B1 Prepositions 17 min read Schwer

Phrasal Verbs: Der Geheimcode (Bedeutungen)

Phrasal Verbs sind wie kleine Sprach-Zauberer, die dein Englisch natürlicher und flüssiger machen.

Grammar Rule in 30 Seconds

Phrasal verbs combine a simple verb with a particle to create a brand-new, often idiomatic meaning that differs from the original words.

  • The meaning is often idiomatic; 'give up' doesn't mean 'give' in an upward direction.
  • Particles like 'up', 'off', or 'out' change the verb's core action into a specific result.
  • Many phrasal verbs have multiple meanings depending on the context, like 'take off' (plane vs. clothes).
Verb 🏃 + Particle ⬆️ = New Meaning ✨

Overview

### Overview
Phrasal Verbs sind das, was man im Englischen als das 'Geheimrezept' für flüssiges Sprechen bezeichnet. Wenn du auf B1-Niveau bist, hast du sicher schon bemerkt, dass Englisch nicht nur aus den Vokabeln besteht, die du im Wörterbuch findest. Ein look ist ein look, aber ein look up hat plötzlich eine ganz andere Bedeutung.
Im Deutschen haben wir zwar auch trennbare Verben wie 'aufstehen' oder 'einkaufen', aber das Englische geht noch einen Schritt weiter. Während unsere trennbaren Verben im Deutschen oft durch Präfixe gebildet werden, die fest mit dem Verb verschmelzen (oder bei Hauptsätzen ans Ende wandern), arbeiten Phrasal Verbs mit sogenannten 'Particles' (Partikeln). Das sind kleine Wörter wie up, off, in oder out, die hinter dem Verb stehen und dessen Bedeutung komplett verändern können.
Warum ist das für uns Deutsche so wichtig? Weil wir dazu neigen, zu formell zu klingen. Wenn du im Büro sagst: 'I will investigate the problem', klingt das wie ein Polizeibericht.
Sagst du stattdessen 'I will look into the problem', klingst du sofort wie ein Muttersprachler. Phrasal Verbs sind der Schlüssel, um die Distanz zwischen 'Lehrbuch-Englisch' und 'echtem Englisch' zu überbrücken. Sie sind in E-Mails, beim Feierabendbier in der Kneipe oder im WhatsApp-Chat mit Freunden absolut unverzichtbar.
Wenn du sie beherrschst, wirkst du nicht mehr wie jemand, der Englisch übersetzt, sondern wie jemand, der Englisch *lebt*.
### How This Grammar Works
Das Geheimnis der Phrasal Verbs liegt in der 'semantischen Rekombination'. Das bedeutet, das Verb verliert seine ursprüngliche Bedeutung und verschmilzt mit der Partikel zu einer neuen Einheit. Im Deutschen kennen wir das Prinzip der Trennbarkeit: 'Ich stehe um sieben Uhr auf.' Das Verb 'aufstehen' ist ein Wort.
Im Englischen ist 'get up' zwar auch eine Einheit, aber die Struktur ist flexibler – und genau das macht uns Deutschen oft zu schaffen. Ein Phrasal Verb besteht aus einem Verb und einer Partikel (einem Adverb oder einer Präposition). Im Deutschen haben wir oft eine 1:1-Entsprechung durch ein anderes Verb.
Beispiel: 'to turn off' = 'ausschalten'. Hier ist das Englische analytisch, das Deutsche synthetisch. Der Clou ist, dass die Partikel im Englischen nicht immer nur eine Richtung angibt, sondern oft metaphorisch ist.
Wenn du 'give up' sagst, gibst du nicht physisch etwas 'auf' (im Sinne von nach oben), sondern du kapitulierst. Die Partikel verändert die sogenannte 'Valenz' des Verbs. Das bedeutet, sie bestimmt, ob ein Objekt folgen muss oder nicht.
Ein entscheidender Unterschied zum Deutschen: Während wir im Deutschen bei trennbaren Verben das Präfix am Satzende parken ('Ich schalte das Licht aus'), hast du im Englischen bei vielen Phrasal Verbs die Wahl, ob du das Objekt zwischen Verb und Partikel setzt oder danach. Diese Freiheit ist für uns Deutsche anfangs ungewohnt, weil wir eine striktere 'V2-Stellung' (Verb an zweiter Stelle) gewohnt sind. Im Englischen bleibt das Verb-Partikel-Paar eine semantische Einheit, auch wenn sie räumlich getrennt werden.
### Formation Pattern
Die Bildung folgt klaren Regeln, die davon abhängen, ob das Verb trennbar ist oder nicht. Hier ist die Übersicht:
| Typ | Struktur | Trennbar? | Beispiel |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Verb + Adverbial Particle | V + AdvP | Ja | turn off (das Licht ausschalten) |
| Verb + Prepositional Particle | V + PrepP | Nein | look after (sich kümmern um) |
| Drei-Teil-Phrasal Verb | V + AdvP + PrepP | Nein | put up with (etwas ertragen) |
Bei trennbaren Verben (Typ 1) gilt eine eiserne Regel für Pronomen: Wenn du 'es' oder 'ihn' sagst, MUSS das Pronomen in die Mitte! Du sagst 'Turn it off', niemals 'Turn off it'. Das ist ein klassischer Stolperstein, weil wir im Deutschen das Pronomen einfach ans Ende hängen würden.
### When To Use It
Du solltest Phrasal Verbs immer dann nutzen, wenn du natürlich und nicht 'steif' klingen willst. Im Büroalltag ist das der Standard. Wenn du mit einem Kollegen über ein Projekt sprichst, sagst du nicht 'We will continue the meeting later', sondern 'We will carry on with the meeting later'.
In der Uni, wenn du dich mit Kommilitonen triffst, wirst du ständig Phrasal Verbs hören: 'What time are you heading out?', 'Let's catch up later.' Es macht deine Sprache dynamischer. Ein weiterer wichtiger Punkt ist die emotionale Nuance. 'To break down' klingt viel menschlicher und emotionaler als 'to collapse'.
Es zeigt, dass du die Feinheiten der Sprache verstehst. Auch beim Einkaufen oder bei der Wohnungssuche sind sie essenziell: 'I'm looking for a flat', 'The rent will go up next year'. Wenn du diese Verben benutzt, signalisierst du deinem Gegenüber: 'Ich bin kein Anfänger mehr, ich verstehe den Rhythmus der Sprache.'
### Common Mistakes
  1. 1Die Pronomen-Falle: Deutsche Muttersprachler neigen dazu, das Pronomen ans Ende zu stellen, weil wir im Deutschen das Verb-Präfix am Ende haben. Beispiel: 'I pick up it.' Das ist falsch! Das Pronomen muss immer in die Mitte: 'I pick it up.'
  2. 2Falsche Präpositionen: Wir übersetzen oft wortwörtlich. 'Ich suche nach meinem Schlüssel' führt zu 'I look after my key'. 'Look after' heißt aber 'aufpassen auf'. Richtig wäre 'I look for my key'. Das ist klassische L1-Interferenz.
  3. 3Übermäßiger Gebrauch in förmlichen Texten: Manche Deutsche denken, Phrasal Verbs seien 'besseres Englisch' und nutzen sie in wissenschaftlichen Arbeiten. Das ist ein Fehler. In einer Masterarbeit ist 'to investigate' besser als 'to look into'. Phrasal Verbs sind für die Kommunikation, nicht für den formalen Schriftsatz.
### Contrast With Similar Patterns
Vergleichen wir das Englische mit dem Deutschen, um die Struktur zu verdeutlichen:
| Deutsch (Trennbare Verben) | Englisch (Phrasal Verbs) | Besonderheit |
| :--- | :--- | :--- |
| Ich schalte das Licht aus. | I turn the light off. | Englisch erlaubt Trennung |
| Ich schalte es aus. | I turn it off. | Pronomen MUSS in die Mitte |
| Ich kümmere mich um ihn. | I look after him. | 'Look after' ist untrennbar |
Der Hauptunterschied ist, dass wir im Deutschen das Verb-Präfix fast immer ans Satzende schieben, während das Englische die Partikel oft direkt beim Verb lässt, außer bei Pronomina.
### Quick FAQ
  1. 1Warum kann ich nicht einfach 'investigate' statt 'look into' sagen? Du kannst es, aber du klingst dann sehr formell oder distanziert. Phrasal Verbs machen dich nahbarer.
  2. 2Woher weiß ich, ob ein Phrasal Verb trennbar ist? Als Faustregel: Wenn es ein 'Verb + Adverb' ist (wie 'turn off'), ist es meistens trennbar. Wenn eine Präposition dabei ist ('look after'), ist es fast immer untrennbar.
  3. 3Muss ich alle 5000 Phrasal Verbs auswendig lernen? Nein! Lerne die 50 wichtigsten, die du im Alltag brauchst. Der Rest kommt durch Lesen und Hören von selbst. Es geht nicht um Auswendiglernen, sondern um ein Gefühl für die Kombinationen.

Conjugating Phrasal Verbs (Example: 'Look up')

Tense Subject Verb Form Particle Example
Present Simple
I / You / We
look
up
I look up words.
Present Simple
He / She / It
looks
up
She looks up words.
Past Simple
All subjects
looked
up
They looked up words.
Present Continuous
I
am looking
up
I am looking up words.
Future (will)
All subjects
will look
up
We will look up words.
Present Perfect
He / She
has looked
up
He has looked up words.

Phrasal Nouns (Derived from Phrasal Verbs)

Phrasal Verb Phrasal Noun Meaning
To work out
A workout
A session of exercise
To set back
A setback
A delay or obstacle
To break down
A breakdown
A failure of a machine
To setup
A setup
The way something is organized

Meanings

A phrasal verb is a combination of a standard verb (like 'go', 'break', or 'get') and a particle (a preposition or adverb) that functions as a single semantic unit.

1

Literal Movement

The particle indicates a physical direction or location that complements the verb's action.

“She walked out of the room.”

“Please put the book down on the table.”

2

Idiomatic/Figurative

The combination creates a new meaning that cannot be guessed by looking at the individual words.

“I hope they don't break up after the argument.”

“You should give up smoking for your health.”

3

Aspectual/Completion

The particle (often 'up') indicates that an action is finished, thorough, or completely done.

“Drink up your juice!”

“Clean up your room before the guests arrive.”

Reference Table

Reference table for Phrasal Verbs: Der Geheimcode (Bedeutungen)
Phrasal Verb Bedeutung Beispielsatz Typ
**get up**
To rise from bed
I `get up` at 7 AM every day.
Inseparable
**turn on**
To activate something
Please `turn on` the lights.
Separable
**look for**
To search for something
Are you `looking for` your keys?
Inseparable
**call off**
To cancel
They had to `call off` the meeting.
Separable
**take off**
To remove (clothing)
He `took off` his jacket.
Separable
**put on**
To wear (clothing)
She `put on` her favorite dress.
Separable
**break down**
To stop working
My car `broke down` on the highway.
Inseparable
**figure out**
To solve/understand
Can you `figure out` this puzzle?
Separable
**hang out**
To spend time with
Let's `hang out` at the coffee shop.
Inseparable
**give up**
To surrender/stop trying
Don't `give up` on your dreams!
Separable

Formalitätsspektrum

Formell
The committee decided to cancel the symposium.

The committee decided to cancel the symposium. (Workplace/Event planning)

Neutral
They decided to call off the meeting.

They decided to call off the meeting. (Workplace/Event planning)

Informell
They've scrapped the meeting.

They've scrapped the meeting. (Workplace/Event planning)

Umgangssprache
They binned the meet.

They binned the meet. (Workplace/Event planning)

Beispiele nach Niveau

1

Please sit down.

Por favor, siéntate.

2

I get up at 7 AM.

Me levanto a las 7 AM.

3

Turn off the light.

Apaga la luz.

4

Come in, please!

¡Entra, por favor!

1

He put on his coat.

Él se puso su abrigo.

2

We ran out of bread.

Nos quedamos sin pan.

3

Can you fill out this form?

¿Puedes rellenar este formulario?

4

I'm looking for my keys.

Estoy buscando mis llaves.

1

The meeting was called off.

La reunión fue cancelada.

2

I need to look into this problem.

Necesito investigar este problema.

3

Don't give up on your dreams.

No te rindas con tus sueños.

4

She takes after her grandmother.

Ella se parece a su abuela.

1

I need to brush up on my French.

Necesito refrescar mi francés.

2

He managed to get his point across.

Él logró transmitir su punto de vista.

3

The car broke down on the highway.

El coche se averió en la autopista.

4

I'll look after the kids tonight.

Cuidaré a los niños esta noche.

1

We need to iron out the final details.

Necesitamos resolver los últimos detalles.

2

The news really weighed him down.

La noticia realmente lo agobió.

3

He's always playing down his achievements.

Él siempre resta importancia a sus logros.

4

I can't make out what he's saying.

No puedo distinguir lo que está diciendo.

1

The government is cracking down on tax evasion.

El gobierno está tomando medidas enérgicas contra la evasión fiscal.

2

She has a knack for sussing out the truth.

Ella tiene un don para descubrir la verdad.

3

The effects of the policy will phase out over time.

Los efectos de la política se eliminarán gradualmente con el tiempo.

4

He's just trying to egg you on.

Él solo está tratando de incitarte.

Leicht verwechselbar

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) vs. Phrasal Verbs vs. Prepositional Verbs

Learners confuse phrasal verbs (idiomatic) with verbs that just happen to have a preposition (literal).

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) vs. Take off (Multiple Meanings)

One phrasal verb can have 5+ meanings.

Phrasal Verbs: The Secret Code (Meanings) vs. Separable vs. Inseparable

There is no easy rule to know which is which.

Häufige Fehler

I get up me at 8.

I get up at 8.

Phrasal verbs aren't always reflexive like in Spanish or French.

Sit you down.

Sit down.

Don't put the subject between the verb and particle in a command.

I look my keys.

I am looking for my keys.

Missing the particle changes the meaning or makes it ungrammatical.

Go out from the room.

Go out of the room.

Using the wrong preposition after the phrasal verb.

Turn off it.

Turn it off.

Pronoun objects must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.

I will look after to you.

I will look after you.

Adding an extra 'to' because 'look' usually takes 'at' or 'to'.

He is looking his brother.

He is looking for his brother.

Omitting the particle 'for' makes the sentence mean he is physically staring at him.

I ran out the milk.

I ran out of milk.

Forgetting the second particle in a three-word phrasal verb.

The car broke down itself.

The car broke down.

Adding 'itself' to intransitive phrasal verbs.

I look forward to meet you.

I look forward to meeting you.

Using the infinitive instead of the gerund after 'to' in a phrasal verb.

He brought the topic up to the meeting.

He brought the topic up at the meeting.

Using the wrong preposition for the context following the phrasal verb.

Satzmuster

I need to ___ my ___.

He ___ because his car ___.

I'm really looking forward to ___.

It's hard to ___ all the ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

Hey, what are you up to? Want to hang out?

Job Interview common

I'm looking for a role where I can take on more responsibility.

Ordering Food very common

I'll eat in, but can you wrap up the leftovers?

Social Media constant

Check out my new vlog! Don't forget to sign up for the newsletter.

Airport/Travel very common

We need to check in two hours before the flight takes off.

Tech Support common

Try to log out and log back in again.

💡

Kontext ist König

Wenn du ein Phrasal Verb siehst, schau immer auf die Wörter drumherum. Ihre Bedeutung kann sich stark ändern, je nach Kontext!
Always pay attention to the surrounding words when you encounter a phrasal verb.
⚠️

Trennbar vs. Untrennbar

Pass auf bei trennbaren Phrasal Verbs! Wenn das Objekt ein Pronomen ist, MUSS es zwischen Verb und Partikel stehen (z.B. turn it off, nicht turn off it). Bei Nomen bist du oft flexibler.
🎯

Lerne in "Häppchen"

Anstatt endlose Listen auswendig zu lernen, versuch Phrasal Verbs im Kontext oder nach Themen zu lernen (z.B. für den Alltag, für die Arbeit). Das hilft deinem Gehirn, sie besser zu speichern und zu erinnern.
Learn in chunks, not endless lists.
🌍

Umarme das "Locker-Sein"

Phrasal Verbs sind das Rückgrat des lockeren Englisch. Wenn du sie richtig benutzt, klingst du viel mehr wie ein Muttersprachler und kannst dich im Alltag besser unterhalten, ob im Café oder im Projektteam.
Using them correctly will make you sound more like a native speaker.
💡

Fang klein an

Versuch nicht, Hunderte auf einmal zu lernen. Such dir 5-10 häufige Phrasal Verbs aus, die du oft hörst oder für deinen Alltag brauchst, und konzentrier dich zuerst darauf, diese zu meistern. Übe, sie in Sätzen zu verwenden.
Pick 5-10 common phrasal verbs and master those first.
⚠️

Vermeide in formellen Texten

Super für Chats, aber meide Phrasal Verbs in sehr formellen wissenschaftlichen Arbeiten oder offiziellen Berichten. Wähle stattdessen einzelne Synonyme wie 'discover' statt 'find out', um professionell zu klingen. "Opt for single-word synonyms like 'discover' instead of 'find out'."

Smart Tips

Check if it means 'completely' or 'finished'.

Clean your room. Clean up your room.

Always put the pronoun in the middle of the phrasal verb.

Throw away it. Throw it away.

Swap the phrasal verb for its Latinate equivalent.

We need to find out the cause. We need to determine the cause.

Look at the particle first to guess the 'mood' of the verb.

I don't know what 'wear off' means. 'Off' means disappearing, so the feeling is going away.

Aussprache

take OFF, break UP, look INto

Particle Stress

In phrasal verbs, the stress usually falls on the particle, not the verb.

Pick up -> /pɪkʌp/ (sounds like one word)

Linking

If the verb ends in a consonant and the particle starts with a vowel, they link together.

Phrasal Verb vs. Noun

To work OUT (verb) vs. A WORKout (noun)

Stress the particle for the verb; stress the first syllable for the noun.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of the particle as the 'flavor' of the verb. The verb is the meat, but the particle is the sauce that changes the whole dish.

Visuelle Assoziation

Imagine a light switch for 'Turn on/off'. Imagine a plane lifting its nose for 'Take off'. Imagine a person throwing their hands in the air for 'Give up'.

Rhyme

When 'it' is the word you choose to say, in the middle it must stay!

Story

I woke up and put on my shoes. I set off for work but my car broke down. I had to call off the meeting and hang out at the garage instead.

Word Web

ParticleIdiomaticSeparableTransitiveIntransitiveRegisterNuance

Herausforderung

Look around your room and find 5 actions you can describe with phrasal verbs (e.g., 'pick up the pen', 'turn on the lamp'). Say them out loud using pronouns ('pick it up').

Kulturelle Hinweise

Brits often use 'ring up' or 'phone up' where Americans just say 'call'. They also use 'reckon on' more frequently.

Americans use 'fill out' for forms, while Brits often say 'fill in'. Americans also use 'figure out' very broadly.

Aussies use 'rock up' to mean arrive, often unexpectedly.

Phrasal verbs are a core feature of Germanic languages. When the Normans invaded England in 1066, they brought French (Latinate) verbs, but the common people kept using Germanic verb-particle combinations.

Gesprächseinstiege

What time do you usually wake up on weekends?

Have you ever had to call off an important plan?

Who do you take after more, your mother or your father?

If you could phase out one annoying habit in the world, what would it be?

Tagebuch-Impulse

Describe your morning routine using at least five phrasal verbs.
Write about a time a machine or a relationship broke down. What happened next?
Discuss a hobby you recently took up. Why did you choose it?
Argue for or against the idea that technology is making us 'burn out' faster.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Wähle das richtige Partikel, um das Phrasal Verb zu vervollständigen.

I need to `look ___` my keys; I can't find them anywhere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: for
'Look for' bedeutet, etwas zu suchen. 'Look up' bedeutet, Informationen zu finden, und 'look into' bedeutet, etwas zu untersuchen.
Welcher Satz verwendet das Phrasal Verb `take off` korrekt? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The plane will take off at 3 PM.
Wenn 'take off' bedeutet, dass ein Flugzeug startet, ist es ein untrennbares Phrasal Verb; Verb und Partikel bleiben zusammen.
Finde und korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

Can you pick the kids up from school?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you pick the kids up from school?
'Pick up' ist trennbar mit einem Nomenobjekt wie 'the kids', daher sind sowohl 'pick up the kids' als auch 'pick the kids up' korrekt. Der ursprüngliche Satz war bereits korrekt, dies ist eine Fangfrage, um die Flexibilität hervorzuheben.
Übersetze ins Englische: 'Cancelaron la reunión debido a la tormenta.' Übersetzung

Translate into English: 'Cancelaron la reunión debido a la tormenta.'

Answer starts with: ["T...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["They called off the meeting due to the storm.","The meeting was called off due to the storm."]
'Call off' ist ein gebräuchliches Phrasal Verb, das 'absagen' bedeutet.

Score: /4

Ubungsaufgaben

8 exercises
Choose the correct phrasal verb to complete the sentence. Multiple Choice

The plane finally ___ after a two-hour delay.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: took off
'Take off' is the specific phrasal verb for an aircraft leaving the ground.
Fill in the missing particle.

I need to look ___ the meaning of this word in the dictionary.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: up
'Look up' means to search for information in a reference book or database.
Find the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Please turn off it before you leave.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please turn it off
Pronouns must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.
Replace the formal verb with a phrasal verb. Sentence Transformation

They had to cancel the match because of rain. (Use 'call')

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: call off
'Call off' is the natural phrasal verb equivalent of 'cancel'.
Match the phrasal verb to its meaning. Match Pairs

1. Break up, 2. Break down, 3. Break out

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-End relationship, 2-Stop working, 3-Escape
These are three distinct meanings for the base verb 'break'.
Is the following rule true or false? True False Rule

In the phrasal verb 'look forward to', the word 'to' is followed by the -ing form of the verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, 'to' here is a preposition, so it requires a gerund: 'I look forward to seeing you'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'I'm so tired of this noise!' B: 'I don't know how you ___ it.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: put up with
'Put up with' means to tolerate something unpleasant.
Which of these is INSEPARABLE? Grammar Sorting

Identify the inseparable phrasal verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: run into
You cannot say 'I ran my friend into'. It is always 'I ran into my friend'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Wähle das richtige Partikel Lückentext

Please `put ___` your coat; it's cold outside.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: on
Welcher Satz ist korrekt? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will call you back later.
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge, um einen korrekten Satz zu bilden. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you turn on the lights?
Wähle das richtige Phrasal Verb, um den Satz zu vervollständigen. Lückentext

I accidentally `___` an old friend from high school at the mall.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ran into
Finde und korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

She looked the information up on her phone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She looked the information up on her phone.
Übersetze ins Englische: 'Tengo que averiguar cómo funciona.' Übersetzung

Translate into English: 'Tengo que averiguar cómo funciona.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I have to figure out how it works.","I need to figure out how it works."]
Ordne die Phrasal Verbs ihren korrekten Bedeutungen zu. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their correct meanings:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge, um einen korrekten Satz zu bilden. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I don't get along with my sister.
Finde und korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

We need to look the situation into.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We need to look into the situation.
Welcher Satz drückt die Idee von 'verschieben' korrekt aus? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
Übersetze ins Englische: 'Ella se negó a seguir con el plan.' Übersetzung

Translate into English: 'Ella se negó a seguir con el plan.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She refused to go along with the plan.","She didn't want to go along with the plan."]
Ordne die Phrasal Verbs ihren Definitionen zu. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their definitions:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

FAQ (8)

Because they consist of a phrase (two or more words) that acts as a single verb. The meaning belongs to the whole phrase, not the individual words.

There are thousands! However, you only need about 100-200 to be very fluent in daily conversation.

It depends. Some are okay (like `carry out` a study), but generally, it's better to use single verbs like `conduct` or `investigate` in very formal academic papers.

Unfortunately, no perfect rule exists. However, most 3-word phrasal verbs (like `get along with`) are always inseparable.

It usually changes the meaning completely. `Look for` is searching; `look after` is caring. Using the wrong one will confuse people!

They are very common in Germanic languages like German and Dutch, but rare in Romance languages like Spanish or Italian.

This is an 'aspectual' use. In English, 'up' often suggests reaching a limit or finishing something, like `drink up` or `use up`.

Lists can help, but it's much better to learn them in context (stories or videos) so you see how they are actually used.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Prefixes or single verbs

Spanish verbs change meaning via prefixes, not separate words.

German high

Trennbare Verben

In German, the particle often goes to the very end of the clause.

French low

Single Latinate verbs

French speakers often find phrasal verbs redundant or confusing.

Japanese moderate

Fukugo-doshi (Compound verbs)

Japanese compounds are always joined, never separated by an object.

Arabic partial

Verbs with fixed prepositions

The meaning remains more literal in Arabic.

Chinese moderate

Resultative Verb Compounds

Chinese resultatives are strictly about the outcome, not idiomatic metaphors.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!