A1 Descriptive Adjectives 16 min read Fácil

Adjetivos Coreanos: Descrever coisas (ser/estar)

Em coreano, adjetivos funcionam como verbos e já trazem o «é» ou está grudados neles. Você só precisa escolher entre «아요», «어요» ou «해요».

Grammar Rule in 30 Seconds

In Korean, adjectives act like verbs; you must conjugate them to say 'is' or 'are'.

  • Adjectives end in -다 in the dictionary form (e.g., 예쁘다).
  • Drop the -다 and add the appropriate ending for politeness.
  • Use -아요/-어요 for polite informal speech.
Noun + (이/가) + Adjective-Stem + Ending (e.g., 꽃이 예뻐요)

Overview

### Overview
Olha só, vamos começar pelo básico que vai mudar a sua forma de ver o coreano. Em português, quando queremos descrever algo, a gente usa um adjetivo acompanhado do verbo 'ser' ou 'estar'. Por exemplo: 'O céu é azul' ou 'A comida está gostosa'.
Percebeu que temos dois elementos? O adjetivo (azul/gostosa) e o verbo de ligação (é/está). No coreano, a estrutura é completamente diferente e, na verdade, muito mais econômica.
Em coreano, o que chamamos de adjetivos (형용사, hyeong-yong-sa) são, na verdade, verbos descritivos. Isso significa que eles já carregam o verbo 'ser' ou 'estar' dentro deles. Não existe essa separação entre o adjetivo e o verbo de ligação.
Se você quer dizer 'o céu é azul', em coreano você diria algo como 'o céu azul-é'. O adjetivo 파랗다 (pa-rat-da) já significa 'ser azul'. Você não precisa de um 'é' extra.
Entender isso logo de cara é o segredo para não cair na armadilha de tentar traduzir palavra por palavra do português. É como se o adjetivo no coreano fosse um pacote completo: a qualidade + o estado de ser. Para um falante de português, isso pode parecer estranho no início, mas depois que a chave vira, você percebe que é muito mais lógico e direto.
É tipo quando a gente usa gírias ou abreviações no WhatsApp; a gente vai direto ao ponto. No coreano, os verbos descritivos fazem exatamente isso: eles eliminam a necessidade de verbos auxiliares, tornando a comunicação eficiente e rápida. Se você entender que 크다 (keu-da) já significa 'ser grande', você nunca mais vai tentar colocar um verbo extra ali.
Tranquilo, né?
### How This Grammar Works
Vamos aprofundar um pouco mais. Em português, temos a flexão de gênero e número: 'a menina é bonita', 'os meninos são bonitos'. O adjetivo muda, o verbo muda.
No coreano, esqueça tudo isso! Os verbos descritivos não mudam conforme o gênero (masculino/feminino) ou o número (singular/plural). Eles são neutros.
예쁘다 (ye-ppeu-da), que significa 'ser bonita', vai ser usado da mesma forma se você estiver falando de uma pessoa, de um grupo de pessoas ou de um objeto. Isso é uma mão na roda para a gente, não é?
Todo verbo descritivo no dicionário termina com -다 (-da). Esse -다 é como o nosso infinitivo ('-ar', '-er', '-ir'). Para usar o verbo em uma frase, a gente precisa 'cortar' esse -다 e ficar só com a raiz.
É a raiz que a gente vai conjugar. Por exemplo, em 예쁘다, a raiz é 예쁘-. É nessa raiz que a gente cola as terminações de polidez.
Para o dia a dia, a gente usa principalmente o estilo polido informal, chamado 해요체 (hae-yo-che). É aquele que termina em -아요 ou -어요. A escolha entre eles depende da última vogal da raiz.
Se a vogal for 'brilhante' (como ou ), a gente usa -아요. Se for qualquer outra, a gente usa -어요.
Além disso, existe o estilo formal, o 하십시오체 (ha-sip-si-o-che), usado em contextos de muito respeito, como em discursos ou notícias. Mas para você que está começando agora, foque no 해요체. Pense nele como o 'você' do português: educado, mas natural para o uso diário.
O mais importante é lembrar que, no coreano, a ordem da frase é SOV (Sujeito-Objeto-Verbo). O verbo descritivo, como ele é o predicado, sempre vai ficar lá no final da frase. É como se o coreano guardasse a informação principal — o veredito sobre o que você está descrevendo — para o momento final da frase.
### Formation Pattern
Para conjugar, siga este passo a passo simples. Primeiro, identifique a raiz. Depois, aplique a terminação baseada na vogal.
| Terminação | Regra de Vogal | Exemplo | Tradução |
|---|---|---|---|
| -아요 | Raiz termina em ou | 좋아요 | É bom |
| -어요 | Raiz termina em , , , | 예뻐요 | É bonita |
| -해요 | Verbos terminados em -하다 | 행복해요 | É feliz |
Como você pode ver, a regra é bem consistente. O caso do -하다 é especial: qualquer adjetivo terminado em -하다 (que significa 'fazer' ou 'ter a qualidade de') vira automaticamente -해요. Isso facilita muito a vida, pois muitos adjetivos em coreano terminam assim.
### When To Use It
Você vai usar esses verbos o tempo todo. Sempre que quiser descrever algo, alguém ou uma situação. Sabe quando você está num café com amigos e quer comentar sobre a comida?
Você usa um verbo descritivo. 'O café está quente' (커피가 뜨거워요). Ou quando quer falar que está cansado depois do trabalho: 'Eu estou cansado' (저는 피곤해요).
É importante notar que, como nativos de português, a gente usa muito o verbo 'estar' para estados temporários. Em coreano, o mesmo verbo descritivo serve tanto para estados permanentes quanto temporários. 바쁘다 (ba-ppeu-da) significa 'ser ocupado' ou 'estar ocupado'.
Não existe essa distinção gramatical. Isso é ótimo porque você aprende uma palavra e ela serve para as duas situações. Use esses verbos para descrever o clima (날씨가 좋아요 - O tempo está bom), a personalidade de alguém (친절해요 - É gentil) ou até mesmo a sua opinião sobre um filme (재미있어요 - É interessante).
É a ferramenta principal para expressar sua percepção do mundo.
### Common Mistakes
  1. 1A redundância do 'ser': O erro número um é tentar traduzir o verbo 'ser' do português. O aluno pensa: 'Eu sou feliz'. Ele sabe que 'eu' é e 'feliz' é 행복하다. Aí ele tenta colocar o verbo 이다 (ser) junto. Fica 행복하다이에요. Errado! O adjetivo já tem o 'ser' dentro. O correto é apenas 행복해요.
  1. 1Confusão com o sujeito: Em português, a gente omite o sujeito o tempo todo ('Estou cansado'). Em coreano, embora também possamos omitir, o aluno iniciante às vezes esquece que o adjetivo precisa concordar com a partícula de sujeito (이/가). Se você diz 'O café é quente', você precisa da partícula após 'café' (커피가). Esquecer a partícula faz a frase soar incompleta.
  1. 1Interferência do gênero: Como somos brasileiros, nosso cérebro busca o gênero o tempo todo. A gente quer saber se 'bonito' é 'bonita' ou 'bonito'. O aluno tenta mudar a terminação do adjetivo coreano para feminino ou masculino. Lembre-se: em coreano, 예뻐요 serve para tudo. Não tente flexionar o adjetivo, isso não existe lá!
### Contrast With Similar Patterns
| Característica | Português (BR) | Coreano |
|---|---|---|
| Verbo de ligação | Necessário (ser/estar) | Embutido no adjetivo |
| Flexão de gênero | Sim (bonito/bonita) | Não (neutro) |
| Flexão de número | Sim (bonitos/bonitas) | Não (neutro) |
| Posição do adjetivo | Geralmente após o substantivo | Final da frase (predicado) |
### Quick FAQ
  1. 1Preciso decorar todos os adjetivos com -하다?
Não precisa decorar de uma vez, mas saiba que a maioria dos conceitos abstratos em coreano termina em -하다. Se você vir um, já sabe que a conjugação é -해요.
  1. 1Posso usar adjetivos para descrever substantivos diretamente?
Sim, mas a forma que explicamos aqui é para o adjetivo como predicado (o verbo da frase). Para colocar o adjetivo antes de um nome (ex: 'menina bonita'), existe outra regra que você aprenderá em breve, usando -은/는.
  1. 1Por que às vezes o adjetivo muda a escrita (como em 춥다 -> 추워요)?
Isso acontece por causa das 'irregularidades'. Algumas consoantes, como o final, mudam quando encontram uma vogal. É como uma 'ligação' sonora para facilitar a fala. Com a prática, você vai notar que essas mudanças seguem um padrão lógico e não são aleatórias.

Polite Ending Conjugation

Dictionary Stem Vowel Polite Form
크다
커요
작다
작아요
좋다
좋아요
예쁘다
예쁘
예뻐요
바쁘다
바쁘
바빠요
슬프다
슬프
슬퍼요

Meanings

Korean adjectives (descriptive verbs) function as the predicate of a sentence, meaning they inherently contain the 'is/are' state.

1

State of Being

Describing a quality or state of a subject.

“날씨가 좋아요.”

“방이 커요.”

Reference Table

Reference table for Adjetivos Coreanos: Descrever coisas (ser/estar)
Forma do Dicionário Forma Polida (-아/어요) Significado Tipo de Vogal
좋다
좋아요
Ser bom
ㅏ/ㅗ
크다
커요
Ser grande
Outra
작다
작아요
Ser pequeno
ㅏ/ㅗ
맵다
매워요
Ser apimentado
Irregular (ㅂ)
예쁘다
예뻐요
Ser bonito(a)
Outra
행복하다
행복해요
Ser feliz
-하다
바쁘다
바빠요
Estar ocupado
Outra
멀다
멀어요
Ser longe
Outra

Espectro de formalidade

Formal
좋습니다.

좋습니다. (General)

Neutro
좋아요.

좋아요. (General)

Informal
좋아.

좋아. (General)

Gíria
좋네!

좋네! (General)

Tipos de Adjetivos Coreanos

형용사

Sensoriais

  • 맵다 Picante
  • 달다 Doce

Sentimentos

  • 기쁘다 Feliz
  • 슬프다 Triste

Aparência

  • 크다 Grande
  • 예쁘다 Bonito

Níveis de Polidez para 'Bom' (좋다)

Informal (Amigos)
좋아 Bom (para amigos)
Polido (Comum)
좋아요 Bom (estranhos/colegas)
Formal (Rígido)
좋습니다 Bom (notícias/entrevistas)

Fluxograma de Conjugação

1

Termina em -하다?

YES
Muda para -해요
NO
Vá para o próximo passo
2

A última vogal é ㅏ ou ㅗ?

YES
Adicione -아요
NO
Adicione -어요

Padrões Irregulares Comuns

🌶️

Irregular ㅂ

  • 매워요
  • 추워요
  • 더워요

Irregular ㅡ

  • 예뻐요
  • 바빠요
  • 커요
🛣️

Irregular ㄹ

  • 멀어요
  • 달아요
  • 길어요

Exemplos por nível

1

사과가 맛있어요.

The apple is delicious.

2

날씨가 좋아요.

The weather is good.

3

방이 커요.

The room is big.

4

사람이 많아요.

There are many people.

1

이 영화가 안 재미있어요.

This movie is not fun.

2

한국어가 어렵나요?

Is Korean difficult?

3

오늘 너무 바빠요.

I am very busy today.

4

그 가방이 예뻐요.

That bag is pretty.

1

그분은 성격이 참 좋으시네요.

His personality is really good.

2

어제는 날씨가 춥지 않았어요.

Yesterday the weather was not cold.

3

이 식당은 음식이 짜기로 유명해요.

This restaurant is famous for being salty.

4

생각보다 훨씬 예쁘네요.

It is much prettier than I thought.

1

그의 태도는 매우 냉담했습니다.

His attitude was very cold.

2

그 사실을 알고 나니 마음이 편안해졌어요.

After knowing the fact, my heart became at ease.

3

이 문제는 해결하기가 매우 까다롭습니다.

This problem is very tricky to solve.

4

그녀의 목소리는 정말 아름답더군요.

Her voice was really beautiful (I recall).

1

그의 주장은 논리적으로 타당해 보입니다.

His argument seems logically valid.

2

상황이 매우 긴박하게 돌아가고 있습니다.

The situation is turning very urgent.

3

그의 행동은 도저히 이해하기 어렵습니다.

His behavior is impossible to understand.

4

그 풍경은 말로 표현할 수 없을 만큼 아름다웠습니다.

The scenery was indescribably beautiful.

1

그의 언사는 매우 고상하고 우아하였습니다.

His speech was very noble and elegant.

2

그토록 광활한 대지를 본 적이 없습니다.

I have never seen such a vast land.

3

그의 철학은 시대를 초월하여 여전히 유효합니다.

His philosophy transcends time and is still valid.

4

그의 태도에는 오만함이 깃들어 있었습니다.

His attitude was imbued with arrogance.

Fácil de confundir

Korean Adjectives: Describing Things (is/am/are) vs Adjective vs. Noun + 이다

Learners try to add '이다' to adjectives.

Korean Adjectives: Describing Things (is/am/are) vs Adjective vs. Adverb

Learners use adjectives where adverbs are needed.

Korean Adjectives: Describing Things (is/am/are) vs Short vs. Long Negation

When to use '안' vs '지 않다'.

Erros comuns

사과가 맛있어요이다

사과가 맛있어요

Do not add '이다' to adjectives.

날씨가 좋아요다

날씨가 좋아요

Do not keep the dictionary form.

방이 크요

방이 커요

Incorrect vowel conjugation.

안 예쁘다

안 예뻐요

Forgot to conjugate for politeness.

재미있어요가

재미있어요

Adjectives don't take object markers.

바쁘지 않아요

바쁘지 않아요 (Correct, but check context)

Sometimes learners use long form when short is better.

예쁘요

예뻐요

Incorrect stem handling.

좋으셨어요

좋았어요

Honorifics used incorrectly on adjectives.

크게입니다

큽니다

Mixing adverbial and predicate forms.

맛있겠어요

맛있겠어요 (Context dependent)

Misusing conjecture.

아름답게입니다

아름답습니다

Incorrect formal conjugation.

슬프다네요

슬프다네요 (Correct, but check nuance)

Nuance of hearsay.

긴박해요

긴박합니다

Register mismatch.

Padrões de frases

___이/가 ___요.

___이/가 안 ___요.

___이/가 ___나요?

___이/가 너무 ___요.

Real World Usage

Texting constant

오늘 너무 좋아요!

Food Delivery very common

음식이 맛있어요.

Job Interview common

성격이 밝습니다.

Travel very common

방이 커요?

Social Media constant

너무 예뻐요.

Classroom common

어려워요.

🎯

O Truque do Brilho

As vogais e são consideradas 'claras' (como o sol), por isso ganham o finalzinho -아요. Olha como fica: «작아요».
⚠️

Nada de 'É' em dobro!

Nunca use 좋아요 이에요. É como dizer 'É bom é'. O final -요 já faz o papel do nosso 'é'. Diga apenas «날씨가 좋아요».
💬

Pode pular o Sujeito

Se já sabemos do que você está falando, não precisa dizer 'O café'. Só o adjetivo basta! Se algo queimar a língua, diga: «매워요!»

Smart Tips

Drop the 'ㅡ' and look at the previous vowel.

크다 -> 크어요 크다 -> 커요

Use '습니다' instead of '요'.

좋아요 좋습니다

Use '안' for short, '지 않아요' for long.

예뻐요 안 예뻐요

Just use rising intonation.

좋아요. 좋아요?

Pronúncia

a-yo / eo-yo

Vowel Harmony

The '아요/어요' choice depends on the last vowel of the stem.

Question

커요? ↑

Rising pitch at the end indicates a question.

Memorize

Mnemônico

Think of the '다' as a heavy anchor you must cut off to let the adjective fly into a sentence.

Associação visual

Imagine a giant '다' falling off a word like a heavy backpack, making the word light and ready to dance.

Rhyme

Drop the 다, check the vowel, add the ending, hear the howl!

Story

A little word named 'Big' (크다) was sad because he was stuck in a dictionary. One day, he met a '다' cutter. He cut off his '다', added '어요', and became '커요', finally able to join a sentence.

Word Web

크다작다좋다예쁘다바쁘다슬프다맛있다재미있다

Desafio

Look at 5 objects in your room and describe them using [Object] + 이/가 + [Adjective] + 요.

Notas culturais

Politeness levels are essential. Always use '요' with strangers.

Uses slightly different honorifics and formal endings.

Often drops particles in casual speech.

Korean adjectives are historically descriptive verbs that evolved to express state.

Iniciadores de conversa

오늘 날씨가 어때요?

이 음식이 맛있어요?

한국어가 어렵나요?

그 영화가 재미있었어요?

Temas para diário

Describe your room.
Describe your favorite food.
How are you feeling today?
Describe a place you visited.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Conjugue o adjetivo no espaço em branco usando a forma polida `-아/어요`.

오늘 기분이 ___ (좋다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋아요
A raiz é . Como a vogal é , adicionamos -아요 para formar «좋아요».
Qual frase está gramaticalmente correta? Múltipla escolha

Selecione a forma correta de dizer 'A comida está apimentada' em coreano.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 음식이 매워요.
맵다 é um adjetivo irregular em . O muda para quando seguido de uma vogal.
Encontre o erro na frase e escolha a versão correta. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 오늘 공부를 해서 피곤하다요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 hoje realmente feliz
Adjetivos terminados em -하다 (como 피곤하다) sempre mudam para -해요.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

날씨가 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋아요
Requires polite conjugation.
Choose the correct form. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커요
Correct vowel conjugation.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

사과가 맛있어요이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사과가 맛있어요
Remove redundant copula.
Reorder the words. Sentence Reorder

좋아요 / 날씨가 / 오늘

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘 날씨가 좋아요
Correct word order.
Translate to Korean. Tradução

The room is big.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 방이 커요
Correct adjective.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 이 음식이 매워요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 네, 매워요
Polite response.
Build a sentence. Sentence Building

Use '예쁘다' for 'The bag'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가방이 예뻐요
Correct conjugation.
Sort by vowel. Grammar Sorting

Which takes '아요'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작다
Ends in ㅏ.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Preencha o espaço com a forma correta de 'ser grande' (크다). Preencher as lacunas

이 옷이 너무 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커요
Coloque as palavras na ordem correta para dizer 'O mar é lindo'. Sentence Reorder

아름다워요 / 바다가 / 정말

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바다가 정말 아름다워요
Traduza a frase para o coreano usando a forma polida. Tradução

Esta água está gelada. (차갑다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 물이 차가워요.
Qual adjetivo foi conjugado INCORRETAMENTE? Múltipla escolha

Olhe as transformações e escolha a que está ERRADA:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 싸다 → 싸어요
Combine a forma do dicionário com sua conjugação polida correta. Match Pairs

Combine os pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All pairs are correct
Corrija o erro de nível de polidez. Error Correction

Para um professor: '숙제가 어렵다.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 숙제가 어려워요.
Complete a frase: 'O bebê é fofo'. Preencher as lacunas

아기가 ___ (귀엽다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 귀여워요
Selecione a frase correta para 'Eu sou feliz'. Múltipla escolha

Escolha uma:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 행복해요.
Traduza 'É longe?' para o coreano. Tradução

É longe? (멀다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멀어요?
Corrija a frase: '김치가 매워요 이에요.' Error Correction

Identifique a correção correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 김치가 매워요.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

Korean adjectives already contain the 'is' meaning.

It becomes '해요'.

Yes, to describe personality or appearance.

The 'ㅡ' vowel drops and merges.

Yes, it is a descriptive verb.

Add '았/었어요'.

Yes, like those ending in 'ㅡ' or 'ㄷ'.

Yes, for simple negation.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Ser/Estar + Adjetivo

Korean merges the copula and adjective.

French low

Être + Adjectif

No copula in Korean.

German low

Sein + Adjektiv

Korean is agglutinative.

Japanese high

i-adjectives

Korean has more complex vowel rules.

Chinese low

很 + Adjective

Korean conjugates; Chinese does not.

Arabic low

Nominal sentence

Korean uses specific endings.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!