Palabra de Lugar: 下 (xià) - Debajo/Abajo
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {下|xià} to indicate a position below or beneath an object by placing it after the noun.
- Place {下|xià} after the noun: {桌子|zhuōzi} {下|xià} (under the table).
- Use {在|zài} to indicate existence: {猫|māo} {在|zài} {桌子|zhuōzi} {下|xià} (The cat is under the table).
- Add {面|miàn} or {边|biān} for natural flow: {桌子|zhuōzi} {下边|xiàbiān} (the underside of the table).
Overview
debajo de la mesa, el chino dice
mesa debajo. Dominar 下 (y sus primos más largos 下面 y 下边) es clave para encontrar objetos perdidos, moverte por el metro e incluso hablar de la semana que viene. Es una de las palabras de dirección más comunes, así que acostumbrarse a ella es una gran victoria.How This Grammar Works
sustantivo de lugar. En español, las preposiciones van *antes* del sustantivo (PRE-posición). En chino, estas palabras de lugar suelen ir *después* del objeto de referencia. Es como decir El gato está en la mesa-parte-inferior.
- El Concepto Clave: Objeto + Palabra de Lugar.
- Las Variaciones: Puedes usar 下 (corto), 下面 (común), o 下边 (hablado).
- Usos Abstractos: También funciona para el tiempo (el mes
que viene/de abajo) y estatus (bajoel liderazgo de alguien).
Formation Pattern
When To Use It
- Ubicación Física: Cuando algo está directamente debajo de otra cosa.
Mis zapatos están debajo de la silla.
- Espacios Digitales:
Haz clic en el enlace de abajo.
Deja un comentario ahí abajo.
- Tiempo (El Futuro): 下 apunta hacia abajo en la línea temporal. 下 个 月 (El mes que viene), 下 周 (La semana que viene).
- Metros y Bajarse: 地铁 (metro = suelo bajo hierro). 下 车 (Bajarse del coche/bus).
- Jerarquía Abstracta: Trabajar bajo un jefe o bajo presión.
Common Mistakes
- La Trampa del Español: No digas
在 下面 桌子.
Eso suena aEn abajo mesa. Pon siempre el objeto primero:桌子 下面.
- Olvidar el 在: Para decir
está debajo, generalmente necesitas el verbo 在.它 下面
está incompleto; di它 在 下面.
- Confundir con 底: 下 es el espacio general debajo. 底 es la *parte* inferior de algo (como el fondo de una taza o el final de un año).
Contrast With Similar Patterns
- 下 vs. 底:
- 桌子 下 = Debajo de la mesa (espacio inferior).
- 桌子 底 = La parte inferior/fondo de la mesa misma.
- 心 底 = Fondo del corazón (en lo profundo).
- 下 vs. 以下:
- 下 = Ubicación/Dirección.
- 以下 =
Menos deoPor debajo deuna cantidad.18 años o menos
(十八 岁 以下).
Quick FAQ
R: A veces. En frases fijas como 楼下 (piso de abajo/abajo) o 乡下 (campo), sí. Pero para objetos sueltos como debajo del libro, 下面 suena más natural y completo.
R: ¡Sí! 下面 y 下边 son intercambiables. 下边 pone un poco más de énfasis en el lado o dirección.
descargar?R: 下载. Literalmente abajo cargar. ¡Fácil de recordar!
Location Formation Table
| Object | Location Word | Full Phrase | English |
|---|---|---|---|
|
桌子
|
下
|
桌子下
|
Under the table
|
|
椅子
|
下边
|
椅子下边
|
Under the chair
|
|
床
|
下面
|
床下面
|
Under the bed
|
|
沙发
|
下
|
沙发下
|
Under the sofa
|
|
树
|
下边
|
树下边
|
Under the tree
|
|
车
|
下面
|
车下面
|
Under the car
|
Meanings
Indicates a position lower than a reference object or beneath something.
Spatial location
Directly underneath a physical object.
“{鞋|xié} {在|zài} {椅子|yǐzi} {下|xià}。”
“{狗|gǒu} {在|zài} {车|chē} {下|xià}。”
Reference Table
| Palabra/Frase | Pinyin | Significado | Contexto de uso |
|---|---|---|---|
|
下面
|
xiàmian
|
Debajo / Abajo
|
El más común, uso general
|
|
下边
|
xiàbian
|
Debajo (lado)
|
Intercambiable, muy usado al hablar
|
|
下
|
xià
|
Abajo / Siguiente
|
En compuestos (楼下 abajo/en el portal)
|
|
下方
|
xiàfāng
|
Parte inferior
|
Formal, escrito, sitios web
|
|
底下
|
dǐxia
|
Justo debajo
|
Coloquial, posición física estricta
|
Espectro de formalidad
猫位于桌子下方。 (Describing location)
猫在桌子下面。 (Describing location)
猫在桌子下。 (Describing location)
猫在桌子底下。 (Describing location)
El mundo de 下 (Xià)
Espacio Físico
- 下面 (xiàmian) Debajo
- 楼下 (lóuxià) Abajo (piso)
Tiempo (Futuro)
- 下周 (xiàzhōu) Próxima semana
- 下个月 (xià gè yuè) Próximo mes
Acción/Abstracto
- 下载 (xiàzài) Descargar
- 下车 (xiàchē) Bajar (vehículo)
¿Qué 'debajo' elegir?
¿Hablas de una cantidad (edad, número)?
¿Es una ubicación general (bajo la mesa)?
¿Es un lugar fijo (abajo en el portal)?
Orden en Inglés/Español vs. Chino
Cosas comunes que están 'debajo'
Muebles
- • 床下面 (Bajo la cama)
- • 沙发下 (Bajo el sofá)
- • 桌子下 (Bajo la mesa)
Tecnología
- • 链接下方 (Link de abajo)
- • 屏幕下 (Bajo la pantalla)
- • 下载 (Descargar)
Ejemplos por nivel
{书|shū} {在|zài} {桌子|zhuōzi} {下|xià}。
The book is under the table.
{猫|māo} {在|zài} {椅子|yǐzi} {下|xià}。
The cat is under the chair.
{球|qiú} {在|zài} {床|chuáng} {下|xià}。
The ball is under the bed.
{鞋|xié} {在|zài} {沙发|shāfā} {下|xià}。
The shoes are under the sofa.
{你|nǐ} {的|de} {包|bāo} {在|zài} {桌子|zhuōzi} {下面|xiàmiàn} {吗|ma}?
Is your bag under the table?
{我|wǒ} {的|de} {手机|shǒujī} {在|zài} {椅子|yǐzi} {下边|xiàbiān}。
My phone is under the chair.
{那|nà} {只|zhī} {狗|gǒu} {在|zài} {车|chē} {下面|xiàmiàn}。
That dog is under the car.
{钥匙|yàoshi} {不在|bùzài} {桌子|zhuōzi} {下边|xiàbiān}。
The keys are not under the table.
{请|qǐng} {看|kàn} {下|xià} {一|yī} {页|yè}。
Please look at the next page.
{他|tā} {站|zhàn} {在|zài} {树|shù} {下|xià} {等|děng} {我|wǒ}。
He is standing under the tree waiting for me.
{这|zhè} {个|gè} {文件|wénjiàn} {在|zài} {桌子|zhuōzi} {下层|xiàcéng}。
This document is on the lower level of the desk.
{我们|wǒmen} {在|zài} {山|shān} {下|xià} {见面|jiànmiàn}。
We will meet at the foot of the mountain.
{在|zài} {这|zhè} {种|zhǒng} {情况|qíngkuàng} {下|xià},{我|wǒ} {同意|tóngyì} {你|nǐ} {的|de} {看法|kànfǎ}。
Under these circumstances, I agree with your view.
{他|tā} {把|bǎ} {书|shū} {放|fàng} {在|zài} {了|le} {桌子|zhuōzi} {下头|xiàtou}。
He put the book under the table.
{这|zhè} {项|xiàng} {任务|rènwù} {在|zài} {领导|lǐngdǎo} {的|de} {指导|zhǐdǎo} {下|xià} {完成|wánchéng} {了|le}。
This task was completed under the guidance of the leader.
{他|tā} {走|zǒu} {下|xià} {了|le} {楼梯|lóutī}。
He walked down the stairs.
{在|zài} {法律|fǎlǜ} {框架|kuàngjià} {下|xià},{这|zhè} {是|shì} {不|bù} {允许|yǔnxǔ} {的|de}。
Under the legal framework, this is not allowed.
{他|tā} {在|zài} {巨大|jùdà} {的|de} {压力|yālì} {下|xià} {依然|yīrán} {保持|bǎochí} {冷静|lěngjìng}。
He remained calm under immense pressure.
{这|zhè} {部|bù} {电影|diànyǐng} {在|zài} {导演|dǎoyǎn} {的|de} {镜头|jìngtóu} {下|xià} {显得|xiǎnde} {格外|géwài} {动人|dòngrén}。
The movie appears exceptionally moving under the director's lens.
{在|zài} {全球化|quánqiúhuà} {的|de} {背景|bèijǐng} {下|xià},{经济|jīngjì} {合作|hézuò} {至关重要|zhìguānzhòngyào}。
Under the background of globalization, economic cooperation is crucial.
{在|zài} {这|zhè} {样|yàng} {的|de} {历史|lìshǐ} {语境|yǔjìng} {下|xià},{该|gāi} {词|cí} {的|de} {含义|hányì} {发生|fāshēng} {了|le} {演变|yǎnbiàn}。
Under such historical context, the meaning of the word has evolved.
{在|zài} {多方|duōfāng} {博弈|bóyì} {下|xià},{局势|júshì} {变幻莫测|biànhuànmócè}。
Under the multi-party game, the situation is unpredictable.
{在|zài} {这种|zhèzhǒng} {逻辑|luójí} {下|xià},{结论|jiélùn} {显而易见|xiǎn'éryìjiàn}。
Under this logic, the conclusion is obvious.
{在|zài} {特定|tèdìng} {条件|tiáojiàn} {下|xià},{物质|wùzhì} {会|huì} {发生|fāshēng} {相变|xiàngbiàn}。
Under specific conditions, matter undergoes phase transition.
Fácil de confundir
Learners mix up above and below.
Learners mix up inside and below.
Learners mix up behind and below.
Errores comunes
下桌子
桌子下
猫桌子下
猫在桌子下
桌子下边在
在桌子下边
猫下桌子
猫在桌子下
桌子下吗
在桌子下吗
下边桌子
桌子下边
在桌子下边是
在桌子下边
在桌子下边里
在桌子下边
下桌子边
桌子下边
桌子下在
在桌子下
在压力下边
在压力下
在指导下边
在指导下
在背景下边
在背景下
在框架下边
在框架下
Patrones de oraciones
___ 在 ___ 下。
___ 不在 ___ 下。
___ 在 ___ 下面吗?
在 ___ 下,___。
Real World Usage
钥匙在桌子下。
猫在树下睡觉。
在压力下工作。
包在座位下。
请放在门口下。
书在桌子下。
La gravedad del tiempo
Cuidado con las personas
Debajo en internet
Smart Tips
Always add 边 or 面 for better rhythm.
Use 下 directly without 边 or 面.
Remember to include 在.
Use 下方 instead of 下面.
Pronunciación
Tone
下 is fourth tone (falling).
Statement
猫在桌子下↘
Neutral declarative tone.
Question
猫在桌子下吗↗
Rising tone for questions.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Xià' as 'Shy' — it hides under the table because it's shy!
Asociación visual
Imagine a cat hiding under a giant table. The cat is 'Xià' (under).
Rhyme
Under the table, under the tree, 下 is the word for you and me.
Story
I lost my keys. I looked on the table, but they weren't there. Then I looked under the table. They were right there in the {下|xià} area.
Word Web
Desafío
Look around your room and name 3 things that are under something else using the pattern.
Notas culturales
Commonly used in daily life for directions.
Similar usage, sometimes prefers '下头'.
Often mixed with Cantonese particles.
The character 下 originated as a pictograph showing a line with a mark below it.
Inicios de conversación
你的手机在哪里?
猫在哪里?
你看到我的钥匙了吗?
书在哪里?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises猫在桌子___。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
猫桌子下。
在 / 桌子 / 猫 / 下
The book is under the bed.
Match 'Under' with Chinese.
下 always comes after the noun.
A: 钥匙在哪? B: 钥匙在___。
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesunorder_list: [{地铁站|dìtiězhàn}, {在|zài}, {下面|xiàmian}, {公园|gōngyuán}]
___ {个|ge} {星期|xīngqī}
Une las parejas
Selecciona la frase formal:
{书|Shū} {在|zài} {盒子|hézi} {下|xià}。
Traduce: Próximo mes
Por favor, deja un mensaje en el área de comentarios de abajo. {请|Qǐng} {在|zài} ___ {评论|pínglùn} {区|qū} {留言|liúyán}。
Selecciona la frase correcta:
unorder_list: [{在|zài}, {地下|dìxià}, {地铁|dìtiě}]
Une los opuestos
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
Yes, but adding 面 or 边 is more common.
It can be, but here it is a location noun.
You can still use 下, like in 压力下.
在 is the verb that means 'to be located'.
Yes, 下面 is just a more complete form.
Yes, if they are physically below you.
The opposite is 上.
It is neutral and used everywhere.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
debajo de
Word order is reversed.
sous
Chinese requires the noun first.
unter
Chinese is postpositional.
下 (shita)
Particles differ.
تحت (tahta)
Word order.
下
None.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Palabra de lugar: 后面 (hòumiàn) - Detrás de
Overview ¿Alguna vez has entrado en pánico cuando tu conductor de Uber llama y dice "Ya llegué", pero ves la calle vacía...
Continuar una acción: 'Hacia abajo' (xiàqù)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante que ha recorrido el camino del aprendizaje del chino, ent...
Usar 'zài' después de verbos: ¿Dónde termina algo?
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que también creció hablando español, entiendo perfectamente lo qu...
Gramática china: De ... a (从 cóng... 到 dào)
### Overview ¡Hola! Como tu profesor de chino y, sobre todo, como alguien que creció hablando español, sé perfectamente...
Salir hacia afuera (出去)
Overview ¿Alguna vez te has sentido atrapado en una reunión de Zoom aburrida y deseando desesperadamente poder simplemen...