A1 Prepositions & Particles 13 min read Fácil

A preposição árabe 'sobre': Como usar 'Ala (عَلَى)

Com 'عَلَى', você descreve lugares, usa apps e fala sobre responsabilidades nas conversas árabes do dia a dia. É uma palavra mágica!

Grammar Rule in 30 Seconds

The preposition 'Ala' (عَلَى) means 'on' or 'upon' and is used to describe objects resting on surfaces.

  • Use 'Ala' for physical contact: 'The book is on the table' (الكتاب على الطاولة).
  • Use 'Ala' for abstract concepts like responsibility: 'It is on me' (عَلَيَّ).
  • When attached to pronouns, the final alif maqsura (ى) changes to a ya (ي): 'Ala + i = 'Alayya (عَلَيَّ).
Object + على + Surface

Overview

### Overview
Olha só, você está começando agora no árabe e quer entender como dizer em cima ou sobre? A preposição عَلَى ('alā) é exatamente o que você precisa. Ela é uma das pedras fundamentais da língua árabe.
Sabe quando a gente usa em ou sobre em português? Pois é, o عَلَى cobre essa ideia de contato físico ou posição superior. Mas, atenção: o árabe, assim como o português, tem suas próprias regras de atração.
Em português, a gente diz
o livro está na mesa
(em + a). Em árabe, a preposição عَلَى tem um superpoder gramatical: ela é um dos حروف الجر (ḥurūf al-jarr), ou
preposições de atração
. Isso significa que, assim que você a usa, a palavra que vem depois dela é obrigada a mudar o finalzinho para indicar que está sendo puxada por ela.
Em gramática, chamamos isso de caso genitivo ou مجرور (majrūr).
Para nós, brasileiros, isso é interessante porque, embora o português não tenha casos gramaticais como o latim ou o árabe, a gente entende bem a ideia de que uma preposição dita a forma do que vem a seguir (como a crase, por exemplo). Dominar o عَلَى é essencial não só para falar onde as coisas estão, mas para expressar obrigações. Sabe quando a gente diz é minha responsabilidade?
Em árabe, a gente diria literalmente está sobre mim. É um conceito super comum no dia a dia. Se você quer soar natural, entender essa atração que o عَلَى exerce é o seu primeiro passo para sair do básico e começar a construir frases que fazem sentido para um falante nativo.
### How This Grammar Works
Vamos descomplicar esse tal de مجرور (majrūr). Em português, a gente quase não altera as palavras por causa da função delas na frase, exceto por gênero e número. Mas no árabe, a terminação da palavra muda dependendo do papel dela.
Quando você coloca عَلَى antes de um substantivo, você está criando uma relação de dependência. O substantivo que vem depois precisa sofrer uma alteração na sua vogal final: ele ganha um som de i. Esse som é representado pela كسرة (kasra), aquele tracinho embaixo da letra.
Se a palavra for indefinida, ela ganha dois tracinhos, a kasratayn (ـٍ).
Imagine o seguinte: a palavra mesa é مكتب (maktab). Se ela está sozinha, ela tem um som de u no final no nominativo (maktabu). Mas, se você colocar o عَلَى na frente, ela vira على المكتبِ ('alā al-maktabi).
Viu só? O u vira i. É como se o عَلَى fosse um ímã que puxa o final da palavra para baixo.
E tem um detalhe muito legal: quando a gente junta o عَلَى com pronomes (tipo sobre mim, sobre você), a forma da palavra muda um pouquinho. O ألف مقصورة (ى), que parece um y sem pontos, se transforma em um ي (yāʾ) com dois pontos. Isso acontece para a gente conseguir conectar o som do عَلَى com o sufixo do pronome.
É uma questão de fluidez fonética, tipo quando a gente aglutina palavras na fala rápida no Brasil. Por exemplo, عليَّ ('alayya) significa sobre mim. A gente dobra o som do y para soar bem fluido.
É um ajuste técnico, mas que deixa a fala muito mais elegante e correta.
### Formation Pattern
Para você não se perder, aqui está como a estrutura funciona. O padrão é sempre: Preposição + Substantivo (com a vogal final alterada) ou Preposição + Sufixo Pronominal.
| Tipo | Estrutura | Exemplo em Árabe | Tradução |
|---|---|---|---|
| Substantivo Definido | عَلَى + الـ + Noun | على المكتبِ | Sobre a mesa |
| Substantivo Indefinido | عَلَى + Noun + ـٍ | على طاولةٍ | Sobre uma mesa |
| Pronome (Eu) | عَلَى + Suffix | عليَّ | Sobre mim |
| Pronome (Você) | عَلَى + Suffix | عليك | Sobre você |
Note que a regra de ouro é: se tem عَلَى, o final da palavra que segue deve ter o som de i. Se você esquecer isso, a frase não fica gramaticalmente completa. É como se você estivesse falando eu vi ele em vez de
eu vi o ele
(que soaria estranho para um gramático).
O árabe é bem rigoroso com esses sons finais, então treine colocar esse i no finalzinho de cada substantivo que vier após a preposição.
### When To Use It
O uso do عَلَى vai muito além do óbvio. Primeiro, temos o uso físico:
o celular está sobre a mesa
(الجوالُ على الطاولةِ). Aqui é simples, é contato direto.
Mas, olha que interessante, usamos عَلَى para transporte também. Se você está no ônibus ou no metrô, você diria que está على الحافلةِ (sobre o ônibus). É uma forma de dizer que você está a bordo.
Segundo, temos o uso para obrigações. Isso é muito comum. Se você quer dizer
eu tenho que estudar
, você pode dizer يجب عليَّ أن أدرسَ (literalmente: é necessário sobre mim que eu estude).
É como se a obrigação estivesse pesando sobre seus ombros. É uma forma muito idiomática e nativa de falar. Você vai ouvir isso o tempo todo em séries ou conversas.
Terceiro, o mundo digital. Se você está no Instagram, no Facebook ou em qualquer site, você usa عَلَى.
Eu vi isso no Instagram
seria رأيتُ هذا على إنستغرام.
É exatamente igual ao uso do on em inglês, o que facilita muito para quem já tem uma base de inglês. E por fim, expressões fixas como على فكرة ('alā fikratin), que significa a propósito ou por falar nisso. Aprender essas expressões prontas ajuda muito a ganhar fluidez no dia a dia, seja no trabalho ou num bate-papo no WhatsApp.
### Common Mistakes
  1. 1Trocar عَلَى por علي: Esse é o erro clássico! O iniciante escreve علي (que é o nome próprio Ali) em vez de عَلَى (a preposição). Como o nome Ali tem dois pontos embaixo do yāʾ, o aluno acha que a preposição também deve ter. Lembre-se: a preposição sozinha é عَلَى (sem pontos, com o alif maqṣūra). Se tiver pontos, você está chamando alguém de Ali!
  1. 1Esquecer o caso genitivo (kasra): O aluno brasileiro, acostumado com o português, tende a manter a palavra do jeito que ela aparece no dicionário. Se o dicionário diz مكتب (maktab), ele fala على المكتب (com som de 'u' ou sem som nenhum). Isso é um erro de interferência da L1, já que no português a gente não muda o final da palavra por causa da preposição. Você precisa forçar o som de i no final: المكتبِ (al-maktabi).
  1. 1Confusão com o sufixo de posse: Às vezes, o aluno tenta usar لي ( - para mim) quando quer dizer sobre mim (عليَّ). Em português, a gente usa para e sobre de formas diferentes, mas no árabe, a preposição de posse e a de localização/obrigação são bem distintas. لي é posse (meu), عليَّ é sobre mim (minha obrigação/localização).
### Contrast With Similar Patterns
Para não confundir, vamos comparar com outras preposições que você vai aprender logo mais. O árabe tem preposições que funcionam de forma parecida, mas com sentidos diferentes.
| Preposição | Significado | Comparação com عَلَى |
|---|---|---|
| فِي () | Em / Dentro | فِي indica interioridade, عَلَى indica superfície. |
| لِـ (li) | Para / Pertencente a | لِـ indica posse ou destino, عَلَى indica carga ou posição. |
| عَلَى ('alā) | Sobre / Em cima | É a preposição de contato e obrigação. |
Enquanto فِي é como o nosso em (dentro da casa), o عَلَى é o nosso em cima ou sobre (em cima da mesa). A diferença é clara: se você está dentro, فِي. Se você está por cima, عَلَى. Não tem erro!
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar عَلَى para dizer que estou em um lugar?
Sim, mas depende do contexto. Se for um lugar onde você está sobre uma superfície (como um ônibus ou uma plataforma), sim. Se for um lugar fechado (como uma casa ou um quarto), use فِي.
  1. 1Por que às vezes vejo عَلَى escrito com um ي no final?
Isso acontece quando você anexa um pronome, como em عليك (sobre você). O alif maqṣūra (ى) se transforma em ي para facilitar a junção com o sufixo.
  1. 1O som de 'i' no final da palavra é obrigatório?
Sim! Na escrita formal e na leitura correta, o caso genitivo é obrigatório. Na fala cotidiana, alguns árabes podem omitir o som final, mas para você que está aprendendo, praticar o som de 'i' vai te dar uma base gramatical muito mais sólida e vai te ajudar a entender textos escritos corretamente.

Pronoun Suffixes with 'Ala'

Pronoun Arabic Transliteration
I
عَلَيَّ
Alayya
You (m)
عَلَيْكَ
Alayka
You (f)
عَلَيْكِ
Alayki
He
عَلَيْهِ
Alayhi
She
عَلَيْهَا
Alayha
We
عَلَيْنَا
Alayna
You (pl)
عَلَيْكُمْ
Alaykum
They
عَلَيْهِمْ
Alayhim

Meanings

A preposition indicating physical position on top of a surface or an abstract sense of duty/burden.

1

Spatial Location

Physical position on a surface.

“القطة على الكرسي”

“القلم على الورقة”

2

Obligation

Expressing duty or something being 'on' someone.

“عَلَيَّ أن أدرس”

“هذا العمل عَلَيَّ”

Reference Table

Reference table for A preposição árabe 'sobre': Como usar 'Ala (عَلَى)
Tipo Forma Árabe Significado Exemplo de Uso
Sozinho
عَلَى
Em / Sobre
على المكتب (Na mesa)
Com 'Eu'
عَلَيَّ
Em mim / Meu dever
الحساب عليَّ (A conta é por minha conta)
Com 'Você' (masc.)
عَلَيْكَ
Em você / Seu dever
عليك أن تدرس (Você deve estudar)
Com 'Ele'
عَلَيْهِ
Nele
الكتاب عليه (O livro está nele/nele)
Com 'Ela'
عَلَيْهَا
Nela
الصورة عليها (A foto está nela)
Com 'Eles'
عَلَيْهِمْ
Neles
السلام عليهم (A paz esteja com eles)
Expressão
عَلَى فكرة
A propósito
على فكرة، أنا جائع (A propósito, estou com fome)

Espectro de formalidade

Formal
الكتابُ مَوْجُودٌ عَلَى الطَّاوِلَةِ.

الكتابُ مَوْجُودٌ عَلَى الطَّاوِلَةِ. (Describing location.)

Neutro
الكتاب على الطاولة.

الكتاب على الطاولة. (Describing location.)

Informal
الكتاب ع الطاولة.

الكتاب ع الطاولة. (Describing location.)

Gíria
الكتاب ع الطاولة يا زلمة.

الكتاب ع الطاولة يا زلمة. (Describing location.)

O Mundo de عَلَى ('Ala)

عَلَى

Posicionamento Físico

  • على الطاولة Na mesa
  • على السرير Na cama

Digital / Mídia

  • على تيك توك No TikTok
  • على الهاتف No telefone

Dever / Expressões

  • عليَّ أن... Eu devo...
  • على فكرة A propósito

'Ala vs. Fawqa

عَلَى (Em/Sobre)
Superfície tocando Contato é necessário
على الكرسي Sentado na cadeira
فَوْقَ (Acima)
Flutuando/Espaço Nenhum contato necessário
فوق البيت Acima da casa

Usando 'Ala com Substantivos vs. Pronomes

1

É seguido por um Substantivo?

YES
Mantém a forma 'عَلَى' e adiciona kasra ao substantivo
NO
Continua para o caminho do Pronome
2

É seguido por um Pronome?

YES
Muda 'ى' para 'ي' (ex: عليك)
NO ↓

Frases Comuns com 'Ala

👋

Saudações

  • السلام عليكم
  • وعليكم السلام
📱

Redes Sociais

  • على الفيس بوك
  • على الواتساب
💬

Conversacional

  • على فكرة
  • على حسابي

Exemplos por nível

1

الكتاب على الطاولة

The book is on the table

2

القلم على المكتب

The pen is on the desk

3

القطة على الكرسي

The cat is on the chair

4

الحقيبة على الأرض

The bag is on the floor

1

عَلَيَّ أن أذهب

It is on me to go (I must go)

2

القرار عَلَيْكَ

The decision is on you

3

الطبق على المائدة

The plate is on the dining table

4

المفتاح على الباب

The key is on the door

1

على الأقل، حاولنا

At least, we tried

2

هذا العمل ليس عَلَيَّ

This work is not my responsibility

3

على الرحب والسعة

You are welcome (idiomatic)

4

على الرغم من ذلك

Despite that

1

على أساس هذه المعلومات

On the basis of this information

2

يجب أن نحافظ على البيئة

We must preserve the environment

3

على وشك الانتهاء

About to finish

4

على ما يرام

Everything is fine

1

على الصعيد السياسي

On the political level

2

على قدم المساواة

On equal footing

3

على حين غرة

Suddenly / unexpectedly

4

على أتم الاستعداد

Fully prepared

1

على كرهٍ منه

Reluctantly

2

على مر العصور

Throughout the ages

3

على سبيل المثال

For example

4

على النقيض من ذلك

In contrast to that

Fácil de confundir

Arabic Preposition 'On': How to use 'Ala (عَلَى) vs على vs في

Learners mix up 'on' and 'in'.

Arabic Preposition 'On': How to use 'Ala (عَلَى) vs على vs فوق

Both relate to position.

Arabic Preposition 'On': How to use 'Ala (عَلَى) vs على vs عند

Both relate to location.

Erros comuns

الكتاب في الطاولة

الكتاب على الطاولة

Use 'ala' for surfaces, not 'fi'.

عَلَىـي

عَلَيَّ

The alif maqsura changes to ya.

الكتاب على مكتب

الكتاب على المكتب

Needs the definite article 'al'.

هو على أنا

هو علي

Use the suffix, not the pronoun.

عَلَى هو

عَلَيْهِ

Must use suffix.

العمل على أنا

العمل علي

Incorrect pronoun usage.

على الطاولت

على الطاولة

Incorrect ending.

على الأقلية

على الأقل

Incorrect idiom form.

على رغم من

على الرغم من

Missing definite article.

على حسب

حسب

Redundant preposition.

على قدم مساواة

على قدم المساواة

Missing definite article in idiom.

على حين غفلة

على حين غرة

Incorrect vocabulary choice.

Padrões de frases

___ على ___

___ عَلَيَّ أن ___

هذا ___ عَلَيَّ

على ___ أن ___

Real World Usage

Texting very common

أنا ع الطريق

Job Interview common

هذه المسؤولية تقع علي

Ordering Food occasional

الطلب على الطاولة رقم 5

Social Media common

على الجميع المشاركة

Travel common

الحقيبة على الحزام

Academic Writing very common

على أساس هذه الدراسة

⚠️

O Desastre do Ponto

Nunca coloque pontos embaixo do 'عَلَى' a menos que um pronome venha depois. 'علي' (com pontos) é um nome próprio, 'على' (sem pontos) é a preposição. «الكتاب على المكتب.» (O livro está na mesa.)
🎯

O Dever Chama

Quer dizer 'eu tenho que' como um nativo? Use 'عليَّ أن...' em vez de só o verbo. Parece mais elegante! «عليَّ أن أدرس.» (Eu tenho que estudar.)
💬

A Regra da Generosidade

Se você estiver em um café e disser 'الحساب عليَّ', prepare-se para pagar! É um jeito muito comum de mostrar hospitalidade. «الحساب عليَّ.» (A conta é por minha conta.)

Smart Tips

Check if the object is touching the surface.

الكتاب في الطاولة الكتاب على الطاولة

Always change the ending to 'ya'.

على أنا علي

Use 'alayya' for 'my responsibility'.

أنا مسؤول عن هذا علي

Shorten 'ala' to 'a' in dialects.

الكتاب على الطاولة الكتاب ع الطاولة

Pronúncia

IPA: /ʕala/

The 'Ayn (ع)

The 'ayn sound is deep in the throat. Practice it before the 'l' sound.

IPA: /a/

The Alif Maqsura (ى)

It sounds like a short 'a' at the end of the word.

Statement

الكتاب على الطاولة ↘

Falling intonation for declarative sentences.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Ala' as an 'A' for 'Above' (but touching).

Associação visual

Imagine an apple resting on a flat, wooden table. The apple is 'Ala' the table.

Rhyme

For things that sit and stay, use 'Ala' every day.

Story

Ali has a book. He puts the book on the table. He says, 'The book is on the table.' Then he realizes he has homework. He says, 'The homework is on me.'

Word Web

عَلَىعَلَيَّعَلَيْكَعَلَيْهِعَلَيْهَاعَلَيْنَا

Desafio

Look around your room and name 5 things that are 'on' something else using 'Ala'.

Notas culturais

In Levantine, the 'ayn is often softened, and the preposition is often shortened to 'a'.

Similar to Levantine, 'a' is used frequently in speech.

Always pronounce the full 'ala' and maintain the 'ayn sound.

Derived from Proto-Semitic roots indicating elevation.

Iniciadores de conversa

أين الكتاب؟

هل هذا العمل عليك؟

ماذا يوجد على المكتب؟

على ماذا تعتمد؟

Temas para diário

Describe your desk.
What are your responsibilities today?
Describe a situation where you had to rely on someone.
Write a short story about an object moving from one surface to another.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a forma correta de 'por minha conta'.

القهوة اليوم ______. (por minha conta)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عليَّ
Quando 'ala' é combinado com 'eu' (ya), ele se torna 'alayya' com um shadda. É a forma correta para 'por minha conta'.
Qual frase diz corretamente 'O telefone está na cadeira'? Múltipla escolha

Escolha a frase certa:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الهاتف على الكرسي.
'Ala' é usado para indicar contato com uma superfície, como uma cadeira. É o mais natural aqui.
Encontre o erro de ortografia. Error Correction

Find and fix the mistake:

أنا أنتظرك علي السرير.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا أنتظرك على السرير.
A preposição 'ala' não tem pontos sob o alif maqsura final. É um erro comum, mas você já sabe!

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

الكتاب ___ الطاولة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على
The book is on the table.
Choose the correct pronoun form. Múltipla escolha

___ أن أدرس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عَلَيَّ
It is on me to study.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

الكتاب في الطاولة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الكتاب على الطاولة
Use 'ala' for surfaces.
Order the words. Sentence Building

الطاولة / على / الكتاب

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الكتاب على الطاولة
Subject + preposition + object.
Match the pronoun. Match Pairs

Match 'on him' with the correct form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عَلَيْهِ
Alayhi means on him.
True or False? True False Rule

'Ala' is used for containers.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Ala' is for surfaces.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

أين المفتاح؟ - المفتاح ___ الطاولة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على
The key is on the table.
Conjugate for 'we'. Conjugation Drill

What is 'on us'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عَلَيْنَا
Alayna means on us.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Traduza para o árabe Tradução

The laptop is on the desk.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اللابتوب على المكتب.
Combine o árabe com o português Match Pairs

Combine os significados:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all matched
Coloque as palavras em ordem Sentence Reorder

fكرة - على - أنا - مشغول

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على فكرة أنا مشغول
Selecione a saudação correta Múltipla escolha

Como se diz 'A paz esteja com vocês'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: السلام عليكم
Preencha com a preposição correta do aplicativo Preencher as lacunas

شاهدت الفيديو ______ يوتيوب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على
Corrija o som final Error Correction

الكتاب على المكتبُ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الكتاب على المكتبِ.
Traduza para o inglês Tradução

الحساب عليَّ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The bill is on me.
Qual implica um dever? Múltipla escolha

Eu devo estudar:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عليَّ أن أدرس
A propósito... Preencher as lacunas

______ فكرة، أين أنت؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على
Combine as plataformas com suas preposições Match Pairs

Combine o uso do aplicativo:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all matched

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

It means 'on' or 'upon'.

You say 'alayya' (عَلَيَّ).

No, use 'fi' (في) for containers.

The alif maqsura (ى) changes to ya (ي) to allow for the suffix.

Yes, it is used for responsibility, like 'alayya' (it is on me).

No, 'ala' implies contact, 'fawqa' implies hovering.

It is a deep throat sound. Practice it with a teacher.

Yes, it is very common in all registers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

sobre

Arabic 'ala' is more restricted to physical contact.

French high

sur

Arabic requires suffix changes for pronouns.

German high

auf

Arabic uses the genitive case (majrur) consistently.

Japanese moderate

ue (上)

Arabic is a preposition, Japanese is a noun-based construction.

Chinese moderate

shàng (上)

Arabic places the preposition before the noun.

Arabic self

عَلَى

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!