B2 Idiom Neutral 5 min de lectura

faire marche arrière

To be lucky

Literalmente: To make rear march

En 15 segundos

  • Means to backtrack or reverse a decision.
  • Literal: Making the rear move.
  • Use when admitting a mistake.
  • Common in driving, now metaphorical.

Significado

Imagina que te has metido en un lío, quizás dijiste algo de lo que te arrepientes o te comprometiste con un mal plan. `Faire marche arrière` es ese momento de realización en el que decides retirarte, deshacer tus pasos y cambiar de rumbo. Lleva consigo la sensación de admitir un error, pero también el alivio de corregirlo antes de que las cosas empeoren.

Ejemplos clave

3 de 12
1

Texting a friend about weekend plans

Je crois que je vais devoir `faire marche arrière` pour samedi, j'ai un imprévu.

I think I'll have to backtrack for Saturday, something unexpected came up.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Discussing a project proposal

Après réflexion, le comité a décidé de `faire marche arrière` sur cette proposition.

After reflection, the committee decided to backtrack on this proposal.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Instagram caption about a failed DIY project

Mon idée de repeindre la cuisine en orange vif ? J'ai dû `faire marche arrière`... 😅 #DIYfail

My idea to repaint the kitchen bright orange? I had to backtrack... 😅 #DIYfail

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Contexto cultural

The phrase is a staple of French political journalism. It is almost always used when the government yields to street protests (manifestations). In Quebec, while the phrase is understood, you might also hear 'reculer' used more frequently for both literal and figurative senses. In some regions, 'faire marche arrière' can be used very literally for any form of retreat, even in non-automotive contexts, though 'reculer' remains standard. In business, 'faire marche arrière' is often seen as a pragmatic 'pivot' rather than just a failure, reflecting a modern shift toward agile management.

🎯

Master the 'Sur'

Always use the preposition 'sur' when specifying what you are backing out of (e.g., faire marche arrière SUR un projet).

⚠️

No 'The'

Remember: it's 'faire marche arrière', NOT 'faire la marche arrière' in the idiomatic sense.

En 15 segundos

  • Means to backtrack or reverse a decision.
  • Literal: Making the rear move.
  • Use when admitting a mistake.
  • Common in driving, now metaphorical.

What It Means

So, faire marche arrière literally means to 'make rear march'. Think of a car reversing – it's going backward. In French, it means to backtrack or reverse a decision. You use it when you realize you've made a mistake or a plan isn't working out. It’s about admitting you need to change your mind. It’s like hitting the undo button on a bad choice. You’re not necessarily admitting total failure, just a change of direction. It's a smart move, really!

Origin Story

This idiom likely comes from the world of driving and vehicles. Imagine early automobiles or even horse-drawn carriages. The act of 'making the rear march' was literally putting the vehicle in reverse. This physical action of going backward to correct a path or avoid an obstacle became a metaphor. It's a very visual idiom, isn't it? You can picture the vehicle backing up. It's a practical image that stuck around. It’s rooted in everyday movement and navigation. Think of it as a physical correction translated to a mental one.

How To Use It

Use faire marche arrière when you need to retract something. This could be a statement, a decision, or a commitment. It implies you've thought about it and decided differently. It’s often used with verbs like vouloir (to want) or pouvoir (to be able to). For example, 'Je ne veux pas faire marche arrière sur ma décision.' (I don't want to go back on my decision.) It’s a sign of flexibility. Or sometimes, a necessary correction. It’s not a sign of weakness, but of good judgment. You’re showing you can adapt.

Real-Life Examples

  • Your friend excitedly booked a ski trip. Then, the weather forecast looks terrible. They might text you: 'Je crois que je vais devoir faire marche arrière sur le voyage au ski.' (I think I'll have to backtrack on the ski trip.)
  • A politician promises a new policy. Later, they realize it's unpopular or unworkable. They might announce they are faisant marche arrière on the proposal.
  • You agree to help a friend move on Saturday. Then you remember a crucial family event. You’d say: 'Je suis désolé, je dois faire marche arrière. J'avais oublié un engagement.' (I'm sorry, I have to back out. I forgot an engagement.)

When To Use It

Use faire marche arrière when you are publicly or privately retracting a statement or decision. It’s perfect when you've committed to something. Then you realize it was a mistake. Or perhaps circumstances have changed. It’s also good when you want to show you're reconsidering something. It’s a very versatile phrase for course correction. Think of it as a graceful 'never mind'. It’s useful for avoiding bigger problems later. It's better to reverse now than crash later!

When NOT To Use It

Don't use faire marche arrière for simple changes of mind. If you just decide you want pizza instead of pasta, that's not faire marche arrière. It's too strong for minor preferences. Also, avoid it if you're simply delaying something. It implies a full reversal, not a pause. It's not for when you're moving forward successfully. If everything is going great, don't try to reverse! That would be silly. And never use it to describe actual physical walking backward. Stick to the car metaphor!

Common Mistakes

A common mistake is using it for simple disagreements. You wouldn't say 'I disagree, so I faire marche arrière.' That makes no sense. Another error is using it when you mean 'to move forward'. It’s the opposite! You might confuse it with phrases about progress. Remember, it's about going *back*. It’s the reverse gear of communication.

Je vais faire marche arrière dans ma carrière. Je vais faire une pause / changer d'orientation dans ma carrière.
Il a fait marche arrière pour aller plus vite. Il a reculé / fait une marche arrière pour aller plus vite (if referring to a vehicle).

Similar Expressions

There are other ways to express changing your mind. Revenir sur sa décision means 'to go back on one's decision'. Se rétracter means 'to retract' a statement. Changer d'avis is simply 'to change one's mind'. Faire demi-tour is literally 'to make a U-turn', often used for vehicles but can be metaphorical. Each has a slightly different flavor. Faire marche arrière often implies a more significant or regrettable need to reverse course.

Memory Trick

💡

Picture a car. It's moving forward, then the driver realizes they missed their turn. They put the car in reverse. That's faire marche arrière. The 'marche' is the 'march' or movement, and 'arrière' means 'rear' or 'back'. So, making the 'rear' 'march'. Easy, right? If you can visualize the car backing up, you've got it. It's a visual cue for a mental action. Keep that car in reverse!

Quick FAQ

  • What's the core idea? It’s about reversing a decision or action, like a car backing up.
  • Is it always negative? Not always. It can be a smart correction. But it often follows a mistake.
  • Can I use it for opinions? Yes, you can faire marche arrière on an opinion you stated. It means you're changing your mind publicly.
  • Does it sound strong? It can. It implies a significant reversal. It's stronger than just 'changer d'avis'.
  • What if I want to say 'go back'? If you mean physically go back, use revenir or retourner. Faire marche arrière is more about undoing a commitment.

Notas de uso

The phrase `faire marche arrière` is quite versatile and generally falls into the neutral formality range. While its origin is literal (reversing a vehicle), its modern usage is predominantly metaphorical, referring to decisions and commitments. Be mindful not to overuse it for simple preference changes; it implies a more significant reversal.

🎯

Master the 'Sur'

Always use the preposition 'sur' when specifying what you are backing out of (e.g., faire marche arrière SUR un projet).

⚠️

No 'The'

Remember: it's 'faire marche arrière', NOT 'faire la marche arrière' in the idiomatic sense.

💬

Media Literacy

When you see this in a French headline, look for the 'why'—it usually signals a victory for public opinion.

Ejemplos

12
#1 Texting a friend about weekend plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Je crois que je vais devoir `faire marche arrière` pour samedi, j'ai un imprévu.

I think I'll have to backtrack for Saturday, something unexpected came up.

Here, 'faire marche arrière' means cancelling a prior commitment.

#2 Discussing a project proposal
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Après réflexion, le comité a décidé de `faire marche arrière` sur cette proposition.

After reflection, the committee decided to backtrack on this proposal.

This shows a formal decision reversal in a professional setting.

#3 Instagram caption about a failed DIY project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Mon idée de repeindre la cuisine en orange vif ? J'ai dû `faire marche arrière`... 😅 #DIYfail

My idea to repaint the kitchen bright orange? I had to backtrack... 😅 #DIYfail

Used humorously to describe abandoning a bad decorating idea.

#4 A politician retracting a statement
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Le ministre a dû `faire marche arrière` après les critiques virulentes.

The minister had to backtrack after the harsh criticism.

Highlights the public nature of reversing a stance.

#5 Explaining a change of heart to a partner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Je suis désolé, mon amour, je dois `faire marche arrière` sur notre voyage. Ce n'est pas le bon moment.

I'm sorry, my love, I have to backtrack on our trip. It's not the right time.

Expresses regret and a difficult decision reversal.

#6 A vlogger explaining a change in content strategy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Pour ma prochaine vidéo, je vais un peu `faire marche arrière` sur le sujet trop controversé.

For my next video, I'm going to backtrack a bit on the overly controversial topic.

Modern usage in content creation, implying a strategic shift.

A learner misusing the phrase Error común
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Je veux `faire marche arrière` pour aller plus vite.

✗ I want to make rear march to go faster.

This incorrectly uses the phrase to mean 'go faster'. The literal meaning is about reversing.

A learner misusing the phrase Error común
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Elle a `fait marche arrière` dans le magasin pour acheter du pain.

✗ She made rear march in the store to buy bread.

This wrongly implies walking backward is the meaning. 'Faire marche arrière' is about reversing decisions, not physical movement.

#9 Friend canceling plans via text
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Désolé, je dois `faire marche arrière` pour le ciné ce soir, je suis épuisé.

Sorry, I have to back out of the cinema tonight, I'm exhausted.

A common, informal way to cancel plans.

#10 A manager reconsidering a directive
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Nous allons `faire marche arrière` sur la nouvelle politique de télétravail.

We are going to reverse the new remote work policy.

Indicates a formal reversal of a company rule.

#11 A chef changing a menu item
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Le chef a décidé de `faire marche arrière` sur le plat de homard, trop cher à produire.

The chef decided to backtrack on the lobster dish, too expensive to produce.

Shows a business decision being reversed.

#12 A funny moment of realization
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

J'ai dit que je pouvais finir ce rapport en une heure... Grosse erreur. Je dois `faire marche arrière` !

I said I could finish this report in an hour... Big mistake. I have to backtrack!

Humorous admission of overconfidence.

Ponte a prueba

Conjugate the verb 'faire' in the correct form.

Hier, le directeur ___ marche arrière après avoir entendu nos arguments.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a fait

The sentence refers to a completed action in the past ('Hier'), so the passé composé is required.

Which sentence uses the phrase correctly in a figurative sense?

Choisissez la bonne option :

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Il a fait marche arrière sur sa promesse de nous aider.

Option B uses the phrase to mean retracting a commitment, which is the figurative sense.

Match the situation to the most likely use of 'faire marche arrière'.

Un politicien retire une proposition de loi après une manifestation.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Figurative use

Retracting a law is a metaphorical 'reversal' of a political path.

Complete the dialogue.

A: Tu viens toujours au ciné ? B: Non, désolé, je dois ___.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: faire marche arrière

'Faire marche arrière' is the correct idiom for backing out of a plan.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Conjugate the verb 'faire' in the correct form. Fill Blank B1

Hier, le directeur ___ marche arrière après avoir entendu nos arguments.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a fait

The sentence refers to a completed action in the past ('Hier'), so the passé composé is required.

Which sentence uses the phrase correctly in a figurative sense? Choose B2

Choisissez la bonne option :

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Il a fait marche arrière sur sa promesse de nous aider.

Option B uses the phrase to mean retracting a commitment, which is the figurative sense.

Match the situation to the most likely use of 'faire marche arrière'. situation_matching B2

Un politicien retire une proposition de loi après une manifestation.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Figurative use

Retracting a law is a metaphorical 'reversal' of a political path.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Tu viens toujours au ciné ? B: Non, désolé, je dois ___.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: faire marche arrière

'Faire marche arrière' is the correct idiom for backing out of a plan.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, use 'reculer' for physical movement of people. 'Faire marche arrière' is for vehicles or abstract decisions.

It is neutral. You can use it with friends, at work, or in a formal essay.

They are synonyms, but 'machine arrière' is slightly more formal and often used for large organizations.

You can say 'faire marche arrière sur un accord' or 'se rétracter'.

Yes, it can be a noun (e.g., 'passer la marche arrière'), but in this idiom, it functions as part of the verb phrase.

Indirectly, yes. If you regret a decision and change it, you 'faites marche arrière'.

No, 'marche arrière' stays singular even if the subject is plural (e.g., 'Ils ont fait marche arrière').

Yes, if a team changes its strategy or a coach changes a player's position, they might 'faire marche arrière'.

There isn't a single idiom, but 'aller de l'avant' (to move forward) is a common contrast.

No, for software, use 'annuler' or 'rétablir'.

Frases relacionadas

🔄

faire machine arrière

synonym

To back out (slightly more formal)

🔗

faire volte-face

similar

To do a 180-degree turn

🔗

revenir sur ses pas

similar

To retrace one's steps

🔗

battre en retraite

similar

To retreat (military)

🔄

se rétracter

synonym

To retract a statement

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!