B1 Idiom Neutral

at tage mod til sig

to pluck up courage

Significado

To gather the courage to do something.

🌍

Contexto cultural

Danes value 'hverdagsmod' (everyday courage). It's not about being a superhero, but about being honest in small ways. The Law of Jante makes it hard to stand out. Taking courage often means the bravery to be different from the group. In the age of social media, 'at tage mod til sig' is often used when someone decides to post something vulnerable or 'real'. Flat hierarchy in Denmark means employees are encouraged to speak up, but it still requires 'mod' to challenge a boss.

💡

Use 'og' for flow

In spoken Danish, it's very natural to say 'Jeg tog mod til mig OG gjorde det' instead of using 'til at'.

⚠️

Reflexive Pronouns

Always double-check your reflexive pronoun. Using 'sig' for 'jeg' is a very common learner mistake.

Significado

To gather the courage to do something.

💡

Use 'og' for flow

In spoken Danish, it's very natural to say 'Jeg tog mod til mig OG gjorde det' instead of using 'til at'.

⚠️

Reflexive Pronouns

Always double-check your reflexive pronoun. Using 'sig' for 'jeg' is a very common learner mistake.

🎯

Combine with 'endelig'

Adding 'endelig' (finally) makes the sentence sound much more native, as it emphasizes the struggle before the courage.

Ponte a prueba

Fill in the correct reflexive pronoun.

Jeg skal tage mod til ___ og ringe til ham.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: mig

Since the subject is 'Jeg' (I), the reflexive pronoun must be 'mig' (me/myself).

Which sentence is most natural?

Han ville gerne springe i faldskærm, så...

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: han tog mod til sig.

'Tog mod til sig' is the standard idiomatic expression.

Match the situation to the phrase.

Du er bange for at tale foran mange mennesker, men du gør det alligevel.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: At tage mod til sig

This describes gathering courage to face a fear.

Complete the dialogue.

A: Skal du spørge hende om en date? B: Ja, jeg skal bare lige ____.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: tage mod til mig

The speaker (B) is talking about themselves.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct reflexive pronoun. Fill Blank A2

Jeg skal tage mod til ___ og ringe til ham.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: mig

Since the subject is 'Jeg' (I), the reflexive pronoun must be 'mig' (me/myself).

Which sentence is most natural? Choose B1

Han ville gerne springe i faldskærm, så...

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: han tog mod til sig.

'Tog mod til sig' is the standard idiomatic expression.

Match the situation to the phrase. situation_matching B1

Du er bange for at tale foran mange mennesker, men du gør det alligevel.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: At tage mod til sig

This describes gathering courage to face a fear.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Skal du spørge hende om en date? B: Ja, jeg skal bare lige ____.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: tage mod til mig

The speaker (B) is talking about themselves.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, this is strictly for the emotion of courage. For physical objects, just use 'tage'.

In this idiom, 'mod' (without the article) is the most common and natural form.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'At mande sig op' is more informal and implies a 'tougher' attitude.

Yes, if the subject is 'vi' (we).

Yes, it always implies overcoming some form of hesitation, anxiety, or fear.

Yes, 'tog mod til sig' is very common in storytelling.

Yes, for example: 'Jeg tog mod til mig og skriver til dig angående...'

You can say 'Jeg kunne ikke tage mod til mig'.

You can say 'at samle mod', which is slightly shorter.

Frases relacionadas

🔄

at mande sig op

synonym

To man up / toughen up.

🔗

at samle mod

similar

To gather courage.

🔗

at miste modet

contrast

To lose heart / lose courage.

🔗

at have mod på noget

builds on

To feel up for something / have the appetite for a challenge.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!