El condicional 'Si/Cuando' (~tara)
si hipotético o un cuando seguro.
Grammar Rule in 30 Seconds
The ~tara form is your go-to for 'if' or 'when' conditions, formed by adding 'ra' to the past tense verb.
- Conjugate the verb to its past plain form (e.g., {食べた|たべた}).
- Add 'ra' to the end to create the conditional (e.g., {食べたら|たべたら}).
- Use it for hypothetical situations or sequential events (e.g., 'If/When I eat, I will go').
Overview
~たら (-tara).si condicional (Si llueve, no salgo) o el cuando temporal (Cuando llegue, te aviso). La belleza de ~たら es que cubre ambos mundos: funciona tanto para hipótesis (si) como para eventos secuenciales (cuando).~たら, te sentirás limitado. Mientras que en español tenemos una distinción muy marcada entre el condicional (si) y la oración temporal (cuando), en japonés, ~たら actúa como un puente.una vez que A suceda, B ocurrirá. Es una estructura fundamental para cualquier nivel intermedio (B1), ya que te permite conectar ideas de forma natural, fluida y, sobre todo, muy japonesa. A diferencia de otras formas condicionales como
~と (que es más para leyes naturales) o ~ば (que es más hipotética), ~たら es la que usarás el 90% del tiempo en tu vida diaria, ya sea en el trabajo, en la universidad o chateando por WhatsApp con amigos.~たら, debemos pensar en la secuencia temporal. La lógica detrás de esta estructura es: Una vez que la acción A esté completada, la acción B tendrá lugar. Esto es vital.
Si tengo dinero, compraré un coche, estamos estableciendo una condición. Pero en japonés,
~たら implica que la acción A es un requisito previo para que la acción B suceda.- 1Uso Hipotético:
明日雨が降ったら、出かけません。(Si mañana llueve, no saldré
). Aquí el japonés funciona igual que nuestrosicondicional. El evento A (la lluvia) es posible, y el evento B (no salir) es la consecuencia. - 2Uso Temporal:
家に着いたら、電話します。(Cuando llegue a casa, llamaré
). Fíjate bien: aquí no estamos dudando si llegaremos a casa o no; estamos marcando el momento en que la acción A se completa para que ocurra la B. En español usamoscuando+ subjuntivo o futuro, pero en japonés,~たらencapsula esafinalizaciónde la acción A. - 3El factor sorpresa (El
¡Ah, mira qué pasó!
): Este es un uso fascinante que no tenemos tan marcado en español. Se usa cuando haces algo (A) y, al terminar, te encuentras con algo inesperado (B). Por ejemplo:デパートに行ったら、友達に会った。(Fui al centro comercial y, al llegar, me encontré con un amigo
). Aquí, la acción de ir al centro comercial (A) causó el encuentro (B) de forma inesperada. Es como deciral hacer A, me di cuenta de B
.
た). Simplemente tomas el verbo, adjetivo o sustantivo en su forma た (pasada casual) y le añades ら. ¡Así de sencillo!た | Forma ~たら |飲む (beber) | 飲んだ | 飲んだら |食べる (comer) | 食べた | 食べたら |い | 暑い (caluroso) | 暑かった | 暑かったら |な | 元気 (bien/sano) | 元気だった | 元気だったら |学生 (estudiante) | 学生だった | 学生だったら |-ra final. Si quieres ser más formal (en un correo de trabajo o hablando con un cliente), simplemente usa la forma ~ました y añade ら: 行きましたら (si va/cuando vaya).~たら es el caballo de batalla de la gramática japonesa. Úsalo en estos cuatro escenarios clave:- 1Condiciones futuras probables:
Si gano la lotería, compraré una casa
. Aquí usas~たらporque es una condición que, de cumplirse, desencadena otra acción. - 2Secuencias temporales:
Cuando termine el trabajo, iré a cenar
. Es la forma estándar de decirdespués de. Es mucho más natural que usar otras estructuras más rígidas. - 3Descubrimientos: Como mencionamos, es perfecto para narrar sorpresas.
Abrí la puerta y vi que estaba nevando
. En japonés:ドアを開けたら、雪が降っていた. - 4Consejos y sugerencias: Esta es mi parte favorita. Es una forma muy amable de dar consejos.
Si estás cansado, ¿por qué no descansas un poco?
(疲れたら、休んだらどうですか). Es mucho menos impositivo que un mandato directo.
- 1Confundir leyes naturales con
~たら: En español decimosSi calientas agua a 100 grados, hierve
. Un error común es usar~たらaquí. Pero en japonés, para leyes físicas, se usa~と. *Error:*水を100度に温めたら、沸騰する(Suena a que el agua *decidió* hervir después de que la calentaste). *Corrección:* Usa~とporque es una consecuencia inevitable. - 2Usar
~たらpara reacciones inmediatas a información: Si alguien te diceMañana voy a Kioto
, no digas京都に行ったら、お寺を見てください. Eso suena a que le estás pidiendo que, *una vez que llegue a Kioto*, busque un templo. Si quieres reaccionar a su plan, usa~なら(el condicional deen ese caso). - 3Olvidar la forma
た: A veces, por querer hablar rápido, intentamos pegar elらa la forma diccionario (presente). ¡Ojo! Siempre debe ir sobre la formaた. Decir飲むらes un error gramatical grave; siempre debe ser飲んだら.
~たら no es la mejor opción. Mira esta tabla comparativa:~たら | Hipótesis / Secuencia / Descubrimiento | «Si...» / Cuando... |~と | Leyes naturales / Resultados automáticos | Si/Cuando (siempre pasa esto)|
~ば | Condición hipotética pura (más formal) | Si fuera / Si hubiera...|
~なら | Basado en contexto / Información previa | Ya que vas a.../
En caso de que...|
~たら es el más flexible. Si dudas, úsalo. Pero recuerda: si es una ley física, usa ~と. Si es una reacción a algo que te acaban de contar, usa ~なら.~たら en situaciones formales?行きましたら o 元気でしたら. Es muy común en el servicio al cliente.~たら siempre un si?cuando. La clave es que el evento A debe ocurrir para que el B pase. Si el evento A es seguro (como llegar a casa), tradúcelo como cuando.~たら para hablar del pasado?Cuando llegué a la estación, el tren ya se había ido.
駅に着いたら、電車はもう行っていました.cuando y el si de manera muy fluida. Al aprender ~たら, verás que el japonés se vuelve mucho menos rígido y más parecido a cómo hablamos nosotros en el día a día. ¡Practícalo y verás cómo tu fluidez despega!Conjugation of ~tara
| Verb Type | Plain Past | Conditional (~tara) |
|---|---|---|
|
Group 1 (u-verb)
|
買った (katta)
|
買ったら (kattara)
|
|
Group 2 (ru-verb)
|
食べた (tabeta)
|
食べたら (tabetara)
|
|
Group 3 (irregular)
|
した (shita)
|
したら (shitara)
|
|
Group 3 (irregular)
|
来た (kita)
|
来たら (kitara)
|
|
i-Adjective
|
暑かった (atsukatta)
|
暑かったら (atsukattara)
|
|
na-Adjective/Noun
|
静かだった (shizuka datta)
|
静かだったら (shizuka dattara)
|
Meanings
The ~tara form is a versatile conditional used to express 'if' or 'when' a condition is met. It often implies that the second clause happens after the first condition is fulfilled.
Hypothetical Condition
Used to express a condition that must be met for the result to occur.
“{時間|じかん}があったら、{映画|えいが}を{見|み}ます。”
“{お金|おかね}があったら、{旅行|りょこう}に{行|い}きます。”
Sequential Event
Used to indicate that one action happens immediately after another.
“{家|いえ}に{帰|かえ}ったら、{手|て}を{洗|あら}います。”
“{学校|がっこう}に{着|つ}いたら、{連絡|れんらく}します。”
Discovery
Used to express surprise or realization upon doing something.
“{開|あ}けてみたら、{中|なか}は{空|から}だった。”
“{行|い}ってみたら、{店|みせ}が{閉|し}まっていた。”
Reference Table
| Tipo | Regla de formación | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbos
|
Forma pasada + ら
|
飲んだら
|
Si/Cuando beba
|
|
Adjetivos-I
|
~かった + ら
|
寒かったら
|
Si hace frío
|
|
Adjetivos-Na
|
Sustantivo/Adj + だったら
|
暇だったら
|
Si estoy libre
|
|
Sustantivos
|
Sustantivo + だったら
|
学生だったら
|
Si fuera estudiante
|
|
Negativo
|
~なかった + ら
|
行かなかったら
|
Si no voy
|
|
Verbo formal
|
~ました + ら
|
届きましたら
|
Cuando llegue
|
Espectro de formalidad
{時間|じかん}がありましたら、{参|まい}ります。 (Social plans)
{時間|じかん}があったら、{行|い}きます。 (Social plans)
{時間|じかん}があったら、{行|い}くよ。 (Social plans)
{時間|じかん}あったら、{行|い}くわ。 (Social plans)
La versatilidad de ~たら
Hipotético
- Si gano 当たったら
Temporal
- Cuando llegue 着いたら
Descubrimiento
- Lo hice, y luego... 〜たら、・・・た
¿Qué 'Si' debería usar?
Formando ~たら
¿Conoces la forma pasada simple (~た)?
¿Es un Verbo o Adj-I?
¿Es un Sustantivo o Adj-Na?
Casos de uso comunes
Consejos
- • 〜たらどう?
- • 〜たらいいですよ
Peticiones
- • 〜たら、〜てください
Descubrimiento
- • 〜たら、〜ていた
Ejemplos por nivel
{時間|じかん}があったら、{遊|あそ}びます。
If I have time, I will play.
{家|いえ}に{帰|かえ}ったら、{寝|ね}ます。
When I get home, I will sleep.
{安|やす}かったら、{買|か}います。
If it is cheap, I will buy it.
{雨|あめ}が{降|ふ}ったら、{行|い}きません。
If it rains, I won't go.
{明日|あした}はれだったら、{公園|こうえん}へ{行|い}こう。
If it is sunny tomorrow, let's go to the park.
{駅|えき}に{着|つ}いたら、{電話|でんわ}してね。
When you arrive at the station, call me.
{仕事|しごと}が{終|お}わったら、{飲|の}みましょう。
When work is finished, let's go for a drink.
{美味|おい}しかったら、また{来|く}ます。
If it is delicious, I will come again.
{彼|かれ}が{来|く}たら、{会議|かいぎ}を{始|はじ}めましょう。
When he arrives, let's start the meeting.
{試|ため}してみたら、とても{簡単|かんたん}でした。
When I tried it, it was very easy.
{お金|おかね}がなかったら、{買|か}えません。
If I don't have money, I can't buy it.
{準備|じゅんび}ができたら、{教|おし}えてください。
When you are ready, please let me know.
{もっと|もっと}{練習|れんしゅう}したら、{上手|じょうず}になるでしょう。
If you practice more, you will likely get better.
{行|い}ってみたら、{店|みせ}は{閉|し}まっていました。
When I went there, the shop was closed.
{もし|もし}{合格|ごうかく}したら、{祝|いわ}いましょう。
If you pass, let's celebrate.
{彼|かれ}が{言|い}った{通|とお}りにしたら、{成功|せいこう}しました。
When I did as he said, I succeeded.
{彼|かれ}の{話|はなし}を{聞|き}いたら、{怒|おこ}るのも{無理|むり}はない。
Having heard his story, it's no wonder he's angry.
{何|なに}かあったら、すぐ{連絡|れんらく}してください。
If anything happens, please contact me immediately.
{見|み}てみたら、{実|じつ}に{興味深|きょうみぶか}い{結果|けっか}でした。
Upon looking, it was a truly interesting result.
{そう|そう}したら、{話|はなし}は{変|か}わってきますね。
If that is the case, the story changes, doesn't it?
{彼|かれ}の{立場|たちば}だったら、{同|おな}じことをしただろう。
If I were in his position, I would have done the same.
{一度|いちど}{読|よ}んだら、{忘|わす}れることはない。
Once you have read it, you will never forget it.
{何|なに}を{言|い}ったら{彼|かれ}は{納得|なっとく}するのだろうか。
What would I have to say for him to be convinced?
{時|とき}が{経|た}ったら、{全|すべ}てが{解決|かいけつ}する。
When time passes, everything will be resolved.
Fácil de confundir
Both mean 'if/when'.
Both are conditional.
Both are conditional.
Errores comunes
Taberu-tara
Tabetara
Ame ga furu-tara
Ame ga futtara
Iku-tara
Ittara
Yasui-tara
Yasukattara
Kirei-tara
Kirei-dattara
Miru-tara
Mitara
Tabeta-tara
Tabetara
Using ~tara for universal facts
Use ~to
Using ~tara for commands
Use ~ba
Using ~tara for future certainty
Use ~to
Overusing ~tara in formal writing
Use ~ba or ~nara
Misusing ~tara for hypothetical past
Use ~tara + past
Ignoring nuance of discovery
Context-dependent
Confusing ~tara with ~nara
Use ~nara for topics
Patrones de oraciones
___ があったら、___ します。
___ したら、___ してください。
___ してみたら、___ でした。
もし ___ したら、___ でしょう。
Real World Usage
着いたら連絡して!
採用されたら頑張ります。
駅に着いたら右へ曲がってください。
届いたらすぐ食べます。
これを見たらシェアしてね!
準備ができたらお送りします。
El 'si' más seguro
¡No olvides el pasado!
Modo descubrimiento
Smart Tips
Use ~tara to link your condition to the plan.
Use ~tara for clear steps.
Use ~tara + miru.
Use ~tara for personal conditions.
Pronunciación
Tara rhythm
Ensure the 'ta' and 'ra' are distinct and clear.
Rising intonation
Tabetara? ↑
Used for questions or suggestions.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'tara' as 'tara-ta' (past) + 'ra' (if). If you have a 'past' memory, you can 'if' about it!
Asociación visual
Imagine a fork in the road. One path is labeled 'If' and the other 'When'. Both paths lead to the same destination, which is the ~tara signpost.
Rhyme
Past tense verb, add a 'ra', now you've got a conditional star!
Story
Kenji was hungry. He thought, 'If I eat (tabetara) this cake, I'll be happy.' He ate it. Then he realized, 'When I ate (tabetara) it, I felt full.' He discovered that the same word works for both!
Word Web
Desafío
Write 3 sentences using ~tara about your plans for this weekend.
Notas culturales
Used universally in daily life.
Often uses 'tara' but with different pitch accents.
Use with caution; 'ba' or 'nara' may be more polite.
Derived from the past tense 'ta' + the conditional particle 'ra'.
Inicios de conversación
{明日|あした}、{雨|あめ}が{降|ふ}ったらどうしますか?
{日本|にほん}に{行|い}ったら、{何|なに}をしたいですか?
{仕事|しごと}が{終|お}わったら、{何|なに}をしますか?
{宝くじ|たからくじ}が{当|あ}たったら、どうしますか?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises雨が ___ 、行きません。
If I eat, I will go.
Find and fix the mistake:
食べるたら、行きます。
着いたら / 電話 / します / 駅に
If I have time, I will study.
Iku -> ?
If/When
A: 暇ですか? B: ___
Score: /8
Practice Bank
5 exercisesこれを____、{病気|びょうき}になりますよ。
[中止|ちゅうし] [だったら] [試合|しあい] [は] [雨|あめ]
Empareja los siguientes:
Elige la mejor opción:
Si tienes dinero, ¿qué quieres comprar?
Score: /5
Preguntas frecuentes (8)
It's very versatile, but avoid it for universal facts (~to) or strong commands (~ba).
It's neutral. Use it with polite verb endings for formal situations.
It reflects the completion of the condition before the next action.
It will sound unnatural or incorrect to native speakers.
~ba is more hypothetical; ~tara is more sequential.
Yes, to describe a discovery or sequence of events.
Yes, pitch accent and usage frequency vary by dialect.
Think of it as 'after that happens'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Si + presente
Japanese ~tara covers time sequences too.
Si + présent
Sequential usage is unique to ~tara.
Wenn
Conjugation is different.
~ba
~tara is more colloquial.
Idha
Japanese uses past tense base.
Ruguo
Japanese uses verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Asumiendo escenarios con 'としたら' y 'とすれば'
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que cuando alcanzamos un niv...
La partícula 'To': El 'Si' inevitable
### Overview ¡Hola! Como estudiante de japonés en nivel B1, ya te habrás dado cuenta de que el japonés tiene una forma...
Si pudiera (Deseo Imposible) (~ものなら)
### Overview En japonés, cuando queremos hablar de condiciones, estamos acostumbrados a usar estructuras como `~たら` (`...
Cuanto más... más... (~ば~ほど)
### Overview El patrón `~ば~ほど` (`ba~hodo`) es una de las estructuras más elegantes y útiles en japonés para expres...
Esfuerzo en vano: Incluso si... (~たところで)
### Overview ¡Hola! Qué bueno encontrarte aquí. Si estás en un nivel C1, seguramente ya dominas las estructuras condici...