical— Broad prospects or views.
Vom Turm hat man weitläufige Aussichten über das Tal.
poetic— In an extensive or rambling manner.
Er antwortete in gewohnt weitläufiger Manier.
formalFácil de confundir
Sounds similar because of the '-läufig' ending.
Geläufig means 'common' or 'familiar' (e.g., a common term), while weitläufig means 'extensive'.
Dieser Begriff ist mir geläufig (familiar). Der Park ist weitläufig (extensive).
Sounds similar.
Vorläufig means 'temporary' or 'provisional'.
Das ist eine vorläufige Entscheidung (temporary decision).
Both mean extensive.
Ausgedehnt focuses on the stretch or duration; weitläufig focuses on the sprawling layout.
Ein ausgedehnter Urlaub (long vacation). Ein weitläufiges Schloss (sprawling castle).
Sounds similar to großflächig.
Not a standard word; use 'großflächig' for large-scale areas.
N/A
Both imply 'wide'.
Weitreichend means 'far-reaching' in terms of impact or consequences.
Eine weitreichende Entscheidung (far-reaching decision).
Patrones de oraciones
Das [Nomen] ist weitläufig.
Das Haus ist weitläufig.
Wir sind weitläufig verwandt.
Wir sind nur weitläufig verwandt.
Das Schloss hat eine weitläufige [Nomen].
Das Schloss hat eine weitläufige Parkanlage.
In den weitläufigen [Plural-Nomen]...
In den weitläufigen Gängen...
Trotz der weitläufigen [Nomen]...
Trotz der weitläufigen Suche...
Die weitläufige [Nomen] des [Genitiv]...
Die weitläufige Planung des Projekts...
In seiner weitläufigen [Nomen]...
In seiner weitläufigen Argumentation...
Das Werk besticht durch seine weitläufigen [Nomen]...
Das Werk besticht durch seine weitläufigen Bezüge.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in specific domains like real estate, tourism, and genealogy.
-
Using 'weitläufig' for a wide road.
→
Eine breite Straße.
'Weitläufig' is for areas and layouts, 'breit' is for simple width.
-
Saying 'mein weitläufiger Bruder'.
→
Mein entfernter Verwandter (if distant) or just 'mein Bruder'.
You can't be 'weitläufig' related to a sibling; they are close relatives.
-
Using 'weitläufig' for a long time.
→
Eine lange/geraume Zeit.
'Weitläufig' is spatial, not temporal.
-
Forgetting the adjective ending in 'ein weitläufig Haus'.
→
Ein weitläufiges Haus.
Adjectives before neuter nouns in the nominative/accusative need '-es'.
-
Confusing 'weitläufig' with 'geläufig'.
→
Das ist mir geläufig (I know that).
'Geläufig' means familiar, 'weitläufig' means extensive.
Consejos
Real Estate Magic
When describing a house you want to sell, use 'weitläufig' instead of 'groß'. It sounds much more expensive and desirable.
Nature and Parks
Use 'weitläufig' for any park that takes more than 30 minutes to walk through. It highlights the vastness of the area.
Family Tree
Always use 'weitläufig verwandt' for anyone beyond your first cousins. It's the most natural way to describe distance in kinship.
Adjective Endings
Don't forget the endings! 'Ein weitläufiger Garten' (masc), 'Eine weitläufige Wiese' (fem), 'Ein weitläufiges Feld' (neut).
Speech and Writing
Be careful using it for someone's talk. 'Deine Erklärung war weitläufig' might sound like you think they talked too much.
Vs. Geräumig
Use 'geräumig' for a big car or a big kitchen. Use 'weitläufig' for a big garden or a big office complex.
Think Small
The best opposite is 'überschaubar'. If you can see everything at once, it's 'überschaubar'. If you can't, it might be 'weitläufig'.
Listen for the 'äu'
The 'äu' sound is distinct. If you hear 'oy', and the word starts with 'weit', it's almost certainly 'weitläufig'.
C1 Precision
In academic writing, use 'weitläufig' to describe a broad field of research or a complex network of theories.
Wide Running
Remember: Weit (Wide) + Läufig (Running). A space you can run wide in!
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Wide-Leaping'. A place so 'weit' (wide) that you have to 'laufen' (run/leap) through it for a long time.
Asociación visual
Imagine a huge castle with endless hallways and a giant park. That is a 'weitläufig' estate.
Word Web
Desafío
Try to describe the largest place you have ever visited using 'weitläufig' in three different sentences.
Origen de la palabra
Derived from the Middle High German 'wītloufic', combining 'wīt' (wide/far) and 'loufen' (to run).
Significado original: Originally meant 'running far' or 'extending over a long distance'.
Germanic (German).Contexto cultural
No specific sensitivities, but avoid using it to describe a person's physical size (use 'korpulent' or 'stark gebaut' instead).
In English, we often use 'spacious' for rooms and 'vast' for landscapes. 'Weitläufig' covers both and adds a sense of 'rambling'.
Practica en la vida real
Contextos reales
Real Estate
- weitläufige Wohnfläche
- weitläufiges Grundstück
- helle und weitläufige Räume
- weitläufige Anlage
Family
- weitläufige Verwandtschaft
- weitläufig verwandt sein
- ein weitläufiger Cousin
- entfernte, weitläufige Familie
Nature
- weitläufige Felder
- weitläufige Waldgebiete
- weitläufige Küstenlandschaft
- weitläufige Täler
Communication
- weitläufige Erklärungen
- weitläufige Argumente
- sich weitläufig äußern
- weitläufig umschreiben
Public Places
- weitläufiger Bahnhof
- weitläufiges Museum
- weitläufige Messehallen
- weitläufiges Krankenhaus
Inicios de conversación
"Ist dein Elternhaus eher klein oder weitläufig?"
"Hast du viele weitläufige Verwandte im Ausland?"
"Bevorzugst du weitläufige Parks oder kleine, gemütliche Gärten?"
"Warst du schon mal in einem sehr weitläufigen Museum, in dem du dich verlaufen hast?"
"Wie wichtig ist dir ein weitläufiges Büro bei der Arbeit?"
Temas para diario
Beschreibe einen weitläufigen Ort, den du einmal besucht hast. Was hast du dort gefühlt?
Hast du einen weitläufigen Verwandten, den du gerne einmal kennenlernen würdest? Warum?
Ist es besser, in einer weitläufigen Stadt oder in einem kleinen Dorf zu leben? Erörtere die Vor- und Nachteile.
Stell dir vor, du erbst ein weitläufiges Anwesen. Was würdest du damit machen?
Warum benutzen Makler so oft das Wort 'weitläufig'? Analysiere die psychologische Wirkung.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, 'weitläufig' is for spaces and family relations. To describe a person's size, use 'groß' or 'kräftig'. To describe their personality as 'open', use 'offen' or 'extrovertiert'.
'Groß' is a basic word for big. 'Weitläufig' adds the idea that the space is spread out, complex, or has many different parts. A big square room is 'groß', but a house with many corridors is 'weitläufig'.
Generally, no. For a long period of time, use 'lange', 'ausgedehnt', or 'geraume'. 'Weitläufig' is almost always spatial or metaphorical for family/speech.
You say 'ein weitläufiger Cousin'. It is the standard way to express that the relationship is not close.
It is usually positive when describing homes and parks (meaning spacious). It can be slightly negative when describing a speech or explanation (meaning rambling or too long).
No, for streets use 'breit'. 'Weitläufig' would imply the street has many branches or a complex layout, which is rare for a single street.
No, you might be thinking of 'geläufig' (familiar/common). 'Weitläufig' only means extensive or distant.
The noun is 'die Weitläufigkeit'. It is used to describe the quality of being extensive or vast.
Yes, in architecture and urban planning to describe the layout of sites, and in law enforcement to describe search areas.
It is common at the B2 level and above. You will see it frequently in literature, high-quality journalism, and real estate listings.
Ponte a prueba 200 preguntas
Describe your dream house using the word 'weitläufig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'groß' and 'weitläufig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a distant relative using 'weitläufig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a large park you have visited using 'weitläufig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'weitläufig' to describe a complex network.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a real estate ad headline using 'weitläufig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the hallways of a large hospital.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'weitläufig' to describe a long and detailed explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a search operation in the mountains.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a vast landscape.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why a museum is 'weitläufig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'weitläufig verwandt sein'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'weitläufig' in a sentence about a university campus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the corridors of power in a metaphorical way.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a wide circle of friends.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'weitläufig' to describe a detailed investigation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sprawling factory complex.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about getting lost in a big building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'weitläufig' to describe a vast library.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a historical castle garden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'weitläufig' clearly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'weitläufig' in a sentence about a park.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a friend that you are distantly related to someone.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a large building using 'weitläufig'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a large search operation you heard about.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the layout of your university campus.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the advantages of a 'weitläufige Wohnung'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'weitläufig' to describe a long story.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone about your distant relatives in another country.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a vast mountain range.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a sprawling city you've visited.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why real estate agents use the word 'weitläufig'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'weitläufig' to describe a complex network of roads.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a large museum you liked.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the noun 'Weitläufigkeit' in a sentence.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a sprawling garden with many paths.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the 'weitläufigen Korridore der Macht'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a vast steppe landscape.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'weitläufig' in a job interview to describe your network.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a child about a big castle.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write down: 'Die weitläufigen Parkanlagen sind wunderschön.'
Listen and write down: 'Sind Sie mit ihm weitläufig verwandt?'
Listen and write down: 'Das Gelände der Fabrik ist sehr weitläufig.'
Listen and write down: 'Er verlor sich in weitläufigen Erklärungen.'
Listen and write down: 'Wir suchen ein weitläufiges Bürogebäude.'
Listen and write down: 'Die weitläufige Steppe ist beeindruckend.'
Listen and write down: 'Es war eine weitläufige Suchaktion.'
Listen and write down: 'Die Wohnung ist hell und weitläufig.'
Listen and write down: 'Das weitläufige Netz der U-Bahn.'
Listen and write down: 'Trotz weitläufiger Planung gab es Probleme.'
Listen and write down: 'Die weitläufigen Flure sind leer.'
Listen and write down: 'Ein weitläufiger Garten ist viel Arbeit.'
Listen and write down: 'Sie sind nur weitläufig bekannt.'
Listen and write down: 'Die weitläufige Architektur des Barock.'
Listen and write down: 'Das weitläufige Areal ist gesperrt.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'weitläufig' is your best choice for describing anything that is not just big, but sprawling and complex. Use it for a 'weitläufiger Park' or a 'weitläufiger Verwandter' to sound like a sophisticated German speaker.
- Weitläufig means extensive or spacious, used for large buildings, parks, and landscapes.
- It also describes distant family members (weitläufige Verwandte).
- It can describe rambling or very detailed speech and writing.
- It is a B2-level word that adds precision beyond the simple word 'groß'.
Real Estate Magic
When describing a house you want to sell, use 'weitläufig' instead of 'groß'. It sounds much more expensive and desirable.
Nature and Parks
Use 'weitläufig' for any park that takes more than 30 minutes to walk through. It highlights the vastness of the area.
Family Tree
Always use 'weitläufig verwandt' for anyone beyond your first cousins. It's the most natural way to describe distance in kinship.
Adjective Endings
Don't forget the endings! 'Ein weitläufiger Garten' (masc), 'Eine weitläufige Wiese' (fem), 'Ein weitläufiges Feld' (neut).
Ejemplo
Das Gelände ist sehr weitläufig, ideal für lange Wanderungen.
Contenido relacionado
Más palabras de sports
abkühlen
B1La sopa tiene que enfriarse antes de ser servida.
amateurhaft
A2Que carece de profesionalidad o técnica.
anfeuern
A2Animar a alguien, especialmente en un contexto deportivo o competitivo.
angreifen
A2El equipo decidió atacar desde el principio.
anstrengen
A2Poner mucha energía o esfuerzo en una tarea para lograr algo.
anstrengend
A2El viaje fue muy agotador después de diez horas.
antreten
A2Empezar un trabajo o un viaje.
applaudieren
A2Aplaudir. La gente aplaudió al orador después de su discurso. Es un gesto de aprobación común en el teatro.
athletisch
A2Físicamente fuerte y bueno en deportes. (Physically strong and good at sports.)
aufregend
A2Algo que te hace sentir muy emocionado y feliz.