A2 Speech Levels 12 min read Fácil

Verbo honorífico especial: Dormir (주무시다)

Usa «주무시다» en lugar de «자다» para mostrar respeto a los mayores; nunca lo uses para ti. Respeto, Mayores, No para mí.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '주무시다' instead of '자다' when talking about someone you need to show respect to, like elders or superiors.

  • Use '주무시다' for elders/superiors: 할머니께서 주무십니다 (Grandmother is sleeping).
  • Use '자다' for yourself or peers: 나는 지금 자요 (I am sleeping now).
  • Conjugate '주무시다' like a regular verb: 주무세요 (polite), 주무십니다 (formal).
Subject + (Honorific Particle -께서) + 주무시다

Overview

### Overview
En el aprendizaje del coreano, uno de los obstáculos más interesantes para nosotros, los hispanohablantes, es el sistema de honoríficos (높임말). En español, expresamos respeto principalmente a través del uso de 'usted' en lugar de 'tú', o mediante títulos como 'don', 'doña', 'doctor' o 'licenciado'. Sin embargo, en coreano, la estructura gramatical cambia drásticamente dependiendo de a quién nos referimos.
El verbo 주무시다 (jumusida) es el equivalente honorífico de 자다 (jada), que significa 'dormir'.
¿Por qué es esto vital para ti? Imagina que en español, en lugar de decir 'el jefe duerme', tuviéramos un verbo especial que solo se usa para jefes o abuelos, y otro verbo diferente para amigos. Eso es exactamente lo que ocurre aquí.
Mientras que en español el verbo 'dormir' sigue siendo el mismo independientemente de quién realice la acción, en coreano, usar 자다 para referirte a tu profesor o a tu abuelo sería visto como una falta de respeto considerable. Por otro lado, usar 주무시다 para hablar de ti mismo sería un error garrafal de etiqueta, pues te estarías 'autoadulando'. Este concepto es la base de la cortesía coreana.
A diferencia del español, donde la cortesía es periférica (adverbios o pronombres), en coreano la cortesía es intrínseca a la raíz del verbo.
### How This Grammar Works
Para entender 주무시다, debemos hablar de la 'supleción' (suppletion). En gramática española, tenemos verbos irregulares, pero el significado se mantiene en la raíz. Por ejemplo, en 'ir', decimos 'voy' o 'fuimos'.
En coreano, 주무시다 es un verbo supletivo: no es una conjugación de 자다, sino una palabra totalmente distinta que reemplaza a la anterior para denotar respeto. Es como si en español tuviéramos el verbo 'comer' para amigos y, para personas mayores, tuviéramos que usar un verbo completamente nuevo, digamos, 'ingestar'.
En la gramática española, añadimos un pronombre o un título ('¿Usted duerme?'). En coreano, la estructura se enfoca en elevar al sujeto. La mayoría de los verbos coreanos se vuelven honoríficos añadiendo el infijo -(으)시-.
Por ejemplo, 가다 (ir) se convierte en 가시다. Pero 주무시다 es especial porque ya contiene esa carga de respeto en sí mismo. Por lo tanto, ¡ojo!, nunca debes añadir -(으)시- a 주무시다 (no digas *주무시시다).
Además, al usar este verbo, solemos cambiar la partícula de sujeto. En español decimos 'El abuelo duerme'. En coreano, usamos la partícula honorífica 께서 en lugar de la partícula estándar 이/가.
Así, 할아버지께서 주무십니다 es la estructura completa de respeto. Es una construcción que eleva al sujeto al nivel gramatical más alto.
### Formation Pattern
La formación es directa una vez que aceptas que 주무시- es tu nueva raíz verbal. No busques reglas de transformación desde 자다, simplemente toma la raíz 주무시- y añade las terminaciones de cortesía estándar.
| Tiempo / Modo | Estructura (Raíz + Terminación) | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|
| Presente (Polido) | 주무시- + -어요 | 주무세요 | Duerme |
| Presente (Formal) | 주무시- + -ㅂ니다 | 주무십니다 | Duerme (formal) |
| Pasado (Polido) | 주무시- + -었어요 | 주무셨어요 | Durmió |
| Futuro (Polido) | 주무시- + -ㄹ 거예요 | 주무실 거예요 | Dormirá |
Como puedes ver, la contracción 시 + 었 resulta en , un fenómeno fonético muy común que debes memorizar. Es similar a cómo en español a veces contraemos palabras, pero aquí es obligatorio para la fluidez.
### When To Use It
Debes usar 주무시다 siempre que el sujeto de la oración sea alguien a quien le debes respeto social. Esto incluye:
  1. 1Familiares mayores: Abuelos, padres, tíos. Si estás en una cena familiar y tu mamá se va a descansar, dirás: 어머니께서 주무세요.
  2. 2Superiores jerárquicos: Tu jefe (사장님), un profesor (교수님), o un cliente importante. Si alguien te pregunta por el estado de tu jefe, responderás: 부장님은 지금 주무십니다.
  3. 3Personas desconocidas de mayor edad: En Corea, la edad es un factor determinante. Si ves a un anciano descansando en un parque, el respeto dicta usar 주무시다.
La regla de oro es la 'distancia social'. Si sientes que debes tratar a esa persona de 'usted' en español, entonces en coreano debes usar 주무시다. Nunca lo uses para ti mismo (*저는 주무세요 es incorrecto) ni para amigos cercanos o personas menores que tú, ya que sonaría extraño, como si estuvieras siendo sarcástico o demasiado formal sin necesidad.
### Common Mistakes
  1. 1Autoreferencia (El error de arrogancia): Muchos estudiantes dicen 저는 주무십니다 porque quieren sonar muy educados. En español, ser educado es bueno, pero en coreano, usar honoríficos contigo mismo suena como si te estuvieras autoproclamando rey. El honorífico solo apunta hacia afuera, hacia el otro.
  2. 2Redundancia (El error de la doble marca): Por influencia de cómo añadimos sufijos, los alumnos intentan decir *주무시시다. Como 주무시다 ya es honorífico, añadir -(으)시- es como decir 'subir para arriba'. Es gramaticalmente redundante y suena muy mal al oído nativo.
  3. 3Confusión de partículas: Los hispanohablantes solemos olvidar la partícula 께서. Decir 할아버지 주무세요 es aceptable, pero 할아버지께서 주무세요 es la forma correcta y precisa. La interferencia viene de que en español no tenemos una partícula específica que cambie según el estatus del sujeto, por lo que solemos omitir la importancia de 께서.
### Contrast With Similar Patterns
Es útil comparar cómo tratamos el respeto en español frente al coreano.
| Característica | Español | Coreano |
|---|---|---|
| Verbo 'Dormir' | Siempre 'dormir' | 자다 (normal) vs 주무시다 (honorífico) |
| Sujeto | 'Usted' (pronombre) | 께서 (partícula honorífica) |
| Conjugación | Cambia por persona (duerme/duermes) | Cambia por nivel de respeto (honorífico/normal) |
Mientras que en español el verbo cambia según el número y la persona (yo duermo, tú duermes), en coreano el verbo cambia según el estatus social del sujeto. Es un cambio de paradigma: el español es 'egocéntrico' (quién hace la acción), el coreano es 'sociocéntrico' (quién es la persona en la jerarquía social).
### Quick FAQ
  1. 1¿Qué pasa si no estoy seguro de si la persona merece respeto?
En caso de duda, ¡usa 주무시다! Es mucho mejor ser visto como alguien 'excesivamente educado' que como alguien grosero. Los coreanos perdonan la sobre-cortesía en extranjeros, pero la falta de ella es notoria.
  1. 1¿Puedo usar 주무시다 con mi hermano mayor?
Sí, los hermanos mayores (형/오빠/누나/언니) merecen respeto en la cultura coreana. Es muy común usarlo para ellos.
  1. 1¿Por qué 주무셨어요 se ve tan diferente a 주무세요?
Es simplemente la combinación del pasado. + se fusionan por facilidad de pronunciación. Piensa en ello como una contracción natural, similar a cuando decimos 'vámonos' en lugar de 'vamos nos'.
  1. 1¿Es 주무시다 el único verbo así?
¡No! El coreano tiene otros verbos supletivos como 계시다 (estar, en lugar de 있다) o 잡수시다 (comer, en lugar de 먹다). Aprender 주무시다 es la puerta de entrada a todo un sistema de vocabulario honorífico.

Conjugation of 주무시다

Form Present Past Negative
Polite (해요)
주무세요
주무셨어요
안 주무세요
Formal (하십시오)
주무십니다
주무셨습니다
주무시지 않습니다

Meanings

The honorific form of the verb 'to sleep' (자다). It is used to show respect to the subject of the sentence.

1

Respectful Sleep

To sleep, used for someone of higher status.

“할아버지께서 주무세요.”

“부모님이 주무시는 중이에요.”

Reference Table

Reference table for Verbo honorífico especial: Dormir (주무시다)
Nivel de habla Forma Contexto de uso Ejemplo
Formal Cortés
주무십니다
Ejército, noticias o presentaciones
사장님께서 주무십니다.
Informal Cortés
주무세요
Padres, maestros, abuelos
할머니, 주무세요?
Tiempo Pasado
주무셨어요
Preguntar por la noche anterior
어제 잘 주무셨어요?
Tiempo Futuro
주무실 거예요
Predecir el sueño de un mayor
곧 주무실 거예요.
Mandato Honorífico
주무십시오
Orden o deseo muy formal
안녕히 주무십시오.
Honorífico Casual
주무셔
Hablar de un mayor con un amigo
엄마 지금 주무셔.

Espectro de formalidad

Formal
할머니께서 주무십니다.

할머니께서 주무십니다. (Family)

Neutral
할머니께서 주무세요.

할머니께서 주무세요. (Family)

Informal
할머니 주무셔.

할머니 주무셔. (Family)

Jerga
할머니 자.

할머니 자. (Family)

Mapa del sueño honorífico

주무시다

¿Quién duerme?

  • 할머니 Abuela
  • 선생님 Profesor
  • 사장님 Director

Frases clave

  • 안녕히 주무세요 Buenas noches
  • 잘 주무셨어요? ¿Durmió bien?

자다 vs. 주무시다

Plano (자다)
나 (Yo) Yo duermo
친구 (Amigo) Mi amigo duerme
강아지 (Perrito) El perrito duerme
Honorífico (주무시다)
할아버지 (Abuelo) El abuelo duerme
부모님 (Padres) Mis padres duermen
상사 (Jefe) El jefe duerme

Eligiendo el verbo correcto

1

¿Hablas de ti mismo?

YES
Usa '자다' (자요/잤어요)
NO
Siguiente pregunta
2

¿Es la persona mayor o de mayor rango?

YES
Usa '주무시다' (주무세요)
NO ↓

Formas de 주무시다

Presente

  • 주무세요
  • 주무십니다
🌜

Pasado

  • 주무셨어요
  • 주무셨습니다
🚀

Futuro

  • 주무실 거예요
  • 주무시겠습니다

Ejemplos por nivel

1

할머니께서 주무세요.

Grandmother is sleeping.

2

선생님은 주무십니다.

The teacher is sleeping.

3

아버지가 주무세요?

Is father sleeping?

4

사장님은 안 주무세요.

The boss is not sleeping.

1

어머니께서 어제 일찍 주무셨어요.

Mother went to sleep early yesterday.

2

손님께서 지금 주무시는 중입니다.

The guest is sleeping right now.

3

할아버지께서 주무시지 않아요.

Grandfather is not sleeping.

4

부장님께서 주무시는지 확인해 주세요.

Please check if the manager is sleeping.

1

어르신들께서 편안하게 주무셨기를 바랍니다.

I hope the elders slept comfortably.

2

교수님께서 연구실에서 잠시 주무셨습니다.

The professor slept for a while in the office.

3

환자분께서 지금 주무시고 계십니다.

The patient is currently sleeping.

4

어머니께서 주무시는 동안 조용히 하세요.

Be quiet while mother is sleeping.

1

사장님께서 어제 밤에 늦게까지 못 주무셨다고 합니다.

They say the boss couldn't sleep until late last night.

2

할머니께서 주무시는 모습을 보니 마음이 편안해집니다.

Seeing grandmother sleeping makes me feel at ease.

3

VIP 고객님께서 주무실 때는 방해하지 마십시오.

Do not disturb the VIP guest when they are sleeping.

4

어머니께서 주무시게 불을 꺼 주세요.

Turn off the lights so mother can sleep.

1

어르신께서 주무시는 와중에 전화가 와서 깨셨습니다.

The elder woke up because the phone rang while they were sleeping.

2

부모님께서 주무시는지 확인하고 들어오너라.

Check if your parents are sleeping before you come in.

3

교수님께서 주무시지 못하고 밤을 새우셨다고 들었습니다.

I heard the professor stayed up all night and couldn't sleep.

4

할머니께서 주무시는 동안 옆에서 책을 읽었습니다.

I read a book next to grandmother while she was sleeping.

1

어르신께서 주무시는 것을 방해하는 것은 결례입니다.

It is rude to disturb an elder who is sleeping.

2

부모님께서 주무시지 않으셨다면 잠시 뵙고 싶습니다.

If your parents are not sleeping, I would like to see them for a moment.

3

선생님께서 주무시는 동안 조용히 연구를 진행했습니다.

I conducted research quietly while the teacher was sleeping.

4

할머니께서 주무시는 모습이 참 평온해 보이십니다.

Grandmother looks very peaceful while she is sleeping.

Fácil de confundir

Special Honorific Verb: To Sleep (주무시다) vs 자다 vs 주무시다

Learners mix up when to use plain vs honorific.

Special Honorific Verb: To Sleep (주무시다) vs 주무시다 vs 취침하다

Learners use '취침하다' in conversation.

Special Honorific Verb: To Sleep (주무시다) vs 주무시다 vs 쉬다

Learners confuse 'sleep' with 'rest'.

Errores comunes

저는 주무세요.

저는 자요.

Self-elevation is incorrect.

할머니가 자요.

할머니께서 주무세요.

Missing honorific verb and particle.

선생님 주무다.

선생님 주무십니다.

Incorrect conjugation.

아빠 주무세요?

아버지께서 주무세요?

Informal address for father.

사장님 주무셨다.

사장님께서 주무셨습니다.

Missing polite ending.

할머니 주무시지 않다.

할머니께서 주무시지 않습니다.

Missing polite ending.

엄마 주무시는 중이다.

어머니께서 주무시는 중입니다.

Missing polite ending.

교수님 주무시길 바래요.

교수님께서 주무시길 바랍니다.

Missing formal ending.

어르신 주무시는 거 봤어요.

어르신께서 주무시는 것을 보았습니다.

Missing formal ending.

부장님 주무시게 하세요.

부장님께서 주무시게 하십시오.

Missing formal ending.

할머니께서 주무시는 와중에 깨셨다.

할머니께서 주무시는 와중에 깨셨습니다.

Missing formal ending.

선생님께서 주무시지 못하고 밤을 새우셨다.

선생님께서 주무시지 못하고 밤을 새우셨습니다.

Missing formal ending.

부모님께서 주무시는지 확인하고 들어오너라.

부모님께서 주무시는지 확인하고 들어오십시오.

Missing formal ending.

Patrones de oraciones

___께서 주무십니다.

___께서 어제 일찍 주무셨어요.

___께서 주무시는 동안 ___.

___께서 주무시지 않으셨다면 ___.

Real World Usage

Family dinner very common

할머니께서 주무십니다.

Work meeting common

사장님께서 주무십니다.

Texting parents common

어머니께서 주무세요?

Hotel check-in occasional

손님께서 주무십니다.

Social media post common

할아버지께서 주무시는 모습.

School report occasional

선생님께서 주무십니다.

💬

El saludo matutino

En Corea, preguntar si un mayor 'durmió bien' es un gesto de cortesía fundamental. Usa siempre «안녕히 주무셨어요?»
⚠️

La humildad es clave

Nunca uses honoríficos para ti mismo. Aunque seas un jefe importante, al hablar de tu sueño usa «자다».
🎯

El combo de partículas

Combina «주무시다» con la partícula de sujeto honorífica «께서» en lugar de «이/가» para sonar como un experto: «할아버지께서 주무세요.»

Smart Tips

Always check if you can use an honorific verb.

할머니가 자요. 할머니께서 주무십니다.

Never use honorific verbs.

저는 주무십니다. 저는 자요.

Use '주무십니다' instead of '주무세요'.

사장님 주무세요. 사장님께서 주무십니다.

Use '주무세요?' for polite questions.

할머니 자요? 할머니께서 주무세요?

Pronunciación

ju-mu-si-da

주무시다

Pronounced as [주무시다]. The '시' is slightly emphasized.

Statement

할머니께서 주무십니다 ↘

Falling intonation for a statement.

Question

할머니께서 주무세요? ↗

Rising intonation for a question.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Ju-mu-si-da' as 'Jewel-Moon-Sleep-Da'. Imagine a jewel-like moon shining on an elder sleeping peacefully.

Asociación visual

A picture of a grandmother in a cozy bed with a glowing moon outside the window.

Rhyme

When the elder goes to bed, use 주무시다 instead.

Story

My grandmother was tired. I told my brother, 'Grandmother is sleeping.' In Korean, I said, '할머니께서 주무세요.' My brother nodded, knowing I was being respectful.

Word Web

할머니선생님주무시다존댓말어르신부모님

Desafío

Write three sentences about your family members sleeping using '주무시다'.

Notas culturales

Respect for elders is the foundation of Korean society. Using honorifics is a way to show this respect.

In a professional setting, honorifics are mandatory for superiors.

Even within the family, hierarchy is strictly observed.

The verb '주무시다' is a combination of '주무시다' (honorific form of '자다').

Inicios de conversación

할머니께서 지금 주무세요?

선생님께서 주무시는지 아세요?

부모님께서 어제 일찍 주무셨나요?

사장님께서 주무시는 동안 회의를 할까요?

Temas para diario

Write about your grandmother's daily routine.
Describe a time you saw your teacher sleeping.
Write a letter to your parents about your grandparents.
Discuss the importance of honorifics in Korean culture.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio en blanco con la forma honorífica correcta de 'dormir'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Como el sujeto es 'la abuela' (할머니), debes usar el verbo honorífico especial «주무세요».
¿Qué frase es gramaticalmente correcta al hablar de ti mismo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Nunca debes usar verbos honoríficos como «주무시다» para ti. Usa el verbo normal «자다» (en pasado: 잤어요).
Encuentra y corrige el error en la siguiente frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Para ser lo más respetuoso posible, cambia la partícula a «께서» y el verbo a «주무세요».

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

할머니께서 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 주무십니다
Use honorific for grandmother.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 자요.
Don't use honorifics for yourself.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

선생님 주무다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님 주무십니다.
Use correct honorific conjugation.
Transform to honorific. Sentence Transformation

할머니가 자요. ->

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니께서 주무십니다.
Use honorific verb and particle.
True or False? True False Rule

Can I use '주무시다' for myself?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Never use honorifics for yourself.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 할머니께서 주무세요? B: 네, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 주무십니다.
Maintain honorific level.
Build the sentence. Sentence Building

선생님 / 주무십니다 / 께서

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 주무십니다.
Correct word order.
Match the form. Match Pairs

Match '자다' to honorific.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자다 - 주무시다
Correct honorific pair.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Completa el espacio para un entorno formal. Completar huecos

사장님, 안녕히 ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 주무십시오
Corrige el uso del verbo. Error Correction

선생님이 어제 잘 자셨어요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님이 어제 잘 주무셨어요?
Reordena las palabras para formar una frase respetuosa. Sentence Reorder

주무세요 / 지금 / 할머니께서 / 방에서

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니께서 지금 방에서 주무세요.
Traduce '¿Durmió bien la abuela?' al coreano honorífico. Traducción

¿Durmió bien la abuela?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니께서 잘 주무셨어요?
¿Cuál es la forma correcta de dar las buenas noches a tus padres? Opción múltiple

Buenas noches, mamá y papá.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부모님 안녕히 주무세요.
Empareja a la persona con la forma verbal correcta. Match Pairs

Empareja los pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할아버지 (Abuelo) - 주무세요
Completa el espacio para una predicción futura. Completar huecos

어머니는 곧 ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 주무실 거예요
Corrige los niveles de cortesía mezclados. Error Correction

할머니가 어제 일찍 잤어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니께서 어제 일찍 주무셨어요.
Ordena las palabras: Buenas noches / Padre / pacíficamente. Sentence Reorder

안녕히 / 주무세요 / 아버지

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아버지 안녕히 주무세요.
Identifica el nivel de habla formal. Opción múltiple

¿Cuál es la forma formal (Hap-sho-che)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 주무십니다

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

Only if you want to be very polite or sarcastic. Usually, use '자다'.

It's okay, but '께서' makes it more natural.

Yes, in polite writing.

It's considered arrogant.

'주무십니다' is more formal.

Yes, it's required.

'주무셨습니다'.

No, there are many others like '드시다'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

お休みになる

Japanese honorifics are often formed with 'o-verb-ni naru'.

Spanish low

dormir (usted)

Spanish uses pronouns, Korean uses verb changes.

German low

schlafen (Sie)

German relies on pronouns and verb conjugation for person.

French low

dormir (vous)

French uses pronouns.

Chinese low

睡觉

Chinese uses particles and pronouns.

Arabic low

نام

Arabic uses verb conjugation for person.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!