Réceptionner is the formal act of taking possession of goods or documents, often involving a verification process.
Palabra en 30 segundos
- To take official delivery of goods or packages.
- Used primarily in logistics, commerce, and professional administrative contexts.
- Implies a formal act of acceptance and verification.
Aperçu
Le verbe 'réceptionner' est un terme technique et administratif dérivé du nom 'réception'. Contrairement au verbe 'recevoir' qui est général et abstrait, 'réceptionner' implique une action concrète et souvent formelle liée à la gestion des stocks, des livraisons ou des formalités administratives. Il marque l'étape où le destinataire prend officiellement possession d'un bien.
Modèles d'utilisation
On utilise principalement ce verbe avec des compléments d'objet directs désignant des objets physiques (marchandises, colis, palettes) ou des documents officiels. Sa structure est simple : sujet + réceptionner + objet. Il est très fréquent à la voix passive ou dans des contextes de procédures de contrôle qualité.
Contextes courants
Dans le milieu du commerce, on 'réceptionne' une commande dans un entrepôt. Dans le secteur du bâtiment, on parle de 'réceptionner un chantier' ou des travaux pour signifier que le maître d'ouvrage accepte l'ouvrage final. Dans un bureau, on peut réceptionner des dossiers importants.
Comparaison avec des termes similaires
Alors que 'recevoir' est très large (recevoir un ami, recevoir un cadeau, recevoir un appel), 'réceptionner' est beaucoup plus restrictif. Il est synonyme de 'prendre livraison'. Si vous recevez un ami, vous ne le 'réceptionnez' pas. En revanche, si vous gérez un service courrier, vous 'réceptionnez' le courrier du jour. C'est un mot qui porte une connotation de responsabilité et de vérification.
Ejemplos
Nous devons réceptionner la livraison de fournitures demain.
everydayWe need to take delivery of the supplies tomorrow.
L'architecte est venu réceptionner les travaux du chantier.
formalThe architect came to formally accept the construction work.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Accuser réception
To acknowledge receipt
Bon de réception
Delivery note
Se confunde a menudo con
Recevoir is a general verb for getting anything. Réceptionner is specific to the act of accepting a delivery.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
This verb is primarily used in business and formal contexts. It is rarely used in casual social interactions. It implies an action of checking or signing for something.
Errores comunes
The most common mistake is using it for people (e.g., 'j'ai réceptionné mon ami'). Remember it is only for objects or formal tasks.
Tips
Use for formal logistics
Use 'réceptionner' when you are talking about professional deliveries, warehouse management, or official documentation. It sounds much more precise than 'recevoir' in these contexts.
Avoid using for people
Never use this verb for guests or people. It implies an object-like treatment that is inappropriate for humans.
Administrative rigor in France
French administration values formal processes. Using 'réceptionner' shows you understand the importance of acknowledging the receipt of goods officially.
Origen de la palabra
Derived from the Latin 'receptio', meaning taking back or receiving. It entered French as a technical term for the acceptance of goods.
Contexto cultural
In French business culture, the 'réception' of goods is a critical step in the supply chain, often involving a signature and a document called a 'bon de réception'.
Truco para recordar
Think of a 'reception' desk in a warehouse. You go there to 'réceptionner' your packages.
Preguntas frecuentes
3 preguntasRecevoir est un verbe général qui exprime l'accueil de quelque chose ou quelqu'un. Réceptionner est plus spécifique et technique, utilisé pour la livraison formelle de marchandises ou de documents.
Non, on ne réceptionne pas une personne. On utilise le verbe accueillir pour les personnes, car réceptionner est réservé aux objets, aux colis ou aux travaux.
Il est très courant dans le milieu professionnel, mais il reste assez formel. Dans une conversation informelle, les Français préfèrent souvent dire 'j'ai bien reçu mon colis'.
Ponte a prueba
Le magasinier doit ___ les nouvelles marchandises ce matin.
Le magasinier gère des marchandises, donc le verbe technique approprié est réceptionner.
Puntuación: /1
Summary
Réceptionner is the formal act of taking possession of goods or documents, often involving a verification process.
- To take official delivery of goods or packages.
- Used primarily in logistics, commerce, and professional administrative contexts.
- Implies a formal act of acceptance and verification.
Use for formal logistics
Use 'réceptionner' when you are talking about professional deliveries, warehouse management, or official documentation. It sounds much more precise than 'recevoir' in these contexts.
Avoid using for people
Never use this verb for guests or people. It implies an object-like treatment that is inappropriate for humans.
Administrative rigor in France
French administration values formal processes. Using 'réceptionner' shows you understand the importance of acknowledging the receipt of goods officially.
Ejemplos
2 de 2Nous devons réceptionner la livraison de fournitures demain.
We need to take delivery of the supplies tomorrow.
L'architecte est venu réceptionner les travaux du chantier.
The architect came to formally accept the construction work.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de business
aboutir
A2To succeed in doing something; to lead to a result.
abroger
B1To repeal or cancel a law, agreement, or contract.
accéder
A2To access; to obtain or retrieve information or a service.
accord commercial
B1Trade agreement; an international treaty about trade in goods and services.
accorder
B1To grant or give something to someone.
accroître
A2To increase, to enhance.
accru
B1Increased, enhanced; grown or intensified, especially in amount or degree.
acheminement
B2Routing or forwarding of goods.
acompte
B1Deposit, down payment; an initial payment made when buying something expensive.
acquéreur
B1Acquirer, purchaser; a person who buys something.