نواختن
When you want to talk about playing a musical instrument in Persian, you use the verb نواختن (navâxtan).
For example, if you play the piano, you would say پیانو نواختن (piyâno navâxtan).
It's important to know that this verb is specifically for instruments, not for playing games or sports.
So, remember نواختن (navâxtan) when you're talking about music!
When we talk about musical instruments in Persian, we often use the verb "نواختن" (navâkhtan). This verb specifically means to play an instrument, like a piano, guitar, or violin. It's different from "بازی کردن" (bâzi kardan), which means to play a game or a sport. So, if you want to say you play the piano, you would use "پیانو نواختن" (piyâno navâkhtan). Keep practicing!
When discussing music, the verb "نواختن" (navâxtan) refers to the act of playing a musical instrument. While "نواختن" can be used for any instrument, you might also encounter more specific verbs depending on the instrument. For example, to play a string instrument like a violin, you could also say "ویولن زدن" (violon zadan), where "زدن" (zadan) means "to hit" or "to strike," but in this context, it implies playing. Similarly, for a piano, you might hear "پیانو زدن" (piyâno zadan).
However, "نواختن" remains a versatile and widely understood verb for playing music. It carries a more formal or elegant connotation compared to "زدن." You'll often find it in written Persian or in more formal speech. Understanding the nuances between "نواختن" and other verbs like "زدن" when talking about musical instruments will greatly enhance your fluency and comprehension in various contexts.
When discussing advanced Persian vocabulary, let's look at the verb نواختن (navākhtan). While its primary meaning is 'to play a musical instrument,' at a C2 level, it's crucial to understand its nuances and less common applications. For instance, it can subtly imply a more artful or skillful playing, beyond just the physical act. Moreover, in very formal or poetic contexts, it can sometimes be used metaphorically to 'strike' or 'sound' something, not necessarily musical, indicating a deeper and more refined understanding of its usage.
نواختن en 30 segundos
- نواختن (navâxtan): to play a musical instrument.
- Use it for instruments, not for playing games.
- Example: او گیتار مینوازد. (He plays the guitar.)
§ What 'نواختن' Means
The Persian verb نواختن (navâxtan) primarily means 'to play a musical instrument'. It's an important verb to know if you want to talk about music in Persian.
- Persian Word
- نواختن (navâxtan)
- Meaning
- To play a musical instrument.
§ How to Use 'نواختن' in Sentences
When using نواختن, you generally need to specify what instrument is being played. The instrument will usually take the direct object marker را (râ) if it's definite, or appear directly before the verb if indefinite.
Let's look at some examples:
او گیتار مینوازد.
- Hint
- He plays the guitar.
من پیانو نواختم.
- Hint
- I played the piano.
Notice how the instrument (گیتار or پیانو) comes directly before the verb, and in these cases, we don't use را because the instruments are indefinite.
If you want to be specific, and you're referring to 'the' guitar or 'the' piano, you can use را:
او گیتار را خوب مینوازد.
- Hint
- He plays the guitar well.
§ Conjugation Basics for 'نواختن'
Here's a quick look at how نواختن conjugates in the present and past tenses. The root for the past stem is نواخت (navâxt) and for the present stem is نواز (navâz).
- Present Tense (simple):
- من مینوازم (man minavâzam) - I play
- تو مینوازی (to minavâzi) - You (sg) play
- او مینوازد (u minavâzad) - He/She plays
- ما مینوازیم (mâ minavâzim) - We play
- شما مینوازید (shomâ minavâzid) - You (pl) play
- آنها مینوازند (ânhâ minavâzand) - They play
- Past Tense (simple):
- من نواختم (man navâxtam) - I played
- تو نواختی (to navâxti) - You (sg) played
- او نواخت (u navâxt) - He/She played
- ما نواختیم (mâ navâxtim) - We played
- شما نواختید (shomâ navâxtid) - You (pl) played
- آنها نواختند (ânhâ navâxtand) - They played
او سنتور مینوازد.
- Hint
- He plays the santour.
آنها دیروز ساز نواختند.
- Hint
- They played music yesterday (literally: they played an instrument yesterday).
You're learning Persian, which is great! Today, let's talk about the verb 'نواختن' (navâxtan). It's a useful word, especially if you enjoy music. We'll look at what it means, how to use it, and where you'll hear it.
§ What 'نواختن' means
- Definition
- To play a musical instrument.
It's pretty straightforward: when someone plays a guitar, a piano, or any other instrument, you use 'نواختن'.
§ Examples of 'نواختن' in sentences
Let's see 'نواختن' in action so you can get a better feel for it. Remember, the verb form will change depending on who is doing the playing and when.
او گیتار مینوازد.
Translation hint: He/She plays the guitar.
من پیانو نواختم.
Translation hint: I played the piano.
آنها سنتور مینواختند.
Translation hint: They were playing the santur (a Persian instrument).
§ Where you actually hear this word
You'll find 'نواختن' used in many everyday situations, especially when music is being discussed. Here are some common places:
- At home and with friends: If someone in your family or a friend plays an instrument, you'll hear this verb often.
- In music classes or schools: Music teachers and students will use 'نواختن' constantly when talking about practicing or performing.
- On the news or in cultural programs: When reporting on concerts, musical events, or artists, the news will use this verb. For example, if a famous musician is performing, they might say something like, "او در کنسرت امشب پیانو مینوازد" (He/She will play piano at tonight's concert).
- In conversations about hobbies: If you ask someone about their hobbies and they mention playing an instrument, they'll use 'نواختن'. For instance, "آیا شما ساز مینوازید؟" (Do you play an instrument?).
- In advertisements for music lessons: You'll see phrases like "آموزش نواختن گیتار" (Guitar playing lessons).
It's not a word you typically hear in a formal work meeting unless the work is related to music. It's also less common in general news reports that aren't focused on cultural events. However, in any context where musical instruments are involved, 'نواختن' is the go-to verb.
By understanding 'نواختن' and its common uses, you'll be better equipped to understand conversations and content related to music in Persian. Keep practicing, and you'll master it in no time!
§ Don't Use It for Playing Games or Sports
Many English speakers learning Persian make the mistake of using 'نواختن' (navaakhtan) for any kind of 'playing.' In English, we say 'to play football,' 'to play cards,' or 'to play a game.' However, in Persian, 'نواختن' is *only* used for playing musical instruments. Using it for sports or games will sound very strange and incorrect to a native speaker.
Instead of 'نواختن' for games and sports, you should use other verbs. For playing a sport, like football or basketball, you typically use the verb 'بازی کردن' (bāzi kardan), which means 'to play' in the general sense of games or activities.
او فوتبال بازی می کند.
- Hint
- He plays football. (Incorrect to use 'نواختن' here)
For playing board games, card games, or other similar activities, 'بازی کردن' is also the correct choice.
§ Don't Use It for Playing with Toys or Children
Another common error is applying 'نواختن' to 'playing' with toys or with children. Again, English uses 'play' broadly, but Persian is more specific. You would never say 'نواختن با اسباب بازی' (navaakhtan bā asbāb bāzi) for 'playing with toys' or 'نواختن با بچه ها' (navaakhtan bā bacche hā) for 'playing with children.'
The correct verb in these situations is, once more, 'بازی کردن' (bāzi kardan).
بچه ها با اسباب بازی بازی می کنند.
- Hint
- The children play with toys. (Incorrect to use 'نواختن' here)
§ Conjugation Errors: Irregular Past Stem
While 'نواختن' is a regular verb in its present stem, its past stem is irregular, which can lead to common conjugation mistakes. The present stem is 'نواز' (navāz), but the past stem is 'نواخت' (navākht). Learners often incorrectly try to form the past tense or past participle by adding suffixes to the present stem or by using a regular pattern.
- Correct Past Stem
- نواخت (navākht)
- Incorrect Common Error
- *نوازید (*navāzid) or *نوازت (*navāzat)
Here's how to correctly form the simple past tense:
- من نواختم (man navākhtam) - I played
- تو نواختی (to navākhti) - You played (informal)
- او نواخت (u navākht) - He/She played
- ما نواختیم (mā navākhtim) - We played
- شما نواختید (shomā navākhtid) - You played (formal/plural)
- آنها نواختند (ānhā navākhtand) - They played
§ Using It with the Wrong Object
While 'نواختن' is specifically for musical instruments, make sure you're using it with actual instruments. Sometimes learners might mistakenly apply it to things that produce sound but aren't considered instruments in the same way, like a radio or a speaker. You 'play' (با رادیو/بلندگو گوش می کنی - bā rādi'o/bolandgu gush mikoni, you listen to) music *on* a radio or speaker, but you don't 'نواختن' them.
او گیتار می نوازد.
- Hint
- He plays the guitar.
This usage is correct because 'گیتار' (gitār) is a musical instrument. Always double-check that the object of 'نواختن' is indeed a musical instrument.
How Formal Is It?
"هنرمند با احساس و شور فراوان پیانو مینواخت."
"او گیتار میزند و آواز میخواند."
"بیا یه آهنگ بزنیم."
"بچه کوچولو بلده پیانو بزنه."
Dato curioso
The word 'نواختن' (navâkhtan) shares roots with other Indo-European words related to striking or beating, reflecting the historical connection between playing instruments and striking them.
Guía de pronunciación
- pronouncing the 'kh' sound like an English 'k'
- incorrectly stressing the first syllable
Nivel de dificultad
Regular verb, relatively common letters.
Regular verb conjugation.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Common usage in everyday conversation.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
The verb 'نواختن' (navākhtan) means 'to play' a musical instrument. It's a transitive verb, so it requires a direct object, which is the instrument being played.
من گیتار مینوازم. (Man gitār mīnavāzam.) - I play the guitar.
When using 'نواختن' in the present tense, the present stem is 'نواز' (navāz). You add the appropriate present tense prefixes and suffixes.
او پیانو مینوازد. (U piyāno mīnavāzad.) - He/She plays the piano.
For past tense constructions, you use the past stem 'نواخت' (navākht).
ما دیروز تار نواختیم. (Mā dīrūz tār navākhtim.) - We played the tar yesterday.
The verb 'نواختن' is specifically used for musical instruments. You would not use it for playing games or sports.
بچهها فلوت مینوازند. (Bachehā fəlūt mīnavāzand.) - The children play the flute.
It can also be used in more formal or poetic contexts to mean 'to strike' or 'to beat', but its primary use for learners is 'to play a musical instrument'.
باد بر برگها مینوازد. (Bād bar barg-hā mīnavāzad.) - The wind plays upon the leaves. (Literally: The wind strikes the leaves.)
Ejemplos por nivel
او پیانو مینوازد.
He/She plays the piano.
من گیتار نمینوازم.
I don't play the guitar.
آیا شما ویولن مینوازید؟
Do you play the violin?
بچهها در حیاط بازی میکنند.
The children play in the yard. (Note: 'نواختن' is for musical instruments, 'بازی کردن' for games)
او هر روز سنتور مینوازد.
He/She plays the santour every day.
آنها با هم موسیقی مینوازند.
They play music together.
دوستم فلوت مینوازد.
My friend plays the flute.
چه سازی مینوازید؟
What instrument do you play?
من گیتار مینوازم.
I play the guitar.
آیا شما پیانو مینوازید؟
Do you play the piano?
او ویولن خوب مینوازد.
He plays the violin well.
ما هر روز موسیقی مینوازیم.
We play music every day.
آنها طبل مینواختند.
They were playing the drums.
بچه میتواند فلوت بنوازد.
The child can play the flute.
من دوست دارم سازهای سنتی بنوازم.
I like to play traditional instruments.
نواختن گیتار برای من آرامشبخش است.
Playing the guitar is relaxing for me.
او پیانو را خوب مینوازد.
He plays the piano well.
آیا میتوانی گیتار بنوازی؟
Can you play the guitar?
بچهها در حیاط با توپ مینواختند.
The children were playing with a ball in the yard.
Here 'نواختن' is used in a more general sense of 'playing' (a game), not a musical instrument.
او هر روز نیم ساعت ویولن مینوازد.
He plays the violin for half an hour every day.
قبل از کنسرت، نوازندگان سازهایشان را مینواختند.
Before the concert, the musicians were playing their instruments.
دوست من در گروه موسیقی فلوت مینوازد.
My friend plays the flute in a music band.
موسیقی آرامشبخش مینواخت.
He was playing calming music.
آواز خواندن و ساز نواختن، سرگرمیهای مورد علاقه او هستند.
Singing and playing instruments are his favorite hobbies.
آیا شما می توانید گیتار بنوازید؟
Can you play the guitar?
او از کودکی شروع به نواختن پیانو کرد.
He started playing the piano since childhood.
دیشب در مهمانی، یک گروه موسیقی زنده آهنگ های زیبایی می نواختند.
Last night at the party, a live band was playing beautiful songs.
برای نواختن ویولن به تمرین زیادی نیاز دارید.
You need a lot of practice to play the violin.
او علاقه زیادی به نواختن سازهای سنتی ایرانی دارد.
He is very interested in playing traditional Iranian instruments.
کنسرت با نواختن یک قطعه کلاسیک توسط ارکستر آغاز شد.
The concert began with the orchestra playing a classical piece.
آیا تا به حال سعی کرده اید درام بنوازید؟
Have you ever tried playing the drums?
صدای دلنشین نواختن فلوت از پنجره به گوش می رسید.
The pleasant sound of the flute playing was heard from the window.
او پیانو را بسیار زیبا مینوازد.
He plays the piano very beautifully.
آیا میتوانی گیتار بنوازی؟
Can you play the guitar?
این آهنگ با فلوت نواخته شده است.
This song has been played with a flute.
معلم موسیقی به او یاد داد که سنتور بنوازد.
The music teacher taught him to play the santur.
دیشب در کنسرت، نوازندگان ویولن به خوبی نواختند.
Last night at the concert, the violinists played well.
او علاقه زیادی به نواختن تار دارد.
He has a great interest in playing the tar.
برای نواختن این ساز باید تمرین زیادی کنی.
You need to practice a lot to play this instrument.
صدای دلنشین پیانو در تمام اتاق مینواخت.
The pleasant sound of the piano played throughout the room.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
او پیانو خوب می نوازد.
He plays the piano well.
من می توانم گیتار بنوازم.
I can play the guitar.
آیا می خواهید ویولن بنوازید؟
Do you want to play the violin?
کودکان درامز می نواختند.
The children were playing the drums.
او دوست دارد فلوت بنوازد.
She likes to play the flute.
چه سازی می توانی بنوازی؟
What instrument can you play?
لطفا یک ملودی زیبا بنوازید.
Please play a beautiful melody.
آنها برای ما یک آهنگ نواختند.
They played a song for us.
استاد به او یاد داد چگونه نت ها را بنوازد.
The teacher taught him how to play the notes.
او این قطعه را با احساس زیاد می نوازد.
He plays this piece with great emotion.
Se confunde a menudo con
While 'زدن' can mean 'to play' for certain instruments, 'نواختن' is a more general and formal verb for playing *any* musical instrument.
'بازی کردن' is for games or general play, not for musical instruments.
'اجرا کردن' means 'to perform' a piece of music, which is a broader concept than just the act of 'playing' an instrument.
Patrones gramaticales
Modismos y expresiones
"ساز نواختن"
To play a musical instrument (general term for playing an instrument)
او دوست دارد ساز بنوازد. (He likes to play an instrument.)
neutral"پیانو نواختن"
To play the piano
او هر روز پیانو مینوازد. (She plays the piano every day.)
neutral"گیتار نواختن"
To play the guitar
آیا میتوانی گیتار بنوازی؟ (Can you play the guitar?)
neutral"ویولن نواختن"
To play the violin
دخترش ویولن مینوازد. (His daughter plays the violin.)
neutral"دف نواختن"
To play the daf (a Persian frame drum)
در مراسم عروسی دف نواختند. (They played daf at the wedding ceremony.)
neutral"تار نواختن"
To play the tar (a Persian long-necked, waisted lute)
استاد تار به زیبایی مینواخت. (The tar master played beautifully.)
neutral"فلوت نواختن"
To play the flute
او در ارکستر فلوت مینوازد. (She plays the flute in the orchestra.)
neutral"طبل نواختن"
To play the drum
سربازان طبل مینواختند. (The soldiers were playing drums.)
neutral"موسیقی نواختن"
To play music (general, could refer to playing an instrument or a recording)
موسیقی نواختن او را آرام میکند. (Playing music calms him down.)
neutral"آهنگ نواختن"
To play a song/tune
لطفا یک آهنگ شاد بنواز. (Please play a happy song.)
neutralFácil de confundir
Often used for 'to hit' or 'to strike', but can also mean 'to play' certain instruments like drums (طبل زدن), bells (زنگ زدن), or even a specific way of playing a string instrument (تار زدن).
While 'نواختن' is a general and formal term for playing *any* musical instrument, 'زدن' is used for specific instruments, particularly those involving striking or plucking.
او طبل میزند. (He plays the drum.) / او گیتار میزند. (He plays the guitar.)
This verb means 'to play' in the general sense, like playing a game or playing with a toy. Learners might mistakenly use it for playing a musical instrument.
'بازی کردن' is for games, sports, or child's play. 'نواختن' is specifically for making music with an instrument.
بچهها در پارک بازی میکنند. (The children are playing in the park.)
Means 'to perform' or 'to execute'. While playing an instrument can be a performance, 'اجرا کردن' refers to the act of performing a piece of music, not the act of physically playing the instrument itself.
'نواختن' is the action of playing the instrument. 'اجرا کردن' is the act of performing a musical piece for an audience.
او یک قطعه موسیقی زیبا اجرا کرد. (He performed a beautiful piece of music.)
Primarily means 'to read' or 'to sing'. Learners might confuse it with playing an instrument, especially if thinking about 'reading music' or 'singing along' with an instrument.
'خواندن' is for vocal music or reading text. 'نواختن' is for instrumental music.
او یک آهنگ قدیمی خواند. (She sang an old song.)
Means 'to make' or 'to build'. A beginner might incorrectly associate 'making music' with this verb instead of 'playing an instrument'.
'ساختن' refers to creation or construction. 'نواختن' is the act of producing sound from an existing instrument.
او یک خانه جدید ساخت. (He built a new house.)
Patrones de oraciones
من [ساز] مینوازم.
من گیتار مینوازم. (I play the guitar.)
او [ساز] مینوازد.
او پیانو مینوازد. (He/She plays the piano.)
آیا شما [ساز] مینوازید؟
آیا شما ویولن مینوازید؟ (Do you play the violin?)
ما [ساز] مینواختیم.
ما سنتور مینواختیم. (We used to play the santur.)
آنها دوست دارند [ساز] بنوازند.
آنها دوست دارند تار بنوازند. (They like to play the tar.)
وقتی کودک بودم، [ساز] مینواختم.
وقتی کودک بودم، فلوت مینواختم. (When I was a child, I played the flute.)
او چنان زیبا مینوازد که همه را مجذوب میکند.
او چنان زیبا مینوازد که همه را مجذوب میکند. (He/She plays so beautifully that everyone is captivated.)
با تمرین زیاد، میتوانید هر سازی را به خوبی بنوازید.
با تمرین زیاد، میتوانید هر سازی را به خوبی بنوازید. (With a lot of practice, you can play any instrument well.)
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a **Nava**l officer, **KHTAN** (sounds like 'captain'), playing a musical instrument.
Asociación visual
Picture a famous musician playing your favorite instrument, and imagine the Persian word 'نواختن' (Navaakhtan) written on their instrument or sheet music.
Word Web
Desafío
Describe in Persian what musical instrument you can play, or what instrument you would like to learn to play. For example: 'من [اسم ساز] می نوازم' (Man [instrument name] mee navaazam - I play the [instrument name]) or 'من می خواهم [اسم ساز] بنوازم' (Man mee khaaham [instrument name] benavaazam - I want to play the [instrument name]).
Origen de la palabra
Middle Persian
Significado original: to play (music), to strike, to beat
Indo-EuropeanContexto cultural
<p>In Persian culture, music plays a significant role in various celebrations and social gatherings. From traditional folk music to classical Persian melodies, the act of 'نواختن' (navâkhtan) a musical instrument is deeply cherished and often passed down through generations. Instruments like the setar, tar, santur, and daf are iconic in Persian music.</p>
Preguntas frecuentes
10 preguntasنواختن (navākhtan) specifically refers to playing a musical instrument. While there are other verbs like بازی کردن (bāzi kardan) for playing games or sports, نواختن is reserved for music.
No, نواختن is for playing an instrument. To say 'play a song,' you would usually use a phrase like یک آهنگ را اجرا کردن (yek āhang rā ejrā kardan) which means 'to perform a song,' or simply آواز خواندن (āvāz khāndan) for singing a song.
The past tense of نواختن is نواخت (navākht). For example, او گیتار نواخت (u gitār navākht) means 'He/She played the guitar.'
You would say من پیانو مینوازم (man piyāno mi-navāzam). Remember that می- is used for the present continuous/simple tense.
Not really for this specific meaning of playing an instrument. It's quite straightforward. However, the root of the verb نواختن can be found in other words with different meanings, so be careful not to confuse them.
Yes, the noun form related to the action of playing an instrument is نواخت (navākht), which can refer to a 'musical piece' or 'melody' in some contexts, or 'the act of playing'.
نواختن is a standard verb and can be used in both formal and informal contexts when talking about playing musical instruments. It's not considered particularly formal or informal.
Yes, absolutely! Whether it's a string, percussion, or wind instrument, نواختن is the correct verb. For example, او فلوت مینوازد (u flut mi-navāzad) means 'He/She plays the flute.'
The present stem of نواختن is نواز (navāz). This is what you use to form the present tense, like in مینوازم (mi-navāzam).
While نواختن is the most common and direct verb for playing an instrument, sometimes you might hear ساز زدن (sāz zadan) which literally means 'to strike an instrument' but is commonly used to mean 'to play an instrument,' especially in informal contexts. However, نواختن is generally preferred and more elegant.
Ponte a prueba 144 preguntas
من پیانو ___ می کنم. (man piano ___ mikonam.) (I ___ the piano.)
The verb 'نواختن' (navâkhtan) means 'to play a musical instrument.'
او گیتار ___ است. (ou gîtâr ___ ast.) (He ___ the guitar.)
The present stem for 'نواختن' is 'نواز' (navâz), so 'می نوازد' (mi-navâzad) means 'plays'.
شما تار خوب ___ می کنید. (shomâ târ khoub ___ mikonid.) (You ___ the tar well.)
When using 'نواختن' with 'می کنم' (mi-konam), you keep the infinitive form to indicate the action of playing.
آنها ویولن ___ می کنند. (ânhâ violon ___ mikonand.) (They ___ the violin.)
Similar to the previous example, 'نواختن می کنند' (navâkhtan mi-konand) means 'they play'.
ما فلوت ___ دوست داریم. (mâ felout ___ doust dârim.) (We like ___ the flute.)
Here, 'نواختن' is used as a gerund (playing) after 'دوست داریم' (doust dârim - we like).
آیا شما پیانو ___ بلد هستید؟ (âyâ shomâ piano ___ balad hastid?) (Do you know how to ___ the piano?)
'بلد بودن' (balad boudan) means 'to know how to do something', and it takes the infinitive form of the verb.
Which of these means 'to play' (an instrument)?
نواختن specifically refers to playing a musical instrument.
If you want to say 'He plays the piano,' which verb would you use?
نواختن is the correct verb for playing musical instruments.
Which sentence correctly uses 'نواختن'?
نواختن is used with musical instruments.
The word 'نواختن' can be used to say 'to play football'.
No, 'نواختن' is only for playing musical instruments. For sports, you would use a different verb like 'بازی کردن'.
If someone is playing the guitar, you would use the verb 'نواختن'.
Yes, 'نواختن' is the correct verb for playing musical instruments like the guitar.
The past tense of 'نواختن' is 'نواخت'.
'نواخت' is indeed the simple past tense form of 'نواختن'.
What instrument am I playing?
What instrument is he playing?
What instrument are they playing?
Read this aloud:
من سنتور مینوازم.
Focus: نوازم (navazam)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او درام مینوازد.
Focus: مینوازد (minavazad)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
شما فلوت مینوازید.
Focus: مینوازید (minavazid)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying 'I play the piano.' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من پیانو می نوازم.
Write a short sentence saying 'She plays the guitar.' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او گیتار می نوازد.
Write a short sentence saying 'Do you play the violin?' in Persian (informal singular 'you').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تو ویولن می نوازی؟
What instrument does 'I' play?
Read this passage:
من ویولن دوست دارم. من ویولن می نوازم. پدر من پیانو دوست دارد.
What instrument does 'I' play?
The passage states 'من ویولن می نوازم.' (I play the violin).
The passage states 'من ویولن می نوازم.' (I play the violin).
What instrument does 'she' play?
Read this passage:
او گیتار دارد. او گیتار می نوازد. من هم گیتار دوست دارم.
What instrument does 'she' play?
The passage says 'او گیتار می نوازد.' (She plays the guitar).
The passage says 'او گیتار می نوازد.' (She plays the guitar).
What is the answer to the question?
Read this passage:
آیا تو پیانو می نوازی؟ بله، من پیانو می نوازم.
What is the answer to the question?
The passage asks 'آیا تو پیانو می نوازی؟' (Do you play the piano?) and answers 'بله، من پیانو می نوازم.' (Yes, I play the piano.).
The passage asks 'آیا تو پیانو می نوازی؟' (Do you play the piano?) and answers 'بله، من پیانو می نوازم.' (Yes, I play the piano.).
This sentence means 'He/She plays the piano instrument.'
This sentence means 'I play the guitar well.'
This sentence means 'My friend plays the tar.'
او پیانو خوب ___ . (He plays the piano well.)
The verb 'نواختن' (navâkhtan) means 'to play a musical instrument.' In the present tense, for 'he/she,' it becomes 'مینوازد' (mi-navâzad).
آیا شما گیتار ___؟ (Do you play the guitar?)
To ask 'Do you play?' for a musical instrument, we use 'مینوازید' (mi-navâzid), the present tense form of 'نواختن' (navâkhtan) for 'you (plural/formal).'
کودکان اغلب در مدرسه فلوت ___ . (Children often play the flute at school.)
For 'children' (plural), the correct form of 'نواختن' (navâkhtan) in the present tense is 'مینوازند' (mi-navâzand).
او هر روز سنتور ___ . (He plays the santour every day.)
To say 'He plays' a musical instrument, you use 'مینوازد' (mi-navâzad).
ما در جشن، تنبک ___ . (We play the tonbak at the party.)
For 'we play,' the correct form is 'مینوازیم' (mi-navâzim), which comes from 'نواختن' (navâkhtan).
آنها میتوانند ویولن ___ . (They can play the violin.)
When used with a modal verb like 'توانستن' (tavânestan - to be able to), the verb 'نواختن' (navâkhtan) takes the subjunctive form, 'بنوازند' (be-navâzand) for 'they.'
He plays the guitar.
We played the santur.
Do you play the piano?
Read this aloud:
من درامز مینوازم.
Focus: مینوازم (mee-na-vaa-zam)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آنها ویولن نواختند.
Focus: نواختند (na-vaakh-tand)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
شما چه سازی مینوازید؟
Focus: چه سازی (cheh saa-zee)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about someone playing a musical instrument. Try to use the verb "نواختن" (navâkhtan).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او گیتار مینوازد. (He plays the guitar.)
Imagine your friend is a musician. Write a sentence saying what instrument they play, using "نواختن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
دوست من پیانو مینوازد. (My friend plays the piano.)
Complete the sentence: "من دوست دارم ... موسیقی." (I like to ... music.) Use the correct form of "نواختن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من دوست دارم موسیقی بنوازم. (I like to play music.)
چه کسی پیانو مینوازد؟ (Who plays the piano?)
Read this passage:
آنا یک هنرمند است. او هر روز پیانو مینوازد. صدای پیانو او بسیار زیباست و همه دوست دارند به آن گوش دهند. آنا از نواختن پیانو لذت میبرد.
چه کسی پیانو مینوازد؟ (Who plays the piano?)
The passage states that Anna plays the piano every day.
The passage states that Anna plays the piano every day.
مردم از چه کسی لذت بردند؟ (Who did people enjoy?)
Read this passage:
این کنسرت عالی بود. نوازنده ویولن خیلی خوب مینواخت. مردم از موسیقی لذت بردند و برای او دست زدند.
مردم از چه کسی لذت بردند؟ (Who did people enjoy?)
The passage mentions that the violin player played very well and people enjoyed the music.
The passage mentions that the violin player played very well and people enjoyed the music.
در کلاس موسیقی چه سازی یاد میگیرند؟ (What instrument do they learn in music class?)
Read this passage:
در کلاس موسیقی، ما یاد میگیریم که گیتار بنوازیم. معلم ما صبر زیادی دارد و به ما کمک میکند تا بهتر بنوازیم.
در کلاس موسیقی چه سازی یاد میگیرند؟ (What instrument do they learn in music class?)
The passage clearly states that they learn to play the guitar in music class.
The passage clearly states that they learn to play the guitar in music class.
This sentence means 'He plays the piano instrument.' The word order is important in Persian.
This sentence means 'I play the guitar well.' The adverb 'خوب' (khub, well) comes before the verb.
This sentence means 'The children play with instruments.' In this context, 'بازی کردن' (bāzi kardan) means to play, and 'ساز' (sāz) refers to an instrument.
Listen for 'play piano'.
Listen for 'he plays guitar every day'.
Listen for 'they are playing the santour'.
Read this aloud:
من فلوت می نوازم.
Focus: نَوازم
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آیا می توانی تار بنوازی؟
Focus: بِنَوازی
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او ویولن به خوبی می نوازد.
Focus: می نَوازَد
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about your favorite musical instrument and if you can play it. If not, which instrument would you like to learn to play?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من گیتار را خیلی دوست دارم. اما نمیتوانم گیتار بنوازم. دوست دارم پیانو یاد بگیرم و پیانو بنوازم. (I really like the guitar. But I cannot play the guitar. I would like to learn and play the piano.)
Imagine you are at a party and someone asks you to play a song. Write what you would say.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
متاسفم، من نمیتوانم هیچ سازی بنوازم. اما از موسیقی لذت میبرم. (I'm sorry, I cannot play any instrument. But I enjoy music.)
Your friend wants to learn to play an instrument. Write a message advising them on which instrument to choose and why.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سلام! من فکر میکنم پیانو ساز خوبی برای شروع است چون نواختن آن آسانتر از بقیه سازهاست. (Hi! I think the piano is a good instrument to start with because it's easier to play than other instruments.)
What instrument did the musician play?
Read this passage:
دیروز در یک کنسرت بودم. نوازنده ویولن خیلی خوب ویولن مینواخت. من از موسیقی او خیلی لذت بردم. دوست دارم یک روز ویولن نواختن را یاد بگیرم.
What instrument did the musician play?
The passage clearly states 'نوازنده ویولن خیلی خوب ویولن مینواخت' which means 'The violinist played the violin very well.'
The passage clearly states 'نوازنده ویولن خیلی خوب ویولن مینواخت' which means 'The violinist played the violin very well.'
When did the sister start learning the piano?
Read this passage:
خواهر من هر روز پیانو مینوازد. او از بچگی پیانو یاد گرفته است. حالا او میتواند آهنگهای بسیار زیبایی بنوازد. من دوست دارم او را ببینم که پیانو مینوازد.
When did the sister start learning the piano?
The passage says 'او از بچگی پیانو یاد گرفته است' which means 'She learned piano since childhood.'
The passage says 'او از بچگی پیانو یاد گرفته است' which means 'She learned piano since childhood.'
What are two famous Iranian instruments mentioned in the text?
Read this passage:
موسیقی ایرانی انواع مختلفی از سازها دارد. تار و سنتور دو تا از معروفترین سازهای ایرانی هستند. خیلیها دوست دارند این سازها را بنوازند و موسیقی سنتی ایرانی را زنده نگه دارند.
What are two famous Iranian instruments mentioned in the text?
The passage states 'تار و سنتور دو تا از معروفترین سازهای ایرانی هستند' which means 'Tar and Santour are two of the most famous Iranian instruments.'
The passage states 'تار و سنتور دو تا از معروفترین سازهای ایرانی هستند' which means 'Tar and Santour are two of the most famous Iranian instruments.'
This sentence means 'He/She plays the piano instrument.' The word order in Persian typically places the subject first, followed by the object and then the verb. 'ساز' (instrument) often comes after the specific instrument when used in this context.
This sentence means 'My friend plays the guitar well.' The structure follows subject-adverb-object-verb.
This sentence means 'They play the violin every night.' The time expression 'هر شب' (every night) comes before the object 'ویولن' (violin) and the verb.
Choose the correct sentence: My sister plays the piano beautifully.
The present tense 'مینوازد' (plays) is correct for a habitual action. The other options are past, future, and first-person present.
Which sentence correctly uses 'نواختن' in the past tense?
The simple past 'نواختند' (they played) is appropriate for an action completed yesterday. 'مینوازند' is present, 'خواهند نواخت' is future, and 'نواختهاند' is present perfect.
Select the correct way to say: 'He wants to learn to play the guitar.'
'نواختن' as an infinitive (to play) is required after 'یاد بگیرد' (to learn).
The sentence 'او یک آهنگ غمگین نواخت.' means 'He played a sad song.'
'نواخت' is the past tense of 'نواختن', and 'یک آهنگ غمگین' means 'a sad song'.
'نواختن' can be used for playing sports.
'نواختن' is specifically for playing musical instruments. For sports, verbs like 'بازی کردن' (to play) are used.
The sentence 'ما هر شب تار مینوازیم.' means 'We play tar every night.'
'مینوازیم' is the present continuous/habitual form of 'نواختن' for 'we', and 'هر شب' means 'every night'.
The sentence is about someone playing an instrument in an orchestra.
The speaker finds the sound of someone playing a santur pleasant.
The question asks about identifying an instrument being played in a piece of music.
Read this aloud:
آیا شما سازی مینوازید؟ اگر بله، چه سازی؟
Focus: آیا شما سازی مینوازید؟
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
درباره اهمیت موسیقی و نواختن ساز در فرهنگ ایرانی صحبت کنید.
Focus: اهمیت موسیقی و نواختن ساز
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
به نظر شما یادگیری نواختن یک ساز چه فوایدی دارد؟
Focus: فواید یادگیری نواختن یک ساز
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are inviting a friend to a concert. Write a short message telling them who is playing and what instrument they play. Use the word "نواختن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سلام! میخوایم بریم کنسرت. دوستم پیانو مینوازد، خیلی قشنگه. تو هم میای؟ (Hi! We're going to a concert. My friend plays the piano, it's very beautiful. Are you coming too?)
Describe a time when you saw someone playing a musical instrument beautifully. What instrument was it, and how did their playing make you feel? Use the word "نواختن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک بار در یک کافه دیدم که یک نفر ویولن مینواخت. صدای ویولن بسیار دلنشین بود و من را آرام کرد. (Once in a cafe, I saw someone playing the violin. The sound of the violin was very pleasant and it calmed me down.)
You are writing a short story. A character in your story is a musician. Describe what instrument they play and how they learned to play it. Use the word "نواختن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
قهرمان داستان من یک گیتاریست ماهر است. او از کودکی گیتار مینواخت و خودش یاد گرفت. (My story's hero is a skilled guitarist. He has been playing the guitar since childhood and taught himself.)
این شخص چه سازی را دوست دارد بنوازد؟ (What instrument does this person like to play?)
Read this passage:
من عاشق موسیقی هستم و همیشه دوست داشتم ساز یاد بگیرم. بالاخره تصمیم گرفتم گیتار بنوازم. چند ماه است که تمرین می کنم و امیدوارم روزی بتوانم آهنگ های مورد علاقه ام را بنوازم.
این شخص چه سازی را دوست دارد بنوازد؟ (What instrument does this person like to play?)
در متن به صراحت ذکر شده است که فرد تصمیم گرفته گیتار بنوازد. (The text explicitly states that the person decided to play the guitar.)
در متن به صراحت ذکر شده است که فرد تصمیم گرفته گیتار بنوازد. (The text explicitly states that the person decided to play the guitar.)
چه نوع گروهی در جشن عروسی ساز مینواخت؟ (What type of group was playing instruments at the wedding party?)
Read this passage:
در جشن عروسی دوستم، یک گروه موسیقی سنتی حضور داشتند. آنها با تار و سه تار و تنبک آهنگ های زیبایی مینواختند. همه از صدای سازهایشان لذت بردند.
چه نوع گروهی در جشن عروسی ساز مینواخت؟ (What type of group was playing instruments at the wedding party?)
در متن به صراحت ذکر شده است که گروه موسیقی سنتی حضور داشتند. (The text explicitly states that a traditional music group was present.)
در متن به صراحت ذکر شده است که گروه موسیقی سنتی حضور داشتند. (The text explicitly states that a traditional music group was present.)
مادربزرگ چه سازی مینواخت؟ (What instrument did the grandmother play?)
Read this passage:
مادربزرگم همیشه می گفت که موسیقی روح انسان را آرام می کند. او خودش سنتور مینواخت و من هنوز صدای سنتور او را در ذهنم دارم. او با عشق سنتور مینواخت.
مادربزرگ چه سازی مینواخت؟ (What instrument did the grandmother play?)
در متن به صراحت ذکر شده است که مادربزرگ سنتور مینواخت. (The text explicitly states that the grandmother played the Santoor.)
در متن به صراحت ذکر شده است که مادربزرگ سنتور مینواخت. (The text explicitly states that the grandmother played the Santoor.)
او با مهارت پیانو را می ___ در حالی که خواهرش آواز می خواند.
فعل 'نواختن' به معنای نواختن ساز است و در این جمله با پیانو مطابقت دارد.
پس از سال ها تمرین، او توانست قطعه های پیچیده ای را با ویولن ___.
با توجه به 'ویولن' که یک ساز است، 'نواختن' بهترین گزینه برای تکمیل جمله است.
برای جشن تولد، گروه موسیقی محلی آهنگ های شاد و پر جنب و جوشی را ___.
گروه موسیقی 'آهنگ' را 'نواختند'.
او از کودکی به موسیقی علاقه داشت و همیشه دوست داشت گیتار ___.
فعل 'نواختن' به معنای نواختن ساز است و با 'گیتار' همخوانی دارد.
با هر نت که او بر روی سازش می ___، احساسات عمیقی را بیان می کرد.
در اینجا 'نت' به معنی نت موسیقی است و با 'نواختن' مرتبط است.
اگرچه او هرگز به صورت حرفه ای ساز ___، اما همیشه در جمع دوستان به خوبی اجرا می کرد.
با توجه به کلمه 'ساز'، 'نواخت' مناسب ترین فعل است.
Which of these instruments can one 'نواختن' (play)?
The verb 'نواختن' specifically refers to playing a musical instrument.
What is the correct translation for 'She plays the guitar'?
'نواختن' (navākhtan) is the verb used for playing musical instruments.
If someone is a 'نوازنده' (navāzandeh), what do they do?
'نوازنده' is a noun derived from 'نواختن', meaning a musician or someone who plays an instrument.
You can use 'نواختن' to say 'to play a game'.
'نواختن' is exclusively for playing musical instruments. For games, you would use 'بازی کردن' (bāzi kardan).
The past tense of 'نواختن' (to play) is 'نواخت' (navākht).
'نواخت' is indeed the simple past tense form of 'نواختن'.
The word 'نواختن' can also mean 'to caress'.
Beyond playing a musical instrument, 'نواختن' can indeed also mean 'to caress' or 'to stroke', especially in more classical or poetic contexts.
The artist plays the 'tar' (a Persian instrument) with emotion and excites the audience.
The piece he played last night was his own composition and very impressive.
Even though he hasn't played the piano for years, he has still maintained his skill.
Read this aloud:
می توانید درباره اینکه چه سازهایی می نوازید یا دوست دارید بنوازید، صحبت کنید؟
Focus: نواختن (navâxtan)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
توضیح دهید چگونه مهارت نواختن یک ساز در روحیه فرد تأثیر می گذارد.
Focus: تأثیر (ta'sir)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اگر قرار بود یک ساز جدید را یاد بگیرید، چه سازی را انتخاب می کردید و چرا؟
Focus: انتخاب (entexâb)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a music critic reviewing a live performance. Describe the performance of a musician playing an instrument, using 'نواختن' (navākhtan). Focus on the musician's skill and the impact of their playing on the audience. Minimum 3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نوازنده با مهارت خارقالعادهای پیانو مینواخت. هر نت با دقت و احساس عمیقی ادا میشد، و این نواختن پرشور، حضار را به وجد آورده بود. این اجرا شاهکاری از هنر و تکنیک بود.
Write a short paragraph about the challenges and rewards of learning to play a musical instrument, using 'نواختن' at least once. Consider what motivates someone to learn and what they gain from the experience. Minimum 3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
آموختن نواختن یک ساز موسیقی میتواند چالشبرانگیز باشد، اما پاداشهای فراوانی دارد. ساعتها تمرین و ممارست لازم است تا بتوان به خوبی نواخت. با این حال، لذت نواختن ملودیهای زیبا و ابراز احساسات از طریق موسیقی، تمام سختیها را جبران میکند.
You are a reporter covering a local music festival. Describe a particular moment when a musician's 'نواختن' captivated the crowd. Include details about the instrument and the atmosphere. Minimum 3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
در قلب جشنواره موسیقی محلی، لحظهای فراموشنشدنی رخ داد که یک نوازنده چیره دست با ویولن خود شروع به نواختن کرد. ملودیهای دلنشین او چنان دلنشین بود که تماشاگران را مسحور خود ساخت. فضای اطراف مملو از شور و هیجان بود و صدای نواختن ویولن در هر گوشهای طنینانداز میشد.
بر اساس متن، کدام عبارت در مورد محمدرضا شجریان درست است؟
Read this passage:
محمدرضا شجریان، استاد آواز و موسیقی سنتی ایران، تنها به خوانندگی محدود نمیشد. او در نواختن سازهای مختلف نیز مهارت داشت و گاهی اوقات برای شاگردانش تار مینواخت. این نواختنهای بداهه، همیشه مورد استقبال و ستایش قرار میگرفت و نشان از عمق دانش و توانایی او در هنر موسیقی داشت.
بر اساس متن، کدام عبارت در مورد محمدرضا شجریان درست است؟
متن به صراحت میگوید که شجریان در نواختن سازهای مختلف مهارت داشت و برای شاگردانش تار مینواخت.
متن به صراحت میگوید که شجریان در نواختن سازهای مختلف مهارت داشت و برای شاگردانش تار مینواخت.
چه چیزی برای نواختن خوب یک ساز ضروری است؟
Read this passage:
برای اینکه بتوانید یک ساز موسیقی را به خوبی بنوازید، نیاز به تمرین مداوم و صبر زیادی دارید. بسیاری از نوازندگان حرفهای، ساعتها در روز به نواختن میپردازند تا مهارت خود را افزایش دهند. این پشتکار است که تفاوت بین یک نوازنده معمولی و یک استاد را رقم میزند.
چه چیزی برای نواختن خوب یک ساز ضروری است؟
متن تاکید میکند که برای نواختن خوب ساز، تمرین مداوم و صبر زیادی لازم است.
متن تاکید میکند که برای نواختن خوب ساز، تمرین مداوم و صبر زیادی لازم است.
چگونه نوازنده فلوت قطعات را مینواخت؟
Read this passage:
کنسرت دیشب در تالار وحدت با هنرنمایی بینظیر نوازنده فلوت همراه بود. او با احساس و دقت فراوان، قطعات کلاسیک را مینواخت و صدای فلوتش در سراسر سالن طنینانداز میشد. حضار با تشویقهای مکرر، او را ستایش کردند و از این نواختن دلنشین لذت بردند.
چگونه نوازنده فلوت قطعات را مینواخت؟
در متن آمده است که نوازنده فلوت با احساس و دقت فراوان قطعات کلاسیک را مینواخت.
در متن آمده است که نوازنده فلوت با احساس و دقت فراوان قطعات کلاسیک را مینواخت.
This sentence describes various instruments being played in an orchestra. 'سازهای مختلفی' (various instruments) is the subject, followed by 'در ارکستر' (in the orchestra) as the location, and 'نواخته میشدند' (were being played) as the verb phrase.
This is a conditional sentence. The first clause, 'اگر شما بتوانید گیتار بنوازید' (If you can play the guitar), sets the condition. The second clause, 'میتوانید در گروه ما شرکت کنید' (you can join our group), is the result.
This sentence describes someone skillfully playing the violin and captivating the audience. 'او' (he/she) is the subject, 'به طور ماهرانهای' (skillfully) is an adverb, 'ویولن مینواخت' (was playing the violin) is the verb phrase, and 'و شنوندگان را مجذوب خود میکرد' (and captivated the listeners) is the result.
Choose the most appropriate sentence using 'نواختن' (to play a musical instrument).
The verb 'نواختن' specifically refers to playing a musical instrument. Options B, C, and D use 'نواختن' incorrectly in this context.
Which sentence correctly uses 'نواختن' in a nuanced context?
While 'نواختن' can have metaphorical uses, in its most direct and common C2-level application when referring to music, it implies a deliberate act of playing notes on an instrument, as in the correct option. The other options use 'نواختن' metaphorically but less directly linked to musical performance.
Consider the sentence: 'او چنان با مهارت سنتور مینواخت که گویی خود ساز جزئی از وجود او بود.' What does 'مینواخت' imply about the subject's skill?
The phrase 'چنان با مهارت مینواخت که گویی خود ساز جزئی از وجود او بود' clearly indicates a very high level of skill and mastery in playing the instrument. The other options contradict this interpretation.
The sentence 'او پیانو را نواخت و جمعیت را به وجد آورد' means he played the piano and thrilled the crowd.
'نواختن' here correctly conveys the act of playing the piano, and 'جمعیت را به وجد آوردن' means to thrill or excite the crowd, making the sentence logically sound.
If someone says 'این آهنگ را نمینوازم,' it means they are not able to compose this song.
'نواختن' means 'to play a musical instrument.' Therefore, 'این آهنگ را نمینوازم' means 'I do not play this song' (on an instrument), not that they cannot compose it. Composing is 'ساختن' (to make/create).
The verb 'نواختن' can only be used with string instruments.
'نواختن' can be used with various musical instruments, not just string instruments. For example, one can 'نواختن پیانو' (play the piano) or 'نواختن فلوت' (play the flute).
The artist was playing the guitar with deep feeling.
She started playing the piano as a child and is now a master pianist.
The pleasant sound of the 'tar' (Persian instrument) playing in the quiet night was calming.
Read this aloud:
آیا میتوانی یک ساز موسیقی بنوازی؟
Focus: نوازی
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او همیشه دوست داشت در ارکستر سازهای کوبهای بنوازد.
Focus: بنوازد
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
نواختن ویولن نیاز به تمرین زیادی دارد.
Focus: نواختن
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a renowned musician. Describe your journey with your favorite instrument, focusing on how and when you learned to 'نواختن' (play) it, and what it means to you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من از کودکی با تار آشنا شدم و نواختن آن را از همان سنین پایین آغاز کردم. تار برای من صرفاً یک ساز نیست؛ بلکه همدمی است که تمامی احساسات من را بیان میکند و به زندگی من معنا میبخشد. هر بار که آن را مینوازم، گویی با جهان درونی خود ارتباط برقرار میکنم.
Write a short story about someone who discovers a hidden talent for playing an instrument ('نواختن'). What challenges did they face, and how did they overcome them?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سارا هیچ وقت فکر نمیکرد روزی بتواند پیانو بنوازد. او در ابتدا با نواختن نتهای ساده مشکل داشت، اما با پشتکار فراوان و ساعتها تمرین، توانست به نوازندهای ماهر تبدیل شود. نواختن پیانو برای سارا نه تنها یک سرگرمی، بلکه راهی برای آرامش و ابراز وجود بود.
Discuss the cultural significance of 'نواختن' (playing) traditional Persian instruments in modern Iranian society. How has it evolved, and what role does it play today?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نواختن سازهای سنتی فارسی همیشه جایگاه ویژهای در فرهنگ ایران داشته است. اگرچه در گذشته بیشتر در محافل خصوصی و مراسم سنتی رواج داشت، امروزه شاهد احیای آن در کنسرتها و حتی در بین جوانان هستیم. این هنر نه تنها میراثی گرانبهاست، بلکه پلی بین گذشته و حال ایجاد میکند.
چه چیزی از نظر شجریان برای یک خواننده خوب اهمیت داشت؟ (What was important for a good singer according to Shajarian?)
Read this passage:
محمدرضا شجریان، استاد آواز ایران، نه تنها در خوانندگی بلکه در نواختن برخی سازهای سنتی نیز تبحر داشت. او معتقد بود که برای یک خواننده خوب، آشنایی با نواختن ساز بسیار حائز اهمیت است زیرا به درک عمیقتر موسیقی کمک میکند. شجریان بارها در مورد اهمیت آموزش و ترویج نواختن سازهای ملی در بین نسل جوان تأکید کرده بود.
چه چیزی از نظر شجریان برای یک خواننده خوب اهمیت داشت؟ (What was important for a good singer according to Shajarian?)
متن به صراحت بیان میکند که شجریان آشنایی با نواختن ساز را برای درک عمیقتر موسیقی و تبدیل شدن به یک خواننده خوب مهم میدانست. (The text explicitly states that Shajarian considered familiarity with playing an instrument important for a deeper understanding of music and becoming a good singer.)
متن به صراحت بیان میکند که شجریان آشنایی با نواختن ساز را برای درک عمیقتر موسیقی و تبدیل شدن به یک خواننده خوب مهم میدانست. (The text explicitly states that Shajarian considered familiarity with playing an instrument important for a deeper understanding of music and becoming a good singer.)
فواید نواختن ساز در موسیقی درمانی چیست؟ (What are the benefits of playing an instrument in music therapy?)
Read this passage:
در بسیاری از کشورهای دنیا، موسیقی درمانی به عنوان یک روش مکمل در درمان بیماریهای روحی و جسمی مورد استفاده قرار میگیرد. نواختن ساز نه تنها به کاهش استرس و اضطراب کمک میکند، بلکه میتواند مهارتهای حرکتی و شناختی را نیز بهبود بخشد. تحقیقات نشان داده است که حتی نواختن سادهترین سازها نیز میتواند تأثیرات مثبتی بر سلامت روان افراد داشته باشد.
فواید نواختن ساز در موسیقی درمانی چیست؟ (What are the benefits of playing an instrument in music therapy?)
متن به وضوح بیان میکند که نواختن ساز در موسیقی درمانی به کاهش استرس و اضطراب کمک کرده و مهارتهای حرکتی و شناختی را بهبود میبخشد. (The text clearly states that playing an instrument in music therapy helps reduce stress and anxiety and improves motor and cognitive skills.)
متن به وضوح بیان میکند که نواختن ساز در موسیقی درمانی به کاهش استرس و اضطراب کمک کرده و مهارتهای حرکتی و شناختی را بهبود میبخشد. (The text clearly states that playing an instrument in music therapy helps reduce stress and anxiety and improves motor and cognitive skills.)
نقش سازهای بادی مانند نی و کرنا در گذشته چه بود؟ (What was the role of wind instruments like ney and karna in the past?)
Read this passage:
نواختن سازهای بادی مانند نی و کرنا، در گذشته نقش مهمی در مراسم آیینی و جنگها داشت. صدای بلند و نافذ این سازها میتوانست حس هیجان و اتحاد را در میان افراد ایجاد کند. امروزه، اگرچه نقش آنها تغییر کرده است، اما همچنان بخشی جداییناپذیر از فرهنگ و هنر برخی مناطق ایران محسوب میشوند.
نقش سازهای بادی مانند نی و کرنا در گذشته چه بود؟ (What was the role of wind instruments like ney and karna in the past?)
متن به صراحت بیان میکند که نواختن سازهای بادی در گذشته در مراسم آیینی و جنگها نقش مهمی داشت. (The text explicitly states that playing wind instruments played an important role in ritual ceremonies and wars in the past.)
متن به صراحت بیان میکند که نواختن سازهای بادی در گذشته در مراسم آیینی و جنگها نقش مهمی داشت. (The text explicitly states that playing wind instruments played an important role in ritual ceremonies and wars in the past.)
This sentence means: 'He plays pleasant music every day.' The structure is Subject + Time + Object + Adjective + Verb.
This sentence means: 'At last night's concert, the violin was played very beautifully.' It uses the passive voice structure.
This sentence means: 'He has an extraordinary skill in playing the tar that amazes everyone.' The phrase 'در نواختن' (in playing) indicates the skill.
/ 144 correct
Perfect score!
Summary
نواختن (navâxtan) is the specific verb for playing a musical instrument in Persian.
- نواختن (navâxtan): to play a musical instrument.
- Use it for instruments, not for playing games.
- Example: او گیتار مینوازد. (He plays the guitar.)
Contenido relacionado
Más palabras de arts
عاطفی
B1Emotional; relating to emotions.
عکاس
A2A photographer, someone who takes pictures.
عکاسی
A1Photography; the art or process of producing images with light.
عکاسی کردن
A2To take photographs with a camera.
عکس
A1Photo, picture.
عکس گرفتن
A2To capture an image using a camera.
ادبی
B1Literary; relating to literature.
ادبیات
A2Written works, especially those considered of superior artistic merit; literature.
اجرا
A2The action of performing a task or function; a public presentation; a performance.
اجرا کردن
A2To carry out; to present a play or music; to perform or execute.