موثراً
موثراً en 30 segundos
- Mo'asseran is a formal Persian adverb meaning 'effectively' or 'successfully'.
- It is derived from the Arabic root for 'effect' and uses the formal '-an' suffix.
- Commonly found in news, academic writing, and professional business contexts.
- Used to describe actions that produce a desired result or significant impact.
- Semantic Core
- The essence of this word lies in 'impact.' It does not just mean doing something well; it means doing something that changes the state of affairs.
دولت باید برای حل بحران اقتصادی موثراً اقدام کند.
او توانست نظرات خود را موثراً بیان کند.
- Register Note
- High-frequency in legal, medical, and administrative Persian. Rare in casual street slang.
این دارو موثراً درد را کاهش میدهد.
مدیر موثراً تیم را رهبری کرد.
- Contextual Nuance
- It implies that the result was not accidental but a product of the specific method used.
تبلیغات موثراً فروش را افزایش داد.
- Word Order
- Subject + Adverb (موثراً) + Object + Verb. This is the classic formal structure.
سازمان موثراً با فساد مبارزه کرد.
تکنولوژی جدید موثراً هزینهها را کاهش داد.
- Negation
- To say 'ineffectively', you usually don't negate this word directly. Instead, you use 'غیرموثر' or 'به طور غیرموثر'.
آموزشها موثراً مهارتهای کارکنان را بهبود بخشید.
سیستم آبیاری جدید موثراً مصرف آب را کنترل میکند.
- Common Pairing
- Often paired with 'amal kardan' (to act/operate) or 'vared shodan' (to enter/intervene).
پلیس موثراً در ناآرامیها مداخله کرد.
- News & Media
- Used to describe the efficacy of policies, military operations, or social movements.
سخنگوی دولت گفت که طرح جدید موثراً اجرا شده است.
این کتاب موثراً دیدگاه من را نسبت به زندگی تغییر داد.
- Legal Context
- Used in contracts to define the 'effective' date or the 'effective' fulfillment of obligations.
وکیل مدافع موثراً از حقوق موکل خود دفاع کرد.
تیم امداد موثراً به زلزلهزدگان کمک کرد.
- Professionalism
- Using this word in an interview shows you have a high-level command of Persian vocabulary.
نرمافزار جدید موثراً خطاها را شناسایی میکند.
- Confusion with 'Be-towre'
- Learners often use 'be towre mo'asser' and 'mo'asseran' interchangeably. While both are correct, 'mo'asseran' is more formal. Mixing them in the same paragraph can sometimes feel repetitive.
غلط: او موثراً است. (Incorrect: He is effectively.)
درست: او موثراً کار کرد. (Correct: He worked effectively.)
- Overuse in Casual Speech
- Using this word while talking to your friends about a video game might sound overly dramatic or 'bookish'. Use 'khoub' or 'bahal' for casual settings.
غلط: من موثراً ناهار خوردم. (Incorrect/Odd: I effectively ate lunch.)
درست: دارو موثراً عمل کرد. (Correct: The medicine worked effectively.)
- Pronunciation Error
- Do not pronounce the 'n' in the tanwin as a full 'noon' (ن). It is a short, nasalized 'an' sound at the end.
غلط: موثران (Pronouncing it as Mo-as-ser-aan is wrong.)
- Comparison: Mo'asseran vs. Kar-amad
- 'Kar-amad' (کارآمد) refers more to efficiency and capability. While 'mo'asseran' focuses on the *result*, 'kar-amad' focuses on the *process* and the quality of the tool or person.
او به طور موثر با ما همکاری کرد.
او کارآمد عمل کرد.
- Contrast: Mo'asseran vs. Mofid
- 'Mofid' (مفید) means 'useful'. Something can be useful (mofid) without necessarily being effective (mo'asser) in a specific high-stakes situation.
این روش کارساز بود.
او سودمندانه از وقتش استفاده کرد.
- Technical Term
- In physics or engineering, 'bazdeh' (بازده) is used for efficiency/output, though it's a noun.
سخنان او نافذ بود.
How Formal Is It?
Dato curioso
The root 'Asar' is also used for 'works of art' (Aasar-e honari) because art leaves a lasting trace on the soul.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'n' as a full letter 'noon'.
- Mistaking 's' for a 'th' sound like in English 'think'.
- Putting stress on the final 'an' suffix.
- Omitting the 'o' sound at the beginning.
- Making the 'e' sound too long.
Nivel de dificultad
Easy to recognize once you know the 'an' suffix.
Spelling with 'ث' and tanwin can be tricky for beginners.
Requires practice to sound natural and not overly stiff.
Distinctive sound makes it easy to catch in news broadcasts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Tanwin (اً) Suffix
واقع + اً = واقعاً
Adverb Placement
او موثراً عمل کرد. (Adverb before verb)
Arabic Roots in Persian
اثر -> موثر, تاثیر, تاثر
Formal vs Informal Adverbs
موثراً (Formal) vs به طور موثر (Neutral)
Adjective to Adverb Conversion
موثر (Adj) -> موثراً (Adv)
Ejemplos por nivel
این دارو خیلی خوب است.
This medicine is very good.
A1 uses 'khoub' instead of 'mo'asseran'.
او خوب کار میکند.
He works well.
Simple adverbial use of 'khoub'.
معلم به من کمک کرد.
The teacher helped me.
Focus on the verb 'komak kardan'.
آیا این روش خوب است؟
Is this method good?
Using 'khoub' as an adjective.
او درس میخواند.
He is studying.
Simple present continuous.
من فارسی را خوب میفهمم.
I understand Persian well.
Using 'khoub' to describe language skill.
او به سرعت میدود.
He runs fast.
Introducing simple adverbs.
غذا خوشمزه بود.
The food was delicious.
Simple past tense.
این دارو موثر است.
This medicine is effective.
Using 'mo'asser' as an adjective.
او به طور موثر کار میکند.
He works effectively.
Using 'be towre' + adjective to form an adverb.
ما باید موثرتر عمل کنیم.
We must act more effectively.
Comparative form of 'mo'asser'.
این کتاب برای من مفید بود.
This book was useful for me.
Using 'mofid' as a synonym for 'effective' in A2.
او توانست مشکل را حل کند.
He was able to solve the problem.
Focus on result-oriented verbs.
برنامهریزی به ما کمک کرد.
Planning helped us.
Noun-subject with helper verb.
او موثراً با دیگران حرف میزند.
He speaks effectively with others.
First introduction to 'mo'asseran'.
این روش خیلی موثر به نظر میرسد.
This method seems very effective.
Using 'be nazar residan'.
دولت موثراً با بیماری مبارزه کرد.
The government effectively fought the disease.
Formal adverb 'mo'asseran' in a social context.
او موثراً از وقت خود استفاده میکند.
He uses his time effectively.
Common B1 phrase 'use of time'.
این استراتژی موثراً فروش را بالا برد.
This strategy effectively increased sales.
Business context for B1.
ما باید موثراً با هم همکاری کنیم.
We must cooperate effectively with each other.
Modal 'bayad' + adverb + verb.
آموزش موثراً کیفیت کار را تغییر داد.
Training effectively changed the quality of work.
Verb 'taghyir dadan' (to change).
او موثراً توانست نظراتش را بیان کند.
He was able to express his opinions effectively.
Verb 'bayan kardan' (to express).
تکنولوژی موثراً به آموزش کمک میکند.
Technology effectively helps education.
General statement about technology.
او موثراً در جلسه شرکت کرد.
He participated effectively in the meeting.
Verb 'sherkat kardan' (to participate).
مدیریت موثراً منابع را تخصیص داد.
Management effectively allocated resources.
Formal vocabulary like 'takhsis dadan'.
این قانون موثراً از حقوق کارگران دفاع میکند.
This law effectively defends workers' rights.
Legal/Social context for B2.
او موثراً در کاهش هزینهها نقش داشت.
He played an effective role in reducing costs.
Phrase 'naghsh dashtan' (to have a role).
تبلیغات موثراً بر رفتار مصرفکننده تاثیر گذاشت.
Advertising effectively influenced consumer behavior.
Psychological/Marketing context.
باید موثراً با چالشهای محیطزیستی روبرو شویم.
We must effectively face environmental challenges.
Abstract social challenge.
او موثراً توانست بحران را مدیریت کند.
He was able to effectively manage the crisis.
Crisis management context.
این نرمافزار موثراً امنیت دادهها را تضمین میکند.
This software effectively guarantees data security.
Technical/Professional context.
او موثراً از تجربیات گذشته درس گرفت.
He effectively learned from past experiences.
Self-development context.
سیاستهای جدید موثراً ساختار اقتصادی را دگرگون کرد.
The new policies effectively transformed the economic structure.
Advanced verb 'degargoun kardan'.
نویسنده موثراً از آرایههای ادبی استفاده کرده است.
The author has effectively used literary devices.
Literary analysis context.
او موثراً توانست اجماع سیاسی ایجاد کند.
He was effectively able to create a political consensus.
Advanced political term 'ejma'.
این رویکرد موثراً پارادایمهای علمی را تغییر داد.
This approach effectively changed scientific paradigms.
Academic context.
او موثراً در شکلگیری هویت ملی نقش ایفا کرد.
He played an effective role in the formation of national identity.
Sociological context.
تکنولوژی موثراً مرزهای ارتباطی را جابجا کرده است.
Technology has effectively shifted the boundaries of communication.
Metaphorical usage.
او موثراً توانست با منتقدان خود وارد گفتگو شود.
He was effectively able to enter into a dialogue with his critics.
Interpersonal/Political context.
این دارو موثراً بر روی گیرندههای عصبی عمل میکند.
This medicine effectively acts on neural receptors.
Scientific/Medical context.
او موثراً توانست شکافهای عمیق اجتماعی را ترمیم کند.
He was effectively able to mend deep social rifts.
Metaphorical use of 'tarmim kardan'.
این اثر هنری موثراً مفاهیم انتزاعی را تجسم میبخشد.
This artwork effectively embodies abstract concepts.
Aesthetic analysis.
او موثراً در تدوین استراتژیهای کلان مشارکت داشت.
He was effectively involved in the formulation of macro strategies.
Strategic/High-level planning.
این نظریه موثراً به تبیین پدیدههای پیچیده میپردازد.
This theory effectively addresses the explanation of complex phenomena.
Epistemological context.
او موثراً از قدرت سخنوری برای اقناع مخاطب بهره برد.
He effectively used his oratory skills to persuade the audience.
Rhetorical context.
این رویداد موثراً مسیر تاریخ معاصر را تغییر داد.
This event effectively changed the course of contemporary history.
Historical analysis.
او موثراً توانست توازنی میان سنت و مدرنیته برقرار کند.
He was effectively able to establish a balance between tradition and modernity.
Cultural/Philosophical context.
این سیستم موثراً از بروز هرگونه ناهماهنگی جلوگیری میکند.
This system effectively prevents any kind of disharmony.
Systemic/Technical context.
Sinónimos
Antónimos
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
This is the adjective (effective). Use it for nouns. 'Mo'asseran' is the adverb (effectively).
This means 'affected' or 'moved emotionally'. It sounds similar but has a different meaning.
Mofid means useful. Something can be useful but not necessarily effective in a specific task.
Modismos y expresiones
— To beat water in a mortar (to act ineffectively).
تلاشهای او مثل آب در هاون کوبیدن بود.
Informal/Idiomatic— The arrow hit the target (to be effective).
برنامهاش موثراً به هدف خورد.
Neutral— To be written on water (to fail/be ineffective).
نقشههایش موثراً نقش بر آب شد.
Literary— To open a knot (to solve a problem effectively).
این پیشنهاد موثراً گره از کار باز کرد.
Common— To leave no stone unturned (to act very effectively).
او برای پروژه سنگ تمام گذاشت.
Informal— Smoke comes from the log (experience is effective).
او پیر است اما هنوز موثراً کار میکند.
Idiomatic— One arrow, two targets (very effective action).
او با یک تیر دو نشان زد و موثراً عمل کرد.
Common— To beat cold iron (to act ineffectively).
نصیحت کردن او مثل کوبیدن آهن سرد است.
Literary— To lead nowhere (to be ineffective).
تلاشهایش موثراً ره به جایی نبرد.
LiteraryFácil de confundir
Both relate to success.
Kar-amad refers to efficiency and the quality of a tool/person. Mo'asseran refers to the result of an action.
این کارمند کارآمد است و موثراً کار میکند.
Both relate to positive outcomes.
Sudmand means 'profitable' or 'beneficial'. Mo'asseran focuses on 'achieving the goal'.
این کتاب برای من سودمند بود.
Both imply strong action.
Ghate' means 'decisive' or 'final'. Mo'asseran means 'producing results'.
او قاطعانه عمل کرد.
General positive quality.
Mofid is 'useful' (broad). Mo'asseran is 'effective' (specific goal).
این اطلاعات مفید است.
Relates to influence.
Nafez is specifically about 'penetrating' or 'influential' presence/words.
او نگاهی نافذ دارد.
Patrones de oraciones
این [اسم] موثر است.
این دارو موثر است.
[فاعل] موثراً [فعل].
او موثراً کار کرد.
[فاعل] موثراً به [مفعول] کمک کرد.
او موثراً به من کمک کرد.
[فاعل] برای [هدف] موثراً اقدام کرد.
دولت برای حل مشکل موثراً اقدام کرد.
این [روش] موثراً [مفعول] را [تغییر داد/کاهش داد].
این روش موثراً هزینهها را کاهش داد.
با استفاده از [ابزار]، میتوان موثراً [فعل].
با استفاده از تکنولوژی، میتوان موثراً آموزش داد.
او موثراً در [فرآیند] نقش ایفا کرد.
او موثراً در تدوین قانون نقش ایفا کرد.
علیرغم [چالش]، او موثراً توانست [نتیجه].
علیرغم مشکلات، او موثراً توانست بحران را حل کند.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in formal written Persian; medium-low in casual speech.
-
Using موثراً as an adjective.
→
موثر
You can't say 'the effectively medicine'. Use 'the effective medicine'.
-
Spelling with 'س' instead of 'ث'.
→
موثراً
The word comes from the Arabic root اثر, which uses 'ث'.
-
Pronouncing a hard 'N' at the end.
→
Nasal 'an'
The tanwin is a nasalized vowel sound, not a consonant 'n'.
-
Placing it after the verb.
→
Before the verb
In formal Persian, adverbs almost always precede the verb they modify.
-
Using it in very casual slang.
→
خیلی خوب
It sounds too stiff and 'bookish' for a casual chat with friends.
Consejos
Tanwin Rule
Remember that tanwin (اً) is only for formal adverbs. Don't use it in casual texts.
Root Learning
Learn the root 'Asar' to easily remember words like 'ta'sir' and 'mote'asser'.
Formal Tone
Use this word in essays to immediately sound more academic and professional.
Soft 'N'
Practice the nasal 'an' ending by saying 'Amalan' and 'Vaghe'an' first.
Tanwin Placement
The tanwin goes on top of an Alef (اً) at the end of the word.
News Anchor Style
Imitate the way news anchors say this word to get the correct intonation.
Result Focus
Use 'mo'asseran' when you want to highlight that the result was achieved.
Variety
Switch between 'mo'asseran' and 'kar-amadane' to show off your vocabulary.
The 'Effect' Link
Link 'mo-ASSER-an' to 'ASSERt'. You assert your power effectively.
Professionalism
In Iran, using such words in business meetings shows you are serious and educated.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'MOre ASSETs'. If you act effectively (Mo'asseran), you gain more assets for your business.
Asociación visual
Imagine a bullseye where the arrow hits exactly in the center. That center hit is 'Mo'asseran'.
Word Web
Desafío
Try to write three sentences about your last job using 'mo'asseran' to describe your tasks.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root 'A-Th-R' (اثر), which refers to a mark, trace, or sign left by something.
Significado original: In Arabic, 'mu'athiran' means impacting or leaving a trace.
Semitic root (Arabic) integrated into Indo-European (Persian) morphology.Contexto cultural
No specific sensitivities; it is a neutral professional term.
English speakers often use 'effectively' to mean 'virtually' (e.g., 'He effectively resigned'). In Persian, 'mo'asseran' almost always means 'successfully' or 'with impact'.
Practica en la vida real
Contextos reales
Business
- مدیریت موثراً
- افزایش موثراً فروش
- کاهش موثراً هزینهها
- ارتباط موثراً
Medicine
- درمان موثراً
- عملکرد موثراً دارو
- کاهش موثراً علائم
- تسکین موثراً
Politics
- مبارزه موثراً با فساد
- اجرای موثراً قوانین
- مداخله موثراً
- حمایت موثراً
Education
- تدریس موثراً
- یادگیری موثراً
- آموزش موثراً
- ارزیابی موثراً
Technology
- عملکرد موثراً سیستم
- شناسایی موثراً خطا
- کنترل موثراً
- بهینهسازی موثراً
Inicios de conversación
"چگونه میتوانیم موثراً زبان فارسی را یاد بگیریم؟"
"آیا این دارو موثراً عمل میکند؟"
"چطور میتوانیم موثراً در جلسات شرکت کنیم؟"
"آیا دولت موثراً با تورم مبارزه کرده است؟"
"چگونه وقتمان را موثراً مدیریت کنیم؟"
Temas para diario
امروز چگونه موثراً به اهدافتان رسیدید؟
یک بار که موثراً به کسی کمک کردید را توصیف کنید.
چه چیزی باعث میشود یک معلم موثراً تدریس کند؟
آیا تکنولوژی موثراً زندگی شما را بهتر کرده است؟
چگونه میتوانید در هفته آینده موثراًتر کار کنید؟
Preguntas frecuentes
10 preguntasموثر is an adjective meaning 'effective' (e.g., an effective medicine). موثراً is an adverb meaning 'effectively' (e.g., the medicine worked effectively).
Rarely. It is quite formal. In daily life, people usually say 'khoub' or 'be towre mo'asser'.
It is spelled with the letter 'ث' (se), which is the fourth letter of the Persian alphabet.
Yes, as long as the verb describes an action that can have a result, like 'working', 'helping', or 'changing'.
It is an Arabic suffix called tanwin, used in Persian to turn adjectives into formal adverbs.
Neither is 'better', but موثراً is more formal and concise. 'Be towre mo'asser' is more common and neutral.
It sounds like 'an' in 'can', but slightly nasalized and short. Do not pronounce a full 'n'.
No, because 'ast' (is) needs an adjective. You should say موثر است.
Yes, it is extremely common in news reports about government actions, health, and the economy.
No, adverbs in Persian do not have plural forms.
Ponte a prueba 180 preguntas
یک جمله با 'موثراً' و 'مدیریت' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تفاوت 'موثر' و 'موثراً' را در دو جمله نشان دهید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چگونه میتوانیم موثراً فارسی یاد بگیریم؟ (یک پاراگراف)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره تاثیر تکنولوژی با کلمه 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جمله 'He helped me effectively' را به فارسی ترجمه کنید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره محیط زیست با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره ورزش با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره مطالعه با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره تبلیغات با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره پلیس با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره واکسن با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره معلم با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره اینترنت با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره صرفهجویی با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره قانون با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره همکاری با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره کاهش وزن با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره امنیت با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره یادگیری با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره تغییر با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
کلمه 'موثراً' را سه بار با صدای بلند تکرار کنید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
جمله 'او موثراً کار کرد' را بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
توضیح دهید چطور موثراً درس میخوانید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله رسمی درباره مدیریت با 'موثراً' بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره تاثیر یک دارو با 'موثراً' صحبت کنید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چگونه میتوان موثراً با دیگران ارتباط برقرار کرد؟
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله خبری درباره دولت و 'موثراً' بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
تفاوت 'موثر' و 'موثراً' را به زبان ساده بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله درباره ورزش و سلامتی با 'موثراً' بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره یک معلم خوب با کلمه 'موثراً' حرف بزنید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
جمله 'Technology helps us effectively' را به فارسی بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله درباره صرفهجویی در انرژی بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره اهمیت برنامهریزی با 'موثراً' بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله درباره پلیس و امنیت بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره یادگیری زبان با 'موثراً' حرف بزنید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله درباره کاهش استرس بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره یک تغییر بزرگ در زندگیتان با 'موثراً' بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله درباره همکاری تیمی بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره یک قانون جدید با 'موثراً' حرف بزنید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله درباره موفقیت در کار بگویید.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
کدام کلمه را شنیدید؟ (صوت: موثراً)
در این جمله چند بار 'موثراً' تکرار شد؟
آیا گوینده از 'موثراً' استفاده کرد یا 'موثر'؟
موضوع جمله چیست؟ (صوت: دارو موثراً عمل کرد)
لحن گوینده در استفاده از 'موثراً' چگونه است؟
کلمه بعد از 'موثراً' چه بود؟ (صوت: او موثراً کمک کرد)
آیا جمله مثبت بود یا منفی؟ (صوت: طرح موثراً اجرا نشد)
کدام کلمه با 'موثراً' همقافیه بود؟ (صوت: واقعاً، موثراً)
گوینده درباره چه کسی حرف میزد؟ (صوت: مدیر موثراً عمل کرد)
هدف از اقدام چه بود؟ (صوت: او موثراً برای حل مشکل اقدام کرد)
کدام بخش کلمه بلندتر تلفظ شد؟
آیا کلمه 'موثراً' در انتهای جمله بود؟
گوینده چه پیشنهادی داد؟ (صوت: باید موثراً برنامهریزی کنیم)
چه چیزی تغییر کرد؟ (صوت: او موثراً زندگیاش را تغییر داد)
آیا گوینده از کلمه 'خوب' هم استفاده کرد؟
یک جمله درباره یادگیری زبان با 'موثراً' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word موثراً is your high-register tool for describing efficacy. Use it to show that an action was not just performed, but performed with a successful outcome. Example: 'او موثراً مدیریت کرد' (He managed effectively).
- Mo'asseran is a formal Persian adverb meaning 'effectively' or 'successfully'.
- It is derived from the Arabic root for 'effect' and uses the formal '-an' suffix.
- Commonly found in news, academic writing, and professional business contexts.
- Used to describe actions that produce a desired result or significant impact.
Tanwin Rule
Remember that tanwin (اً) is only for formal adverbs. Don't use it in casual texts.
Root Learning
Learn the root 'Asar' to easily remember words like 'ta'sir' and 'mote'asser'.
Formal Tone
Use this word in essays to immediately sound more academic and professional.
Soft 'N'
Practice the nasal 'an' ending by saying 'Amalan' and 'Vaghe'an' first.
Contenido relacionado
Más palabras de business
عادتأ
B2Habitualmente; por costumbre. Se usa para describir acciones que se realizan por rutina.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2Conceder u otorgar (un derecho, poder u honor). El gobierno otorgó la ciudadanía a los inmigrantes.
اعتبار
A2Crédito, validez, reputación. Se refiere al saldo de una tarjeta, la validez legal o el prestigio social.
اعتبار دادن
B1Otorgar crédito o dar credibilidad a alguien o algo.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتباردهنده
B2Un 'اعتباردهنده' es un acreedor, una entidad que presta dinero o otorga crédito.
اعتبارنامه
B1Una carta de creencia o credenciales oficiales que certifican la autoridad de alguien. El embajador presentó sus credenciales al jefe de estado.
اعتباری
B1Relativo al crédito, especialmente al financiero.