B1 Prepositions 20 min read Schwer

Englische Phrasal Verbs: Kleine Wörter, große Bedeutungen (get up, turn on)

Wenn du Phrasal Verbs meisterst, klingst du ganz natürlich und sprichst wie ein Muttersprachler. Das ist dein Schlüssel zu natürlichem Alltagsenglisch.

Grammar Rule in 30 Seconds

Phrasal verbs combine a verb with a particle to create a brand new meaning that is often idiomatic.

  • The meaning is usually different from the individual words (e.g., 'give up' means stop).
  • Only the verb part changes for tense (e.g., 'get up' becomes 'got up').
  • If the object is a pronoun, it must go in the middle of separable verbs.
Verb 🏃 + Particle 🧩 = New Meaning ✨

Overview

### Overview
Phrasal Verbs sind das Herzstück der natürlichen englischen Sprache. Wenn du dich fragst, warum du dich im Englischen manchmal noch wie ein 'Lehrbuch' anhörst, obwohl deine Grammatik eigentlich korrekt ist, liegt es meistens an den Phrasal Verbs. Im Deutschen haben wir zwar trennbare Verben wie 'aufstehen' oder 'einkaufen', aber das Englische nutzt dieses Prinzip viel exzessiver.
Ein Phrasal Verb besteht aus einem Verb und einer Partikel (Adverb oder Präposition). Das Tückische: Die Bedeutung ist oft idiomatisch. Get heißt 'bekommen', aber get up heißt 'aufstehen'.
Das kannst du nicht logisch herleiten, das musst du wie Vokabeln lernen.
Für uns Deutsche ist das besonders wichtig, weil wir dazu neigen, zu formelle Wörter zu benutzen, die wir aus dem Lateinischen oder Französischen kennen (z.B. postpone statt put off). Wenn du im Büro oder beim Feierabendbier in der Kneipe authentisch klingen willst, kommst du an Phrasal Verbs nicht vorbei.
Sie machen dein Englisch dynamisch und lebendig. Während wir im Deutschen oft präzise, lange Wörter bilden (Komposita), nutzt das Englische diese kleinen Partikeln, um Nuancen auszudrücken. Es ist eine der effizientesten Arten der Kommunikation.
### How This Grammar Works
Ein Phrasal Verb ist eine grammatikalische Einheit. Stell es dir wie ein einzelnes Verb vor, das nur zufällig aus zwei Wörtern besteht. Die größte Herausforderung für uns Deutsche ist die Unterscheidung zwischen transitiven und intransitiven Phrasal Verbs sowie die Trennbarkeit.
  1. 1Intransitive Phrasal Verbs: Diese brauchen kein Objekt. Sie stehen immer zusammen. Beispiel: The meeting broke up. (Das Treffen löste sich auf). Hier gibt es kein Objekt, die Handlung endet beim Subjekt.
  1. 1Transitive Phrasal Verbs: Diese brauchen ein Objekt. Hier wird es für uns Deutsche spannend: Ist das Verb trennbar (separable) oder nicht (inseparable)?
  • Trennbare Verben: Das Objekt kann zwischen Verb und Partikel stehen. Turn on the light oder Turn the light on. Aber Achtung: Wenn das Objekt ein Pronomen ist (it, them, him), MUSS es dazwischen stehen. Turn it on ist korrekt, Turn on it ist ein klassischer Fehler, den wir oft machen, weil wir die Struktur vom Deutschen (wo das Präfix am Satzende klebt) im Kopf haben.
  • Untrennbare Verben: Hier darfst du das Verb und die Partikel niemals trennen. I am looking for my keys. Du kannst nicht sagen I am looking my keys for. Das ist wie bei einem festen Begriff. Viele dieser Verben verhalten sich wie eine Kombination aus Verb + Präposition. Im Deutschen würden wir sagen: 'Ich suche nach meinen Schlüsseln'. Im Englischen ist das for fest mit dem look verwachsen.
### Formation Pattern
Die Struktur folgt meist einem logischen Muster, das wir als 'Partikel-Logik' bezeichnen können.
| Typ | Struktur | Beispiel | Trennbar? |
|---|---|---|---|
| Adverbial | Verb + Adverb | give up | Ja |
| Präpositional | Verb + Präposition | look at | Nein |
| Drei-Wort | Verb + Adverb + Präposition | put up with | Nein |
Die Tabelle zeigt dir, dass die Trennbarkeit oft davon abhängt, ob die Partikel eine Richtung beschreibt (oft trennbar) oder eine feste Beziehung zu einem Objekt herstellt (meist untrennbar).
### When To Use It
Du nutzt Phrasal Verbs überall dort, wo die Sprache 'menschlich' ist. Im Büro: We need to follow up on this email (Wir müssen bei dieser E-Mail nachhaken). In der Uni: I have to hand in my essay (Ich muss meine Hausarbeit abgeben).
In der WG oder beim Einkaufen: Could you pick up some milk? (Kannst du Milch mitbringen?).
Sie sind das Schmiermittel für flüssige Konversationen. Wenn du sie nicht benutzt, klingst du wie ein formeller Brief. Wenn du sie benutzt, klingst du wie jemand, der die Sprache wirklich beherrscht.
Gerade in WhatsApp-Chats oder bei einem Bier mit Freunden sind sie unverzichtbar, um nicht steif zu wirken.
### Common Mistakes
  1. 1Das Pronomen-Problem: Viele Deutsche sagen Pick up it statt Pick it up. Der Grund: Wir sind es gewohnt, dass das trennbare Präfix am Ende steht (Ich hebe es auf). Im Englischen muss das Pronomen bei trennbaren Verben immer in die Mitte.
  2. 2Zu formelle Wortwahl: Wir nutzen oft Wörter wie terminate statt call off oder postpone statt put off. Das klingt im Englischen oft unnatürlich und übertrieben förmlich.
  3. 3Falsche Trennung bei untrennbaren Verben: Wir versuchen, das Objekt dazwischen zu schieben, weil wir es von unseren trennbaren Verben gewohnt sind. Bei look after (sich kümmern um) sagen manche Look your brother after. Das ist ein klassischer Interferenzfehler aus dem Deutschen.
### Contrast With Similar Patterns
Vergleiche hier die Unterschiede zwischen deutscher und englischer Struktur:
| Situation | Deutsch (Struktur) | Englisch (Struktur) |
|---|---|---|
| Trennbares Verb | Ich rufe dich an. | I call you up. |
| Pronomen-Stellung | Ich rufe ihn an. | I call him up. |
| Untrennbares Verb | Ich warte auf dich. | I wait for you. |
Im Deutschen wandert das Präfix an das Ende des Hauptsatzes. Im Englischen bleibt die Partikel oft direkt beim Verb oder wandert hinter das Objekt. Die größte Falle ist, dass wir das deutsche System auf das Englische übertragen wollen.
### Quick FAQ
  1. 1Gibt es eine Regel, wann ein Verb trennbar ist? Leider nein, das ist Vokabelwissen. Aber: Wenn die Partikel eine räumliche Richtung angibt (up, down, off, out), ist es öfter trennbar.
  2. 2Muss ich alle Phrasal Verbs lernen? Nein, konzentriere dich auf die 50 häufigsten. Das reicht für B1/B2 völlig aus.
  3. 3Klingt es unhöflich, wenn ich Phrasal Verbs benutze? Nein, ganz im Gegenteil. Es klingt natürlicher. Nur in juristischen Verträgen oder hochwissenschaftlichen Papieren solltest du eher die lateinischen Alternativen wählen.

Conjugating 'Wake up'

Tense Subject Verb Form Particle Example
Present Simple
I
wake
up
I wake up at 8.
Present Continuous
She
is waking
up
She is waking up now.
Past Simple
They
woke
up
They woke up late.
Present Perfect
He
has woken
up
He has just woken up.
Future (will)
We
will wake
up
We will wake up early.
Gerund
-
waking
up
Waking up is hard.

Pronoun Placement (Separable Verbs)

Object Type Structure Correct Example Incorrect Example
Noun
Verb + Object + Particle
Turn the light off
-
Noun
Verb + Particle + Object
Turn off the light
-
Pronoun
Verb + Pronoun + Particle
Turn it off
-
Pronoun
Verb + Particle + Pronoun
-
Turn off it

Meanings

A phrasal verb is a combination of a standard verb and a preposition or adverb (a particle) that functions as a single semantic unit.

1

Literal Movement

The particle indicates a physical direction or position.

“Please sit down on the chair.”

“He walked out of the room.”

2

Idiomatic/Figurative

The combination creates a completely new meaning unrelated to the original words.

“Don't give up on your dreams!”

“We ran out of milk this morning.”

3

Aspectual/Completion

The particle indicates that an action is finished or done thoroughly.

“Eat up your vegetables!”

“Drink up, we have to leave.”

Reference Table

Reference table for Englische Phrasal Verbs: Kleine Wörter, große Bedeutungen (get up, turn on)
Phrasal Verb Bedeutung Beispiel (Trennbar?) Typ
get up
Aufstehen (aus dem Bett)
I `get up` early. (Untrennbar)
Intransitiv
turn on
Einschalten (Gerät)
Please `turn on` the TV. (Trennbar)
Transitiv
look for
Suchen nach
She's `looking for` her keys. (Untrennbar)
Transitiv
give up
Aufgeben / Aufhören
Don't `give up`! (Trennbar, manchmal intransitiv)
Transitiv/Intransitiv
take off
Ausziehen (Kleidung) / Abfliegen (Flugzeug)
He `took off` his jacket. (Trennbar)
Transitiv/Intransitiv
call off
Absagen
They `called off` the meeting. (Trennbar)
Transitiv
put off
Aufschieben
Don't `put off` your homework. (Trennbar)
Transitiv
break down
Kaputtgehen (Maschine) / Emotional zusammenbrechen
My car `broke down`. (Intransitiv)
Intransitiv

Formalitätsspektrum

Formell
The committee decided to cancel the scheduled meeting.

The committee decided to cancel the scheduled meeting. (Business/Social)

Neutral
They decided to call off the meeting.

They decided to call off the meeting. (Business/Social)

Informell
They've scrapped the meeting.

They've scrapped the meeting. (Business/Social)

Umgangssprache
The meeting's been binned.

The meeting's been binned. (Business/Social)

Die Welt der Phrasal Verbs

Phrasal Verbs

Beispiele

  • `get up` Aufstehen
  • `turn on` Aktivieren
  • `look for` Suchen

Typen

  • Separable Objekt kann zwischen Verb & Partikel stehen
  • Inseparable Objekt muss nach Partikel stehen
  • Intransitive Kein Objekt

Partikel-Rollen

  • Preposition z.B. `for`, `on`, `at`
  • Adverb z.B. `up`, `off`, `out`

Kernidee

  • Idiomatic Bedeutung nicht aus Teilen ableitbar
  • Context Entscheidend für das Verständnis

Trennbare vs. Untrennbare Phrasal Verbs

Trennbar
`turn on` `turn the TV on` / `turn on the TV`
`pick up` `pick her up` / `pick up her` (falsch!)
`put off` `put off the meeting` / `put the meeting off`
Untrennbar
`look for` `look for keys` (nie `look keys for`)
`get over` `get over the flu` (nie `get the flu over`)
`run into` `run into a friend` (nie `run a friend into`)

Ist es ein trennbares Phrasal Verb?

1

Erzeugen Verb + Partikel eine neue, idiomatisierte Bedeutung?

YES
Wahrscheinlich ein Phrasal Verb. Weiter zum nächsten Schritt.
NO
Wahrscheinlich „Verb + Präpositionalphrase“. Partikel ist kein Teil des Verbs.
2

Nimmt das Phrasal Verb ein Objekt?

YES
Es ist transitiv. Weiter zum nächsten Schritt.
NO
Es ist intransitiv. (z.B. `get up`, `break down`). Immer untrennbar.
3

Ist das Objekt ein Pronomen (z.B. `it`, `them`)?

YES
Objekt MUSS zwischen Verb und Partikel stehen. (z.B. `turn it on`).
NO
Objekt kann zwischen Verb und Partikel ODER nach dem Partikel stehen. (z.B. `turn on the TV` oder `turn the TV on`).

Phrasal Verbs im modernen Leben

💻

Tech & Digital

  • `turn on` the computer
  • `log in` to an account
  • `back up` your files
  • `scroll down`
💬

Sozialisieren

  • `hang out` with friends
  • `catch up` on news
  • `chill out`
  • `meet up`
🗓️

Alltägliche Aufgaben

  • `get up` in the morning
  • `fill out` a form
  • `put away` clothes
  • `take out` the trash
📚

Lernen & Arbeit

  • `look up` a word
  • `work out` a solution
  • `hand in` an assignment
  • `go over` notes

Beispiele nach Niveau

1

Please sit down.

Por favor, siéntate.

2

I get up at 7 AM.

Me levanto a las 7 AM.

3

Stand up, please.

Levántate, por favor.

4

Go away!

¡Vete!

1

Can you turn on the TV?

¿Puedes encender la tele?

2

I am looking for my keys.

Estoy buscando mis llaves.

3

Pick up your clothes.

Recoge tu ropa.

4

He took off his hat.

Él se quitó el sombrero.

1

I need to look the word up in the dictionary.

Necesito buscar la palabra en el diccionario.

2

We ran out of coffee.

Nos quedamos sin café.

3

She gets along with her sister.

Ella se lleva bien con su hermana.

4

Don't give up now!

¡No te rindas ahora!

1

The meeting was called off due to the rain.

La reunión fue cancelada debido a la lluvia.

2

I'll look into the matter and call you back.

Investigaré el asunto y te devolveré la llamada.

3

He really stands out in a crowd.

Él realmente destaca entre la multitud.

4

We need to come up with a better plan.

Necesitamos idear un plan mejor.

1

The company is trying to phase out old technology.

La empresa está intentando retirar gradualmente la tecnología antigua.

2

I was completely taken aback by his comments.

Me quedé completamente sorprendido por sus comentarios.

3

You should brush up on your French before the trip.

Deberías repasar tu francés antes del viaje.

4

The deal fell through at the last minute.

El trato fracasó en el último minuto.

1

The evidence doesn't quite bear out his theory.

La evidencia no confirma del todo su teoría.

2

He's always harping on about his glory days.

Él siempre está insistiendo pesadamente sobre sus días de gloria.

3

We need to iron out the remaining details of the contract.

Necesitamos resolver los detalles restantes del contrato.

4

The effects of the medication are starting to wear off.

Los efectos de la medicación están empezando a desaparecer.

Leicht verwechselbar

English Phrasal Verbs: Small Words, Big Meanings (get up, turn on) vs. Look for vs. Look after

Both start with 'look' but have opposite meanings: searching vs. caring.

English Phrasal Verbs: Small Words, Big Meanings (get up, turn on) vs. Pick up vs. Pick out

One is about lifting/collecting, the other is about choosing.

English Phrasal Verbs: Small Words, Big Meanings (get up, turn on) vs. Turn on vs. Turn into

One is for electronics, the other is for transformation.

Häufige Fehler

I getted up.

I got up.

Only the verb conjugates; 'get' is irregular.

Sit you down.

Sit down.

In simple commands, the pronoun 'you' is usually omitted.

I look my keys.

I am looking for my keys.

The particle 'for' is essential for the meaning of 'search'.

He standed up.

He stood up.

The past of 'stand' is 'stood'.

Turn off it.

Turn it off.

Pronoun objects must go in the middle of separable verbs.

I am looking my cat.

I am looking for my cat.

Missing the particle 'for' changes the meaning or makes it ungrammatical.

She is wake uping.

She is waking up.

The -ing suffix goes on the verb, not the particle.

I'll look the baby after.

I'll look after the baby.

'Look after' is an inseparable phrasal verb.

We ran out milk.

We ran out of milk.

Three-word phrasal verbs require both particles.

I look forward to meet you.

I look forward to meeting you.

After 'to' in phrasal verbs, we often use the -ing form because 'to' is a preposition.

The plane took off the ground.

The plane took off.

'Take off' is often intransitive when referring to planes; adding 'the ground' is redundant.

He brought the issue out.

He brought the issue up.

'Bring up' means to mention; 'bring out' means to release a product.

I'm worn outed.

I'm worn out.

The past participle 'worn' already indicates the state; no extra suffix needed.

Satzmuster

I usually ___ (verb) up at ___ (time).

Can you please turn ___ (object) ___ (particle)?

I've ___ (verb) out of ___ (noun).

I'm really looking forward to ___ (verb-ing).

Real World Usage

Texting constant

Hey, what are you up to?

Job Interviews occasional

I'm looking for a role where I can grow.

Travel very common

What time does the plane take off?

Food Delivery Apps common

The driver will drop off your food soon.

Social Media very common

Check out my new vlog!

Technical Support common

Try to log in again after resetting.

💡

Im Kontext lernen

Versuch nicht nur Definitionen auswendig zu lernen. Schau dir an, wie Phrasal Verbs in Sätzen, Filmen, Liedern oder Gesprächen verwendet werden. So kannst du ihre Nuancen ganz natürlich pick up.
⚠️

Achtung, Pronomen-Platzierung!

Wenn das Objekt eines trennbaren Phrasal Verbs ein Pronomen ist (wie 'it', 'them'), MUSS es zwischen Verb und Partikel stehen. Zum Beispiel: turn it on, NIE turn on it.
🎯

Visuelle Hilfen erstellen

Male kleine Bilder oder erstelle Lernkarten mit Bildern für jedes Phrasal Verb. Visuelle Assoziationen können abstrakte Bedeutungen stick out lassen und leichter zu merken sein, besonders bei get up oder turn off.
🌍

Sei locker!

Phrasal Verbs sind typisch für lockeres, alltägliches Englisch. Wenn du sie richtig benutzt, wirken deine Gespräche authentischer, egal ob du einer Freundin schreibst oder im Café sprichst. Hab keine Angst, sie try them out!

Smart Tips

Keep the verb and particle together. It is almost always grammatically safe to say 'Turn off the light', but it is risky to say 'Turn the light off' if you aren't sure.

Turn the light off (Unsure) Turn off the light (Safe)

Always put them in the middle if the verb is separable. This is a non-negotiable rule of English rhythm.

I'll pick up them. I'll pick them up.

Check if it means 'completely'. If someone says 'clean up', they don't mean clean in an upward direction; they mean clean the whole thing.

Clean the room. Clean up the room.

Scan for phrasal verbs and try to replace them with single-word synonyms to sound more professional.

I'll look into the problem. I will investigate the issue.

Aussprache

get UP, turn OFF, look FOR

Stress on the Particle

In phrasal verbs, the stress usually falls on the particle, not the verb.

pick it up -> /pɪ-kɪ-tʌp/

Linking

If the verb ends in a consonant and the particle begins with a vowel, they link together.

Rising on Particle

Did you wake UP? ↗

Standard yes/no question intonation emphasizing the action.

Einprägen

Eselsbrücke

The 'Pronoun Sandwich': The pronoun is the meat, and the verb and particle are the bread. The meat always goes in the middle!

Visuelle Assoziation

Imagine a light switch. When you 'turn it on', you are physically connecting two parts. When you 'turn it off', you are separating them. This helps remember the 'on/off' logic of many phrasal verbs.

Rhyme

If it's a pronoun like 'it' or 'them', Put it in the middle, again and again!

Story

I woke up (1) and put on (2) my shoes. I went out (3) to look for (4) a cafe. I ran out of (5) money, so I had to go back (6) home.

Word Web

get upturn offlook forgive upbreak downtake offhang out

Herausforderung

Look around your room. Find 5 objects and say a sentence for each using a phrasal verb (e.g., 'I need to put away my laptop').

Kulturelle Hinweise

Americans say 'fill out' a form, while British speakers usually say 'fill in' a form.

The phrasal verb 'faff around' is common in the UK to mean wasting time, but rarely used in the US.

Australians often use 'reckon' in phrasal-like structures or 'give it a go' for trying something.

Phrasal verbs are a core feature of Germanic languages (like Old English, German, and Dutch).

Gesprächseinstiege

What time do you usually get up on weekends?

Have you ever given up a hobby? Why?

Who do you look up to the most in your life?

How do you come up with new ideas for your work or studies?

Tagebuch-Impulse

Describe your morning routine from the moment you wake up.
Write about a time a plan fell through. What happened?
Discuss the pros and cons of hanging out with friends vs. staying in.
Write a letter to your younger self giving advice on not giving up.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Wähle den richtigen Partikel, um das Phrasal Verb zu vervollständigen.

Can you please `turn ___` the lights when you leave?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: off
„Turn off“ bedeutet, etwas (wie Lichter oder ein Gerät) in einen nicht betriebsbereiten Zustand zu schalten.
Finde und korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

I can't `look my keys for` anywhere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I can't `look for my keys` anywhere.
„Look for“ ist ein untrennbares Phrasal Verb. Das Objekt 'my keys' muss nach dem gesamten Phrasal Verb stehen.
Welcher Satz verwendet das Phrasal Verb „give up“ korrekt? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He decided to `give up` smoking.
„Give up“ wird typischerweise als untrennbares Phrasal Verb mit einem Gerundium (wie 'smoking') oder einem Nomen verwendet, das sich auf eine Gewohnheit oder Aktivität bezieht. Während 'give it up' mit einem Pronomen korrekt ist, ist 'give smoking up' weniger gebräuchlich als 'give up smoking'.
Übersetze ins Englische: 'Ella se levantó temprano para ir a trabajar.' Übersetzung

Translate into English: 'Ella se levantó temprano para ir a trabajar.'

Answer starts with: ["S...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She got up early to go to work.","She got up early for work."]
„Get up“ bedeutet „aufstehen“. Die Vergangenheitsform von „get“ ist „got“.

Score: /4

Ubungsaufgaben

8 exercises
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which of these is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
With separable phrasal verbs, pronoun objects must go in the middle.
Fill in the missing particle.

I need to look ___ my lost keys.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
'Look for' means to search for something.
Correct the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

He is get uping at 6 AM.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The -ing suffix must be attached to the verb 'get', not the particle 'up'.
Rewrite the sentence using a phrasal verb. Sentence Transformation

Rewrite: 'The meeting was cancelled.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
'Call off' is the phrasal verb meaning to cancel.
Match the phrasal verb to its meaning. Match Pairs

Give up

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
'Give up' means to surrender or stop doing something.
Is this verb separable or inseparable? Grammar Sorting

Look after (the baby)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
You cannot say 'Look the baby after'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Where is the milk? B: Sorry, we ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
'Ran out of' is a three-word phrasal verb; the object comes at the end.
Is the following rule true or false? True False Rule

In the past tense, you add -ed to the particle (e.g., 'get uped').

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Only the verb part conjugates for tense.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Vervollständige den Satz mit dem richtigen Partikel. Lückentext

Please `fill ___` this form before you enter the building.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: out
Identifiziere und korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

I don't know the word. I'll `look it up in` the dictionary.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I don't know the word. I'll `look it up` in the dictionary.
Wähle den richtigen Satz. Multiple Choice

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The plane will `take off` in twenty minutes.
Übersetze den Satz ins Englische. Übersetzung

Translate into English: 'No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Don't put off until tomorrow what you can do today.","Never put off till tomorrow what you can do today."]
Ordne diese Wörter zu einem Satz an. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please `turn off` the lights.
Ordne die Phrasal Verbs ihren Bedeutungen zu. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their meanings:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Wähle das beste Phrasal Verb, um den Satz zu vervollständigen. Lückentext

I need to `___ my homework` before I can `hang out` with friends.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hand in
Korrigiere den Fehler im Zusammenhang mit der Verwendung von Phrasal Verbs. Error Correction

She couldn't `figure out the problem`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She couldn't `figure the problem out`.
Welcher Satz verwendet das Phrasal Verb „bring up“ korrekt? Multiple Choice

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Übersetze ins Englische: 'Ella siempre se lleva bien con sus compañeros de trabajo.' Übersetzung

Translate into English: 'Ella siempre se lleva bien con sus compañeros de trabajo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She always gets along with her colleagues.","She always gets along with her co-workers."]
Ordne die Wörter neu an, um einen grammatisch korrekten Satz zu bilden. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She `hangs out` with her friends.
Ordne das Phrasal Verb seinem Gegenteil zu. Match Pairs

Match the phrasal verb with its opposite:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

FAQ (8)

Unfortunately, there is no perfect rule. You must check a dictionary. However, most phrasal verbs with an object are separable, except for three-word ones like `look forward to`.

It's better to avoid them in very formal contexts (like a legal contract). Use single-word verbs like `investigate` instead of `look into`.

`Wake up` means to stop sleeping. `Get up` means to physically leave your bed.

The particle `up` is very productive. It often means 'completely' (eat up) or 'increasing' (speak up).

Technically, it's a prepositional verb. The meaning of `look` doesn't change; `at` just points to the object.

Yes! `Take off` can mean a plane leaving the ground, or removing clothes, or becoming successful suddenly.

Mostly, yes. There are small differences like `fill in` (UK) vs `fill out` (US), but they will understand both.

It's a verb + two particles, like `get along with`. These are always inseparable.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Single verbs (e.g., 'subir' for 'go up')

English uses particles to change meaning; Spanish uses different verb roots.

French low

Single verbs (e.g., 'entrer' for 'go in')

French lacks the 'particle' concept entirely.

German high

Trennbare Verben (Separable Verbs)

Word order rules for the particle differ significantly between the two.

Japanese moderate

Compound Verbs (V+V)

Japanese uses Verb+Verb; English uses Verb+Particle.

Arabic partial

Verb + Prepositional Phrase

English particles create entirely new, non-literal meanings.

Chinese moderate

Resultative Verb Compounds

Chinese complements are more grammatically rigid than English particles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!