B1 Prepositions 17 min read Difícil

Verbos Frasales: El Código Secreto (Significados)

Los phrasal verbs son como unidades idiomáticas que hacen que tu inglés suene más natural. Son tus secret codes para la fluidez.

Grammar Rule in 30 Seconds

Phrasal verbs combine a simple verb with a particle to create a brand-new, often idiomatic meaning that differs from the original words.

  • The meaning is often idiomatic; 'give up' doesn't mean 'give' in an upward direction.
  • Particles like 'up', 'off', or 'out' change the verb's core action into a specific result.
  • Many phrasal verbs have multiple meanings depending on the context, like 'take off' (plane vs. clothes).
Verb 🏃 + Particle ⬆️ = New Meaning ✨

Overview

### Overview
Los *phrasal verbs* (verbos compuestos) son, probablemente, el aspecto más desafiante y, a la vez, más gratificante de aprender inglés. Si te preguntas por qué suenan tan naturales los nativos, la respuesta corta es: los *phrasal verbs*. A diferencia del español, donde solemos usar verbos precisos de origen latino (como 'investigar', 'posponer' o 'continuar'), el inglés prefiere estas estructuras dinámicas formadas por un verbo base más una partícula (adverbio o preposición).
Imagínate que en español decimos 'buscar' y en inglés tienen 'look for', 'look up', 'look into', 'look after'. Cada partícula cambia el significado del verbo original. Para un hispanohablante, esto es un cambio de mentalidad: en español, el verbo suele llevar todo el peso semántico; en inglés, la partícula es la que a menudo le da el 'sabor' o la dirección a la acción.
No aprenderlos es como intentar ver Netflix sin subtítulos: entenderás el contexto, pero te perderás todos los matices. Dominar los *phrasal verbs* es el paso definitivo para dejar de sonar como un libro de texto y empezar a sonar como alguien que realmente vive el idioma. En el nivel B1, ya no basta con saber los verbos básicos; necesitas saber cómo funcionan estos códigos secretos para navegar situaciones en el trabajo, en el bar con amigos o en tus viajes.
### How This Grammar Works
Para entender cómo funcionan, debemos alejarnos de la traducción literal. En español, tenemos los verbos pronominales (como 'irse', 'quedarse'), pero en inglés, la estructura es un verbo + una partícula. Esta partícula no es una preposición común; es un elemento que modifica la 'valencia' del verbo.
En gramática española, hablamos de verbos transitivos e intransitivos, y eso se aplica aquí perfectamente. La diferencia es que la partícula cambia el significado del verbo original de forma a veces metafórica. Por ejemplo, take significa 'tomar', pero take off puede significar 'despegar' (un avión) o 'quitarse' (ropa).
Es como si la partícula actuara como un prefijo que cambia el significado radicalmente. Lo que los hispanohablantes deben notar es que, mientras en español usamos verbos más formales, en inglés el *phrasal verb* es el estándar en la comunicación diaria. Es una economía del lenguaje: usas un verbo simple (como get, take, put, look) y le das mil significados distintos solo cambiando la partícula.
Es una estructura muy eficiente. Ojo, no intentes traducir palabra por palabra porque perderás el sentido. Debes aprender el *phrasal verb* como una unidad léxica completa, casi como si fuera un verbo nuevo en tu vocabulario.
### Formation Pattern
Los *phrasal verbs* se agrupan según su comportamiento gramatical. La clave aquí es la 'separabilidad'.
| Tipo | Regla | Ejemplo (Sustantivo) | Ejemplo (Pronombre) |
|---|---|---|---|
| Separable | El objeto puede ir en medio | Turn off the light | Turn it off |
| Inseparable | El objeto siempre va al final | Look after the baby | Look after him |
| Tres partes | Siempre van juntos | Put up with the noise | Put up with it |
  1. 1Separables (Verb + Particle): Puedes poner el objeto entre el verbo y la partícula. Pero, ¡cuidado!, si el objeto es un pronombre (it, him, them), *siempre* debe ir en medio. Ejemplo: Pick up the phone o Pick the phone up, pero solo Pick it up.
  2. 2Inseparables (Verb + Preposition): El verbo y la preposición son inseparables. Nunca metas nada entre ellos. I ran into my teacher (Me encontré con mi profesor). Nunca digas I ran my teacher into.
  3. 3Tres partes: Estos son los más largos. Siempre se mantienen unidos. Ejemplo: Look forward to (esperar con ansias). I look forward to the party / I look forward to it.
### When To Use It
Los *phrasal verbs* son el alma de la comunicación cotidiana. Úsalos cuando quieras sonar natural en un bar, en una reunión informal de trabajo o enviando un WhatsApp. Si alguien te invita a una fiesta y dices 'I'll show up at 8', suenas mucho más natural que diciendo 'I will arrive at 8'.
En el trabajo, si alguien te pide ayuda con un reporte, puedes decir 'Let's go over this', que suena colaborativo y fluido. En Netflix, verás que los personajes usan give up, calm down, find out constantemente. Es la forma en que los angloparlantes expresan emociones y acciones con dinamismo.
Si estás viajando, conocer check in, take off o get around te salvará de muchos apuros. Es una herramienta de conexión cultural; al usar un *phrasal verb*, le estás diciendo a tu interlocutor que entiendes cómo fluye el idioma realmente, no solo las reglas gramaticales rígidas.
### When Not To Use It
Aquí es donde muchos estudiantes fallan por exceso de confianza. Si estás escribiendo un ensayo académico, un contrato legal o una carta muy formal a un cliente importante, evita los *phrasal verbs*. En esos contextos, el inglés prefiere verbos de origen latino o francés que son más precisos y menos coloquiales.
Por ejemplo, en lugar de find out, usa discover. En lugar de put off, usa postpone. En lugar de look into, usa investigate.
Imagínate que estás presentando un proyecto final en la universidad: decir 'We looked into the data' está bien, pero 'We investigated the data' suena más profesional. El *phrasal verb* es informal por naturaleza. Si el contexto exige seriedad, busca el sinónimo formal.
Es como ir a una boda: no vas en ropa deportiva, aunque sea muy cómoda; así mismo, no uses *phrasal verbs* en documentos oficiales.
### Common Mistakes
  1. 1El error del pronombre al final: Los hispanohablantes tendemos a mantener el orden 'Verbo + Partícula + Pronombre' porque en español no separamos los verbos. Decimos 'llámalo' (todo junto). En inglés, si es separable, el pronombre *debe* ir en medio. Error común: 'Turn off it'. Correcto: 'Turn it off'. La interferencia viene de nuestra estructura sintáctica donde el pronombre es un clítico pegado al verbo.
  2. 2Confundir el significado: Al ser verbos muy comunes, intentamos adivinar el significado. Si ves give up, piensas en 'dar' y 'arriba', pero significa 'rendirse'. Es un error de traducción literal. Debes memorizar el bloque completo.
  3. 3Uso excesivo en contextos formales: Por querer sonar 'nativos', los estudiantes usan *phrasal verbs* en contextos donde no encajan, como en un CV o una tesis. Esto da una imagen de falta de registro. Recuerda: el *phrasal verb* es para la cercanía, la formalidad pide verbos latinos.
### Contrast With Similar Patterns
| Característica | Spanish (Verbos simples) | English (Phrasal Verbs) |
|---|---|---|
| Estructura | Verbo único (ej: 'investigar') | Verbo + Partícula (ej: 'look into') |
| Registro | Formal/Neutral | Informal/Conversacional |
| Posición | El objeto va al final | Varía (separable o inseparable) |
### Quick FAQ
  1. 1¿Debo aprender todos los phrasal verbs? ¡No! Hay miles. Enfócate en los 50 más comunes usados en la vida diaria (get, take, turn, look, go).
  2. 2¿Cómo sé si un verbo es separable? No hay una regla mágica, pero si es un verbo de movimiento o acción física (turn off, pick up), suele ser separable. Si es una preposición de relación (look after, deal with), es inseparable.
  3. 3¿Puedo usar phrasal verbs en un examen de certificación? Sí, en las partes de Speaking y Writing informal (como una carta a un amigo), son muy recomendables porque demuestran fluidez. Evítalos en el ensayo académico (Essay).

Conjugating Phrasal Verbs (Example: 'Look up')

Tense Subject Verb Form Particle Example
Present Simple
I / You / We
look
up
I look up words.
Present Simple
He / She / It
looks
up
She looks up words.
Past Simple
All subjects
looked
up
They looked up words.
Present Continuous
I
am looking
up
I am looking up words.
Future (will)
All subjects
will look
up
We will look up words.
Present Perfect
He / She
has looked
up
He has looked up words.

Phrasal Nouns (Derived from Phrasal Verbs)

Phrasal Verb Phrasal Noun Meaning
To work out
A workout
A session of exercise
To set back
A setback
A delay or obstacle
To break down
A breakdown
A failure of a machine
To setup
A setup
The way something is organized

Meanings

A phrasal verb is a combination of a standard verb (like 'go', 'break', or 'get') and a particle (a preposition or adverb) that functions as a single semantic unit.

1

Literal Movement

The particle indicates a physical direction or location that complements the verb's action.

“She walked out of the room.”

“Please put the book down on the table.”

2

Idiomatic/Figurative

The combination creates a new meaning that cannot be guessed by looking at the individual words.

“I hope they don't break up after the argument.”

“You should give up smoking for your health.”

3

Aspectual/Completion

The particle (often 'up') indicates that an action is finished, thorough, or completely done.

“Drink up your juice!”

“Clean up your room before the guests arrive.”

Reference Table

Reference table for Verbos Frasales: El Código Secreto (Significados)
Phrasal Verb Significado Frase de ejemplo Tipo
**get up**
To rise from bed
I `get up` at 7 AM every day.
Inseparable
**turn on**
To activate something
Please `turn on` the lights.
Separable
**look for**
To search for something
Are you `looking for` your keys?
Inseparable
**call off**
To cancel
They had to `call off` the meeting.
Separable
**take off**
To remove (clothing)
He `took off` his jacket.
Separable
**put on**
To wear (clothing)
She `put on` her favorite dress.
Separable
**break down**
To stop working
My car `broke down` on the highway.
Inseparable
**figure out**
To solve/understand
Can you `figure out` this puzzle?
Separable
**hang out**
To spend time with
Let's `hang out` at the coffee shop.
Inseparable
**give up**
To surrender/stop trying
Don't `give up` on your dreams!
Separable

Espectro de formalidad

Formal
The committee decided to cancel the symposium.

The committee decided to cancel the symposium. (Workplace/Event planning)

Neutral
They decided to call off the meeting.

They decided to call off the meeting. (Workplace/Event planning)

Informal
They've scrapped the meeting.

They've scrapped the meeting. (Workplace/Event planning)

Jerga
They binned the meet.

They binned the meet. (Workplace/Event planning)

Ejemplos por nivel

1

Please sit down.

Por favor, siéntate.

2

I get up at 7 AM.

Me levanto a las 7 AM.

3

Turn off the light.

Apaga la luz.

4

Come in, please!

¡Entra, por favor!

1

He put on his coat.

Él se puso su abrigo.

2

We ran out of bread.

Nos quedamos sin pan.

3

Can you fill out this form?

¿Puedes rellenar este formulario?

4

I'm looking for my keys.

Estoy buscando mis llaves.

1

The meeting was called off.

La reunión fue cancelada.

2

I need to look into this problem.

Necesito investigar este problema.

3

Don't give up on your dreams.

No te rindas con tus sueños.

4

She takes after her grandmother.

Ella se parece a su abuela.

1

I need to brush up on my French.

Necesito refrescar mi francés.

2

He managed to get his point across.

Él logró transmitir su punto de vista.

3

The car broke down on the highway.

El coche se averió en la autopista.

4

I'll look after the kids tonight.

Cuidaré a los niños esta noche.

1

We need to iron out the final details.

Necesitamos resolver los últimos detalles.

2

The news really weighed him down.

La noticia realmente lo agobió.

3

He's always playing down his achievements.

Él siempre resta importancia a sus logros.

4

I can't make out what he's saying.

No puedo distinguir lo que está diciendo.

1

The government is cracking down on tax evasion.

El gobierno está tomando medidas enérgicas contra la evasión fiscal.

2

She has a knack for sussing out the truth.

Ella tiene un don para descubrir la verdad.

3

The effects of the policy will phase out over time.

Los efectos de la política se eliminarán gradualmente con el tiempo.

4

He's just trying to egg you on.

Él solo está tratando de incitarte.

Fácil de confundir

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) vs Phrasal Verbs vs. Prepositional Verbs

Learners confuse phrasal verbs (idiomatic) with verbs that just happen to have a preposition (literal).

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) vs Take off (Multiple Meanings)

One phrasal verb can have 5+ meanings.

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) vs Separable vs. Inseparable

There is no easy rule to know which is which.

Errores comunes

I get up me at 8.

I get up at 8.

Phrasal verbs aren't always reflexive like in Spanish or French.

Sit you down.

Sit down.

Don't put the subject between the verb and particle in a command.

I look my keys.

I am looking for my keys.

Missing the particle changes the meaning or makes it ungrammatical.

Go out from the room.

Go out of the room.

Using the wrong preposition after the phrasal verb.

Turn off it.

Turn it off.

Pronoun objects must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.

I will look after to you.

I will look after you.

Adding an extra 'to' because 'look' usually takes 'at' or 'to'.

He is looking his brother.

He is looking for his brother.

Omitting the particle 'for' makes the sentence mean he is physically staring at him.

I ran out the milk.

I ran out of milk.

Forgetting the second particle in a three-word phrasal verb.

The car broke down itself.

The car broke down.

Adding 'itself' to intransitive phrasal verbs.

I look forward to meet you.

I look forward to meeting you.

Using the infinitive instead of the gerund after 'to' in a phrasal verb.

He brought the topic up to the meeting.

He brought the topic up at the meeting.

Using the wrong preposition for the context following the phrasal verb.

Patrones de oraciones

I need to ___ my ___.

He ___ because his car ___.

I'm really looking forward to ___.

It's hard to ___ all the ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

Hey, what are you up to? Want to hang out?

Job Interview common

I'm looking for a role where I can take on more responsibility.

Ordering Food very common

I'll eat in, but can you wrap up the leftovers?

Social Media constant

Check out my new vlog! Don't forget to sign up for the newsletter.

Airport/Travel very common

We need to check in two hours before the flight takes off.

Tech Support common

Try to log out and log back in again.

💡

El Contexto es Rey

Cuando escuchas un phrasal verb, fíjate siempre en las palabras de alrededor. Su significado puede cambiar mucho según el contexto, así que no adivines solo por las palabras individuales. Por ejemplo, 'get over' puede significar superar una enfermedad o un obstáculo: "Always pay attention to the surrounding words when you encounter a phrasal verb. Their meaning can change wildly based on context, so don't just guess from the individual words!"
⚠️

Separables vs. Inseparables

¡Ojo con los phrasal verbs separables! Si el objeto es un pronombre, SIEMPRE va entre el verbo y la partícula. Por ejemplo, siempre dirás 'turn it off', NUNCA 'turn off it'. Con los sustantivos, tienes más flexibilidad: "Be careful with separable phrasal verbs! If the object is a pronoun, it MUST go between the verb and the particle (e.g., 'turn it off', not 'turn off it'). With nouns, you often have more flexibility."
🎯

Aprende en Bloques

En vez de memorizar listas interminables, intenta aprender los phrasal verbs en contexto o por temas (por ejemplo, los de rutinas diarias o los de trabajo). Esto ayuda a tu cerebro a 'agruparlos' y recordarlos mejor. Piensa en frases como 'wake up', 'get up', 'get dressed' como un grupo: "Instead of memorizing endless lists, try to learn phrasal verbs in context or by theme (e.g., phrasal verbs for daily routines, for work). This helps your brain 'chunk' them and remember them better."
🌍

Adopta lo Informal

Los phrasal verbs son la base del inglés informal. Usarlos correctamente hará que suenes más como un nativo y te ayudará a conectar con la gente en conversaciones del día a día, desde una cafetería hasta proyectos en grupo. Por ejemplo, 'hang out' es muy común para decir pasar el rato:
Phrasal verbs are the backbone of casual English. Using them correctly will make you sound more like a native speaker and help you connect with people in everyday conversations, from coffee shops to group projects.
💡

Empieza Poco a Poco

No intentes aprender cientos a la vez. Elige 5 o 10 phrasal verbs comunes que escuches a menudo o que te sean útiles en tu vida diaria, y concéntrate en dominarlos primero. Practica usándolos en oraciones, como 'I need to figure out this problem': "Don't try to learn hundreds at once. Pick 5-10 common phrasal verbs that you hear often or that are useful for your daily life, and focus on mastering those first. Practice using them in sentences."
⚠️

Evita en Escritura Formal

Aunque son geniales para charlar, evita los phrasal verbs en documentos académicos muy formales o informes oficiales. Opta por sinónimos de una sola palabra, como 'discover' en lugar de 'find out', para mantener un tono profesional: "While great for chats, steer clear of phrasal verbs in highly formal academic papers or official reports. Opt for single-word synonyms like 'discover' instead of 'find out' to maintain a professional tone."

Smart Tips

Check if it means 'completely' or 'finished'.

Clean your room. Clean up your room.

Always put the pronoun in the middle of the phrasal verb.

Throw away it. Throw it away.

Swap the phrasal verb for its Latinate equivalent.

We need to find out the cause. We need to determine the cause.

Look at the particle first to guess the 'mood' of the verb.

I don't know what 'wear off' means. 'Off' means disappearing, so the feeling is going away.

Pronunciación

take OFF, break UP, look INto

Particle Stress

In phrasal verbs, the stress usually falls on the particle, not the verb.

Pick up -> /pɪkʌp/ (sounds like one word)

Linking

If the verb ends in a consonant and the particle starts with a vowel, they link together.

Phrasal Verb vs. Noun

To work OUT (verb) vs. A WORKout (noun)

Stress the particle for the verb; stress the first syllable for the noun.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of the particle as the 'flavor' of the verb. The verb is the meat, but the particle is the sauce that changes the whole dish.

Asociación visual

Imagine a light switch for 'Turn on/off'. Imagine a plane lifting its nose for 'Take off'. Imagine a person throwing their hands in the air for 'Give up'.

Rhyme

When 'it' is the word you choose to say, in the middle it must stay!

Story

I woke up and put on my shoes. I set off for work but my car broke down. I had to call off the meeting and hang out at the garage instead.

Word Web

ParticleIdiomaticSeparableTransitiveIntransitiveRegisterNuance

Desafío

Look around your room and find 5 actions you can describe with phrasal verbs (e.g., 'pick up the pen', 'turn on the lamp'). Say them out loud using pronouns ('pick it up').

Notas culturales

Brits often use 'ring up' or 'phone up' where Americans just say 'call'. They also use 'reckon on' more frequently.

Americans use 'fill out' for forms, while Brits often say 'fill in'. Americans also use 'figure out' very broadly.

Aussies use 'rock up' to mean arrive, often unexpectedly.

Phrasal verbs are a core feature of Germanic languages. When the Normans invaded England in 1066, they brought French (Latinate) verbs, but the common people kept using Germanic verb-particle combinations.

Inicios de conversación

What time do you usually wake up on weekends?

Have you ever had to call off an important plan?

Who do you take after more, your mother or your father?

If you could phase out one annoying habit in the world, what would it be?

Temas para diario

Describe your morning routine using at least five phrasal verbs.
Write about a time a machine or a relationship broke down. What happened next?
Discuss a hobby you recently took up. Why did you choose it?
Argue for or against the idea that technology is making us 'burn out' faster.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Elige la partícula correcta para completar el phrasal verb

I need to `look ___` my keys; I can't find them anywhere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: for
'Look for' significa buscar algo. 'Look up' significa buscar información, y 'look into' significa investigar.
¿Qué oración usa correctamente el phrasal verb `take off`? Opción múltiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The plane will take off at 3 PM.
Cuando 'take off' significa que un avión despega, es un phrasal verb inseparable; el verbo y la partícula permanecen juntos.
Encuentra y corrige el error en la oración Error Correction

Find and fix the mistake:

Can you pick the kids up from school?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you pick the kids up from school?
'Pick up' es separable con un objeto sustantivo como 'the kids', por lo que tanto 'pick up the kids' como 'pick the kids up' son correctas. La oración original ya era correcta, esta es una pregunta trampa para resaltar la flexibilidad.
Traduce al inglés: 'Cancelaron la reunión debido a la tormenta.' Traducción

Translate into English: 'Cancelaron la reunión debido a la tormenta.'

Answer starts with: ["T...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["They called off the meeting due to the storm.","The meeting was called off due to the storm."]
'Call off' es un phrasal verb común que significa cancelar.

Score: /4

Ejercicios de practica

8 exercises
Choose the correct phrasal verb to complete the sentence. Opción múltiple

The plane finally ___ after a two-hour delay.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: took off
'Take off' is the specific phrasal verb for an aircraft leaving the ground.
Fill in the missing particle.

I need to look ___ the meaning of this word in the dictionary.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: up
'Look up' means to search for information in a reference book or database.
Find the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Please turn off it before you leave.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please turn it off
Pronouns must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.
Replace the formal verb with a phrasal verb. Sentence Transformation

They had to cancel the match because of rain. (Use 'call')

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: call off
'Call off' is the natural phrasal verb equivalent of 'cancel'.
Match the phrasal verb to its meaning. Match Pairs

1. Break up, 2. Break down, 3. Break out

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-End relationship, 2-Stop working, 3-Escape
These are three distinct meanings for the base verb 'break'.
Is the following rule true or false? True False Rule

In the phrasal verb 'look forward to', the word 'to' is followed by the -ing form of the verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, 'to' here is a preposition, so it requires a gerund: 'I look forward to seeing you'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'I'm so tired of this noise!' B: 'I don't know how you ___ it.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: put up with
'Put up with' means to tolerate something unpleasant.
Which of these is INSEPARABLE? Grammar Sorting

Identify the inseparable phrasal verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: run into
You cannot say 'I ran my friend into'. It is always 'I ran into my friend'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Elige la partícula correcta Completar huecos

Please `put ___` your coat; it's cold outside.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: on
¿Qué oración es correcta? Opción múltiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will call you back later.
Pon las palabras en orden para formar una oración correcta Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you turn on the lights?
Elige el phrasal verb correcto para completar la oración Completar huecos

I accidentally `___` an old friend from high school at the mall.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ran into
Encuentra y corrige el error en la oración Error Correction

She looked the information up on her phone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She looked the information up on her phone.
Traduce al inglés: 'Tengo que averiguar cómo funciona.' Traducción

Translate into English: 'Tengo que averiguar cómo funciona.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I have to figure out how it works.","I need to figure out how it works."]
Empareja los phrasal verbs con sus significados correctos. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their correct meanings:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Pon las palabras en orden para formar una oración correcta Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I don't get along with my sister.
Encuentra y corrige el error en la oración Error Correction

We need to look the situation into.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We need to look into the situation.
¿Qué oración expresa correctamente la idea de 'posponer'? Opción múltiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
Traduce al inglés: 'Ella se negó a seguir con el plan.' Traducción

Translate into English: 'Ella se negó a seguir con el plan.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She refused to go along with the plan.","She didn't want to go along with the plan."]
Empareja los phrasal verbs con sus definiciones. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their definitions:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

Preguntas frecuentes (8)

Because they consist of a phrase (two or more words) that acts as a single verb. The meaning belongs to the whole phrase, not the individual words.

There are thousands! However, you only need about 100-200 to be very fluent in daily conversation.

It depends. Some are okay (like `carry out` a study), but generally, it's better to use single verbs like `conduct` or `investigate` in very formal academic papers.

Unfortunately, no perfect rule exists. However, most 3-word phrasal verbs (like `get along with`) are always inseparable.

It usually changes the meaning completely. `Look for` is searching; `look after` is caring. Using the wrong one will confuse people!

They are very common in Germanic languages like German and Dutch, but rare in Romance languages like Spanish or Italian.

This is an 'aspectual' use. In English, 'up' often suggests reaching a limit or finishing something, like `drink up` or `use up`.

Lists can help, but it's much better to learn them in context (stories or videos) so you see how they are actually used.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Prefixes or single verbs

Spanish verbs change meaning via prefixes, not separate words.

German high

Trennbare Verben

In German, the particle often goes to the very end of the clause.

French low

Single Latinate verbs

French speakers often find phrasal verbs redundant or confusing.

Japanese moderate

Fukugo-doshi (Compound verbs)

Japanese compounds are always joined, never separated by an object.

Arabic partial

Verbs with fixed prepositions

The meaning remains more literal in Arabic.

Chinese moderate

Resultative Verb Compounds

Chinese resultatives are strictly about the outcome, not idiomatic metaphors.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!