A condicional 'Se/Quando' (~tara)
se ou quando.
Grammar Rule in 30 Seconds
The ~tara form is your go-to for 'if' or 'when' conditions, formed by adding 'ra' to the past tense verb.
- Conjugate the verb to its past plain form (e.g., {食べた|たべた}).
- Add 'ra' to the end to create the conditional (e.g., {食べたら|たべたら}).
- Use it for hypothetical situations or sequential events (e.g., 'If/When I eat, I will go').
Overview
~たら (-tara).decora frases e te colocar no grupo de quem realmente domina a estrutura do idioma.se para expressar condições (ex: Se eu for, eu te aviso). No entanto, o
~たら japonês é muito mais do que um simples se. Ele carrega uma ideia de sequencialidade e conclusão.~たら funciona como um gatilho: algo precisa acontecer ou ser concluído para que a próxima ação ocorra. É como se disséssemos: Uma vez que A aconteça, então B acontece. Essa nuance de
depois que ou quando é o que torna esse termo tão especial.se (condicional) do quando (temporal), o japonês unifica essas ideias sob o guarda-chuva do ~たら. Entender isso é fundamental para soar natural, seja pedindo um iFood no Japão ou conversando com amigos no trabalho. Vamos explorar como isso se traduz para a nossa realidade linguística.~たら é a relação de dependência. Pense nele como uma ponte lógica. A primeira oração (aquela que termina em ~たら) é o pré-requisito. A segunda oração é o resultado, o pedido ou a descoberta que depende desse pré-requisito.Futuro do Subjuntivo (se eu fizer, se eu for) e o Pretérito Perfeito (quando eu fiz, quando eu fui). O ~たら japonês cobre ambos os cenários de forma muito eficiente. Por exemplo, 家に着いたら、電話します (Ie ni tsuitara, denwa shimasu) pode ser traduzido como Quando eu chegar em casa, eu ligoou
Se eu chegar em casa, eu ligo.
descoberta. Sabe quando você faz algo e algo inesperado acontece? Tipo: Abri a porta e, olha só, tinha um gato lá!.
~たら: ドアを開けたら、猫がいた (Doa o aketara, neko ga ita). Aqui, o ~たら não é uma condição hipotética, mas uma marca de sequência temporal onde a segunda parte é uma surpresa. É como se o ato de abrir a porta fosse o gatilho para a descoberta.se ou quando às vezes não consegue capturar com tanta naturalidade.た-form). Se você já sabe conjugar o passado de um verbo, você já sabe fazer o ~たら. Basta pegar o passado e adicionar o ら.~たら | Tradução行く (ir) | 行った | 行ったら | Se/Quando for食べる (comer) | 食べた | 食べたら | Se/Quando comer暑い (quente) | 暑かった | 暑かったら | Se estiver quente元気 (bem) | 元気だった | 元気だったら | Se estiver bem雨 (chuva) | 雨だった | 雨だったら | Se for chuva~ましたら ou ~でしたら, que é muito comum em e-mails de trabalho ou quando você está falando com um cliente. É aquela formalidade elegante que os japoneses adoram.~たら em quatro situações principais:- 1Hipóteses Futuras:
Se eu ganhar na loteria, vou viajar o mundo
.宝くじに当たったら、世界を旅行します. É o uso clássico dose.
- 1Sequência Temporal (Quando):
Quando terminar o trabalho, vamos tomar uma cerveja
.仕事が終わったら、ビールを飲みましょう. Aqui a ênfase é nodepois que.
- 1Descobertas: Como mencionei, para surpresas.
Cheguei em casa e vi que tinha esquecido a chave
.家に帰ったら、鍵を忘れたことに気づいた.
- 1Sugestões e Conselhos: Muito usado para dar dicas.
Se você está cansado, por que não descansa um pouco?
.疲れたら、休んだらどうですか. É uma forma super gentil e nada agressiva de dar uma sugestão, bem diferente de um imperativo direto.
- 1Confundir com verdades universais: O erro mais comum é usar
~たらpara leis da natureza. Exemplo:Se você aquece água a 100 graus, ela ferve
. O brasileiro tende a usar oseaqui, mas em japonês, para fatos imutáveis, usamos~と. O~たらimplica uma ocorrência específica, não uma lei universal.
- 1Uso de
~たらem vez de~なら: Quando alguém te dá uma informação e você reage a ela, o~ならé o correto. Exemplo: A pessoa dizVou para Tóquio
. Você respondeAh, se vai para Tóquio, compre um souvenir
. Se usar~たら, soa como se você estivesse esperando a pessoa chegar lá para só então pedir o souvenir. O~ならfoca no tópico da conversa.
- 1Excesso de uso em hábitos: Para rotinas, o
~とou~ばsoam mais naturais. O brasileiro usaSe eu acordo cedo, eu tomo café
para descrever um hábito diário. Em japonês, o~たらsoa comoNaquela vez específica que eu acordei cedo, tomei café
. Para rotina, evite o~たら.
~たら | Sequência/Condição específica | Como Se ou Quando (foco no desfecho)~と | Verdades/Hábitos/Sequência imediata | Como Sempre que ou Ao fazer~ば | Condição teórica/hipotética | Como Contanto que ou Se (condição pura)
~なら | Tópico/Reação a informação | Como Já que ou No caso de~たら para pedir algo de forma educada?もしよろしければ、教えて頂けたら嬉しいです (Se puder me ensinar, ficaria feliz) é uma forma extremamente polida de fazer um pedido.
~たら e ~ば?~ば é mais hipotético e focado na condição em si. O ~たら é mais focado na ação de completar a condição para que o resto da frase aconteça. O ~たら é muito mais usado no dia a dia.~たら pode ser usado no passado?~ば não pode ser usado assim. O ~たら é o rei da flexibilidade!~たら é uma ferramenta poderosa. Pratique criando frases sobre o seu dia a dia e logo vai sair naturalmente.Conjugation of ~tara
| Verb Type | Plain Past | Conditional (~tara) |
|---|---|---|
|
Group 1 (u-verb)
|
買った (katta)
|
買ったら (kattara)
|
|
Group 2 (ru-verb)
|
食べた (tabeta)
|
食べたら (tabetara)
|
|
Group 3 (irregular)
|
した (shita)
|
したら (shitara)
|
|
Group 3 (irregular)
|
来た (kita)
|
来たら (kitara)
|
|
i-Adjective
|
暑かった (atsukatta)
|
暑かったら (atsukattara)
|
|
na-Adjective/Noun
|
静かだった (shizuka datta)
|
静かだったら (shizuka dattara)
|
Meanings
The ~tara form is a versatile conditional used to express 'if' or 'when' a condition is met. It often implies that the second clause happens after the first condition is fulfilled.
Hypothetical Condition
Used to express a condition that must be met for the result to occur.
“{時間|じかん}があったら、{映画|えいが}を{見|み}ます。”
“{お金|おかね}があったら、{旅行|りょこう}に{行|い}きます。”
Sequential Event
Used to indicate that one action happens immediately after another.
“{家|いえ}に{帰|かえ}ったら、{手|て}を{洗|あら}います。”
“{学校|がっこう}に{着|つ}いたら、{連絡|れんらく}します。”
Discovery
Used to express surprise or realization upon doing something.
“{開|あ}けてみたら、{中|なか}は{空|から}だった。”
“{行|い}ってみたら、{店|みせ}が{閉|し}まっていた。”
Reference Table
| Tipo | Regra de Formação | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbos
|
Passado + ら
|
飲んだら
|
Se/Quando eu beber
|
|
Adj-I
|
~かった + ら
|
寒かったら
|
Se estiver frio
|
|
Adj-Na
|
Subst/Adj + だったら
|
暇だったら
|
Se eu estiver livre
|
|
Substantivos
|
Subst + だったら
|
学生だったら
|
Se eu for estudante
|
|
Negativo
|
~なかった + ら
|
行かなかったら
|
Se eu não for
|
|
Verbo Polido
|
~ました + ら
|
届きましたら
|
Quando chegar
|
Espectro de formalidade
{時間|じかん}がありましたら、{参|まい}ります。 (Social plans)
{時間|じかん}があったら、{行|い}きます。 (Social plans)
{時間|じかん}があったら、{行|い}くよ。 (Social plans)
{時間|じかん}あったら、{行|い}くわ。 (Social plans)
A Versatilidade do ~たら
Hipotético
- Se eu ganhar 当たったら
Temporal
- Quando eu chegar 着いたら
Descoberta
- Fiz isso, e então... 〜たら、・・・た
Qual 'Se' devo usar?
Formando o ~たら
Você conhece o passado simples (~た)?
É um Verbo ou Adj-I?
É um Subst ou Adj-Na?
Casos de Uso Comuns
Conselho
- • 〜たらどう?
- • 〜たらいいですよ
Pedidos
- • 〜たら、〜てください
Descoberta
- • 〜たら、〜ていた
Exemplos por nível
{時間|じかん}があったら、{遊|あそ}びます。
If I have time, I will play.
{家|いえ}に{帰|かえ}ったら、{寝|ね}ます。
When I get home, I will sleep.
{安|やす}かったら、{買|か}います。
If it is cheap, I will buy it.
{雨|あめ}が{降|ふ}ったら、{行|い}きません。
If it rains, I won't go.
{明日|あした}はれだったら、{公園|こうえん}へ{行|い}こう。
If it is sunny tomorrow, let's go to the park.
{駅|えき}に{着|つ}いたら、{電話|でんわ}してね。
When you arrive at the station, call me.
{仕事|しごと}が{終|お}わったら、{飲|の}みましょう。
When work is finished, let's go for a drink.
{美味|おい}しかったら、また{来|く}ます。
If it is delicious, I will come again.
{彼|かれ}が{来|く}たら、{会議|かいぎ}を{始|はじ}めましょう。
When he arrives, let's start the meeting.
{試|ため}してみたら、とても{簡単|かんたん}でした。
When I tried it, it was very easy.
{お金|おかね}がなかったら、{買|か}えません。
If I don't have money, I can't buy it.
{準備|じゅんび}ができたら、{教|おし}えてください。
When you are ready, please let me know.
{もっと|もっと}{練習|れんしゅう}したら、{上手|じょうず}になるでしょう。
If you practice more, you will likely get better.
{行|い}ってみたら、{店|みせ}は{閉|し}まっていました。
When I went there, the shop was closed.
{もし|もし}{合格|ごうかく}したら、{祝|いわ}いましょう。
If you pass, let's celebrate.
{彼|かれ}が{言|い}った{通|とお}りにしたら、{成功|せいこう}しました。
When I did as he said, I succeeded.
{彼|かれ}の{話|はなし}を{聞|き}いたら、{怒|おこ}るのも{無理|むり}はない。
Having heard his story, it's no wonder he's angry.
{何|なに}かあったら、すぐ{連絡|れんらく}してください。
If anything happens, please contact me immediately.
{見|み}てみたら、{実|じつ}に{興味深|きょうみぶか}い{結果|けっか}でした。
Upon looking, it was a truly interesting result.
{そう|そう}したら、{話|はなし}は{変|か}わってきますね。
If that is the case, the story changes, doesn't it?
{彼|かれ}の{立場|たちば}だったら、{同|おな}じことをしただろう。
If I were in his position, I would have done the same.
{一度|いちど}{読|よ}んだら、{忘|わす}れることはない。
Once you have read it, you will never forget it.
{何|なに}を{言|い}ったら{彼|かれ}は{納得|なっとく}するのだろうか。
What would I have to say for him to be convinced?
{時|とき}が{経|た}ったら、{全|すべ}てが{解決|かいけつ}する。
When time passes, everything will be resolved.
Fácil de confundir
Both mean 'if/when'.
Both are conditional.
Both are conditional.
Erros comuns
Taberu-tara
Tabetara
Ame ga furu-tara
Ame ga futtara
Iku-tara
Ittara
Yasui-tara
Yasukattara
Kirei-tara
Kirei-dattara
Miru-tara
Mitara
Tabeta-tara
Tabetara
Using ~tara for universal facts
Use ~to
Using ~tara for commands
Use ~ba
Using ~tara for future certainty
Use ~to
Overusing ~tara in formal writing
Use ~ba or ~nara
Misusing ~tara for hypothetical past
Use ~tara + past
Ignoring nuance of discovery
Context-dependent
Confusing ~tara with ~nara
Use ~nara for topics
Padrões de frases
___ があったら、___ します。
___ したら、___ してください。
___ してみたら、___ でした。
もし ___ したら、___ でしょう。
Real World Usage
着いたら連絡して!
採用されたら頑張ります。
駅に着いたら右へ曲がってください。
届いたらすぐ食べます。
これを見たらシェアしてね!
準備ができたらお送りします。
O 'Se' mais seguro
Não pule o passado
Modo Descoberta
Smart Tips
Use ~tara to link your condition to the plan.
Use ~tara for clear steps.
Use ~tara + miru.
Use ~tara for personal conditions.
Pronúncia
Tara rhythm
Ensure the 'ta' and 'ra' are distinct and clear.
Rising intonation
Tabetara? ↑
Used for questions or suggestions.
Memorize
Mnemônico
Think of 'tara' as 'tara-ta' (past) + 'ra' (if). If you have a 'past' memory, you can 'if' about it!
Associação visual
Imagine a fork in the road. One path is labeled 'If' and the other 'When'. Both paths lead to the same destination, which is the ~tara signpost.
Rhyme
Past tense verb, add a 'ra', now you've got a conditional star!
Story
Kenji was hungry. He thought, 'If I eat (tabetara) this cake, I'll be happy.' He ate it. Then he realized, 'When I ate (tabetara) it, I felt full.' He discovered that the same word works for both!
Word Web
Desafio
Write 3 sentences using ~tara about your plans for this weekend.
Notas culturais
Used universally in daily life.
Often uses 'tara' but with different pitch accents.
Use with caution; 'ba' or 'nara' may be more polite.
Derived from the past tense 'ta' + the conditional particle 'ra'.
Iniciadores de conversa
{明日|あした}、{雨|あめ}が{降|ふ}ったらどうしますか?
{日本|にほん}に{行|い}ったら、{何|なに}をしたいですか?
{仕事|しごと}が{終|お}わったら、{何|なに}をしますか?
{宝くじ|たからくじ}が{当|あ}たったら、どうしますか?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises雨が ___ 、行きません。
If I eat, I will go.
Find and fix the mistake:
食べるたら、行きます。
着いたら / 電話 / します / 駅に
If I have time, I will study.
Iku -> ?
If/When
A: 暇ですか? B: ___
Score: /8
Practice Bank
5 exercisesこれを____、{病気|びょうき}になりますよ。
[中止|ちゅうし] [だったら] [試合|しあい] [は] [雨|あめ]
Combine os pares:
Escolha a melhor opção:
Se você tiver dinheiro, o que quer comprar?
Score: /5
Perguntas frequentes (8)
It's very versatile, but avoid it for universal facts (~to) or strong commands (~ba).
It's neutral. Use it with polite verb endings for formal situations.
It reflects the completion of the condition before the next action.
It will sound unnatural or incorrect to native speakers.
~ba is more hypothetical; ~tara is more sequential.
Yes, to describe a discovery or sequence of events.
Yes, pitch accent and usage frequency vary by dialect.
Think of it as 'after that happens'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Si + presente
Japanese ~tara covers time sequences too.
Si + présent
Sequential usage is unique to ~tara.
Wenn
Conjugation is different.
~ba
~tara is more colloquial.
Idha
Japanese uses past tense base.
Ruguo
Japanese uses verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Assumindo cenários com 'としたら' e 'とすれば'
### Overview Fala, pessoal! Vamos elevar o nível do nosso japonês hoje. No nível B2, a gente já passou daquela fase de...
A partícula 'To': O 'Se' inevitável
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais interessantes e, ao mesmo tempo, tr...
Se eu pudesse (Desejo Imposible) (~ものなら)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos pontos gramaticais mais expressivos e cheios de sentimento do jap...
Quanto mais... mais... (~ば~ほど)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que é fundamental para quem quer soar mais...
Esforço inútil: Mesmo que... (~たところで)
### Overview No nível C1, a maestria do japonês exige que você vá além da simples descrição de eventos e comece a expre...