B1 Prepositions 17 min read متوسط

الفعل المركب: Take off (الخلع والمغادرة)

إتقن take off عشان تتكلم عن إزالة الأشياء والمغادرات الحماسية زي المحترفين!

Grammar Rule in 30 Seconds

'Take off' is a versatile phrasal verb used for removing clothes, planes leaving the ground, or a business becoming suddenly successful.

  • Use it for clothing: 'Please take off your hat' or 'Take your hat off'.
  • Use it for aviation: 'The plane takes off at 6 PM' (never separable here).
  • Use it for success: 'Her career really took off after the movie' (intransitive).
👤 + take + (object) + off + (object)

نظرة عامة

### Overview
تعتبر الأفعال المركبة (Phrasal Verbs) حجر الزاوية في اللغة الإنجليزية الطبيعية، وهي التي تمنح المتحدث طلاقةً تجعله يبدو كمتحدث أصلي (Native Speaker). من بين هذه الأفعال، يبرز الفعل take off كأحد أكثر الأفعال تنوعاً واستخداماً في المستوى المتوسط (B1). في اللغة العربية، نحن نعتمد على جذور الكلمات (مثل ك-ت-ب) ونضيف لها حروفاً أو سوابق ولواحق لتغيير المعنى، لكن في الإنجليزية، يتم دمج فعل بسيط مثل take مع حرف جر أو ظرف مثل off لخلق معنى جديد تماماً لا يمت بصلة للمعنى الحرفي للفعل الأصلي.
هذا التغيير قد يربك المتعلم العربي لأننا في العربية نستخدم أفعالاً مستقلة لكل حالة (مثل: خلع، أقلع، نجح، غادر). إن فهم take off ليس مجرد حفظ لكلمات، بل هو فهم لكيفية بناء المعنى في الإنجليزية. هذا الفعل يتقاطع مع حياتنا اليومية، سواء كنت في المطار (إقلاع الطائرة)، أو في المنزل (خلع الملابس)، أو حتى في مجلس عمل للحديث عن نجاح مشروع.
الفرق الجوهري هنا هو أن العربية لغة اشتقاقية، بينما الإنجليزية لغة تعتمد على التركيب (Phrasal construction)، لذا يجب عليك أن تتعامل مع take off ككتلة واحدة لها دلالات محددة.
### How This Grammar Works
الفعل المركب take off هو مزيج من فعل take (يأخذ) وحرف الجر off (بعيداً أو عن). في النحو العربي، نحن نستخدم «أفعالاً متعدية» أو «أفعالاً لازمة»، لكن الإنجليزية تبتكر معنىً جديداً عبر دمج الجسيمات (Particles). حرف الجر off هنا يحمل دلالة «الانفصال» أو «الابتعاد»، وهذا هو المفتاح لفهم كل معاني هذا الفعل.
  1. 1الإزالة (Separation): عندما نقول take off your shoes، فإن off تعني فصل الحذاء عن القدم. في العربية، نقول «اخلع حذاءك»، وهو فعل مستقل.
  2. 2البدء والانطلاق (Departure): عندما تقلع الطائرة The plane takes off، فإنها تنفصل عن الأرض. في العربية نستخدم «أقلعت»، وهو فعل مشتق من «قلع»، بينما الإنجليزية تستخدم الفعل المركب.
  3. 3النجاح السريع (Rapid Success): عندما نقول Her career took off، فنحن نصف انطلاق المسيرة المهنية كأنها طائرة أقلعت.
الفرق الجوهري بين العربية والإنجليزية هنا هو أن العربية تملك مفردات دقيقة لكل فعل (خلع، أقلع، انطلق)، بينما الإنجليزية تفضل استخدام فعل أساسي (مثل take) وتغيير معناه عبر الجسيمات. هذا يجعل الإنجليزية لغة «اقتصادية» في عدد الأفعال الأساسية لكنها «غنية» في تركيباتها. كمتعلم عربي، يجب أن تدرك أن take off ليس «يأخذ بعيداً»، بل هو تعبير اصطلاحي (Idiomatic expression) يجب حفظه كوحدة واحدة.
### Formation Pattern
يخضع take off لقاعدة «الفصل» (Separability) عندما يأتي بمعنى الإزالة.
| الحالة | التركيب | مثال | ملاحظة |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| اسم ظاهر (Noun) | take + اسم + off | Take your jacket off | يمكن فصلهما أو وصلهما |
| ضمير (Pronoun) | take + ضمير + off | Take it off | إلزامي الفصل بالضمير |
| فعل لازم (Intransitive) | take off | The plane took off | لا يوجد مفعول به |
جدول توضيحي للفروقات:
| المعنى | التركيب الإنجليزي | المقابل العربي |
| :--- | :--- | :--- |
| إزالة شيء | Take off + object | خلع / نزع |
| إقلاع طائرة | Take off | أقلع |
| نجاح مفاجئ | Take off | ازدهر / انطلق |
| إجازة | Take time off | أخذ إجازة |
### When To Use It
تستخدم take off في أربع حالات رئيسية:
  1. 1خلع الملابس أو الإكسسوارات: مثل Take off your watch. هذا الاستخدام شائع جداً في التجمعات العائلية أو عند دخول المنزل.
  2. 2مغادرة المكان: تستخدم للرحيل السريع، مثل I have to take off now (يجب أن أمضي الآن). هذا يعكس ثقافة السرعة في الإنجليزية.
  3. 3النجاح المهني أو التجاري: تستخدم لوصف المشاريع التي بدأت تحقق أرباحاً كبيرة فجأة، كأن نقول His business took off after the advertisement.
  4. 4أخذ إجازة: تستخدم في سياق العمل، مثل I will take next week off. هنا، أنت تفصل نفسك عن العمل لفترة مؤقتة.
### Common Mistakes
  1. 1خطأ الضمير: يميل المتعلم العربي لقول Take off it بدلاً من Take it off. السبب هو أننا في العربية نضع الضمير المتصل في نهاية الفعل (اخلعْهُ)، فينتقل هذا النمط للإنجليزية بشكل خاطئ. تذكر: الضمير دائماً «يحشر» نفسه بين الفعل والحرف.
  2. 2الخلط مع 'Remove': يستخدم المتعلم العربي take off في سياقات رسمية أو تقنية مثل «إزالة الطلاء عن الجدار». هذا غير صحيح؛ take off للأشياء الشخصية (ملابس، نظارات). للطلاء، نستخدم scrape off أو remove.
  3. 3حذف حرف الجر: ينسى المتعلم أحياناً off ويقول I will take a day بدلاً من I will take a day off. هذا نابع من الترجمة الحرفية حيث «أخذتُ يوماً» قد تبدو مفهومة، لكنها في الإنجليزية ناقصة المعنى تماماً.
### Contrast With Similar Patterns
| الفعل | المعنى | السياق |
| :--- | :--- | :--- |
| Take off | خلع / إقلاع | شيء متصل بالسطح أو الجسم |
| Take out | إخراج | شيء موجود داخل وعاء أو جيب |
| Take away | سلب / مصادرة | شيء يؤخذ من شخص آخر |
| Get off | النزول | الخروج من وسيلة مواصلات |
### Quick FAQ
  1. 1س: هل يمكنني قول 'Take off the hat'؟ ج: نعم، هذا صحيح تماماً، لكن إذا استخدمت الضمير يجب أن تقول 'Take it off'.
  2. 2س: هل 'take off' دائماً تعني الخلع؟ ج: لا، إذا جاءت بدون مفعول به (مثل طائرة أو نجاح مشروع)، فهي تعني الإقلاع أو الازدهار.
  3. 3س: لماذا لا نستخدم 'take off' عند النزول من الحافلة؟ ج: لأن 'take off' تعني الانفصال أو الإقلاع، بينما النزول من الحافلة يتطلب 'get off' لأنك تترك سطح الحافلة لتصل للأرض.
  4. 4س: هل هي رسمية؟ ج: هي عامية (Informal) ومناسبة جداً في المحادثات اليومية، لكن تجنبها في الرسائل الرسمية جداً أو التقارير الأكاديمية.

Conjugating 'Take Off'

Tense Subject Form Example
Present Simple
I/You/We/They
take off
I take off my shoes.
Present Simple
He/She/It
takes off
The plane takes off.
Past Simple
All subjects
took off
She took off her coat.
Present Continuous
All subjects
am/is/are taking off
The plane is taking off now.
Present Perfect
All subjects
have/has taken off
The flight has taken off.
Future
All subjects
will take off
It will take off soon.

Common Contractions

Full Form Contraction Context
It is taking off
It's taking off
Aviation/Success
I am taking off
I'm taking off
Leaving/Clothes
They have taken off
They've taken off
Aviation

Meanings

To remove something (usually clothing) from the body, or for an aircraft to leave the ground and begin to fly.

1

Removing Clothing

To divest oneself of an item of clothing or an accessory.

“It was so hot that I had to take off my jacket.”

“He took his glasses off to clean them.”

2

Aviation/Departure

When an aircraft leaves the ground and rises into the air.

“The flight was delayed, so we didn't take off until midnight.”

“I love the feeling when the plane finally takes off.”

3

Sudden Success

To become successful or popular very quickly.

“The new app really took off last month.”

“Her singing career took off after she posted a video online.”

4

Leaving Suddenly

To leave a place in a hurry, often without telling anyone.

“He took off without saying goodbye.”

“As soon as the meeting ended, she took off for the station.”

5

Time Away from Work

To spend time away from your job or duties.

“I'm going to take two days off next week.”

“She took a year off to travel the world.”

Reference Table

Reference table for الفعل المركب: Take off (الخلع والمغادرة)
المعنى قابل للفصل؟ مثال (اسم) مثال (ضمير) السياق
إزالة ملابس/أشياء
نعم
Take off your shoes
Take them off
روتين يومي، راحة
مغادرة (طائرة، شخص)
لا
The plane took off
N/A
سفر، مغادرة مفاجئة
يصبح ناجحاً/مشهوراً
لا
Her career took off
N/A
أعمال، وسائل تواصل اجتماعي
أخذ إجازة من العمل
لا
I'll take a day off
N/A
توازن العمل والحياة

طيف الرسمية

رسمي
I shall depart now.

I shall depart now. (Social departure)

محايد
I'm leaving now.

I'm leaving now. (Social departure)

غير رسمي
I'm going to take off.

I'm going to take off. (Social departure)

عامية
I'm gonna bounce.

I'm gonna bounce. (Social departure)

Take Off: المعاني الأساسية

TAKE OFF

الإزالة

  • Jacket Take off your jacket
  • Shoes Take off your shoes
  • Mask Take off your mask

المغادرة

  • Plane The plane takes off
  • Leave I need to take off
  • Rocket The rocket took off

النجاح

  • Business The business took off
  • Career Her career took off
  • Idea The idea took off

Take Off مقابل الأفعال المركبة المشابهة

Take Off
Take off coat إزالة شيء منك
Plane takes off يغادر، يبدأ الرحلة
Business took off يصبح ناجحاً
Take Out
Take out trash إزالة من الداخل
Take out a friend الخروج مع صديق
Get Off
Get off bus النزول من المواصلات العامة
Get off work إنهاء العمل لليوم
Put On
Put on shoes ارتداء الملابس
Put on music تشغيل شيء

هل يجب أن أستخدم 'Take Off'؟

1

هل تزيل ملابس أو إكسسوارات؟

YES
استخدم 'take off'. (قابل للفصل مع الأسماء، إلزامي للضمائر: 'take them off').
NO
انتقل للسؤال التالي.
2

هل تغادر طائرة، صاروخ، أو شخص؟

YES
استخدم 'take off'. (غير قابل للفصل: 'The plane took off.').
NO
انتقل للسؤال التالي.
3

هل شيء ما يصبح ناجحاً بسرعة؟

YES
استخدم 'take off'. (غير قابل للفصل: 'Her career took off.').
NO
فكر في 'take away', 'get off', 'leave', أو أفعال أخرى.

سياقات استخدام Take Off

👕

الإزالة اليومية

  • Take off your jacket
  • Take off your shoes
  • Take off your glasses
✈️

السفر والمغادرة

  • The plane takes off
  • I need to take off
  • Flight takes off at 7
🚀

النجاح والنمو

  • Business took off
  • Idea took off
  • Project took off
🗓️

وقت الإجازة

  • Take a day off
  • Take time off
  • Took a week off

أمثلة حسب المستوى

1

Take off your shoes.

2

I take off my coat.

3

Please take off your hat.

4

He takes off his glasses.

1

The plane takes off at 10:00.

2

It is hot. Take it off.

3

We took off our boots because they were dirty.

4

Did the flight take off yet?

1

His new business really took off this year.

2

I'm taking Friday off to go to the beach.

3

The singer's career took off after the concert.

4

I need to take a few days off to recover.

1

The project really took off once we got the funding.

2

Sorry I took off so early last night; I was exhausted.

3

Sales of electric cars are expected to take off soon.

4

He took himself off to the countryside for some peace.

1

She does a brilliant take-off of her boss.

2

The company's valuation took off into the billions.

3

He took off at a gallop as soon as he saw the police.

4

The idea didn't really take off until the second iteration.

1

The satirical play was a biting take-off of Victorian values.

2

The aircraft's take-off roll was hampered by the crosswinds.

3

The sheer speed with which the trend took off caught everyone off guard.

4

He took himself off to a remote island to write his memoirs.

سهل الخلط

Phrasal Verb: Take off (Removing & Departing) مقابل Take off vs. Take out

Learners use 'take off' for things inside a bag.

Phrasal Verb: Take off (Removing & Departing) مقابل Take off vs. Remove

Learners think they are interchangeable in all contexts.

Phrasal Verb: Take off (Removing & Departing) مقابل Take off vs. Go off

Both involve 'off' and leaving.

أخطاء شائعة

Take off it.

Take it off.

Pronouns must go between 'take' and 'off'.

I take off my shoes at night.

I take off my shoes at night.

Actually correct, but learners often forget the 's' for he/she.

Take off the hat.

Take off your hat.

English usually requires a possessive adjective with clothing.

He take off his coat.

He takes off his coat.

Missing third-person singular 's'.

The plane takes off it.

The plane takes off.

The aviation sense is intransitive; it doesn't need 'it'.

I took off my shoes off.

I took my shoes off.

Don't repeat the particle 'off'.

When does the plane take off the ground?

When does the plane take off?

'Take off' already implies leaving the ground.

My business took off it.

My business took off.

The 'success' sense is intransitive.

I want to take off a day.

I want to take a day off.

When taking time from work, the time usually goes in the middle.

He took off his glasses to see better.

He took off his glasses to see better.

Grammatically correct, but contextually weird (usually you put them on to see).

He did a take off of the teacher.

He did a take-off of the teacher.

As a noun, it needs a hyphen or to be one word.

أنماط الجُمل

I need to take off my ___.

The plane is scheduled to take off at ___.

If I could, I would take ___ off.

Her career really took off after she ___.

Real World Usage

Airport Announcements constant

Flight BA123 is cleared to take off.

Texting a Friend very common

I'm gonna take off now, see ya!

Office/Work common

Can I take Friday off?

Fashion/Retail common

You can take off your shoes in the fitting room.

Business News occasional

Tech stocks took off after the merger.

Social Media very common

This video is really taking off!

💡

قاعدة مكان الضمير

لما تستخدم ضمير (مثل it, them, him, her) مع take off بمعنى «يزيل»، لازم الضمير يجي بين take وoff. تخيلها take + ضمير + off. "I'll take it off."
⚠️

ليس للمواصلات العامة

ما بنستخدم take off لما ننزل من مواصلات عامة. للحافلات أو القطارات أو حتى الطائرات (لما تكون راكب فيها)، بنقول get off، لكن الطائرة نفسها takes off.
I get off the bus at the next stop.
🎯

نجاح وليس مجرد مغادرة

تذكر إن take off ممكن تعني إن شيء صار مشهور أو ناجح بسرعة كبيرة. فعل رائع لوصف النمو السريع في الأعمال أو المشاريع الشخصية.
Her business took off.
🌍

خلع الأحذية في المنزل

في ثقافات كتير بتتكلم إنجليزي، خصوصاً في البيوت، من الأدب والعادة إنك
take your shoes off
لما تدخل. هي علامة احترام ونظافة.
Please take your shoes off.
💡

الفرق بين 'Take Off' و 'Take Away'

Take off عادةً بتكون لإزالة شيء بيغطي جسمك أو سطح معين. أما Take away فبتعني إزالة شيء من مكان أو شخص، زي taking away لعبة من طفل.
Take off your hat vs. Take away the plate.

Smart Tips

Always put the pronoun in the middle of 'take' and 'off'.

Take off it. Take it off.

Don't add an object after 'take off'.

The plane took off the airport. The plane took off.

Use 'take off' instead of 'go home'.

I will go home now. I think I'm going to take off now.

Place the specific time between 'take' and 'off'.

Can I take off Friday? Can I take Friday off?

النطق

/teɪk ˈɒf/

Stress on the particle

In phrasal verbs, the stress is usually on the particle ('off'), not the verb ('take').

take-off

Linking

When 'take' is followed by 'off', the 'k' sound links to the 'o'. It sounds like 'tay-koff'.

Rising on 'off'

Did it take OFF? ↗

Asking a question about departure.

احفظها

وسيلة تذكّر

T.A.K.E. Off: To Abandon Kontakt (Contact) with Earth (for planes) or Everything (for clothes).

ربط بصري

Imagine a rocket ship blasting away from a launchpad. The rocket is 'taking off' from the ground, just like you 'take off' a sweater from your body.

Rhyme

When the plane leaves the park, it takes off in the dark. When the room gets too hot, take off what you've got!

Story

A pilot named Tom was wearing a heavy jacket. Before his plane could take off, he had to take off his jacket because the cockpit was too warm. Once he was comfortable, the plane took off and his career as a pilot really took off too!

Word Web

RunwayJacketSuccessDepartureHolidayShoesFlight

تحدٍّ

Look around your room. Find three things you can 'take off' (a hat, a ring, a phone case) and say the sentence aloud: 'I am taking off my...'

ملاحظات ثقافية

In many Asian cultures, taking off your shoes at the door is mandatory. In English-speaking countries, it varies by household, but the phrase 'Please take off your shoes' is the standard way to ask.

In the UK, 'to take someone off' often means to mimic or impersonate them for humor.

The term 'takeoff' is one of the most critical phases of flight. Pilots use it as a noun, while the action is the verb.

From the verb 'take' (Old Norse 'taka') and the adverb 'off' (Old English 'of').

بدايات محادثة

What time does your flight take off?

If you could take a month off work, where would you go?

Has a hobby of yours ever really taken off?

Why do you think some apps take off while others fail?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a time you took a risk and it really took off.
Write about your last vacation. When did your plane take off and land?
Do you prefer to take off your shoes immediately when you get home? Why?
Imagine you are taking a year off. Plan your itinerary.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

اختر الشكل الصحيح لإكمال الجملة.

The plane will ___ at 3 PM.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: take off
عند الإشارة إلى إقلاع طائرة، 'take off' هو فعل مركب غير قابل للفصل.
ابحث عن الخطأ في الجملة وصححه. Error Correction

Find and fix the mistake:

My jacket is too warm, I'll take off it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My jacket is too warm, I'll take it off.
مع الضمائر مثل 'it'، يجب أن يأتي الضمير بين 'take' و'off'.
أي جملة تستخدم 'take off' بشكل صحيح؟ اختيار متعدد

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Her new song took off very quickly.
عندما تعني take off 'أن يصبح ناجحاً'، تكون غير قابلة للفصل، ولا يستخدم ضمير.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'take off'.

The plane ___ two hours late because of the snow.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: took off
The sentence is in the past tense ('two hours late'), so we use 'took off'.
Choose the correct word order. اختيار متعدد

Your shoes are dirty. Please ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: take them off
Pronouns must go between the verb and the particle.
Find the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

The new restaurant really took off it last month.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: it
When 'take off' means 'to become successful', it is intransitive and does not take an object.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

off / I / my / took / jacket

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I took off my jacket
The standard order is Subject + Verb + Particle + Object.
Translate the phrase to English. الترجمة

Quítatelo (referring to a hat).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Take it off
The pronoun 'it' must be placed in the middle.
Match the context with the meaning of 'take off'. Match Pairs

1. Plane, 2. Shoes, 3. Business

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Depart, 2-Remove, 3-Succeed
These are the three primary meanings of the phrasal verb.
Which sentence is correct? اختيار متعدد

I'm tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I want to take a day off.
When taking time off, the duration usually separates the verb and particle.
Complete the sentence.

We watched the plane ___ into the sunset.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: take off
After 'watch' + object, we use the base form of the verb.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
أكمل الجملة بالفعل المركب الصحيح. املأ الفراغ

Please ___ your hat when you enter the church.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: take off
حدد الخطأ وصححه. Error Correction

I need to take off for vacation next month.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I need to take off for vacation next month.
اختر الجملة التي تستخدم فيها `take off` بشكل صحيح لتعني 'أن يصبح ناجحاً'. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The startup's new app took off almost instantly.
ترجم الجملة إلى الإنجليزية الطبيعية. الترجمة

Translate into English: 'Tira tu mascarilla por favor.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Please take off your mask","Please take your mask off"]
ضع الكلمات بالترتيب الصحيح لتكوين جملة. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The jet took off early this morning.
طابق الأفعال مع ما ستـ `take off`. Match Pairs

Match the actions with what you'd `take off`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
اختر أفضل فعل مركب للسياق. املأ الفراغ

I'm feeling much better after `taking` a few days ___ from work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: off
صحح الجملة لاستخدام `take off` بشكل طبيعي. Error Correction

When the police arrived, the suspect took very fast off.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When the police arrived, the suspect took off very fast.
أي جملة تستخدم `take off` بشكل صحيح لإزالة شيء ما؟ اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
ترجم الجملة، باستخدام الفعل المركب 'take off' إذا كان مناسباً. الترجمة

Translate into English: 'Espero que mi nuevo negocio despegue pronto.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I hope my new business takes off soon","I hope my new business will take off soon"]
أعد ترتيب الكلمات لتكوين جملة متماسكة. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I need to take my sunglasses off.
طابق السيناريو مع المعنى الصحيح لـ `take off`. Match Pairs

Match the scenario with the meaning of `take off`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

الأسئلة الشائعة (8)

No. It is separable when it means 'to remove clothing' or 'to take time off'. It is **intransitive** (not separable) when it means 'a plane departing' or 'becoming successful'.

It's better to say 'The plane took off **from** the runway.' Usually, we just say 'The plane took off.'

'Take off' is more common and informal, especially for clothes. 'Remove' is formal and used for things like stains or medical procedures.

Yes, but it's informal. 'I'm going to take off now' means 'I'm going to leave now.'

Put the time in the middle: 'I took **three days** off.'

As a verb, it is two words: 'The plane will **take off**.' As a noun, it is one word: 'The **takeoff** was smooth.'

Yes! 'The shopkeeper took $10 off the price.'

For clothes, the opposite is 'put on'. For planes, the opposite is 'land'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Quitarse / Despegar

English 'take off' covers both removal and departure.

French low

Enlever / Décoller

French does not use a phrasal structure.

German moderate

Ausziehen / Abheben

German uses different base verbs (ziehen vs. heben).

Japanese none

Nugu (脱ぐ) / Ririku (離陸)

Japanese requires learning two unrelated words.

Arabic low

Khala'a (خلع) / Iqla'a (إقلاع)

No shared root between the two meanings.

Chinese none

Tuō (脱) / Qǐfēi (起飞)

Chinese uses descriptive compounds rather than phrasal verbs.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!