At the A1 level, you don't need to use 'Gyapan' in your daily conversation, but you might see it on signs or in very simple news headlines. Think of it as a 'special paper' used by important people. It is a noun. You can remember it as a 'formal message'. At this stage, just recognize that it is a masculine word and it is related to writing and information. You might see it in a sentence like 'This is a Gyapan' (Yeh ek gyapan hai). It is used in offices. It is not for friends. It is for work or government. If you see people giving a paper to a leader in a picture, that paper is often a 'Gyapan'.
At the A2 level, you can begin to understand that 'Gyapan' is used for official notices. You might learn that 'Gyapan dena' means 'to give a memo'. You should know that it is a formal word. If you are describing a workplace, you can say 'The boss gave a gyapan'. It is more formal than 'baat' (talk) or 'chitthi' (letter). You will notice it in short news clips. It is a masculine noun, so we say 'bada gyapan' (big memo) not 'badi gyapan'. It is used when you want to inform someone about a rule or a problem in a formal way. It is a useful word for basic office vocabulary in Hindi.
As a B1 learner, you should be able to use 'Gyapan' in contexts involving administration, protests, or business. You should understand the common phrase 'Samjhauta Gyapan' (MoU). You should know that 'Gyapan' is often 'saupna' (submitted) rather than just 'dena' (given) when the context is very formal. You can use it to talk about collective demands or office policies. For example, 'The employees prepared a memorandum for their salary increase.' You should be able to distinguish it from 'Suchna' (notice). You are now moving into the 'Karyalayi Hindi' (Official Hindi) register where this word is a key component. You should also be comfortable with its plural form 'Gyapano' when used with postpositions.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'Gyapan'. You should recognize it in complex news reports and legal contexts. You understand that it represents a formal act of communication that often has legal or political implications. You can use it in discussions about international relations (MoUs) or corporate governance. You should be able to use related verbs like 'Gyapit karna' or 'Smaran-patra' (reminder memo) correctly. Your sentences should reflect the formal register required for this word. You understand that a 'Gyapan' serves as a record of intent or a formal grievance. You can explain the difference between a 'Gyapan' and a 'Vigyapti' (press release) to others.
At the C1 level, 'Gyapan' is a word you use with precision in professional and academic writing. You understand its etymological roots in Sanskrit and how that influences its 'high-status' register. You can interpret the subtle differences between a 'Memorandum of Association' and a 'Memorandum of Understanding' in a Hindi legal context. You are comfortable using 'Gyapan' in abstract ways, such as in literary analysis or philosophical discourse where it might mean 'the manifestation of knowledge'. You can draft a formal 'Gyapan' yourself, using the appropriate honorifics and formal sentence structures that usually accompany it in Indian bureaucracy.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 'Gyapan'. you understand its historical evolution in the Hindi language and its role in the 'Sarkari' (Government) lexicon. You can navigate the most complex administrative documents where 'Gyapan' might appear in various compound forms. You understand the political semiotics of 'Gyapan saupna' in Indian democracy—how it functions as a symbolic act of negotiation. You can use the word in high-level diplomatic translations or legal drafting without error. You are also aware of regional variations or specific bureaucratic jargon that might modify the use of 'Gyapan' in different Indian states.

ज्ञापन en 30 segundos

  • ज्ञापन means memorandum or official memo.
  • It is a masculine noun used in formal contexts.
  • Commonly used in news for submitting demands to authorities.
  • A key part of the phrase 'Samjhauta Gyapan' (MoU).

The Hindi word ज्ञापन (Gyāpan) is a formal noun that primarily translates to 'memorandum' or 'memo' in English. It is derived from the Sanskrit root 'Jñā' (to know), specifically from the causative form 'Jñāpana', which means 'the act of making known' or 'informing'. In modern usage, particularly in the Indian administrative, political, and corporate landscape, a 'Gyapan' is not just any message; it is a formal document intended to bring specific facts, demands, or information to the attention of an authority figure. Unlike a 'Patra' (general letter), a Gyapan often carries a collective weight, such as a memorandum submitted by a labor union to management or by a group of citizens to a government official.

Official Context
In government offices, a 'Gyapan' is used for inter-departmental communication where formal instructions or information need to be recorded without the full formality of a gazette notification but with more weight than an informal note.
Political Context
In India, you will frequently hear this word in news reports when protestors or advocacy groups hand over a list of grievances to a District Magistrate (DM) or a Minister. This act is called 'Gyapan Saunpna' (handing over a memorandum).

किसानों ने अपनी मांगों के लिए सरकार को एक ज्ञापन सौंपा। (The farmers submitted a memorandum to the government regarding their demands.)

Understanding the register of 'Gyapan' is crucial for B1 learners. It belongs to the 'Karyalayi Hindi' (Office/Official Hindi) category. While you wouldn't use it to tell your friend to buy milk, you would certainly use it when discussing legal agreements, corporate policies, or diplomatic relations. For instance, a 'Memorandum of Understanding' is translated in Hindi as 'Samjhauta Gyapan'. This specific phrase is a staple in international news and business contracts.

कार्यालय ने नए नियमों के संबंध में एक ज्ञापन जारी किया है। (The office has issued a memo regarding the new rules.)

Diplomatic Usage
In diplomacy, a 'Memorandum of Association' or 'Articles of Association' often involve the word 'Gyapan' to denote the foundational intent and structure of an organization.

The word is also used in academic settings to describe a thesis summary or a brief report submitted for review. It implies a degree of brevity—it is not a full-length book, but a focused document. The beauty of 'Gyapan' lies in its precision; it tells the recipient exactly what they need to know or what is being requested of them in a structured format.

यह ज्ञापन केवल आंतरिक उपयोग के लिए है। (This memorandum is for internal use only.)

Using 'Gyapan' correctly requires understanding its role as a masculine noun. It typically follows verbs like 'Saupna' (to hand over/submit), 'Jaari Karna' (to issue), or 'Taiyar Karna' (to prepare). Because it is a formal word, the surrounding vocabulary in the sentence usually shifts toward a more formal register as well.

Subject-Object Agreement
Since 'Gyapan' is masculine, any adjectives modifying it must be masculine. For example, 'Ek lamba gyapan' (a long memorandum) or 'Sarkari gyapan' (government memo). Note that the plural remains 'Gyapan' in the direct case, but changes to 'Gyapano' in the oblique case (e.g., 'Gyapano mein' - in the memorandums).

समिति ने अपनी सिफारिशों का ज्ञापन अध्यक्ष को दिया। (The committee gave the memorandum of its recommendations to the chairman.)

When constructing sentences about business, 'Gyapan' is often paired with 'Samjhauta' (agreement). 'Samjhauta Gyapan' is the standard term for an MoU. You will see this in sentences describing international trade or corporate partnerships. It emphasizes that while the document is formal, it might not be a legally binding contract yet, but rather a statement of intent.

दोनों कंपनियों ने एक संयुक्त ज्ञापन पर हस्ताक्षर किए। (Both companies signed a joint memorandum.)

In a protest context, the structure usually involves a group (the subject), a target authority (indirect object), and the act of 'Saupna' (submitting). This reflects the social hierarchy and the formal process of grievance redressal in Hindi-speaking regions. If you are writing a formal report, you might use 'Gyapan' to refer to a summary of findings.

छात्र संघ ने अपनी मांगों का ज्ञापन कुलपति को सौंपा। (The student union submitted a memorandum of their demands to the Vice-Chancellor.)

Compound Verbs
Commonly used with 'Karana' in the form of 'Gyapit karana' (rare, but means to make known) or more commonly 'Gyapan dena'.

If you turn on a Hindi news channel like NDTV India or Aaj Tak, you are almost guaranteed to hear the word 'Gyapan' during the segment on regional news or protests. Reporters often say, 'Pradarshankariyon ne zila adhikari ko gyapan saupa' (The protesters handed a memo to the District Magistrate). This is the most common real-world context for the word. It signifies a transition from an informal protest to a formal administrative process.

आज विपक्षी दलों ने राष्ट्रपति को एक ज्ञापन दिया। (Today the opposition parties gave a memorandum to the President.)

Another place is the corporate office. In an Indian MNC, even if English is the primary language, the HR or administrative staff might use 'Gyapan' in Hindi-language circulars or when communicating with government departments. It is the language of bureaucracy. You will also find it in legal documents and court proceedings where a 'Memorandum of Evidence' or a 'Memorandum of Appeal' (Apil ka Gyapan) is mentioned.

In literature and formal essays, 'Gyapan' might be used more abstractly to mean 'the act of informing' or 'manifestation'. However, this is less common in daily speech. In the digital age, 'Email Gyapan' is a term sometimes used for official email memos, although 'Email' itself is more common. In educational institutions, teachers might receive a 'Gyapan' regarding exam duties or holiday schedules.

सुरक्षा कारणों से यह ज्ञापन गुप्त रखा गया है। (For security reasons, this memorandum has been kept secret.)

Bilateral Talks
Whenever two countries sign an agreement, the news anchor will say, 'Samjhauta gyapan par hastakshar hue' (The MoU was signed). This is a high-frequency phrase in international relations reporting.

One of the biggest mistakes learners make is using 'Gyapan' in place of 'Suchna' (Notice) or 'Sandesh' (Message). While all three involve communication, a 'Suchna' is usually a public announcement (like a notice on a board), whereas a 'Gyapan' is a specific document addressed to an authority or department. Using 'Gyapan' to mean a text message to a friend is a major register error.

Register Confusion
Don't use 'Gyapan' for informal notes. If you leave a sticky note for your roommate, call it a 'Chit' or 'Note', not a 'Gyapan'. Using 'Gyapan' there would sound like you are issuing a formal government decree to your roommate!

Incorrect: मैंने अपने दोस्त को एक ज्ञापन भेजा कि मैं लेट होऊंगा। (I sent a memorandum to my friend that I'll be late.)

Another mistake is with the gender. Many learners assume abstract nouns ending in 'n' might be feminine, but 'Gyapan' is strictly masculine. Saying 'Gyapan di' instead of 'Gyapan diya' is a common grammatical slip. Furthermore, learners often confuse 'Gyapan' with 'Vigyapti' (Press Release). While a 'Gyapan' is submitted *to* someone, a 'Vigyapti' is issued *for* the public.

Lastly, do not confuse 'Gyapan' with 'Gyan' (Knowledge). Although they share the same Sanskrit root, 'Gyan' is the state of knowing, while 'Gyapan' is the instrument or act of making something known. You can have 'Gyan' about a subject, but you submit a 'Gyapan' about a problem.

Correct: पुलिस ने घटना का ज्ञापन तैयार किया। (The police prepared a memorandum of the incident.)

To truly master 'Gyapan', you must understand the words that surround it in the semantic field of official communication. Depending on the context—whether it's a reminder, an announcement, or a formal letter—different words might be more appropriate.

स्मरण-पत्र (Smaran-patra)
Literally 'Reminder-letter'. This is a specific type of 'Gyapan' used when a previous communication has been ignored. It is more targeted than a general memo.
विज्ञप्ति (Vigyapti)
A communiqué or press release. Use this when the information is meant for the general public or media, rather than a specific official.
सूचना (Suchna)
Information or notice. This is the most common word for general announcements. It lacks the 'formal document' connotation that 'Gyapan' carries.

अधिकारियों ने एक 'स्मरण-पत्र' भेजा क्योंकि ज्ञापन का उत्तर नहीं मिला था। (The officials sent a reminder because no reply was received for the memorandum.)

In a legal context, you might encounter 'Prativedan' (Report). While a 'Gyapan' presents facts or demands to prompt action, a 'Prativedan' is usually the result of an investigation. In business, 'Memo' is often used as a loanword in Hindi, but 'Gyapan' remains the preferred term for formal, high-level documentation. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right level of formality.

How Formal Is It?

Dato curioso

While 'Gyan' (knowledge) is something you possess, 'Gyapan' is the tool you use to transfer that knowledge to an official record.

Guía de pronunciación

UK /ɡjɑː.pʌn/
US /ɡjɑː.pən/
The stress is on the first syllable 'Gya'.
Rima con
पन (Pan) बचपन (Bachpan) अपनापन (Apnapan) पागलपन (Pagalpan) भोलापन (Bholapan) पीलापन (Peelapan) सूनापन (Soonapan) अकेलापन (Akelapan)
Errores comunes
  • Pronouncing it as 'Jñapan' (the Sanskrit way) in casual Hindi, which sounds too archaic.
  • Missing the 'y' sound and saying 'Gapan'.
  • Shortening the first 'a' too much.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Common in news, easy to recognize once learned.

Escritura 4/5

Requires knowledge of formal sentence structures.

Expresión oral 4/5

Used in specific formal contexts only.

Escucha 3/5

Frequently heard in news broadcasts.

Qué aprender después

Requisitos previos

लिखना पत्र सूचना अधिकारी मांग

Aprende después

अनुबंध विज्ञप्ति अधिसूचना संशोधन प्रारूप

Avanzado

परिपत्र (Circular) कार्यवृत्त (Minutes of Meeting) संकल्प (Resolution)

Gramática que debes saber

Masculine Noun Declension

ज्ञापन (Direct) -> ज्ञापनों (Oblique with postposition like 'mein')

Compound Verbs with 'Saupna'

ज्ञापन सौंप दिया (Submitted the memo)

Adjective Agreement

नया ज्ञापन (New memo), नए ज्ञापन (New memos/Oblique)

Honorifics in Formal Hindi

महोदय, ज्ञापन स्वीकार करें। (Sir, please accept the memo.)

Passive Voice in Official Hindi

ज्ञापन जारी किया गया। (The memo was issued.)

Ejemplos por nivel

1

यह एक ज्ञापन है।

This is a memorandum.

Simple 'Subject + Verb' structure.

2

ज्ञापन मेज़ पर है।

The memo is on the table.

Use of locative postposition 'par'.

3

क्या यह ज्ञापन है?

Is this a memorandum?

Interrogative sentence.

4

वह छोटा ज्ञापन है।

That is a small memo.

Adjective 'chhota' agrees with masculine 'gyapan'.

5

ज्ञापन पढ़ो।

Read the memo.

Imperative form.

6

मेरे पास ज्ञापन है।

I have the memo.

Possession using 'ke paas'.

7

नया ज्ञापन देखो।

Look at the new memo.

Adjective 'naya' (masculine).

8

ज्ञापन यहाँ है।

The memo is here.

Adverb of place 'yahan'.

1

मैनेजर ने एक ज्ञापन लिखा।

The manager wrote a memo.

Past tense with 'ne'.

2

यह सरकारी ज्ञापन है।

This is a government memorandum.

Formal adjective 'sarkari'.

3

ज्ञापन में क्या लिखा है?

What is written in the memo?

Question with 'mein' (in).

4

हमें ज्ञापन देना चाहिए।

We should give a memorandum.

Use of 'chahiye' (should).

5

उसने ज्ञापन नहीं पढ़ा।

He did not read the memo.

Negative past tense.

6

ज्ञापन कल आएगा।

The memo will come tomorrow.

Future tense.

7

ज्ञापन बहुत ज़रूरी है।

The memo is very important.

Adjective 'zaruri'.

8

कृपया यह ज्ञापन लें।

Please take this memo.

Polite imperative 'len'.

1

मजदूरों ने अपनी मांगों का ज्ञापन सौंपा।

The workers submitted a memorandum of their demands.

Formal verb 'saupna'.

2

दोनों देशों ने समझौता ज्ञापन पर हस्ताक्षर किए।

Both countries signed the MoU.

Specific phrase 'Samjhauta Gyapan'.

3

कार्यालय से एक नया ज्ञापन जारी हुआ है।

A new memo has been issued from the office.

Passive-like structure with 'jaari hua'.

4

ज्ञापन का मुख्य उद्देश्य सुधार करना है।

The main objective of the memo is to improve.

Genitive 'ka' agreeing with 'uddeshya'.

5

क्या आपने इस ज्ञापन की समीक्षा की?

Did you review this memorandum?

Formal noun 'samiksha' (review).

6

ज्ञापन में दी गई जानकारी सही है।

The information given in the memo is correct.

Participial phrase 'di gayi'.

7

यह ज्ञापन सभी कर्मचारियों के लिए है।

This memo is for all employees.

Postpositional phrase 'ke liye'.

8

ज्ञापन तैयार करने में समय लगेगा।

It will take time to prepare the memorandum.

Infinitive as a noun 'taiyar karne mein'.

1

विपक्ष ने भ्रष्टाचार के खिलाफ राष्ट्रपति को ज्ञापन दिया।

The opposition gave a memorandum to the President against corruption.

Complex sentence with 'ke khilaf'.

2

ज्ञापन की शर्तों को ध्यान से पढ़ें।

Read the terms of the memorandum carefully.

Plural 'sharton' (terms).

3

यह ज्ञापन केवल प्रशासनिक अधिकारियों के लिए है।

This memo is only for administrative officers.

Formal adjective 'prashasnik'.

4

ज्ञापन में स्पष्ट रूप से निर्देशों का पालन करने को कहा गया है।

The memo clearly states to follow the instructions.

Adverbial phrase 'spasht roop se'.

5

समिति ने अपनी रिपोर्ट एक ज्ञापन के रूप में प्रस्तुत की।

The committee presented its report in the form of a memorandum.

Phrase 'ke roop mein'.

6

ज्ञापन के माध्यम से सूचना प्रसारित की गई।

Information was disseminated through the memorandum.

Instrumental phrase 'ke madhyam se'.

7

इस ज्ञापन की वैधता पर सवाल उठाए गए हैं।

Questions have been raised on the validity of this memo.

Abstract noun 'vaidhta' (validity).

8

ज्ञापन पर अभी तक कोई कार्रवाई नहीं हुई है।

No action has been taken on the memorandum yet.

Formal noun 'karravai' (action).

1

द्विपक्षीय संबंधों को मजबूत करने हेतु एक ज्ञापन तैयार किया गया।

A memorandum was prepared to strengthen bilateral relations.

Use of 'hetu' (for/purpose) instead of 'ke liye'.

2

ज्ञापन में निहित प्रावधानों का उल्लंघन दंडनीय है।

Violation of the provisions contained in the memo is punishable.

Sanskritized vocabulary 'nihit' and 'dandniya'.

3

ज्ञापन की रूपरेखा पर विशेषज्ञों ने गहन चर्चा की।

Experts had an in-depth discussion on the outline of the memorandum.

Compound noun 'rooprekha' (outline).

4

ज्ञापन की भाषा अत्यंत औपचारिक और तकनीकी है।

The language of the memorandum is extremely formal and technical.

Adverb 'atyant' (extremely).

5

ज्ञापन के प्रारूप में संशोधन की आवश्यकता है।

There is a need for amendment in the draft of the memorandum.

Formal noun 'sanshodhan' (amendment).

6

ज्ञापन द्वारा प्रस्तावित नीतियों का व्यापक प्रभाव होगा।

The policies proposed by the memorandum will have a wide impact.

Passive construction with 'dwara'.

7

ज्ञापन की प्रतियों को सभी संबंधित विभागों को भेज दिया गया है।

Copies of the memorandum have been sent to all concerned departments.

Plural 'pratiyan' (copies).

8

यह ज्ञापन संस्था की भविष्य की दिशा निर्धारित करेगा।

This memorandum will determine the future direction of the organization.

Future tense 'nirdharit karega'.

1

ज्ञापन के माध्यम से व्यक्त की गई चिंताएं न्यायोचित प्रतीत होती हैं।

The concerns expressed through the memorandum seem justified.

Advanced adjective 'nyayochit' (justified).

2

ज्ञापन की विषय-वस्तु का सूक्ष्म विश्लेषण अनिवार्य है।

A microscopic analysis of the content of the memorandum is mandatory.

Compound word 'vishay-vastu' (content).

3

ज्ञापन में प्रयुक्त शब्दावली कूटनीतिक मर्यादाओं के अनुरूप है।

The terminology used in the memo is in accordance with diplomatic decorum.

Complex phrase 'maryadaon ke anuroop'.

4

ज्ञापन की वैधानिक स्थिति अभी भी विचाराधीन है।

The legal status of the memorandum is still under consideration.

Formal term 'vicharadhin'.

5

ज्ञापन के निहितार्थों को समझना अत्यंत जटिल कार्य है।

Understanding the implications of the memorandum is an extremely complex task.

Plural noun 'nihitarth' (implications).

6

ज्ञापन की व्यापकता इसकी सफलता का मुख्य आधार है।

The comprehensiveness of the memorandum is the main basis of its success.

Abstract noun 'vyapakta'.

7

ज्ञापन के प्रत्युत्तर में सरकार ने एक समिति गठित की।

In response to the memorandum, the government formed a committee.

Formal noun 'pratyuttar' (response).

8

ज्ञापन की प्रासंगिकता समय के साथ और बढ़ गई है।

The relevance of the memorandum has increased with time.

Abstract noun 'prasangikta'.

Sinónimos

स्मरण-पत्र मेमो सूचना विज्ञप्ति निवेदन-पत्र अधिसूचना संदेश प्रत्यूत्तर

Antónimos

गोपनीयता मौन अनौपचारिक बातचीत अज्ञान

Colocaciones comunes

ज्ञापन सौंपना
समझौता ज्ञापन
ज्ञापन जारी करना
ज्ञापन तैयार करना
संयुक्त ज्ञापन
ज्ञापन की प्रति
ज्ञापन पढ़ना
ज्ञापन का प्रारूप
आधिकारिक ज्ञापन
ज्ञापन का उत्तर

Frases Comunes

ज्ञापन देना

— To give a memorandum. Used in general office or protest settings.

हमने आज ज्ञापन दिया।

ज्ञापन लेना

— To receive a memorandum. Usually done by an authority.

अधिकारी ने ज्ञापन लिया।

लिखित ज्ञापन

— A written memorandum. Emphasizes the documented nature.

हमें लिखित ज्ञापन चाहिए।

ज्ञापन के अनुसार

— According to the memorandum. Used to cite rules.

ज्ञापन के अनुसार छुट्टी रद्द है।

ज्ञापन की शर्तें

— Terms of the memorandum. Common in business.

ज्ञापन की शर्तें कठिन हैं।

ज्ञापन भेजना

— To send a memorandum. Used for inter-office mail.

मुख्यालय को ज्ञापन भेजें।

ज्ञापन प्राप्त करना

— To obtain/receive a memorandum formally.

क्या आपको ज्ञापन प्राप्त हुआ?

ज्ञापन का उल्लंघन

— Violation of the memorandum.

यह ज्ञापन का उल्लंघन है।

ज्ञापन की समीक्षा

— Review of the memorandum.

ज्ञापन की समीक्षा जारी है।

ज्ञापन का प्रभाव

— Effect/Impact of the memorandum.

ज्ञापन का प्रभाव तुरंत दिखा।

Se confunde a menudo con

ज्ञापन vs सूचना

Suchna is a general notice; Gyapan is a formal document/memo.

ज्ञापन vs विज्ञप्ति

Vigyapti is for the press; Gyapan is for an authority.

ज्ञापन vs ज्ञान

Gyan is knowledge (the concept); Gyapan is the act of informing (the document).

Modismos y expresiones

"ज्ञापन की भाषा बोलना"

— To speak in a very formal or bureaucratic way.

वह हमेशा ज्ञापन की भाषा बोलता है।

Informal/Sarcastic
"ज्ञापन रद्दी की टोकरी में जाना"

— For a memorandum to be ignored or discarded.

हमारा ज्ञापन रद्दी की टोकरी में चला गया।

Metaphorical
"ज्ञापन का पत्थर"

— Something set in stone via a memo (rare/regional).

यह ज्ञापन का पत्थर है, बदलेगा नहीं।

Regional
"ज्ञापन की लकीर"

— Following the memo strictly.

वह ज्ञापन की लकीर पर चलता है।

Metaphorical
"ज्ञापन का खेल"

— The politics of submitting memos without action.

यह सब सिर्फ ज्ञापन का खेल है।

Cynical
"ज्ञापन की गूँज"

— The widespread impact of a memorandum.

इस ज्ञापन की गूँज दिल्ली तक है।

Literary
"ज्ञापन में सिमटना"

— To be limited only to paper/memos.

योजना ज्ञापन में सिमट कर रह गई।

Critical
"ज्ञापन का वजन"

— The importance or authority of a memo.

इस ज्ञापन का वजन बहुत है।

Neutral
"ज्ञापन की ओट में"

— Using a memo as a cover for something else.

ज्ञापन की ओट में राजनीति हो रही है।

Political
"ज्ञापन की मोहर"

— Final approval via a memorandum.

इस पर ज्ञापन की मोहर लग गई है।

Formal

Fácil de confundir

ज्ञापन vs अधिसूचना

Both are formal papers.

Adhisuchna is a public gazette notification; Gyapan is a memo or petition.

सरकार ने नई अधिसूचना जारी की, लेकिन हमने अपना ज्ञापन पहले ही दे दिया था।

ज्ञापन vs आवेदन

Both are submitted to authorities.

Avedan is an application (for a job/leave); Gyapan is a memorandum (demands/info).

मैंने छुट्टी के लिए आवेदन दिया, ज्ञापन नहीं।

ज्ञापन vs प्रस्ताव

Both involve formal communication.

Prastav is a proposal (an idea); Gyapan is a memo (facts/demands).

यह एक प्रस्ताव है, ज्ञापन नहीं।

ज्ञापन vs रिपोर्ट

Both are formal documents.

Report is a summary of findings; Gyapan is a formal notice or demand document.

जांच रिपोर्ट और ज्ञापन दोनों अलग हैं।

ज्ञापन vs संदेश

Both are messages.

Sandesh is any message; Gyapan is a specific, formal document.

उसने संदेश भेजा कि ज्ञापन तैयार है।

Patrones de oraciones

A2

यह [Adjective] ज्ञापन है।

यह नया ज्ञापन है।

B1

[Subject] ने [Authority] को ज्ञापन सौंपा।

छात्रों ने प्रिंसिपल को ज्ञापन सौंपा।

B1

ज्ञापन में [Topic] के बारे में लिखा है।

ज्ञापन में छुट्टियों के बारे में लिखा है।

B2

[Organization] ने [Topic] पर ज्ञापन जारी किया।

सरकार ने सुरक्षा पर ज्ञापन जारी किया।

B2

[Condition] होने पर ज्ञापन दिया जाएगा।

देरी होने पर ज्ञापन दिया जाएगा।

C1

ज्ञापन के माध्यम से [Abstract Result] प्राप्त हुआ।

ज्ञापन के माध्यम से न्याय प्राप्त हुआ।

C1

ज्ञापन की शर्तों का [Action] अनिवार्य है।

ज्ञापन की शर्तों का पालन अनिवार्य है।

C2

ज्ञापन की विषय-वस्तु [Complex State] को दर्शाती है।

ज्ञापन की विषय-वस्तु कूटनीतिक जटिलता को दर्शाती है।

Familia de palabras

Sustantivos

ज्ञापन (Memorandum)
ज्ञापक (Informer/Signifier)

Verbos

ज्ञापित करना (To make known/notify)

Adjetivos

ज्ञापित (Notified/Indicated)

Relacionado

ज्ञान (Knowledge)
सूचना (Information)
विज्ञप्ति (Release)
संकेत (Signal)
चेतावनी (Warning)

Cómo usarlo

frequency

High in news, medium in daily corporate life.

Errores comunes
  • Using 'Gyapan' for a casual note. Using 'Chit' or 'Note'.

    Gyapan is strictly formal and implies an official document.

  • Saying 'Gyapan di'. Saying 'Gyapan diya'.

    Gyapan is masculine, so the verb must be 'diya'.

  • Confusing 'Gyapan' with 'Gyan'. Using 'Gyapan' for the document and 'Gyan' for knowledge.

    They are related but have different meanings.

  • Using 'Gyapan' instead of 'Suchna' for a public notice. Using 'Suchna'.

    A notice on a wall is a 'Suchna'; a paper handed to a boss is a 'Gyapan'.

  • Spelling it as 'Gapan'. Spelling it as 'ज्ञापन' (Gyapan).

    The 'y' sound is essential in the conjunct 'gya'.

Consejos

Masculine Ending

Remember that nouns ending in 'n' like 'Gyapan' are almost always masculine in Hindi. This helps with adjective and verb agreement.

The MoU Phrase

Memorize 'Samjhauta Gyapan' as a single unit. You will hear it constantly in news about international deals.

Office Talk

In an office, use 'Gyapan' when you want to sound professional and serious about a documented issue.

News Reading

When reading Hindi news, look for 'Gyapan' near words like 'DM' (District Magistrate) or 'Mantri' (Minister).

Submission Verb

Always pair 'Gyapan' with 'Saupna' for a native-like formal expression.

Root Knowledge

Knowing it comes from 'Gyan' (knowledge) helps you remember that a 'Gyapan' is meant to 'inform'.

Formal Letters

If writing a formal petition, title it 'ज्ञापन' to immediately signal its importance.

Sound Patterns

Listen for the 'Gya' sound; it's distinct and signals formal vocabulary in Hindi.

Avoid Slang

Never use 'Gyapan' with slang words; it creates a jarring register clash.

Daily Practice

Try translating a simple office memo from English to Hindi using 'Gyapan'.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Gyan' (Knowledge) + 'Pan' (a suffix often making abstract nouns). You are giving 'Gyan' (information) on a 'Pan' (paper).

Asociación visual

Imagine a group of people in white clothes handing a long scroll to a man in a suit behind a big desk. The scroll is the 'Gyapan'.

Word Web

Office Notice Demands MoU Official Writing Authority Report

Desafío

Try to find a news article in a Hindi newspaper today that uses the word 'ज्ञापन'. It will likely be in the local news section.

Origen de la palabra

Rooted in Sanskrit 'Jñā' (to know). The causative suffix '-ana' creates the noun 'Jñāpana', meaning 'the act of causing to know'.

Significado original: Causing to know, informing, teaching, or manifesting.

Indo-Aryan

Contexto cultural

Always use 'Gyapan' in formal settings. Using it for personal notes can sound mocking or overly dramatic.

Equivalent to a 'Formal Petition' or a 'Corporate Memo' depending on context.

Indian News Headlines (Daily) Administrative Manuals of India International Treaty Documents (Hindi versions)

Practica en la vida real

Contextos reales

Political Protest

  • ज्ञापन सौंपना
  • मांगों का ज्ञापन
  • विरोध दर्ज करना
  • जिलाधिकारी को

Corporate Environment

  • आंतरिक ज्ञापन
  • नीति परिवर्तन
  • सभी कर्मचारियों को
  • ज्ञापन जारी करना

International Relations

  • समझौता ज्ञापन
  • हस्ताक्षर करना
  • द्विपक्षीय संबंध
  • सहयोग

Legal/Administrative

  • ज्ञापन का प्रारूप
  • संशोधन
  • वैधता
  • अभिलेख

Academic

  • शोध ज्ञापन
  • प्रस्तुत करना
  • मुख्य बिंदु
  • समीक्षा

Inicios de conversación

"क्या आपने आज का सरकारी ज्ञापन पढ़ा?"

"किसानों ने ज्ञापन में क्या मांगें रखी हैं?"

"क्या हमारी कंपनी ने कोई नया ज्ञापन जारी किया है?"

"समझौता ज्ञापन पर हस्ताक्षर कब होंगे?"

"ज्ञापन तैयार करने में आपकी मदद चाहिए।"

Temas para diario

अगर आपको अपने शहर के मेयर को एक ज्ञापन देना हो, तो आपकी तीन मुख्य मांगें क्या होंगी?

किसी ऐसे समय के बारे में लिखें जब आपको कार्यालय से कोई औपचारिक ज्ञापन मिला हो।

समझौता ज्ञापन (MoU) अंतरराष्ट्रीय शांति के लिए क्यों महत्वपूर्ण हैं? अपने विचार लिखें।

एक औपचारिक ज्ञापन का प्रारूप तैयार करें जिसमें स्कूल की छुट्टियों की मांग की गई हो।

ज्ञापन और एक साधारण पत्र के बीच के अंतर को स्पष्ट करते हुए एक अनुच्छेद लिखें।

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, while it is common in protests, it is equally common in corporate memos and international agreements (MoUs).

It is a masculine noun. For example: 'Mera gyapan' (My memo), not 'Meri gyapan'.

It is 'Samjhauta Gyapan' (समझौता ज्ञापन).

No, that would be too formal. Use 'Sandesh' or 'Message' for texts.

A 'Patra' is a general letter, while a 'Gyapan' is a formal memorandum often containing demands or official info.

In formal Hindi and news, yes. In very casual daily speech, people might use 'Memo' or 'Chitthi'.

The direct plural is 'Gyapan'. The oblique plural (used with postpositions) is 'Gyapano'.

The most formal and common verb is 'Saupna' (to hand over/submit).

Yes, both come from the Sanskrit root 'Jñā' (to know).

Yes, terms like 'Memorandum of Appeal' use 'Gyapan' in their Hindi translations.

Ponte a prueba 185 preguntas

writing

Write a sentence using 'ज्ञापन' and 'अधिकारी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

This shows the correct usage of submitting a memo to an official.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

This shows the correct usage of submitting a memo to an official.

writing

Translate: 'The company issued a new memo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Issued' is 'jaari kiya' and 'memo' is 'gyapan'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Issued' is 'jaari kiya' and 'memo' is 'gyapan'.

speaking

Pronounce 'ज्ञापन' and use it in a phrase about an agreement.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Focus on the 'Gya' sound.

listening

Listen to a news clip (simulated): 'आज किसानों ने ज्ञापन दिया।' What did the farmers do?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The word 'Gyapan' indicates a formal submission.

writing

Translate: 'I am reading the memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Simple present continuous structure.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Simple present continuous structure.

writing

Use 'ज्ञापन' in a sentence about a school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Teachers submitted a memo to the principal.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Teachers submitted a memo to the principal.

writing

Write: 'Hand over the memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal imperative.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Formal imperative.

writing

Translate: 'The student union's memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Genitive 'ka' agrees with 'gyapan'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Genitive 'ka' agrees with 'gyapan'.

writing

Translate: 'Review the terms of the memo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal business Hindi.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Formal business Hindi.

writing

Write: 'Sign the memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Hastakshar' means signature.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Hastakshar' means signature.

writing

Translate: 'The President received the memo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal 'prapt kiya'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Formal 'prapt kiya'.

writing

Write: 'Draft a memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Standard administrative instruction.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Standard administrative instruction.

writing

Translate: 'The MoU was signed today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Common news sentence.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Common news sentence.

writing

Use 'ज्ञापन' and 'हस्ताक्षर' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

He signed the memo.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

He signed the memo.

writing

Translate: 'A joint memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Sanyukt' means joint.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Sanyukt' means joint.

writing

Translate: 'This memo is important for the meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Baithak' means meeting.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Baithak' means meeting.

writing

Translate: 'The memorandum was rejected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Asveekar' means rejected.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Asveekar' means rejected.

writing

Translate: 'The union's memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Possessive structure.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Possessive structure.

writing

Translate: 'The memo is for you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Standard 'for you' structure.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Standard 'for you' structure.

writing

Translate: 'A formal memorandum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Aupcharik' means formal.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Aupcharik' means formal.

writing

Write: 'The memorandum is ready for signature.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal business sentence.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Formal business sentence.

writing

Translate: 'The memo was sent by email.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Passive past with 'dwara'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Passive past with 'dwara'.

writing

Translate: 'The terms are in the memo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Simple locative sentence.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Simple locative sentence.

writing

Translate: 'Submit the memo today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Formal command.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Formal command.

writing

Write: 'The memo has three points.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Bindu' means points.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Bindu' means points.

writing

Translate: 'The memo is on the file.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Locative usage.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Locative usage.

writing

Translate: 'Please read the memo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Polite request.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Polite request.

writing

Translate: 'The memo was long.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Masculine adjective 'lamba'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Masculine adjective 'lamba'.

writing

Translate: 'The memo is ready.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Basic state sentence.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Basic state sentence.

writing

Translate: 'Give the memo to the manager.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Indirect object 'ko'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Indirect object 'ko'.

writing

Translate: 'The memo is about the salary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Vetan' means salary.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Vetan' means salary.

writing

Translate: 'The memo is in the envelope.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Lifafa' means envelope.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'Lifafa' means envelope.

writing

Translate: 'The memo is for the workers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Plural 'mazduron'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Plural 'mazduron'.

writing

Translate: 'The memo has a seal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Muhar = Seal/Stamp.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Muhar = Seal/Stamp.

/ 185 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!