B1 Location & Direction 20 min read Fácil

Salir hacia afuera (出去)

«出去» es tu palabra clave cuando la acción es de adentro hacia afuera y se aleja de ti. Piensa en salir o enviar.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {出去|chūqù} to describe movement from inside to outside, away from the speaker's current location.

  • Place {出去|chūqù} immediately after the main verb: {走出去|zǒu chūqù} (walk out).
  • For objects, place them after {出去|chūqù} or between {出} and {去}: {走出教室|zǒu chū jiàoshì}.
  • In the negative form, use {不} before the verb: {不出去|bù chūqù} (not going out).
Verb + 出 + 去

Overview

¿Alguna vez te has sentido atrapado en una reunión de Zoom aburrida y deseando desesperadamente poder simplemente salir por la puerta? En chino, no basta con decir ir o salir. Necesitas un complemento direccional para especificar exactamente hacia dónde se dirige la acción en relación contigo.
Ahí es donde entra 出去(chūqù). Es el equivalente lingüístico a una coordenada GPS, que indica que alguien se mueve de adentro hacia afuera y, lo más importante, se aleja de donde tú estás. Si te equivocas, podrías terminar invitando a alguien a entrar cuando en realidad querías echarlo.
Un poco incómodo, ¿verdad?

How This Grammar Works

En su forma más simple, solo tienes que añadir 出去(chūqù) al final de un verbo. El verbo nos dice *cómo* ocurre el movimiento (caminar, correr, tirar), y 出去(chūqù) nos dice el *resultado* y la *dirección*. La mayoría de las veces funciona como una sola unidad.
Sin embargo, cuando hay objetos de por medio, la gramática china se pone interesante. Si dices él salió caminando, es 他走进去了(tā zǒu chūqù le). Pero si salió de la *casa*, el lugar suele ir en medio: (chū) + Lugar + ().

Formation Pattern

1
Acción básica: [Sujeto] + [Verbo] + 出去(chūqù).
2
Con un lugar: [Sujeto] + [Verbo] + (chū) + [Lugar] + ().
3
Con un objeto: [Sujeto] + [Verbo] + 出去(chūqù) + [Objeto].
4
Estructura con 把: [Sujeto] + () + [Objeto] + [Verbo] + 出去(chūqù).

When To Use It

Lo usarás para: Salidas físicas (salir de un edificio), quitar cosas (limpiar o mudarse), filtración de información (secretos que salen a la luz) y pérdida o gasto (gastar dinero).

Common Mistakes

El mayor error es confundirlo con 出来(chūlái). Si estás fuera y tu amigo sale a verte, ¡no digas 出去(chūqù)! Como viene hacia ti, debes usar 出来(chūlái). Además, recuerda el
sándwich de lugar
.

Contrast With Similar Patterns

La diferencia entre 出去(chūqù) y 出来(chūlái) depende de dónde estés tú. Si tú te quedas y ellos se van, usa 出去(chūqù). Si tú estás fuera y ellos vienen a tu encuentro, usa 出来(chūlái).

Quick FAQ

Q

¿Es grosero decir 出去!(chūqù!)? A: Es muy directo, ¡úsalo con cuidado! Q: ¿Sirve para emails? A: Sí, 发出去(fā chūqù) es la forma estándar de decir que enviaste algo.

Formation of Directional Complements

Form Structure Example
Affirmative
Verb + 出 + 去
走出去
Negative
不 + Verb + 出 + 去
不走出去
Question
Verb + 出 + 去 + 吗
走出去吗?
A-not-A
Verb + 出 + 不 + 出 + 去
走不出出去?
Object (1)
Verb + 出 + 去 + Object
走出去教室
Object (2)
Verb + 出 + Object + 去
走出教室去

Meanings

This directional complement indicates movement from an interior space to an exterior space, moving away from the speaker.

1

Physical Exit

Literal movement from inside to outside.

“请{走出去|zǒu chūqù}。”

“他{跑出去|pǎo chūqù}了。”

2

Metaphorical Extension

Revealing or expressing something hidden.

“把你的想法{说出去|shuō chūqù}。”

“这事儿{传出去|chuán chūqù}不好。”

Reference Table

Reference table for Salir hacia afuera (出去)
Verbo Estructura Significado en español Contexto común
{走|zǒu}
{走出去|zǒu chūqù}
Salir caminando
Saliendo de una habitación o edificio
{跑|pǎo}
{跑出去|pǎo chūqù}
Salir corriendo
Saliendo apurado por una emergencia
{搬|bān}
{搬出去|bān chūqù}
Mudarse
Cambiando de apartamento/vivienda
{寄|jì}
{寄出去|jì chūqù}
Enviar por correo
Enviando una carta o paquete
{拿|ná}
{拿出去|ná chūqù}
Sacar
Sacando un objeto al exterior
{发|fā}
{发出去|fā chūqù}
Enviar/Publicar
Enviando un mensaje de texto o correo
{扔|rēng}
{扔出去|rēng chūqù}
Tirar
Desechando basura

Espectro de formalidad

Formal
请前往餐厅用餐。

请前往餐厅用餐。 (Dining)

Neutral
我们出去吃饭吧。

我们出去吃饭吧。 (Dining)

Informal
出去吃呗。

出去吃呗。 (Dining)

Jerga
溜出去吃!

溜出去吃! (Dining)

Categorías de Uso de 出去 (chūqù)

出去 (chūqù)

Movimiento Físico

  • {走出去|zǒu chūqù} Caminar hacia afuera
  • {跑出去|pǎo chūqù} Correr hacia afuera

Remover/Desplazar

  • {拿出去|ná chūqù} Sacar
  • {扔出去|rēng chūqù} Tirar

Información/Digital

  • {发出去|fā chūqù} Enviar (email/post)
  • {说出去|shuō chūqù} Contar/Filtrar un secreto

出去 (chūqù) vs. 出来 (chūlái)

出去 (Lejos del Hablante)
El hablante está DENTRO La acción se aleja del área del hablante
{搬出去|bān chūqù} Mudarse (dejando el hogar)
出来 (Hacia el Hablante)
El hablante está FUERA La acción viene hacia el hablante
{搬出来|bān chūlái} Mudarse (uniéndose al hablante afuera)

¿Dónde va el Objeto?

1

¿Es el objeto un lugar (habitación, casa, oficina)?

YES
Usa: Verbo + 出 + [Lugar] + 去
NO
Go to next step
2

¿Es una cosa física (basura, libro, correo electrónico)?

YES
Usa: Verbo + 出去 + [Cosa] O 把 + [Cosa] + Verbo + 出去
NO ↓

Verbos Comunes con 出去

🏃

Movimiento Corporal

  • {走|zǒu}
  • {跑|pǎo}
  • {跳|tiào}
👋

Acciones con las Manos

  • {拿|ná}
  • {扔|rēng}
  • {寄|jì}
📱

Comunicación

  • {发|fā}
  • {说|shuō}
  • {传|chuán}

Ejemplos por nivel

1

我想{出去|chūqù}。

I want to go out.

2

他{出去|chūqù}了。

He went out.

3

别{出去|chūqù}。

Don't go out.

4

我们{出去|chūqù}吧。

Let's go out.

1

请把垃圾{拿出去|ná chūqù}。

Please take the trash out.

2

你要{出去|chūqù}玩吗?

Are you going out to play?

3

他从房间{跑出去|pǎo chūqù}了。

He ran out of the room.

4

我不打算{出去|chūqù}。

I don't plan to go out.

1

这事儿千万别{说出去|shuō chūqù}。

Don't let this matter get out.

2

他把车{开出去|kāi chūqù}了。

He drove the car out.

3

快把这些书{搬出去|bān chūqù}。

Quickly move these books out.

4

消息很快就{传出去|chuán chūqù}了。

The news spread out quickly.

1

他把所有的积蓄都{花出去|huā chūqù}了。

He spent all his savings.

2

请把这份报告{发出去|fā chūqù}。

Please send this report out.

3

他把怒气都{发出去|fā chūqù}了。

He vented all his anger.

4

把这封信{寄出去|jì chūqù}。

Send this letter out.

1

他将自己的理念{推广出去|tuīguǎng chūqù}。

He promoted his ideas.

2

这股力量被{释放出去|shìfàng chūqù}。

This force was released.

3

他把自己的影响力{扩展出去|kuòzhǎn chūqù}。

He expanded his influence.

4

把这些陈旧的观念{抛弃出去|pāoqì chūqù}。

Discard these outdated concepts.

1

他将这一传统{传承出去|chuánchéng chūqù}。

He passed on this tradition.

2

把这个信号{发射出去|fāshè chūqù}。

Transmit this signal.

3

他将自己的情感{倾诉出去|qīngsù chūqù}。

He poured out his emotions.

4

把这个项目{外包出去|wàibāo chūqù}。

Outsource this project.

Fácil de confundir

Going Out and Away (出去) vs 出去 vs 出来

Learners mix up the direction relative to the speaker.

Going Out and Away (出去) vs 出去 vs 离开

Both mean to leave.

Going Out and Away (出去) vs 出去 vs 出去去

Redundant 'qu'.

Errores comunes

他出去房间

他走出房间去

Objects should be placed between the components.

他走出来

他走出去

If the speaker is inside, the person is moving away.

他出去

他走出去

Need a main verb before the complement.

他出去去

他出去

Redundant 'qu'.

把垃圾出去

把垃圾拿出去

Need a verb like 'take'.

他出去家

他走出家去

Need a movement verb.

他出去学校

他走出学校去

Need a movement verb.

把秘密说出

把秘密说出去

Need the full complement.

他跑出去房间

他跑出房间去

Standard object placement.

他传出去消息

他把消息传出去

Use 'ba' for clarity.

他推广出

他推广出去

Full complement required.

他释放出

他释放出去

Full complement required.

Patrones de oraciones

我想___出去。

把___拿出去。

他把___说出去。

把项目___出去。

Real World Usage

Texting very common

我出去啦!

Work common

请把文件发出去。

Travel common

我想出去走走。

Food Delivery occasional

把外卖拿出去。

Social Media common

分享出去!

Job Interview rare

我曾把项目推广出去。

⚠️

La perspectiva lo es todo

¡Ojo con dónde estás parado! Si alguien viene hacia ti desde afuera, usas '出来'. Si tú te quedas y la persona se va, es '出去'. Imagina que tu amigo te llama desde la calle para que salgas: «你出来!» (¡Sal!). Pero si tú estás dentro y él se va, dirías: «他出去了。» (Él salió).
🎯

Fluidez digital

Para todo lo digital, como correos, mensajes o posts en redes, usa '发出去' (fā chūqù). Suena mucho más natural que solo '发'. Por ejemplo, para decir 'Ya envié el email', dirías: «我把邮件发出去了。»
💬

Alerta de grosería

¡Cuidado! Gritar «你出去!» (¡Sal de aquí!) es muy grosero. Si necesitas que alguien se vaya de forma educada, es mejor decir '请离开' (Por favor, vete) o '我有事要忙' (Tengo cosas que hacer).

Smart Tips

Always identify the speaker's position first.

他走出来(when speaker is inside) 他走出去(when speaker is inside)

Put the object between the two parts.

他走出去房间 他走出房间去

Use 'ba' to move the object before the verb.

他拿出去垃圾 他把垃圾拿出去

Use the same structure as physical objects.

他把秘密说 他把秘密说出去

Pronunciación

chū-qü

Neutral tone

The 'qu' in 'chūqù' is often pronounced with a light, neutral tone.

Falling

出去↘

Command or statement.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Chu' as 'Choose' to leave, and 'Qu' as 'Quickly' go away.

Asociación visual

Imagine a person standing inside a house. They open the door and walk away from the house into the garden.

Rhyme

Inside to out, we say Chu-Qu, moving away is what we do.

Story

Xiao Ming was bored inside. He decided to walk out. He walked out of the door and kept walking away.

Word Web

出去走出去跑出去拿出去说出去传出去

Desafío

Write 5 sentences about things you take out of your house daily.

Notas culturales

Used frequently in daily life for any exit.

Similar usage, often with a slightly softer tone.

Used in Cantonese-influenced Mandarin.

Derived from the combination of the verb 'chu' (exit) and 'qu' (go).

Inicios de conversación

你周末想出去吗?

你通常几点出去?

你有没有把秘密说出去过?

你认为把项目外包出去好吗?

Temas para diario

Describe your daily routine of leaving the house.
Write about a time you accidentally let a secret slip.
Discuss the pros and cons of outsourcing work.
Reflect on a time you had to move out of a place.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Elige el complemento direccional correcto para alguien que se aleja de ti hacia el exterior.

{他已经从房间里走___了。|Tā yǐjīng cóng fángjiān lǐ zǒu ___ le.}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出去
Como la persona se mueve de adentro hacia afuera (alejándose de la perspectiva interior), '出去' es correcto.
¿Qué oración coloca correctamente el objeto de lugar 'oficina'? Opción múltiple

Elige la oración gramaticalmente correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他走出了办公室去。|Tā zǒu chū le bàngōngshì qù.}
Cuando el objeto es un lugar, debe colocarse entre '出' y '去'.
Encuentra el error en esta oración sobre enviar un mensaje de texto. Error Correction

Find and fix the mistake:

{我已经把短信发出来了。|Wǒ yǐjīng bǎ duǎnxìn fā chūlái le.} (Asumiendo que el texto sale de tu teléfono)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我已经把短信发进去了。|Wǒ yǐjīng bǎ duǎnxìn fā chūqù le.}
Enviar información 'hacia afuera' y lejos de ti requiere '出去', no '出来'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

他跑___去了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出去
Standard directional complement.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他走出房间去
Correct object placement.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他把秘密说出。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他把秘密说出去
Need full complement.
Reorder the words. Sentence Reorder

把 / 垃圾 / 拿 / 出去

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 把垃圾拿出去
Correct structure.
Translate to Chinese. Traducción

He drove the car out.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他把车开出去
Correct verb and complement.
Choose the correct complement. Opción múltiple

If I am inside, my friend is...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 走出去
Movement away from speaker.
Fill in the blank.

把项目外包___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出去
Metaphorical usage.
Build a sentence. Sentence Building

他 / 跑 / 出去 / 房间

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他跑出房间去
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

7 exercises
Reordena las palabras para decir 'Saca la basura'. Sentence Reorder

{把 | 拿 | 垃圾 | 出去 | 。| bǎ | ná | lājī | chūqù}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {把垃圾拿出去。|Bǎ lājī ná chūqù.}
Traduce: 'He ran out of the house.' Traducción

He ran out of the house.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他跑出了房子去。|Tā pǎo chū le fángzi qù.}
Empareja la frase china con su significado en español. Match Pairs

Match the pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
Rellena el espacio en blanco: 'No dejes que el secreto ___.' Completar huecos

{别把秘密传___。|Bié bǎ mìmì chuán ___.}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出去
Estás dentro. Tu amigo se va. ¿Qué dices? Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他走进去了。|Tā zǒu chūqù le.}
Corrige la oración: 'Él se mudó del dormitorio.' Error Correction

{他搬出去宿舍了。|Tā bān chūqù sùshè le.}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他搬出宿舍去了。|Tā bān chū sùshè qù le.}
Reordena: 'Envié el correo electrónico.' Sentence Reorder

{我 | 邮件 | 已经 | 发进去了 | 。| wǒ | yóujiàn | yǐjīng | fā chūqù le}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我已经把邮件发进去了。|Wǒ yǐjīng bǎ yóujiàn fā chūqù le.}

Score: /7

Preguntas frecuentes (8)

出去 is moving away from the speaker; 出来 is moving towards the speaker.

No, you need a main verb like 走 or 跑.

Between 出 and 去.

Yes, but be careful with register.

Check your object placement.

Mostly, but pronunciation varies.

Yes, like secrets or news.

Use the mnemonic provided.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Salir

Chinese requires the directional component.

French moderate

Sortir

Chinese specifies the direction relative to the speaker.

German high

Hinausgehen

German uses prefixes; Chinese uses suffixes.

Japanese high

出ていく

Very similar structure to Chinese.

Arabic low

يخرج

Arabic does not use directional complements.

Chinese high

出去

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!