At the A1 level, learners are just beginning to grasp basic Finnish. They might understand 'kiireinen' in very simple, concrete contexts, such as when someone points to a clock and says 'Kiire!' (Rush!) or when a teacher says 'Ei saa olla kiireinen' (You mustn't be in a hurry) in a playful manner. The focus is on recognizing isolated words and very simple phrases. They would not be expected to use the word themselves or understand its grammatical variations.
A2 learners can understand simple sentences and common phrases related to immediate needs. They might recognize 'Olen kiireinen' (I am busy) as a response to 'Mitä kuuluu?' (How are you?). They might also understand 'Kiireinen päivä' (Busy day) in a very basic context, like a story about someone having a lot to do. They are beginning to associate the word with a state of having little time, but their active use would be limited to very basic, memorized phrases.
At the B1 level, learners can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. They can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. They will understand and be able to use kiireinen to describe themselves, others, or situations as busy. They can also grasp the nuance of it relating to time constraints and a full schedule. They would be comfortable using it in everyday conversation and writing simple descriptions.
B2 learners can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in their field of specialization. They can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. They will use kiireinen with a good understanding of its grammatical variations and contexts, including its use in describing work environments, social events, and general periods of high activity. They can differentiate it subtly from related terms like 'ahkera' or 'hektinen'.
C1 learners can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. They can express themselves fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. They will use kiireinen precisely, understanding its connotations and collocations. They can employ it in more sophisticated sentence structures and understand its use in idiomatic expressions or more formal writing. They can also discuss the cultural implications of a 'busy' lifestyle as implied by the word.
C2 learners have a near-native command of the language. They will understand and use kiireinen with complete ease, nuance, and accuracy. They can employ it in any context, from casual conversation to highly formal or literary writing, with full awareness of its register and stylistic implications. They can explain its etymology and subtle shades of meaning compared to virtually any other Finnish word or phrase.

kiireinen en 30 segundos

  • Kiireinen means busy or in a hurry.
  • It describes people, situations, or schedules with many tasks.
  • It's a common adjective used in everyday Finnish.
  • Grammar: It agrees in number and case with the noun it modifies.

The Finnish word kiireinen is a very common adjective that describes a state of being busy, hurried, or having a lot to do. It's a versatile word that can apply to people, situations, or even schedules. When someone is kiireinen, they often have many tasks, appointments, or commitments that demand their attention and time. This can lead to a feeling of being rushed or having little free time.

You'll hear kiireinen used in everyday conversations, at work, and in social contexts. For instance, if you ask a friend how they are, and they reply, 'Olen vähän kiireinen tänään' (I'm a bit busy today), it means they have a lot on their plate and might not have much time to chat or meet up. Similarly, a work environment can be described as kiireinen, especially during peak periods or before deadlines. A teacher might say their week was very kiireinen due to grading papers and preparing lessons. Even a period of time can be kiireinen, like 'kiireinen joulu' (a busy Christmas), referring to the hectic preparations and events leading up to the holiday. The opposite of kiireinen would be 'vapaa' (free) or 'rento' (relaxed).

Usage Context
In personal life, it can describe feeling overwhelmed with chores, social events, or family responsibilities.
Usage Context
In professional settings, it often refers to heavy workloads, tight deadlines, or demanding projects.
Usage Context
It can also describe a general atmosphere or period, like a busy market day or a hectic travel season.

Tänään on todella kiireinen päivä töissä.

Today is a really busy day at work.

The word is derived from the noun 'kiire' (haste, rush), so it directly relates to the concept of being in a rush. Understanding this root helps to grasp the core meaning. When you are kiireinen, your mind and body are likely focused on completing tasks quickly due to time constraints. It implies a lack of leisure and a constant movement towards the next obligation. This adjective is fundamental for describing common life experiences, making it a crucial part of everyday Finnish communication.

Using kiireinen correctly involves understanding its grammatical form and how it modifies nouns. As an adjective, it agrees in number and case with the noun it describes. In its basic, nominative singular form, it's kiireinen.

When describing a person, you'd say: 'Hän on kiireinen.' (He/She is busy.) If you're talking about multiple busy people, you'd use the plural form: 'He ovat kiireisiä.' (They are busy.) Notice the change from '-nen' to '-siä' in the plural.

Kiireinen can also modify other nouns. For example, 'kiireinen viikko' (a busy week), 'kiireinen aamu' (a busy morning), or 'kiireinen matkustaja' (a busy traveler). In these cases, the adjective takes the same case as the noun. For instance, in the genitive case, describing 'of a busy person', it would be 'kiireisen ihmisen'. In the partitive case, 'a busy person' (as an object of certain verbs or in a partitive context) might be 'kiireistä ihmistä'.

The word is also frequently used with verbs like 'olla' (to be) and 'tuntua' (to feel). 'Minusta tuntuu kiireiseltä' (I feel busy) uses the partitive case of 'kiireinen' because of the verb 'tuntua'. When describing a situation or a place, you might say: 'Tämä paikka on aina niin kiireinen.' (This place is always so busy.)

To express being 'in a hurry', you can use phrases like 'olla kiireinen johonkin' (to be busy with something) or simply imply it through context. For instance, if someone is running to catch a bus, you can infer they are kiireinen.

Here are a few more examples to illustrate its usage:

Example 1
Kiireisen toimittajan piti saada juttu valmiiksi nopeasti. (A busy journalist had to get the story ready quickly.) - Here, 'kiireisen' is in the genitive case modifying 'toimittajan'.
Example 2
Vaikka hän oli kiireinen, hänellä oli aikaa auttaa minua. (Even though he was busy, he had time to help me.) - Here, 'kiireinen' is in the nominative case after 'oli'.
Example 3
Kaupungin keskusta oli todella kiireinen lauantai-iltapäivänä. (The city center was really busy on a Saturday afternoon.) - 'Kiireinen' is nominative singular describing 'keskusta'.

Hänellä on kiireinen aikataulu koko viikoksi.

He has a busy schedule for the whole week.

You'll encounter the word kiireinen in virtually every aspect of Finnish life, reflecting its commonality. It's a staple in everyday conversations, workplace interactions, and even in media.

At Home and with Friends: Imagine calling a friend to make plans. They might say, 'En valitettavasti ehdi, olen todella kiireinen viikonloppuna.' (Unfortunately, I can't make it, I'm really busy this weekend.) Or, when discussing family life, a parent might mention, 'Lasten harrastukset tekevät arjesta aika kiireisen.' (The children's hobbies make everyday life quite busy.)

In the Workplace: This is where kiireinen is perhaps most prevalent. A boss might announce, 'Tämä on kiireinen projekti, joten tarvitsemme kaikki panosta.' (This is a busy project, so we need everyone's contribution.) Colleagues might complain, 'Olen kiireinen tänään, en ehdi kahvitauolle.' (I'm busy today, I don't have time for a coffee break.) News reports about businesses or services might describe them as being 'kiireinen kausi' (a busy season), like during a holiday rush for retailers.

Public Spaces and Services: When you visit a popular cafe or restaurant during peak hours, you might overhear staff saying, 'Meillä on todella kiireinen lounasaika.' (We have a really busy lunch hour.) Public transport announcements could warn of delays due to 'kiireinen liikenne' (busy traffic). Even a doctor's appointment system might be described as 'kiireinen' if it's difficult to get an appointment quickly.

Media and News: News articles often use kiireinen to describe periods of high activity. For example, an article about the summer tourism season might state, 'Matkailukeskus on kiireinen heinäkuussa.' (The tourist center is busy in July.) Political commentators might discuss a 'kiireinen lainsäädäntökausi' (a busy legislative session).

General Observations: You can use it to describe almost any situation where time is scarce or tasks are numerous. 'Olipa kiireinen päivä!' (What a busy day!) is a common exclamation at the end of a long workday. Even a quiet evening can be described as 'ei kiireistä' (not busy), highlighting the contrast.

Everyday Greeting
'Mitä kuuluu?' (How are you?) often elicits a response like 'Ihan hyvää, vähän kiireistä.' (Quite good, a bit busy.)
Workplace Chat
'Ehditkö auttaa minua tämän kanssa?' (Can you help me with this?) might be met with 'En juuri nyt, olen todella kiireinen.' (Not right now, I'm really busy.)
Planning Ahead
When discussing future events: 'Onko ensi viikko kiireinen?' (Will next week be busy?)

Hektinen kaupunki on aina kiireinen.

The hectic city is always busy.

While kiireinen is a straightforward adjective, learners might make a few common mistakes, often related to grammar or choosing the most appropriate word.

1. Incorrect Case Agreement: The most frequent error is not matching the case of kiireinen with the noun it modifies. For example, saying 'Minä olen kiireinen auto' (I am a busy car) is grammatically incorrect and nonsensical. The adjective must agree in case and number with the noun. A correct sentence would be 'Minulla on kiireinen auto' (I have a busy car - perhaps meaning a car that is always being used), but even this is an unusual phrasing. More commonly, you'd describe a person or a time as busy: 'Minä olen kiireinen' (I am busy) or 'Tämä on kiireinen päivä' (This is a busy day).

2. Overusing 'Kiireinen' for 'In a Hurry': While kiireinen can imply being in a hurry, it's not always the most precise word for that specific nuance. If someone is literally running for a train, they are not just 'busy' in a general sense; they are 'in a rush'. The word 'kiire' (haste, rush) is a noun, and you might use phrases like 'olla kovassa kiireessä' (to be in a big hurry). So, while 'Olen kiireinen' can mean 'I'm in a hurry', it's a broader statement. For specific urgency, other expressions might be better.

3. Confusing with 'Kiire': Learners might confuse the adjective kiireinen with the noun 'kiire' (haste, rush). For instance, saying 'Minulla on kiireinen' instead of 'Minulla on kiire' (I have a rush/I am in a hurry). The former implies you *are* a busy person, while the latter states you are experiencing a state of hurry.

4. Incorrect Plural Forms: Forgetting to change the adjective ending in the plural is common. For example, saying 'He ovat kiireinen' instead of the correct 'He ovat kiireisiä' (They are busy). The plural form of kiireinen is kiireisiä (in nominative plural).

5. Using it for inanimate objects inappropriately: While you can say 'kiireinen tie' (busy road) or 'kiireinen lentokenttä' (busy airport), applying kiireinen to objects that cannot inherently *be* busy (like a book or a chair) would be a mistake, unless used metaphorically in a very specific context.

Mistake Example 1
Incorrect: 'Hän on kiireinen tänään.' (Correct, but could be more specific if 'in a hurry' is meant.)
Incorrect: 'Hänellä on kiireinen.' (Grammatically wrong, should be 'Hänellä on kiire.')
Mistake Example 2
Incorrect plural: 'He ovat kiireinen.'
Correct plural: 'He ovat kiireisiä.'
Mistake Example 3
Incorrect case: 'Minä näin kiireinen mies.' (Incorrect, should be 'Minä näin kiireisen miehen' - I saw a busy man.)

Tämä tie on kiireinen liikenteen vuoksi.

This road is busy due to traffic.

While kiireinen is the most common word for 'busy', Finnish offers other words and phrases that can express similar ideas, sometimes with slightly different nuances or in specific contexts. Understanding these alternatives can enrich your vocabulary and help you express yourself more precisely.

1. Kiire (Noun): As mentioned, 'kiire' is the noun form, meaning 'haste', 'rush', or 'busyness'. You use it when you are experiencing a state of hurry.
Kiireinen (adjective): 'Olen kiireinen.' (I am busy/in a hurry.)
Kiire (noun): 'Minulla on kiire.' (I have a rush/I am in a hurry.)
Kiireinen is used to describe a person or a situation, while 'kiire' is the state itself.

2. Töissä (Adverbial phrase): This literally means 'at work' or 'working'. While not a direct synonym for 'busy', it often implies busyness. If someone says 'Olen töissä' (I am at work), it's understood they are likely occupied.
Kiireinen: 'Hän on kiireinen työssään.' (He is busy with his work.)
Töissä: 'Hän on töissä.' (He is at work.)

3. Ahkera (Adjective): This means 'diligent' or 'hard-working'. An 'ahkera' person is often busy because they work hard, but the focus is on their effort and dedication, not necessarily on being rushed.
Kiireinen: Describes a state of having many things to do, often implying a lack of free time.
Ahkera: Describes a person's character, their industriousness and commitment to tasks.

4. Täynnä (Adjective/Adverb): Meaning 'full'. It can be used to describe a schedule that is full, implying busyness.
Kiireinen: 'Minulla on kiireinen aikataulu.' (I have a busy schedule.)
Täynnä: 'Aikatauluni on täynnä.' (My schedule is full.) This focuses more on the lack of available slots rather than the feeling of being rushed.

5. Vaativa (Adjective): Meaning 'demanding'. A 'vaativa' task or job can make someone kiireinen.
Kiireinen: Describes the person or the situation of being busy.
Vaativa: Describes the nature of the task or job itself, requiring a lot of effort or attention.

6. Hektinen (Adjective): This is a loanword, often used to describe a very chaotic and rushed atmosphere, similar to 'hectic' in English. It's a stronger term than 'kiireinen' for describing a situation.
Kiireinen: A general term for busy.
Hektinen: Implies a more intense, perhaps disorganized, rush and high-pressure environment.

Comparison: Kiireinen vs. Kiire
Kiireinen is an adjective describing *who* or *what* is busy. 'Kiire' is a noun describing the *state* of being busy or having a rush.
Comparison: Kiireinen vs. Ahkera
'Kiireinen' describes a temporary or situational state of having many tasks. 'Ahkera' describes a more permanent trait of being industrious and diligent.
Comparison: Kiireinen vs. Täynnä
'Kiireinen' implies a feeling of being rushed or having much to do. 'Täynnä' simply means something is full, like a schedule or a calendar.

Hän on ahkera opiskelija, mutta myös usein kiireinen.

He is a diligent student, but also often busy.

Dato curioso

The Finnish language has a rich system of suffixes for creating new words. The '-inen' suffix is one of the most productive, turning nouns into adjectives that describe a quality or characteristic. For example, 'valo' (light) becomes 'valoinen' (light, bright), and 'vesi' (water) becomes 'vesinen' (watery).

Guía de pronunciación

UK /ˈkiːreinen/
US /ˈkiːreɪnɛn/
First syllable: KII-rei-nen
Rima con
oireinen oireeton kapeainen sakeainen leveäinen vireinen kuveinen huoneinen huoneeton huurainen
Errores comunes
  • Pronouncing the 'e' in the second syllable too strongly.
  • Not stressing the first syllable sufficiently.
  • Confusing the 'ei' diphthong with a simple 'e' sound.

Ejemplos por nivel

1

Kiire!

Rush!

Used as an interjection.

2

Ei kiire.

No rush.

Negation of 'kiire'.

3

Olen kiireinen.

I am busy.

Basic personal statement.

4

Kiireinen päivä.

Busy day.

Adjective modifying a noun.

5

Ole rauhallinen, ei kiire.

Be calm, no rush.

Imperative and negation.

6

Töissä on kiire.

It's busy at work.

Using 'kiire' as a noun.

7

Minulla on vähän kiire.

I am a bit in a hurry.

Expressing a state of hurry.

8

Koulu on kiireinen.

School is busy.

Describing a place/institution.

1

Mitä kuuluu?

How are you?

Common greeting.

2

Olen vähän kiireinen tänään.

I'm a bit busy today.

Describing current state.

3

Onko sinulla kiire?

Are you in a hurry?

Asking about someone's state.

4

Meillä on tässä töissä aina kiire.

We always have a rush here at work.

Using 'kiire' as a noun for a general situation.

5

Tämä on kiireinen viikko.

This is a busy week.

Describing a period of time.

6

En voi tulla, olen kiireinen.

I can't come, I'm busy.

Giving a reason for not being able to attend.

7

Kauppa on kiireinen iltaisin.

The shop is busy in the evenings.

Describing a place's activity.

8

Hänellä on kiire jonnekkin.

He/She is in a hurry to go somewhere.

Expressing movement with urgency.

1

Olen todella kiireinen tänään, joten en ehdi puhua pitkään.

I am really busy today, so I don't have time to talk for long.

Using 'todella' for emphasis and 'joten' for consequence.

2

Monet ihmiset ovat kiireisiä joulun alla.

Many people are busy before Christmas.

Describing a common seasonal situation.

3

Työni on välillä hyvin kiireistä.

My work is very busy at times.

Using the partitive case 'kiireistä' after 'hyvin'.

4

Tämä on kiireinen matkustuskausi.

This is a busy travel season.

Describing a period of high activity.

5

Hänellä on kiireinen aikataulu, joten hänen on pakko olla tarkka ajankäytöstään.

He/She has a busy schedule, so he/she must be precise with their time usage.

Using 'joten' to connect clauses.

6

Vaikka olen kiireinen, yritän löytää aikaa harrastuksilleni.

Even though I am busy, I try to find time for my hobbies.

Using 'vaikka' (even though) for contrast.

7

Kaupungin keskusta oli vilkas ja kiireinen perjantai-iltana.

The city center was lively and busy on Friday evening.

Using 'vilkas' (lively) as a synonym and connecting with 'ja'.

8

Opiskelijat ovat usein kiireisiä tenttiviikolla.

Students are often busy during exam week.

Describing a specific academic period.

1

Kiireisenä päivänä on tärkeää pysyä rauhallisena ja keskittyneenä tehtäviin.

On a busy day, it's important to stay calm and focused on tasks.

Using the essive case 'kiireisenä' (as a busy day).

2

Hänellä on niin kiireinen työ, että hän tuskin ehtii syödä lounasta.

He/She has such a busy job that he/she hardly has time to eat lunch.

Using 'niin...että' (so...that) for consequence.

3

Liikenne oli todella kiireistä ruuhka-aikaan, joten matka kesti odotettua pidempään.

The traffic was really busy during rush hour, so the journey took longer than expected.

Using 'ruuhka-aikaan' (during rush hour) and 'joten' for cause and effect.

4

On ymmärrettävää, että ihmiset tuntuvat kiireisiltä nyky-yhteiskunnassa.

It's understandable that people feel busy in modern society.

Using 'tuntuvat' (feel) and describing a societal trend.

5

Vaikka hän on kiireinen, hän aina löytää aikaa perheelleen.

Even though he/she is busy, he/she always finds time for his/her family.

Contrast using 'vaikka' and 'aina'.

6

Projektin viimeistely oli kiireistä aikaa, mutta lopputulos oli palkitseva.

Finishing the project was a busy time, but the end result was rewarding.

Describing a period of intense work and its outcome.

7

Hänellä oli niin kiire matkustaa, että hän unohti passinsa.

He/She was in such a hurry to travel that he/she forgot his/her passport.

Using 'niin kiire...että' (in such a hurry...that) to express a strong consequence.

8

Olemme saaneet paljon tilauksia viime aikoina, joten tämä on todella kiireistä aikaa yritykselle.

We have received many orders recently, so this is a really busy time for the company.

Connecting a cause (orders) to an effect (busy time) using 'joten'.

1

Kiireisen elämänrytmin keskellä on haastavaa löytää tasapainoa työn ja henkilökohtaisen elämän välillä.

Amidst a busy rhythm of life, it is challenging to find balance between work and personal life.

Using 'keskellä' (amidst) and abstract concepts.

2

Hän on tunnettu siitä, että hän suoriutuu vaativimmistakin tehtävistä kiireisenäkin päivänä.

He/She is known for managing even the most demanding tasks, even on a busy day.

Using 'tunnettu siitä, että' (known for the fact that) and 'vaativimmistakin' (even the most demanding).

3

Nykyaikainen kaupunkielämä voi olla jatkuvasti kiireistä, mikä vaatii sopeutumiskykyä.

Modern city life can be continuously busy, which requires adaptability.

Using 'jatkuvasti' (continuously) and 'mikä vaatii' (which requires).

4

Vaikka hänen ammattinsa on luonteeltaan kiireinen, hän on onnistunut luomaan itselleen rauhallisia hetkiä.

Although his/her profession is inherently busy, he/she has managed to create moments of peace for himself/herself.

Using 'luonteeltaan' (by nature) and 'onnistunut luomaan' (has managed to create).

5

Kiireisen ajanjakson jälkeen on virkistävää hengähtää ja nauttia hiljaisuudesta.

After a busy period, it is refreshing to take a breath and enjoy the silence.

Using 'ajanjakso' (period) and 'virkistävää hengähtää' (refreshing to take a breath).

6

Hän kykeni hoitamaan monimutkaisia tehtäviä jopa äärimmäisen kiireisenä aikana.

He/She was able to handle complex tasks even during an extremely busy time.

Using 'kykeni hoitamaan' (was able to handle) and 'äärimmäisen' (extremely).

7

Sosiaalisen median jatkuva läsnäolo voi lisätä kiireisen ihmisen kokemaa painetta.

The constant presence of social media can increase the pressure experienced by a busy person.

Discussing societal impacts and abstract concepts like 'painetta' (pressure).

8

Hänen pyrkimyksensä tasapainottaa työelämää ja yksityisyyttä tekee hänestä jatkuvasti kiireisen, mutta myös tyytyväisen.

His/Her efforts to balance work life and private life make him/her constantly busy, but also content.

Using 'pyrkimyksensä' (his/her efforts) and contrasting 'kiireisen' with 'tyytyväisen' (content).

1

Kiireisen arjen pyörteissä ihmisen on vaikea ylläpitää syvällisiä ihmissuhteita, mikä voi johtaa eristäytymiseen.

In the whirls of a busy everyday life, it is difficult for a person to maintain deep relationships, which can lead to isolation.

Using sophisticated vocabulary like 'pyörteissä' (in the whirls) and 'eristäytymiseen' (to isolation).

2

Hän on poikkeuksellisen kykenevä suoriutumaan vaativista ja aikapaineellisista tehtävistä, vaikka tilanne olisikin äärimmäisen kiireinen.

He/She is exceptionally capable of performing demanding and time-pressured tasks, even if the situation is extremely busy.

Using 'poikkeuksellisen kykenevä' (exceptionally capable) and complex phrasing.

3

Nykyaikainen globaali talousjärjestelmä luo jatkuvasti paineita, jotka tekevät niin yrityksistä kuin yksilöistäkin kiireisiä.

The modern global economic system continuously creates pressures that make both companies and individuals busy.

Discussing abstract economic systems and their impact.

4

Vaikka hänen luontainen temperamenttinsa on rauhallinen, hänen asemansa vaatii jatkuvasti kiireistä toimintaa ja päätöksentekoa.

Although his/her natural temperament is calm, his/her position requires constant busy activity and decision-making.

Contrasting temperament with situational demands.

5

Kiireisen kauden jälkeen on välttämätöntä antaa itselleen aikaa palautua henkisesti ja fyysisesti, jotta vältyttäisiin loppuunpalamiselta.

After a busy season, it is essential to give oneself time to recover mentally and physically, in order to avoid burnout.

Using 'välttämätöntä' (essential) and discussing mental/physical recovery and 'loppuunpalaminen' (burnout).

6

Hänellä on kyky navigoida monimutkaisissa ja aikakriittisissä tilanteissa, vaikka ympäröivä maailma olisikin hurjan kiireinen.

He/She has the ability to navigate complex and time-critical situations, even if the surrounding world is furiously busy.

Using 'navigoida' (navigate) and 'hurjan kiireinen' (furiously busy).

7

Sosiaalisen median jatkuva läsnäolo ja informaatiotulva voivat syventää kiireisen yksilön kokemaa psykologista kuormitusta.

The constant presence of social media and the flood of information can deepen the psychological burden experienced by a busy individual.

Discussing psychological impacts and using terms like 'informaatiotulva' (flood of information) and 'psykologista kuormitusta' (psychological burden).

8

Hänen pyrkimyksensä yhdistää vaativa ammatillinen ura ja aktiivinen perhe-elämä luo hänelle jatkuvasti kiireisen, mutta samalla palkitsevan elämäntilanteen.

His/Her efforts to combine a demanding professional career and an active family life create for him/her a constantly busy, but at the same time rewarding, life situation.

Using abstract concepts and complex sentence structures to describe a nuanced life situation.

Colocaciones comunes

todella kiireinen
aika kiireinen
erittäin kiireinen
kiireinen aikataulu
kiireinen viikko
kiireinen päivä
kiireinen matkustaja
kiireinen tie
olla kiireinen jossakin
tuntua kiireiseltä

Frases Comunes

Olen kiireinen.

— I am busy.

Mitä kuuluu? Olen kiireinen.

Onko sinulla kiire?

— Are you in a hurry?

Voitko auttaa minua? Onko sinulla kiire?

Liian kiire.

— Too busy. / Too much of a hurry.

En voi tulla, on liian kiire.

Ei kiire.

— No rush. / Take your time.

Ei kiire, teemme tämän rauhassa.

Kiireinen päivä.

— A busy day.

Olipa kiireinen päivä töissä!

Kiireinen viikko.

— A busy week.

Ensi viikko on todella kiireinen.

Hän on kiireinen.

— He/She is busy.

Miksi hän ei vastaa? Hän on kiireinen.

Töissä on kiire.

— It's busy at work.

Meillä on töissä kiire joulun alla.

Kiirettä pitää.

— To be very busy; to have a lot to do.

Tänään on kiirettä pitää, paljon tehtävää.

Kiireinen aikataulu.

— A busy schedule.

Hänellä on aina todella kiireinen aikataulu.

Modismos y expresiones

"Kiirettä pitää."

— Literally 'to keep hurry'. This idiom means to be very busy, to have a lot to do, and to be constantly occupied.

Tänään on kiirettä pitää, joten en ehdi pitää taukoa.

Informal
"Olla kovassa kiireessä."

— To be in a big hurry. This emphasizes the urgency and the speed at which someone needs to act.

Hän oli kovassa kiireessä menossa lentokentälle.

Informal
"Ei ole kiirettä mihinkään."

— There is no hurry anywhere. This signifies a relaxed state, with no pressure to rush or be somewhere quickly.

Meillä on aikaa, ei ole kiirettä mihinkään.

Informal
"Aika on kortilla."

— Literally 'time is on a card'. This idiom means time is scarce, and one is very busy or in a rush.

En voi auttaa juuri nyt, aika on kortilla.

Informal
"Kiire kuin hullu."

— As busy as a crazy person. This is a hyperbole to describe extreme busyness and a feeling of being overwhelmed.

Olen ollut kiire kuin hullu koko viikon.

Informal
"Juosta pää kolmantena jalkana."

— To run with one's head as the third leg. This idiom means to rush around frantically, often in a disorganized or panicked way, due to extreme busyness or urgency.

Töissä pitää juosta pää kolmantena jalkana ennen määräaikaa.

Informal
"Ei ehdi edes hengähtää."

— Not even having time to catch one's breath. This idiom describes being so busy that one cannot pause or rest, even for a moment.

Projektin loppuvaiheessa ei ehdi edes hengähtää.

Informal
"Aikaa ei ole hukattavaksi."

— There is no time to waste. This emphasizes the importance of using time efficiently due to busyness or a deadline.

Meillä on kiire, aikaa ei ole hukattavaksi.

Informal
"Mennä kuin kuumille kiville."

— To go like hot stones. This idiom refers to something happening very quickly or a person being extremely busy and active, moving rapidly from one thing to another.

Töissä pitää mennä kuin kuumille kiville, jos haluaa saada kaiken valmiiksi.

Informal
"Elämä on yhtä kiirettä."

— Life is just a rush. This is a general statement about feeling constantly busy and hurried in life.

Välillä tuntuu, että elämä on yhtä kiirettä.

Informal

Familia de palabras

Sustantivos

kiire Haste, rush, busyness

Adjetivos

kiireinen Busy, in a hurry

Relacionado

kiireellinen Urgent, pressing (adjective)
kiireellisyys Urgency (noun)
kiirehtiminen The act of hurrying (noun)
kiirehtivä Hurrying (present participle)
kiirehtiä To hurry, to rush (verb)

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Kiireinen' sounding like 'key-ray-nen'. Imagine needing a 'key' to get through your 'rainy' (busy) day because everything is so hectic. The 'nen' part can remind you of 'never' having enough time.

Asociación visual

Picture a person juggling many balls, with clocks spinning around them, looking stressed but determined. The image of a very full calendar or a packed to-do list also works.

Word Web

Busy Hurry Occupied Rushed Hectic Swamped Engaged Pressed for time Full schedule Lots to do Urgent

Desafío

Try to describe your own day using 'kiireinen' and its variations. For example, 'Tänään minulla on kiireinen kokous klo 10' (Today I have a busy meeting at 10) or 'Viikonloppuni oli kiireinen, mutta hauska' (My weekend was busy, but fun).

Origen de la palabra

The word 'kiireinen' is derived from the Finnish noun 'kiire', which means 'haste', 'rush', or 'busyness'. The suffix '-inen' is a common adjectival suffix in Finnish, used to form adjectives from nouns, similar to '-y' or '-ful' in English.

Significado original: The original meaning of 'kiire' is related to the concept of moving quickly or being pressed for time. The adjective 'kiireinen' therefore directly describes someone or something that is characterized by this state of haste or busyness.

Uralic languages, Finnic branch

Contexto cultural

In Finnish culture, like many others, busyness is often seen as a sign of productivity and importance. However, there's also a cultural appreciation for 'sisu' (grit, perseverance) and taking time for oneself. While being 'kiireinen' is common, especially in professional settings or during certain seasons like Christmas, Finns also value balance and downtime. Acknowledging one's busyness is a normal part of social interaction, often followed by an explanation or a suggestion for future arrangements. The concept of 'joutilaisuus' (idleness, leisure) is also valued, suggesting a cultural awareness of the need to counteract constant busyness.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!