Phrasalverb: Take off (Ausziehen & Abfliegen)
take off, um über Kleidung abzulegen und aufregende departures wie ein Profi zu sprechen!
Grammar Rule in 30 Seconds
'Take off' is a versatile phrasal verb used for removing clothes, planes leaving the ground, or a business becoming suddenly successful.
- Use it for clothing: 'Please take off your hat' or 'Take your hat off'.
- Use it for aviation: 'The plane takes off at 6 PM' (never separable here).
- Use it for success: 'Her career really took off after the movie' (intransitive).
Overview
phrasal verbs am Anfang sein können. Im Deutschen haben wir oft ein einziges, präzises Verb, während das Englische dazu neigt, ein einfaches Verb mit einer kleinen Präposition zu kombinieren, um eine völlig neue Bedeutung zu erzeugen.phrasal verb take off ist ein Paradebeispiel dafür. Es ist extrem vielseitig und begegnet dir ständig – egal ob im Büro, wenn du kurz in die Mittagspause verschwindest, oder im Urlaub, wenn dein Flieger abhebt.take off im Englischen eine Lücke füllt, für die wir im Deutschen oft mehrere verschiedene Wörter bräuchten (ausziehen, abheben, durchstarten, freinehmen). Wenn du take off richtig beherrschst, klingt dein Englisch sofort flüssiger und weniger wie eine wortwörtliche Übersetzung.ausziehen oder abheben, aber das Englische funktioniert hier etwas anders: Die Trennbarkeit hängt bei take off von der Bedeutung ab. Das klingt kompliziert? Keine Sorge, wir gehen das logisch an.phrasal verb besteht aus einem Verb (take) und einer Partikel (off). Im Deutschen kennen wir das Prinzip der trennbaren Verben (z. B.aufstehen -> ich stehe auf). Der große Unterschied: Im Englischen ist off keine Vorsilbe, die fest am Wort klebt, sondern ein eigenständiges Wort, das je nach Kontext wandern darf.take ist nehmen. Die Partikel off vermittelt immer eine Idee von Trennung oder Abstand. Wenn du take mit off kombinierst, entsteht eine Bewegung weg von einem Punkt. Schauen wir uns die Logik an:- 1Physische Trennung:
Take(nehmen) +off(weg von der Oberfläche). Wenn du deine Jacke ausziehst, nimmst du sie vom Körper weg. Das ist intuitiv, oder? - 2Beginn einer Bewegung: Wenn ein Flugzeug abhebt, trennt es sich vom Boden. Hier ist
offder Moment des Loslassens. - 3Metaphorischer Erfolg: Wenn ein Business
takes off, dann startet es durch – es hebt ab wie eine Rakete.
ausziehen, abheben und durchstarten. Das Englische spart sich das Vokabelpauken und nutzt stattdessen take off für alle drei Situationen. Das ist eigentlich eine enorme Erleichterung für dich als Lerner!L1 interference, also der Einfluss deiner Muttersprache, führt oft dazu, dass wir versuchen, für jedes englische Konzept ein eigenes deutsches Wort zu suchen. Hör auf damit! Denk stattdessen in der Bewegung: take + off = Trennung/Start.take + Objekt + off | Take your shoes off | Ja |take + off + Objekt | Take off your shoes | Ja |subject + take off | The plane took off | Nein (Intransitiv) |subject + take off | His career took off | Nein |take + time + off | I took a day off | Ja (Feststehend) |it, them, me), muss es zwischen take und off stehen.- Richtig:
Take it off!(Nicht:*Take off it!*)
Ich ziehe es an, nicht *Ich anziehe es*. Dein deutsches Sprachgefühl hilft dir hier also tatsächlich weiter!take off in vier Hauptsituationen verwenden:- 1Kleidung/Accessoires entfernen: Wenn du nach einem langen Tag im Büro nach Hause kommst:
I'm going to take my tie off.Es ist die Standardform für alles, was du am Körper trägst. - 2Abflug/Aufbruch: Wenn du am Flughafen bist oder dich in der Kneipe verabschiedest:
I have to take off now, my train leaves in ten minutes.Es klingt sehr natürlich, fast schon ein bisschen lässig. - 3Erfolg: Wenn dein Start-up oder ein neues Projekt plötzlich durch die Decke geht:
The new app really took off last month.Das ist ein sehr gebräuchliches Idiom. - 4Urlaub/Freizeit: Wenn du deinen Chef um einen freien Tag bittest:
Can I take Friday off?Das ist die höfliche, aber direkte Art, nach Urlaub zu fragen.
- 1Die Pronomen-Falle: Viele Deutsche sagen
*Take off it*, weil sie dasphrasal verbals einen Block sehen, den man nicht trennen darf. Da wir im Deutschen das Verbabhebennicht trennen können, wenn esabhebenheißt, übertragen wir das fälschlicherweise. Denk daran: Pronomen gehören in die Mitte! - 2Verwechslung mit 'take out': Wenn du etwas aus einer Tasche holst, sagen viele
*take off*. AberoffbedeutetTrennung von einer Oberfläche. Wenn du etwas aus einem geschlossenen Behälter (Tasche, Box) nimmst, ist estake out. Das ist ein klassischer Fehler durch falsche Generalisierung. - 3Falsche Verwendung bei Transportmitteln: Viele sagen
*I took off the bus*. Das ist falsch, weiltake offnur für Flugzeuge (oder Raketen) gilt, die den Boden verlassen. Für Busse oder Bahnen nutzt manget off. Das passiert, weil wir im Deutschen oft einfach nuraussteigensagen.
Take off | Abheben / Ausziehen | Trennung von Oberfläche |Get off | Aussteigen | Verlassen von Fahrzeugen |Take out | Herausnehmen | Aus einem Behälter |Leave | Gehen / Verlassen | Allgemeiner Aufbruch |Take off impliziert oft eine schnelle oder plötzliche Abreise. Wenn du einfach nur höflich ein Meeting verlässt, ist I'm leaving now besser.remove oder depart verwenden.Conjugating 'Take Off'
| Tense | Subject | Form | Example |
|---|---|---|---|
|
Present Simple
|
I/You/We/They
|
take off
|
I take off my shoes.
|
|
Present Simple
|
He/She/It
|
takes off
|
The plane takes off.
|
|
Past Simple
|
All subjects
|
took off
|
She took off her coat.
|
|
Present Continuous
|
All subjects
|
am/is/are taking off
|
The plane is taking off now.
|
|
Present Perfect
|
All subjects
|
have/has taken off
|
The flight has taken off.
|
|
Future
|
All subjects
|
will take off
|
It will take off soon.
|
Common Contractions
| Full Form | Contraction | Context |
|---|---|---|
|
It is taking off
|
It's taking off
|
Aviation/Success
|
|
I am taking off
|
I'm taking off
|
Leaving/Clothes
|
|
They have taken off
|
They've taken off
|
Aviation
|
Meanings
To remove something (usually clothing) from the body, or for an aircraft to leave the ground and begin to fly.
Removing Clothing
To divest oneself of an item of clothing or an accessory.
“It was so hot that I had to take off my jacket.”
“He took his glasses off to clean them.”
Aviation/Departure
When an aircraft leaves the ground and rises into the air.
“The flight was delayed, so we didn't take off until midnight.”
“I love the feeling when the plane finally takes off.”
Sudden Success
To become successful or popular very quickly.
“The new app really took off last month.”
“Her singing career took off after she posted a video online.”
Leaving Suddenly
To leave a place in a hurry, often without telling anyone.
“He took off without saying goodbye.”
“As soon as the meeting ended, she took off for the station.”
Time Away from Work
To spend time away from your job or duties.
“I'm going to take two days off next week.”
“She took a year off to travel the world.”
Reference Table
| Bedeutung | Trennbar? | Beispiel (Objekt) | Beispiel (Pronomen) | Kontext |
|---|---|---|---|---|
|
Kleidung/Gegenstände entfernen
|
Ja
|
Take off your shoes
|
Take them off
|
Alltagsroutine, Komfort
|
|
Starten (Flugzeug, Person)
|
Nein
|
The plane took off
|
N/A
|
Reisen, plötzlicher Aufbruch
|
|
Erfolgreich/populär werden
|
Nein
|
Her career took off
|
N/A
|
Business, Social Media
|
|
Frei nehmen von der Arbeit
|
Nein
|
I'll take a day off
|
N/A
|
Work-Life-Balance
|
Formalitätsspektrum
I shall depart now. (Social departure)
I'm leaving now. (Social departure)
I'm going to take off. (Social departure)
I'm gonna bounce. (Social departure)
Take Off: Kernbedeutungen
Entfernen
- Jacket Take off your jacket
- Shoes Take off your shoes
- Mask Take off your mask
Abfliegen
- Plane The plane takes off
- Leave I need to take off
- Rocket The rocket took off
Erfolgreich sein
- Business The business took off
- Career Her career took off
- Idea The idea took off
Take Off vs. Ähnliche Phrasal Verbs
Soll ich 'Take Off' verwenden?
Entfernst du Kleidung oder ein Accessoire?
Fliegt ein Flugzeug, eine Rakete oder eine Person ab?
Wird etwas schnell erfolgreich?
Kontexte für Take Off
Alltägliches Entfernen
- • Take off your jacket
- • Take off your shoes
- • Take off your glasses
Reisen & Abflug
- • The plane takes off
- • I need to take off
- • Flight takes off at 7
Erfolg & Wachstum
- • Business took off
- • Idea took off
- • Project took off
Auszeit nehmen
- • Take a day off
- • Take time off
- • Took a week off
Beispiele nach Niveau
Take off your shoes.
I take off my coat.
Please take off your hat.
He takes off his glasses.
The plane takes off at 10:00.
It is hot. Take it off.
We took off our boots because they were dirty.
Did the flight take off yet?
His new business really took off this year.
I'm taking Friday off to go to the beach.
The singer's career took off after the concert.
I need to take a few days off to recover.
The project really took off once we got the funding.
Sorry I took off so early last night; I was exhausted.
Sales of electric cars are expected to take off soon.
He took himself off to the countryside for some peace.
She does a brilliant take-off of her boss.
The company's valuation took off into the billions.
He took off at a gallop as soon as he saw the police.
The idea didn't really take off until the second iteration.
The satirical play was a biting take-off of Victorian values.
The aircraft's take-off roll was hampered by the crosswinds.
The sheer speed with which the trend took off caught everyone off guard.
He took himself off to a remote island to write his memoirs.
Leicht verwechselbar
Learners use 'take off' for things inside a bag.
Learners think they are interchangeable in all contexts.
Both involve 'off' and leaving.
Häufige Fehler
Take off it.
Take it off.
I take off my shoes at night.
I take off my shoes at night.
Take off the hat.
Take off your hat.
He take off his coat.
He takes off his coat.
The plane takes off it.
The plane takes off.
I took off my shoes off.
I took my shoes off.
When does the plane take off the ground?
When does the plane take off?
My business took off it.
My business took off.
I want to take off a day.
I want to take a day off.
He took off his glasses to see better.
He took off his glasses to see better.
He did a take off of the teacher.
He did a take-off of the teacher.
Satzmuster
I need to take off my ___.
The plane is scheduled to take off at ___.
If I could, I would take ___ off.
Her career really took off after she ___.
Real World Usage
Flight BA123 is cleared to take off.
I'm gonna take off now, see ya!
Can I take Friday off?
You can take off your shoes in the fitting room.
Tech stocks took off after the merger.
This video is really taking off!
Pronomen-Platzierungsregel
take off benutzt, um etwas zu entfernen, und es ein Pronomen ist (it, them, him, her), muss es IMMER zwischen take und off stehen. Stell es dir vor wie take + Pronomen + off. Please take them off.
Nicht für öffentliche Verkehrsmittel
take off benutzt du nicht, wenn du aus Bus, Bahn oder Schiff aussteigst. Da steigst du get off, aber das Flugzeug takes off. I get off the bus, but the plane takes off.
Erfolg, nicht nur Abflug
take off kann auch bedeuten, dass etwas richtig populär oder erfolgreich wird. Stell dir vor, ein neues Business takes off – es ist dynamisch und beschreibt schnelles Wachstum. Her business really took off.
Schuhe ausziehen zu Hause
Please take your shoes off.
Unterscheidung zu 'Take Away'
take off heißt meistens, etwas entfernen, das dich bedeckt oder auf einer Oberfläche ist. take away ist eher, etwas von einem Ort oder einer Person zu entfernen, wie ein Spielzeug von einem Kind. Take off your jacket vs. Take away the plate.
Smart Tips
Always put the pronoun in the middle of 'take' and 'off'.
Don't add an object after 'take off'.
Use 'take off' instead of 'go home'.
Place the specific time between 'take' and 'off'.
Aussprache
Stress on the particle
In phrasal verbs, the stress is usually on the particle ('off'), not the verb ('take').
Linking
When 'take' is followed by 'off', the 'k' sound links to the 'o'. It sounds like 'tay-koff'.
Rising on 'off'
Did it take OFF? ↗
Asking a question about departure.
Einprägen
Eselsbrücke
T.A.K.E. Off: To Abandon Kontakt (Contact) with Earth (for planes) or Everything (for clothes).
Visuelle Assoziation
Imagine a rocket ship blasting away from a launchpad. The rocket is 'taking off' from the ground, just like you 'take off' a sweater from your body.
Rhyme
When the plane leaves the park, it takes off in the dark. When the room gets too hot, take off what you've got!
Story
A pilot named Tom was wearing a heavy jacket. Before his plane could take off, he had to take off his jacket because the cockpit was too warm. Once he was comfortable, the plane took off and his career as a pilot really took off too!
Word Web
Herausforderung
Look around your room. Find three things you can 'take off' (a hat, a ring, a phone case) and say the sentence aloud: 'I am taking off my...'
Kulturelle Hinweise
In many Asian cultures, taking off your shoes at the door is mandatory. In English-speaking countries, it varies by household, but the phrase 'Please take off your shoes' is the standard way to ask.
In the UK, 'to take someone off' often means to mimic or impersonate them for humor.
The term 'takeoff' is one of the most critical phases of flight. Pilots use it as a noun, while the action is the verb.
From the verb 'take' (Old Norse 'taka') and the adverb 'off' (Old English 'of').
Gesprächseinstiege
What time does your flight take off?
If you could take a month off work, where would you go?
Has a hobby of yours ever really taken off?
Why do you think some apps take off while others fail?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
The plane will ___ at 3 PM.
Find and fix the mistake:
My jacket is too warm, I'll take off it.
Choose the correct sentence:
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesThe plane ___ two hours late because of the snow.
Your shoes are dirty. Please ___.
Find and fix the mistake:
The new restaurant really took off it last month.
off / I / my / took / jacket
Quítatelo (referring to a hat).
1. Plane, 2. Shoes, 3. Business
I'm tired.
We watched the plane ___ into the sunset.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesPlease ___ your hat when you enter the church.
I need to take off for vacation next month.
Which sentence is correct?
Translate into English: 'Tira tu mascarilla por favor.'
Arrange these words into a sentence:
Match the actions with what you'd `take off`.
I'm feeling much better after `taking` a few days ___ from work.
When the police arrived, the suspect took very fast off.
Which sentence is correct?
Translate into English: 'Espero que mi nuevo negocio despegue pronto.'
Arrange these words into a sentence:
Match the scenario with the meaning of `take off`.
Score: /12
FAQ (8)
No. It is separable when it means 'to remove clothing' or 'to take time off'. It is **intransitive** (not separable) when it means 'a plane departing' or 'becoming successful'.
It's better to say 'The plane took off **from** the runway.' Usually, we just say 'The plane took off.'
'Take off' is more common and informal, especially for clothes. 'Remove' is formal and used for things like stains or medical procedures.
Yes, but it's informal. 'I'm going to take off now' means 'I'm going to leave now.'
Put the time in the middle: 'I took **three days** off.'
As a verb, it is two words: 'The plane will **take off**.' As a noun, it is one word: 'The **takeoff** was smooth.'
Yes! 'The shopkeeper took $10 off the price.'
For clothes, the opposite is 'put on'. For planes, the opposite is 'land'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Quitarse / Despegar
English 'take off' covers both removal and departure.
Enlever / Décoller
French does not use a phrasal structure.
Ausziehen / Abheben
German uses different base verbs (ziehen vs. heben).
Nugu (脱ぐ) / Ririku (離陸)
Japanese requires learning two unrelated words.
Khala'a (خلع) / Iqla'a (إقلاع)
No shared root between the two meanings.
Tuō (脱) / Qǐfēi (起飞)
Chinese uses descriptive compounds rather than phrasal verbs.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Der Phrasal Verb 'Face up to' (Die Realität akzeptieren)
Overview Bei diesem Phrasal Verb geht es um den mentalen Wechsel von Vermeidung zu Anerkennung. Es bezieht sich speziell...
Zeitliche Präpositionen: in, on, at
Overview Hast du schon mal eine Nachricht geschickt, dass du `in` 17 Uhr ankommst, und ein verwirrtes Emoji zurückbekomm...
Warte mal! 'Hold on' verwenden
### Overview Stell dir vor, du bist in einer Videokonferenz mit deinem Team, dein Internet ruckelt plötzlich, und du mu...
Sich schick machen: Formelle Kleidung & Kostüme (Dress up)
### Overview Stell dir vor, du stehst vor deinem Kleiderschrank. Es ist Samstagabend, und du bist zu einer exklusiven G...
Englische Phrasal Verbs: Ein Leitfaden für Anfänger
### Overview Wenn du Englisch lernst, wirst du früher oder später über die sogenannten `phrasal verbs` stolpern. Für un...