B1 Prepositions 17 min read कठिन

फ्रेजल वर्ब्स: गुप्त कोड (अर्थ)

फ्रेज़ल वर्ब्स इंग्लिश को «नेचुरल» और «फ्लुएंट» बनाने के लिए «इडियम» जैसे जादुई शब्द हैं।

Grammar Rule in 30 Seconds

Phrasal verbs combine a simple verb with a particle to create a brand-new, often idiomatic meaning that differs from the original words.

  • The meaning is often idiomatic; 'give up' doesn't mean 'give' in an upward direction.
  • Particles like 'up', 'off', or 'out' change the verb's core action into a specific result.
  • Many phrasal verbs have multiple meanings depending on the context, like 'take off' (plane vs. clothes).
Verb 🏃 + Particle ⬆️ = New Meaning ✨

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम English के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प टॉपिक 'Phrasal Verbs' पर बात करेंगे। अगर आप अपनी English को 'किताबी' से बदलकर 'नेचुरल' बनाना चाहते हैं, तो Phrasal Verbs सीखना अनिवार्य है। हिंदी में हम अक्सर एक ही क्रिया (verb) का उपयोग करते हैं, लेकिन English में एक साधारण verb के साथ एक छोटा सा शब्द (particle) जोड़कर उसका अर्थ पूरी तरह बदल दिया जाता है। इसे ही 'Phrasal Verb' कहते हैं।
हिंदी व्याकरण में हमारे पास 'संयुक्त क्रिया' (Compound Verbs) होती हैं, जैसे 'खा लेना', 'सो जाना', या 'लिख डालना'। यहाँ 'लेना', 'जाना', 'डालना' क्रियाएं मुख्य क्रिया के साथ जुड़कर एक नया अर्थ देती हैं। Phrasal Verbs भी कुछ-कुछ ऐसी ही हैं, लेकिन यहाँ मुख्य अंतर 'preposition' या 'adverb' का है। उदाहरण के लिए, look का मतलब है 'देखना', लेकिन look after का मतलब है 'देखभाल करना'। यह 'देखभाल करना' हिंदी की संयुक्त क्रिया जैसा ही है। B1 लेवल पर, Phrasal Verbs का सही इस्तेमाल आपको एक confident और fluent speaker बनाता है। चाहे आप किसी बॉलीवुड फिल्म के सबटाइटल्स देख रहे हों या क्रिकेट कमेंट्री सुन रहे हों, Phrasal Verbs हर जगह हैं। अगर आप इन्हें नहीं जानते, तो आप English को सिर्फ शब्दों के स्तर पर समझेंगे, उसके भाव (nuance) को नहीं।
### How This Grammar Works
Phrasal Verbs का काम करने का तरीका बहुत ही 'logical' है। इसे ऐसे समझें: एक verb (जैसे take) एक 'base' है। जब हम इसमें एक particle (जैसे off, up, out) जोड़ते हैं, तो वह एक नया 'semantic unit' बन जाता है। हिंदी में हम क्रिया का रूप बदलते हैं (जैसे: खाना -> खिलाना), लेकिन English में हम verb के पीछे particle लगाकर उसका 'field' बदल देते हैं।
हिंदी व्याकरण की दृष्टि से देखें तो, Phrasal Verbs को हम 'विभक्ति' (postposition) के प्रभाव के समान मान सकते हैं। हिंदी में हम कहते हैं 'मेज पर', जहाँ 'पर' एक postposition है। English में, Phrasal Verbs के अंदर मौजूद particles अक्सर preposition जैसे दिखते हैं, लेकिन वे उस verb के साथ मिलकर एक नया 'idiomatic meaning' पैदा करते हैं।
यहाँ 'Valence' का खेल है। look एक intransitive verb हो सकता है (I am looking), लेकिन look after एक transitive verb है (I am looking after my child)। हिंदी में हम इसे 'सकर्मक' (transitive) और 'अकर्मक' (intransitive) क्रिया कहते हैं। Phrasal Verbs का सबसे बड़ा चैलेंज यह है कि इनका अर्थ अक्सर literal नहीं होता। give up का मतलब 'ऊपर देना' नहीं, बल्कि 'हार मान लेना' या 'त्याग देना' है। यह हिंदी की मुहावरेदार भाषा (idiomatic language) जैसा ही है। जैसे हम कहते हैं 'हाथ खींच लेना' (मदद बंद कर देना), वैसे ही English में pull out का अर्थ होता है।
### Formation Pattern
Phrasal Verbs की बनावट को समझने के लिए हमें यह देखना होगा कि वे 'separable' हैं या नहीं।
  1. 1Verb + Adverbial Particle (Separable): यहाँ object को verb और particle के बीच रखा जा सकता है।
  2. 2Verb + Prepositional Particle (Inseparable): यहाँ object हमेशा particle के बाद ही आएगा।
  3. 3Three-part Phrasal Verbs: यहाँ verb + adverb + preposition होता है।
| Type | Pattern | Separable? | Example (Noun) | Example (Pronoun) |
|---|---|---|---|---|
| V + AdvP | Verb + Particle | Yes | Turn off the light | Turn it off |
| V + PrepP | Verb + Particle | No | Look after the baby | Look after her |
| V+AdvP+PrepP | V + P1 + P2 | No | Put up with the noise | Put up with it |
उदाहरण के लिए, pick up को देखें। आप कह सकते हैं Pick up the phone या Pick the phone up। लेकिन अगर आप 'it' का उपयोग कर रहे हैं, तो Pick it up ही सही होगा। यह हिंदी भाषी छात्रों के लिए एक बहुत जरूरी नियम है।
### When To Use It
Phrasal Verbs का इस्तेमाल आपको तब करना चाहिए जब आप casual या semi-formal बातचीत कर रहे हों। जैसे अपने दोस्तों के साथ चाय की दुकान पर बात करते हुए, या किसी ऑफिस मीटिंग में अपने सहकर्मियों के साथ।
  • रोज़मर्रा की बातचीत: 'I need to investigate this' कहने के बजाय 'I need to look into this' कहना ज्यादा नेचुरल लगता है।
  • सोशल मीडिया: Instagram या WhatsApp पर हम अक्सर scroll through, check out, या catch up जैसे Phrasal Verbs का इस्तेमाल करते हैं।
  • भावनाएं व्यक्त करना: जब आप कहते हैं 'She broke down', तो यह 'She cried' से कहीं ज्यादा गहरा असर डालता है। यह स्थिति की गंभीरता को दर्शाता है।
जब आप किसी ऑटो रिक्शा वाले से बात कर रहे हों या बाज़ार में मोल-भाव (haggling) कर रहे हों, तो Phrasal Verbs का इस्तेमाल आपको एक 'native speaker' जैसी फ्लुएंसी देता है। यह आपकी भाषा में एक 'flow' लाता है।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी छात्रों के लिए Phrasal Verbs में होने वाली 3 मुख्य गलतियां:
  1. 1Pronoun Placement (सर्वनाम का गलत स्थान): हिंदी में हम 'इसे उठाओ' कहते हैं। छात्र अक्सर 'Pick up it' बोल देते हैं क्योंकि हिंदी में 'उठाओ' (pick up) एक साथ आता है। English में 'it' (pronoun) को बीच में आना ही चाहिए: 'Pick it up'।
  2. 2Literal Translation (शाब्दिक अनुवाद): हिंदी में हम 'ऊपर' के लिए 'up' का प्रयोग करते हैं। छात्र अक्सर सोचते हैं कि give up का मतलब भी 'ऊपर देना' होगा। यह गलत है। Phrasal Verbs का अर्थ संदर्भ (context) से आता है, शब्दों के अलग-अलग मतलब से नहीं।
  3. 3Articles का लोप: हिंदी में Articles (a, an, the) नहीं होते। छात्र अक्सर कहते हैं 'I will look into matter' जबकि सही है 'I will look into the matter' या 'Look into it'।
### Contrast With Similar Patterns
यहाँ एक तुलनात्मक तालिका है जो आपको भ्रम से बचाएगी:
| English Phrasal Verb | Formal Single Verb | Hindi Equivalent |
|---|---|---|-
| Look into | Investigate | जांच करना |
| Put off | Postpone | टाल देना |
| Find out | Discover | पता लगाना |
| Give up | Surrender/Quit | हार मानना/छोड़ना |
### Quick FAQ
1. क्या मुझे हर Phrasal Verb याद करना चाहिए?
नहीं, यह असंभव है। सबसे पहले उन 50-100 Phrasal Verbs को सीखें जो रोज़ाना काम आते हैं।
2. क्या Phrasal Verbs को Formal writing में इस्तेमाल कर सकते हैं?
नहीं, formal essays या legal documents में formal verbs (जैसे 'postpone') का ही उपयोग करें।
3. कैसे पता चलेगा कि कोई Phrasal Verb separable है या नहीं?
ज्यादातर V+AdvP वाली phrasal verbs separable होती हैं। अभ्यास के साथ यह स्वाभाविक हो जाएगा।
4. क्या हिंदी की 'संयुक्त क्रिया' और English की 'Phrasal Verb' एक ही हैं?
काफी हद तक हाँ, दोनों का उद्देश्य क्रिया के अर्थ को विस्तार देना है, बस संरचना अलग है।

Conjugating Phrasal Verbs (Example: 'Look up')

Tense Subject Verb Form Particle Example
Present Simple
I / You / We
look
up
I look up words.
Present Simple
He / She / It
looks
up
She looks up words.
Past Simple
All subjects
looked
up
They looked up words.
Present Continuous
I
am looking
up
I am looking up words.
Future (will)
All subjects
will look
up
We will look up words.
Present Perfect
He / She
has looked
up
He has looked up words.

Phrasal Nouns (Derived from Phrasal Verbs)

Phrasal Verb Phrasal Noun Meaning
To work out
A workout
A session of exercise
To set back
A setback
A delay or obstacle
To break down
A breakdown
A failure of a machine
To setup
A setup
The way something is organized

Meanings

A phrasal verb is a combination of a standard verb (like 'go', 'break', or 'get') and a particle (a preposition or adverb) that functions as a single semantic unit.

1

Literal Movement

The particle indicates a physical direction or location that complements the verb's action.

“She walked out of the room.”

“Please put the book down on the table.”

2

Idiomatic/Figurative

The combination creates a new meaning that cannot be guessed by looking at the individual words.

“I hope they don't break up after the argument.”

“You should give up smoking for your health.”

3

Aspectual/Completion

The particle (often 'up') indicates that an action is finished, thorough, or completely done.

“Drink up your juice!”

“Clean up your room before the guests arrive.”

Reference Table

Reference table for फ्रेजल वर्ब्स: गुप्त कोड (अर्थ)
फ्रेज़ल वर्ब मतलब उदाहरण वाक्य प्रकार
**get up**
To rise from bed
I `get up` at 7 AM every day.
Inseparable
**turn on**
To activate something
Please `turn on` the lights.
Separable
**look for**
To search for something
Are you `looking for` your keys?
Inseparable
**call off**
To cancel
They had to `call off` the meeting.
Separable
**take off**
To remove (clothing)
He `took off` his jacket.
Separable
**put on**
To wear (clothing)
She `put on` her favorite dress.
Separable
**break down**
To stop working
My car `broke down` on the highway.
Inseparable
**figure out**
To solve/understand
Can you `figure out` this puzzle?
Separable
**hang out**
To spend time with
Let's `hang out` at the coffee shop.
Inseparable
**give up**
To surrender/stop trying
Don't `give up` on your dreams!
Separable

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
The committee decided to cancel the symposium.

The committee decided to cancel the symposium. (Workplace/Event planning)

तटस्थ
They decided to call off the meeting.

They decided to call off the meeting. (Workplace/Event planning)

अनौपचारिक
They've scrapped the meeting.

They've scrapped the meeting. (Workplace/Event planning)

बोलचाल
They binned the meet.

They binned the meet. (Workplace/Event planning)

फ्रेज़ल वर्ब्स: अर्थ का जाल

फ्रेज़ल वर्ब्स

सामान्य वर्ब

  • get get up, get over, get along
  • look look for, look into, look up
  • take take off, take on, take out

पार्टिकल के प्रकार

  • प्रिपोज़िशन at, for, on, with
  • एडवर्ब up, down, off, out
  • दोनों forward to, up with

मुख्य अर्थ

  • खोजना look for, hunt down
  • रद्द करना call off, break off
  • पता लगाना find out, come across

फ्रेज़ल वर्ब कार्य श्रेणियाँ

रोज़मर्रा की ज़िंदगी

  • wake up
  • get dressed
  • eat out
  • hang out
📚

काम/पढ़ाई

  • hand in
  • figure out
  • set up
  • follow up
💬

संचार

  • speak up
  • call back
  • point out
  • bring up
🚀

क्रियाएँ/परिणाम

  • take off
  • break down
  • give up
  • carry on

फ्रेज़ल वर्ब का अर्थ समझना

1

क्या वर्ब + पार्टिकल का अर्थ शाब्दिक है (जैसे, 'walk across')?

YES
यह शायद जगह/दिशा का वर्ब + प्रिपोज़िशन है, न कि एक इडिओमैटिक फ्रेज़ल वर्ब।
NO
यह शायद एक इडिओमैटिक फ्रेज़ल वर्ब है।
2

क्या तुम 'वर्ब' और 'पार्टिकल' के अलग-अलग शब्दों से अर्थ का अनुमान लगा सकते हो?

YES
यह एक सरल वर्ब कंस्ट्रक्शन या एक पारदर्शी फ्रेज़ल वर्ब हो सकता है (दुर्लभ)।
NO
अर्थ इडिओमैटिक है; तुम्हें एक क्लासिक फ्रेज़ल वर्ब मिल गया है!
3

क्या संदर्भ किसी विशिष्ट, गैर-शाब्दिक क्रिया के लिए सुराग प्रदान करता है?

YES
फ्रेज़ल वर्ब के विशिष्ट अर्थ का अनुमान लगाने के लिए संदर्भ सुरागों का उपयोग करो।
NO
तुम्हें इसे देखना पड़ सकता है या किसी नेटिव स्पीकर से स्पष्टीकरण मांगना पड़ सकता है।

फ्रेज़ल वर्ब बनाम सिंगल वर्ब

फ्रेज़ल वर्ब
`find out` I need to `find out` more about it.
`put off` Don't `put off` your homework.
`look into` We'll `look into` the problem.
औपचारिक सिंगल वर्ब
`discover` I need to `discover` more about it.
`postpone` Don't `postpone` your homework.
`investigate` We'll `investigate` the problem.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Please sit down.

Por favor, siéntate.

2

I get up at 7 AM.

Me levanto a las 7 AM.

3

Turn off the light.

Apaga la luz.

4

Come in, please!

¡Entra, por favor!

1

He put on his coat.

Él se puso su abrigo.

2

We ran out of bread.

Nos quedamos sin pan.

3

Can you fill out this form?

¿Puedes rellenar este formulario?

4

I'm looking for my keys.

Estoy buscando mis llaves.

1

The meeting was called off.

La reunión fue cancelada.

2

I need to look into this problem.

Necesito investigar este problema.

3

Don't give up on your dreams.

No te rindas con tus sueños.

4

She takes after her grandmother.

Ella se parece a su abuela.

1

I need to brush up on my French.

Necesito refrescar mi francés.

2

He managed to get his point across.

Él logró transmitir su punto de vista.

3

The car broke down on the highway.

El coche se averió en la autopista.

4

I'll look after the kids tonight.

Cuidaré a los niños esta noche.

1

We need to iron out the final details.

Necesitamos resolver los últimos detalles.

2

The news really weighed him down.

La noticia realmente lo agobió.

3

He's always playing down his achievements.

Él siempre resta importancia a sus logros.

4

I can't make out what he's saying.

No puedo distinguir lo que está diciendo.

1

The government is cracking down on tax evasion.

El gobierno está tomando medidas enérgicas contra la evasión fiscal.

2

She has a knack for sussing out the truth.

Ella tiene un don para descubrir la verdad.

3

The effects of the policy will phase out over time.

Los efectos de la política se eliminarán gradualmente con el tiempo.

4

He's just trying to egg you on.

Él solo está tratando de incitarte.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) बनाम Phrasal Verbs vs. Prepositional Verbs

Learners confuse phrasal verbs (idiomatic) with verbs that just happen to have a preposition (literal).

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) बनाम Take off (Multiple Meanings)

One phrasal verb can have 5+ meanings.

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) बनाम Separable vs. Inseparable

There is no easy rule to know which is which.

सामान्य गलतियाँ

I get up me at 8.

I get up at 8.

Phrasal verbs aren't always reflexive like in Spanish or French.

Sit you down.

Sit down.

Don't put the subject between the verb and particle in a command.

I look my keys.

I am looking for my keys.

Missing the particle changes the meaning or makes it ungrammatical.

Go out from the room.

Go out of the room.

Using the wrong preposition after the phrasal verb.

Turn off it.

Turn it off.

Pronoun objects must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.

I will look after to you.

I will look after you.

Adding an extra 'to' because 'look' usually takes 'at' or 'to'.

He is looking his brother.

He is looking for his brother.

Omitting the particle 'for' makes the sentence mean he is physically staring at him.

I ran out the milk.

I ran out of milk.

Forgetting the second particle in a three-word phrasal verb.

The car broke down itself.

The car broke down.

Adding 'itself' to intransitive phrasal verbs.

I look forward to meet you.

I look forward to meeting you.

Using the infinitive instead of the gerund after 'to' in a phrasal verb.

He brought the topic up to the meeting.

He brought the topic up at the meeting.

Using the wrong preposition for the context following the phrasal verb.

वाक्य संरचनाएँ

I need to ___ my ___.

He ___ because his car ___.

I'm really looking forward to ___.

It's hard to ___ all the ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

Hey, what are you up to? Want to hang out?

Job Interview common

I'm looking for a role where I can take on more responsibility.

Ordering Food very common

I'll eat in, but can you wrap up the leftovers?

Social Media constant

Check out my new vlog! Don't forget to sign up for the newsletter.

Airport/Travel very common

We need to check in two hours before the flight takes off.

Tech Support common

Try to log out and log back in again.

💡

संदर्भ सबसे ज़रूरी

तुम किसी को get over कहते सुनते हो। क्या वो दीवार कूदने की बात कर रहा है या किसी मुश्किल से उबरने की? "Always pay attention to the surrounding words when you encounter a phrasal verb. Their meaning can change wildly based on context, so don't just guess from the individual words!"
⚠️

सेपरेबल बनाम इनसेपरेबल

अपने दोस्त से टीवी बंद करने को कह रहे हो। क्या तुम कहोगे turn off it या turn it off? "If the object is a pronoun, it MUST go between the verb and the particle (e.g., 'turn it off', not 'turn off it')."
🎯

टुकड़ों में सीखो

सुबह उठने से लेकर रात सोने तक, तुम अपनी दिनचर्या के लिए फ्रेज़ल वर्ब्स सीख रहे हो।
Instead of memorizing endless lists, try to learn phrasal verbs in context or by theme (e.g., phrasal verbs for daily routines, for work).
🌍

कैजुअल बनो

तुम दोस्तों के साथ कॉफी शॉप में बैठे हो और चाहते हो कि तुम्हारी इंग्लिश एकदम नेचुरल लगे।
Using them correctly will make you sound more like a native speaker and help you connect with people in everyday conversations, from coffee shops to group projects.
💡

छोटे से शुरू करो

बहुत सारे फ्रेज़ल वर्ब्स देखकर तुम घबरा जाते हो। शुरुआत में सिर्फ 5-10 सबसे काम के वाले सीखो।
Pick 5-10 common phrasal verbs that you hear often or that are useful for your daily life, and focus on mastering those first. Practice using them in sentences.
⚠️

औपचारिक लेखन में बचें

तुम अपने बॉस को एक ज़रूरी ईमेल लिख रहे हो। क्या तुम find out लिखोगे या discover? "Opt for single-word synonyms like 'discover' instead of 'find out' to maintain a professional tone."

Smart Tips

Check if it means 'completely' or 'finished'.

Clean your room. Clean up your room.

Always put the pronoun in the middle of the phrasal verb.

Throw away it. Throw it away.

Swap the phrasal verb for its Latinate equivalent.

We need to find out the cause. We need to determine the cause.

Look at the particle first to guess the 'mood' of the verb.

I don't know what 'wear off' means. 'Off' means disappearing, so the feeling is going away.

उच्चारण

take OFF, break UP, look INto

Particle Stress

In phrasal verbs, the stress usually falls on the particle, not the verb.

Pick up -> /pɪkʌp/ (sounds like one word)

Linking

If the verb ends in a consonant and the particle starts with a vowel, they link together.

Phrasal Verb vs. Noun

To work OUT (verb) vs. A WORKout (noun)

Stress the particle for the verb; stress the first syllable for the noun.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of the particle as the 'flavor' of the verb. The verb is the meat, but the particle is the sauce that changes the whole dish.

दृश्य संबंध

Imagine a light switch for 'Turn on/off'. Imagine a plane lifting its nose for 'Take off'. Imagine a person throwing their hands in the air for 'Give up'.

Rhyme

When 'it' is the word you choose to say, in the middle it must stay!

Story

I woke up and put on my shoes. I set off for work but my car broke down. I had to call off the meeting and hang out at the garage instead.

Word Web

ParticleIdiomaticSeparableTransitiveIntransitiveRegisterNuance

चैलेंज

Look around your room and find 5 actions you can describe with phrasal verbs (e.g., 'pick up the pen', 'turn on the lamp'). Say them out loud using pronouns ('pick it up').

सांस्कृतिक नोट्स

Brits often use 'ring up' or 'phone up' where Americans just say 'call'. They also use 'reckon on' more frequently.

Americans use 'fill out' for forms, while Brits often say 'fill in'. Americans also use 'figure out' very broadly.

Aussies use 'rock up' to mean arrive, often unexpectedly.

Phrasal verbs are a core feature of Germanic languages. When the Normans invaded England in 1066, they brought French (Latinate) verbs, but the common people kept using Germanic verb-particle combinations.

बातचीत की शुरुआत

What time do you usually wake up on weekends?

Have you ever had to call off an important plan?

Who do you take after more, your mother or your father?

If you could phase out one annoying habit in the world, what would it be?

डायरी विषय

Describe your morning routine using at least five phrasal verbs.
Write about a time a machine or a relationship broke down. What happened next?
Discuss a hobby you recently took up. Why did you choose it?
Argue for or against the idea that technology is making us 'burn out' faster.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

सही पार्टिकल चुनकर फ्रेज़ल वर्ब पूरा करो

I need to `look ___` my keys; I can't find them anywhere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: for
'Look for' का मतलब है कुछ खोजना। 'Look up' का मतलब है जानकारी ढूंढना, और 'look into' का मतलब है जांच करना।
कौन सा वाक्य फ्रेज़ल वर्ब `take off` का सही इस्तेमाल करता है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The plane will take off at 3 PM.
जब 'take off' का मतलब विमान का उड़ान भरना होता है, तो यह एक इनसेपरेबल फ्रेज़ल वर्ब है; वर्ब और पार्टिकल साथ रहते हैं।
वाक्य में गलती ढूंढो और ठीक करो Error Correction

Find and fix the mistake:

Can you pick the kids up from school?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you pick the kids up from school?
'Pick up' नाउन ऑब्जेक्ट 'the kids' के साथ सेपरेबल है, इसलिए 'pick up the kids' और 'pick the kids up' दोनों सही हैं। मूल वाक्य पहले से ही सही था, यह लचीलेपन को उजागर करने के लिए एक ट्रिक प्रश्न है।
इंग्लिश में अनुवाद करो: 'Cancelaron la reunión debido a la tormenta.' अनुवाद

इंग्लिश में अनुवाद करो: 'Cancelaron la reunión debido a la tormenta.'

Answer starts with: ["T...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["They called off the meeting due to the storm.","The meeting was called off due to the storm."]
'Call off' एक आम फ्रेज़ल वर्ब है जिसका मतलब है रद्द करना।

Score: /4

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Choose the correct phrasal verb to complete the sentence. बहुविकल्पी

The plane finally ___ after a two-hour delay.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: took off
'Take off' is the specific phrasal verb for an aircraft leaving the ground.
Fill in the missing particle.

I need to look ___ the meaning of this word in the dictionary.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: up
'Look up' means to search for information in a reference book or database.
Find the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Please turn off it before you leave.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please turn it off
Pronouns must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.
Replace the formal verb with a phrasal verb. Sentence Transformation

They had to cancel the match because of rain. (Use 'call')

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: call off
'Call off' is the natural phrasal verb equivalent of 'cancel'.
Match the phrasal verb to its meaning. Match Pairs

1. Break up, 2. Break down, 3. Break out

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-End relationship, 2-Stop working, 3-Escape
These are three distinct meanings for the base verb 'break'.
Is the following rule true or false? True False Rule

In the phrasal verb 'look forward to', the word 'to' is followed by the -ing form of the verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, 'to' here is a preposition, so it requires a gerund: 'I look forward to seeing you'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'I'm so tired of this noise!' B: 'I don't know how you ___ it.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: put up with
'Put up with' means to tolerate something unpleasant.
Which of these is INSEPARABLE? Grammar Sorting

Identify the inseparable phrasal verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: run into
You cannot say 'I ran my friend into'. It is always 'I ran into my friend'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
सही पार्टिकल चुनो खाली जगह भरो

Please `put ___` your coat; it's cold outside.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: on
कौन सा वाक्य सही है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will call you back later.
सही वाक्य बनाने के लिए शब्दों को क्रम में लगाओ Sentence Reorder

इन शब्दों को एक वाक्य में व्यवस्थित करो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you turn on the lights?
वाक्य पूरा करने के लिए सही फ्रेज़ल वर्ब चुनो खाली जगह भरो

I accidentally `___` an old friend from high school at the mall.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ran into
वाक्य में गलती ढूंढो और ठीक करो Error Correction

She looked the information up on her phone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She looked the information up on her phone.
इंग्लिश में अनुवाद करो: 'Tengo que averiguar cómo funciona।' अनुवाद

इंग्लिश में अनुवाद करो: 'Tengo que averiguar cómo funciona.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I have to figure out how it works.","I need to figure out how it works."]
फ्रेज़ल वर्ब्स को उनके सही अर्थों से मिलाओ। Match Pairs

फ्रेज़ल वर्ब्स को उनके सही अर्थों से मिलाओ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
सही वाक्य बनाने के लिए शब्दों को क्रम में लगाओ Sentence Reorder

इन शब्दों को एक वाक्य में व्यवस्थित करो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I don't get along with my sister.
वाक्य में गलती ढूंढो और ठीक करो Error Correction

We need to look the situation into.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We need to look into the situation.
कौन सा वाक्य 'टालना' के विचार को सही ढंग से व्यक्त करता है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
इंग्लिश में अनुवाद करो: 'Ella se negó a seguir con el plan।' अनुवाद

इंग्लिश में अनुवाद करो: 'Ella se negó a seguir con el plan।'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She refused to go along with the plan.","She didn't want to go along with the plan."]
फ्रेज़ल वर्ब्स को उनकी परिभाषाओं से मिलाओ। Match Pairs

फ्रेज़ल वर्ब्स को उनकी परिभाषाओं से मिलाओ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Because they consist of a phrase (two or more words) that acts as a single verb. The meaning belongs to the whole phrase, not the individual words.

There are thousands! However, you only need about 100-200 to be very fluent in daily conversation.

It depends. Some are okay (like `carry out` a study), but generally, it's better to use single verbs like `conduct` or `investigate` in very formal academic papers.

Unfortunately, no perfect rule exists. However, most 3-word phrasal verbs (like `get along with`) are always inseparable.

It usually changes the meaning completely. `Look for` is searching; `look after` is caring. Using the wrong one will confuse people!

They are very common in Germanic languages like German and Dutch, but rare in Romance languages like Spanish or Italian.

This is an 'aspectual' use. In English, 'up' often suggests reaching a limit or finishing something, like `drink up` or `use up`.

Lists can help, but it's much better to learn them in context (stories or videos) so you see how they are actually used.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Prefixes or single verbs

Spanish verbs change meaning via prefixes, not separate words.

German high

Trennbare Verben

In German, the particle often goes to the very end of the clause.

French low

Single Latinate verbs

French speakers often find phrasal verbs redundant or confusing.

Japanese moderate

Fukugo-doshi (Compound verbs)

Japanese compounds are always joined, never separated by an object.

Arabic partial

Verbs with fixed prepositions

The meaning remains more literal in Arabic.

Chinese moderate

Resultative Verb Compounds

Chinese resultatives are strictly about the outcome, not idiomatic metaphors.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

C1

फ्रेसल वर्ब 'Face up to' (वास्तविकता स्वीकारना)

Overview यह phrasal verb टालमटोल से स्वीकार करने की ओर मानसिक बदलाव के बारे में है। यह विशेष रूप से किसी ऐसी चीज़ को स्व...

A1

समय के प्रीपोजिशन: (in, on, at)

Overview क्या आपने कभी टेक्स्ट भेजा है कि आप `in` 5 PM पहुँचेंगे और बदले में एक भ्रमित इमोजी मिली है? अंग्रेजी में छोटे...

B1

फ्रेज़ल वर्ब: Take off (हटाना और प्रस्थान करना)

### Overview English में Phrasal Verbs का उपयोग करना एक कला है, और B1 स्तर पर `take off` सबसे महत्वपूर्ण और बहुमुखी (ve...

B1

एक पल रुकिए! 'Hold on' का उपयोग करना

### Overview English भाषा में `hold on` एक बहुत ही उपयोगी `phrasal verb` है। हिंदी भाषी होने के नाते, आप इसे 'रुको' या...

B1

तैयार होना: औपचारिक कपड़े और वेशभूषा (Dress up)

### Overview जब हम इंग्लिश सीखने की शुरुआत करते हैं, तो अक्सर हमें लगता है कि `wear` या `put on` जैसे शब्द ही कपड़ों के...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!