मुकदमेबाजी en 30 segundos

  • The Hindi word for legal action or lawsuits.
  • It refers to the process of engaging in court cases.
  • Often associated with disputes, conflicts, and formal legal proceedings.
  • Can be expensive, time-consuming, and emotionally draining.

The Hindi word 'मुकदमेबाजी' (mukadamebaazi) refers to the process of engaging in legal proceedings or lawsuits. It's the act of taking someone to court or defending oneself in a legal dispute. This term is used in formal contexts, particularly when discussing legal matters, disputes between individuals or organizations, and the general workings of the justice system. It encompasses all the actions, arguments, and procedures involved in a legal case, from filing a complaint to the final judgment. When a dispute cannot be resolved through negotiation or mediation, it often escalates to 'मुकदमेबाजी'. It signifies a formal, often contentious, approach to resolving conflicts through the established legal framework.

Core Meaning
The practice of pursuing or defending a legal case in court.
Contexts
Legal disputes, civil litigation, criminal proceedings, property disputes, contractual disagreements, and any situation requiring formal legal intervention.
Nuance
It implies a formal and often lengthy process, involving lawyers, courts, evidence, and legal arguments.

Consider a situation where two business partners have a severe disagreement over the company's future. If they cannot reach a compromise, one might initiate 'मुकदमेबाजी' against the other to settle the dispute legally. Similarly, if someone feels their rights have been violated, they might resort to 'मुकदमेबाजी' to seek justice. The term is frequently used in news reports about court cases, legal reforms, or when discussing the costs and complexities associated with the legal system. It highlights the adversarial nature of resolving certain conflicts through formal legal channels. The phrase 'मुकदमेबाजी से बचना' (mukadamebaazi se bachna) – to avoid litigation – is common, emphasizing that it's often a process people try to circumvent due to its expense, time commitment, and emotional toll. It's a significant aspect of civil society, ensuring that disputes can be resolved in an orderly and impartial manner, even if it is a challenging endeavor.

यह कंपनी पिछले पांच सालों से लगातार मुकदमेबाजी में फंसी हुई है।

This company has been entangled in litigation for the past five years.

Understanding 'मुकदमेबाजी' is crucial for comprehending legal discussions and news in Hindi. It's a term that signifies seriousness and the involvement of formal legal structures. The process itself can be lengthy, expensive, and emotionally draining, which is why people often seek alternatives. However, it also serves as a vital mechanism for ensuring justice and upholding the rule of law when other avenues fail. The complexity of legal systems worldwide means that 'मुकदमेबाजी' is an inherent part of societal functioning, providing a structured way to resolve disputes that impact individuals, businesses, and governments.

Using 'मुकदमेबाजी' (mukadamebaazi) correctly involves placing it in contexts that relate to legal actions, disputes, and court proceedings. It's a noun and typically functions as the subject or object of a sentence, or as part of a prepositional phrase indicating involvement in such actions. You'll often find it paired with verbs like 'करना' (karna - to do), 'शुरू करना' (shuru karna - to start), 'से बचना' (se bachna - to avoid), or 'में फंसना' (mein phansna - to get caught in). It can also be described by adjectives indicating its nature, such as 'लंबी' (lambi - long) or 'महंगी' (mehngi - expensive).

Here are several ways to incorporate 'मुकदमेबाजी' into your Hindi sentences:

As the Subject
'मुकदमेबाजी' अक्सर महंगी और समय लेने वाली होती है। (Mukadamebaazi aksar mehngi aur samay lene waali hoti hai.) - Litigation is often expensive and time-consuming.
As the Object
उन्होंने संपत्ति के विवाद को लेकर मुकदमेबाजी शुरू कर दी। (Unhone sampatti ke vivaad ko lekar mukadamebaazi shuru kar di.) - They started litigation over the property dispute.
In a Prepositional Phrase
कंपनी मुकदमेबाजी से बचना चाहती है। (Company mukadamebaazi se bachna chahti hai.) - The company wants to avoid litigation.
Describing the Process
यह मुकदमेबाजी वर्षों तक चली। (Yeh mukadamebaazi varshon tak chali.) - This litigation went on for years.

When discussing legal matters, you might hear phrases like:

  • 'बिना मुकदमेबाजी के मामला सुलझाना' (bina mukadamebaazi ke mamla suljhana) - to resolve the matter without litigation.
  • 'लंबी मुकदमेबाजी का सामना करना' (lambi mukadamebaazi ka saamna karna) - to face a long litigation.
  • 'अनावश्यक मुकदमेबाजी से दूर रहना' (anavashyak mukadamebaazi se door rehna) - to stay away from unnecessary litigation.

वकीलों ने इस मुकदमेबाजी में बहुत पैसा कमाया।

The lawyers earned a lot of money in this litigation.

The word is quite specific and formal, so it's best used when you are referring to actual legal battles rather than minor disagreements. For instance, you wouldn't use 'मुकदमेबाजी' for a simple argument with a friend; that would be a 'बहस' (bahas - argument) or 'झगड़ा' (jhagda - quarrel). However, if that argument escalated to a point where lawyers were involved, then 'मुकदमेबाजी' would be the appropriate term.

The term 'मुकदमेबाजी' (mukadamebaazi) is most commonly heard and used in formal settings, particularly within the legal and journalistic spheres in India and other Hindi-speaking regions. It's a word that carries a certain weight and formality, reflecting the seriousness of the subject matter.

Legal Professionals
Lawyers, judges, paralegals, and court officials frequently use 'मुकदमेबाजी' when discussing cases, legal strategies, and the judicial process. It's a fundamental term in their professional vocabulary.
News Media
News reports, especially those covering crime, civil disputes, political controversies, or corporate legal battles, often feature 'मुकदमेबाजी'. Headlines might read: 'सरकार ने नई मुकदमेबाजी शुरू की' (Sarkar ne nayi mukadamebaazi shuru ki - Government initiates new litigation) or 'रियल एस्टेट मुकदमेबाजी में फंसा' (Real estate phansa mukadamebaazi mein - Real estate entangled in litigation).
Business and Corporate Settings
In business meetings discussing disputes, contract breaches, or intellectual property issues, 'मुकदमेबाजी' might be used to describe the potential or ongoing legal actions. Phrases like 'हमें मुकदमेबाजी से बचना चाहिए' (Hamein mukadamebaazi se bachna chahiye - We should avoid litigation) are common.
Academic Discussions
In law schools, sociology classes, or political science discussions about the justice system, 'मुकदमेबाजी' serves as a key term to analyze legal frameworks and societal conflicts.

You might also hear it in everyday conversations, particularly among people who have experienced or are currently involved in legal disputes. For instance, an elder might advise a younger person, 'जितना हो सके मुकदमेबाजी से दूर रहो, यह बहुत थकाऊ होता है।' (Jitna ho sake mukadamebaazi se door raho, yeh bahut thakaau hota hai. - Stay away from litigation as much as possible, it is very tiring.)

अखबारों में आज मुकदमेबाजी से जुड़ी कई खबरें थीं।

There were many news items related to litigation in the newspapers today.

It's less likely to be used in casual, everyday chatter about minor inconveniences unless the speaker is drawing a parallel to a more serious legal situation. The formality of the word itself often dictates where it is most appropriately used.

Learners of Hindi might make a few common mistakes when using or understanding 'मुकदमेबाजी' (mukadamebaazi). These often stem from mistaking it for more general terms for conflict or dispute, or from misinterpreting its formal legal connotation.

Mistake 1: Confusing with General Disputes
Mistake: Using 'मुकदमेबाजी' for everyday arguments or minor disagreements. For example, saying 'मैंने अपने दोस्त के साथ मुकदमेबाजी की' (Maine apne dost ke saath mukadamebaazi ki - I had litigation with my friend) when they simply had a disagreement.
Correction: 'मुकदमेबाजी' specifically refers to formal legal action. For simple arguments, use words like 'बहस' (bahas - argument), 'झगड़ा' (jhagda - quarrel), or 'विवाद' (vivaad - dispute).
Mistake 2: Overuse in Informal Contexts
Mistake: Applying 'मुकदमेबाजी' in casual conversations where a simpler term would suffice. This can make the speaker sound overly dramatic or misinformed about legal terminology.
Correction: Reserve 'मुकदमेबाजी' for situations involving lawyers, courts, and formal legal processes. For less formal conflicts, stick to more common Hindi words.
Mistake 3: Misunderstanding the Scope
Mistake: Thinking 'मुकदमेबाजी' refers to just one specific type of legal action, like filing a complaint. It encompasses the entire process, including defense, appeals, etc.
Correction: Understand that 'मुकदमेबाजी' is a broad term for all legal proceedings related to a dispute. It's the 'act of litigating'.
Mistake 4: Grammatical Placement
Mistake: Incorrectly using it as a verb or adjective. For example, trying to say 'वह मुकदमाबाजी कर रहा है' (vah mukadamebaazi kar raha hai) as if 'मुकदमेबाजी' itself is the action verb, when it's a noun referring to the process.
Correction: Use it as a noun. The action is often described by verbs like 'करना' (karna - to do), 'शुरू करना' (shuru karna - to start), or 'में शामिल होना' (mein shaamil hona - to be involved in). For instance, 'वह मुकदमेबाजी कर रहा है' (Vah mukadamebaazi kar raha hai) is grammatically correct, meaning 'He is doing litigation' or 'He is engaged in litigation'.

मैंने अपने पड़ोसी से मुकदमेबाजी की बजाय बातचीत से मामला सुलझा लिया।

I resolved the matter with my neighbor through discussion rather than litigation.

Being mindful of these common errors will help you use 'मुकदमेबाजी' more accurately and effectively in your Hindi communications.

While 'मुकदमेबाजी' (mukadamebaazi) specifically denotes legal proceedings, several other Hindi words relate to conflict, disputes, and legal actions, each with its own nuance and appropriate context. Understanding these distinctions is key to precise communication.

मुकदमा (Mukadama)
Meaning: Lawsuit, case, legal action. This is the singular form referring to a specific legal case.
Comparison: 'मुकदमेबाजी' is the process or practice of having lawsuits, while 'मुकदमा' is a single lawsuit itself. You engage in 'मुकदमेबाजी' which involves one or more 'मुकदमे'.
Example: 'यह एक जटिल मुकदमा है।' (Yah ek jatil mukadama hai. - This is a complex lawsuit.)
विवाद (Vivaad)
Meaning: Dispute, controversy, disagreement. This is a broader term for any kind of conflict or disagreement.
Comparison: A 'विवाद' can lead to 'मुकदमेबाजी', but not all 'विवाद' result in legal action. 'मुकदमेबाजी' is a formal, legal resolution of a 'विवाद'.
Example: 'संपत्ति को लेकर दोनों भाइयों में विवाद था।' (Sampatti ko lekar donon bhaiyon mein vivaad tha. - There was a dispute between the two brothers over the property.)
कानूनी कार्रवाई (Kanooni Karyavahi)
Meaning: Legal action, legal proceedings. This is a more descriptive phrase for the actions taken in a legal context.
Comparison: 'कानूनी कार्रवाई' is a broader category that includes 'मुकदमेबाजी'. 'मुकदमेबाजी' is a specific type of 'कानूनी कार्रवाई' that involves filing and pursuing a lawsuit.
Example: 'पुलिस ने कानूनी कार्रवाई शुरू कर दी है।' (Police ne kanooni karyavahi shuru kar di hai. - The police have initiated legal action.)
वकालत (Vakaalat)
Meaning: Advocacy, practicing law, legal profession. This refers to the act of representing clients in legal matters.
Comparison: 'वकालत' is the profession or practice of law, which involves conducting 'मुकदमेबाजी'. One practices 'वकालत' by engaging in 'मुकदमेबाजी'.
Example: 'वह वर्षों से वकालत कर रहा है।' (Vah varshon se vakaalat kar raha hai. - He has been practicing law for years.)

बिना मुकदमेबाजी के मामले को सुलझाना बेहतर है।

It is better to resolve the matter without litigation.

Choosing the right word depends heavily on the context and the specific aspect of the legal or conflictual situation you wish to convey. 'मुकदमेबाजी' is reserved for the formal process of legal battles.

How Formal Is It?

Dato curioso

The suffix '-बाजी' (-baazi) is quite versatile in Hindi and can be attached to many root words to denote a practice or activity. For example, 'बाजी' itself means 'game' or 'bet', 'दगाबाजी' means 'treachery' (practice of deceit), and 'फजीहतबाजी' means 'causing disgrace'. In 'मुकदमेबाजी', it signifies the active process of engaging in lawsuits.

Guía de pronunciación

UK /mʊkəd̪əmɛːbaːd̪iː/
US /mʊkəd̪ɛmɛbɑdʒiː/
The primary stress falls on the second-to-last syllable: मु-क-द-मे-बा-जी (mu-ka-da-ME-baa-ji). However, the penultimate syllable 'मे' (me) receives the strongest emphasis.
Rima con
The word 'मुकदमेबाजी' rhymes with other Hindi words ending in '-बाजी' (-baazi), which often denote a practice, action, or sport. Examples include: 'बाजी' (baazi - game/bet), 'फजीहतबाजी' (fajeehatbaazi - causing disgrace), 'दगाबाजी' (dagabaazi - treachery), 'दुरुपयोगबाजी' (durupyogbaazi - misuse). The ending '-बाजी' is a common suffix in Hindi.
Errores comunes
  • Pronouncing the 'क' (k) with aspiration (like 'kh').
  • Misplacing the stress on an earlier syllable.
  • Pronouncing the 'द' (d) as an English 'd' instead of a dental 'd'.
  • Not giving enough length to the 'बा' (baa) sound.
  • Confusing the 'ज' (j) sound at the end with a 'z' sound.

Nivel de dificultad

Lectura 4/5

The word 'मुकदमेबाजी' is formal and specific to legal contexts. Readers might encounter it in news articles, legal documents, or formal discussions. Understanding its nuances requires some familiarity with legal terminology and its implications. The concept itself, involving formal legal processes, can be complex for beginner learners.

Escritura 4/5

Using 'मुकदमेबाजी' correctly in writing requires an understanding of its formal register and specific meaning. Incorrect usage can lead to miscommunication or sound unnatural. Learners need to be careful to use it only in appropriate legal or formal contexts.

Expresión oral 4/5

Pronouncing 'मुकदमेबाजी' accurately and using it appropriately in spoken Hindi requires practice. Its formal nature means it's not used in casual conversation, so learners might not have many opportunities to hear or use it. Correct pronunciation and contextual appropriateness are key.

Escucha 4/5

Recognizing 'मुकदमेबाजी' when heard in formal settings like news broadcasts or legal discussions can be challenging for learners due to its pronunciation and specific context. Its formal register might also make it stand out from more common vocabulary.

Qué aprender después

Requisitos previos

कानून (kanoon - law) अदालत (adalat - court) वकील (vakil - lawyer) विवाद (vivaad - dispute) मामला (mamla - case, matter)

Aprende después

अभियोग (abhiyog - charge, accusation) फैसला (faisla - judgment) दीवानी (diwani - civil) आपराधिक (aapradhik - criminal) समझौता (samjhauta - compromise, settlement)

Avanzado

न्यायपालिका (nyayapalika - judiciary) अधिकार (adhikar - right) उल्लंघन (ullanghan - violation) साक्ष्य (sakshya - evidence) अपील (appeal - appeal)

Gramática que debes saber

Use of the noun form: 'मुकदमेबाजी' is a noun. It functions as the subject or object in a sentence, or within prepositional phrases.

मुकदमेबाजी महंगी होती है। (Litigation is expensive.)

Verbs associated with processes: Verbs like 'करना' (to do), 'शुरू करना' (to start), 'से बचना' (to avoid), 'में फंसना' (to get caught in) are often used with 'मुकदमेबाजी'.

उन्होंने मुकदमेबाजी शुरू की। (They started litigation.)

Adjectival phrases describing 'मुकदमेबाजी': Adjectives like 'लंबी' (long), 'महंगी' (expensive), 'जटिल' (complex) can modify 'मुकदमेबाजी'.

लंबी मुकदमेबाजी से सभी थक जाते हैं। (Everyone gets tired of long litigation.)

Using postpositions: Phrases like 'मुकदमेबाजी से' (from litigation), 'मुकदमेबाजी में' (in litigation) are common.

मुकदमेबाजी से बचना चाहिए। (One should avoid litigation.)

Forming compound sentences: 'मुकदमेबाजी' can be part of complex sentences discussing legal matters.

अगर मुकदमेबाजी न होती, तो वे जल्दी सुलह कर लेते। (If there were no litigation, they would have settled quickly.)

Ejemplos por nivel

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

यह मुकदमेबाजी बहुत लंबी खिंच गई।

This litigation stretched out for a very long time.

'खिंच गई' (khinch gayi) - stretched out, prolonged.

2

दोनों पक्षों ने मुकदमेबाजी से बचने का फैसला किया।

Both parties decided to avoid litigation.

'पक्षों' (pakshon) - parties (plural).

3

संपत्ति के मुकदमेबाजी में काफी पैसा खर्च हुआ।

A lot of money was spent in the property litigation.

'संपत्ति' (sampatti) - property.

4

कंपनी को मुकदमेबाजी का सामना करना पड़ा।

The company had to face litigation.

'सामना करना पड़ा' (saamna karna pada) - had to face.

5

क्या हम इस मुकदमेबाजी को टाल सकते हैं?

Can we postpone this litigation?

'टाल सकते हैं' (taal sakte hain) - can postpone.

6

बिना मुकदमेबाजी के मामला सुलझ गया।

The matter was resolved without litigation.

'सुलझ गया' (sulajh gaya) - was resolved.

7

यह मुकदमेबाजी पड़ोसी के साथ झगड़े से शुरू हुई।

This litigation started from a quarrel with the neighbor.

'झगड़े' (jhagde) - quarrel.

8

हम मुकदमेबाजी का नतीजा जानने का इंतजार कर रहे हैं।

We are waiting to know the outcome of the litigation.

'नतीजा' (natija) - outcome, result.

1

कंपनी ने अपनी प्रतिष्ठा बचाने के लिए मुकदमेबाजी का रास्ता चुना।

The company chose the path of litigation to protect its reputation.

'प्रतिष्ठा' (pratishtha) - reputation.

2

अनावश्यक मुकदमेबाजी से व्यावसायिक संबंध खराब हो सकते हैं।

Unnecessary litigation can damage business relationships.

'व्यावसायिक संबंध' (vyavasaayik sambandh) - business relationships.

3

यह मुकदमेबाजी वर्षों से चल रही है और इसका कोई अंत नजर नहीं आता।

This litigation has been ongoing for years and there seems to be no end in sight.

'अंत नजर नहीं आता' (ant nazar nahin aata) - no end is in sight.

4

कानूनी विशेषज्ञों का मानना ​​है कि मुकदमेबाजी अंतिम उपाय होना चाहिए।

Legal experts believe that litigation should be the last resort.

'विशेषज्ञों' (visheshagyon) - experts, 'अंतिम उपाय' (antim upaay) - last resort.

5

सरकार ने पर्यावरण नियमों के उल्लंघन के आरोप में कई कंपनियों पर मुकदमेबाजी शुरू की है।

The government has initiated litigation against several companies for alleged violations of environmental regulations.

'उल्लंघन' (ullanghan) - violation, 'पर्यावरण नियमों' (paryavaran niyamon) - environmental regulations.

6

इस मुकदमेबाजी से कंपनी की वित्तीय स्थिति पर गंभीर असर पड़ा है।

This litigation has severely impacted the company's financial situation.

'वित्तीय स्थिति' (vittiya sthiti) - financial situation.

7

समझौते के माध्यम से मुकदमेबाजी से बचना दोनों पक्षों के लिए फायदेमंद हो सकता है।

Avoiding litigation through a settlement can be beneficial for both parties.

'समझौते' (samjhaute) - settlement, 'फायदेमंद' (faydemand) - beneficial.

8

अदालत ने मुकदमेबाजी की प्रक्रिया को तेज करने के निर्देश दिए।

The court ordered to expedite the litigation process.

'तेज करने के निर्देश दिए' (tej karne ke nirdesh diye) - ordered to expedite.

1

कॉर्पोरेट जगत में, मुकदमेबाजी अक्सर रणनीतिक दांव का एक हिस्सा होती है।

In the corporate world, litigation is often part of a strategic gambit.

'कॉर्पोरेट जगत' (corporate jagat) - corporate world, 'रणनीतिक दांव' (rananeetik daanv) - strategic gambit.

2

अधिकारों के उल्लंघन के मामलों में मुकदमेबाजी एक आवश्यक निवारक के रूप में कार्य करती है।

In cases of rights violations, litigation serves as a necessary deterrent.

'अधिकारों के उल्लंघन' (adhikaron ke ullanghan) - rights violations, 'निवारक' (nivarrak) - deterrent.

3

न्यायपालिका पर मुकदमेबाजी का बोझ कम करने के लिए वैकल्पिक विवाद समाधान तंत्र को बढ़ावा दिया जा रहा है।

Alternative dispute resolution mechanisms are being promoted to reduce the burden of litigation on the judiciary.

'न्यायपालिका' (nyayapalika) - judiciary, 'वैकल्पिक विवाद समाधान तंत्र' (vaikalpik vivaad samadhan tantra) - alternative dispute resolution mechanisms.

4

यह मुकदमेबाजी केवल एक व्यक्तिगत झगड़ा नहीं, बल्कि एक बड़े सामाजिक मुद्दे का प्रतीक है।

This litigation is not just a personal dispute, but a symbol of a larger social issue.

'सामाजिक मुद्दे' (saamaajik mudde) - social issue, 'प्रतीक' (prateek) - symbol.

5

अदालत ने पक्षकारों को मुकदमेबाजी से हटकर मध्यस्थता का प्रयास करने की सलाह दी।

The court advised the parties to attempt mediation instead of litigation.

'पक्षकारों' (pakshkaron) - parties, 'मध्यस्थता' (madhyasthata) - mediation.

6

इस मुकदमेबाजी के परिणाम से भविष्य के ऐसे सभी मामलों के लिए एक मिसाल कायम होगी।

The outcome of this litigation will set a precedent for all future similar cases.

'मिसाल कायम होगी' (misaal kaayam hogi) - will set a precedent.

7

प्रशासनिक मुकदमेबाजी अक्सर जटिल नियामक ढांचे से जुड़ी होती है।

Administrative litigation is often associated with complex regulatory frameworks.

'प्रशासनिक' (prashaasanik) - administrative, 'नियामक ढांचे' (niyamak dhaanche) - regulatory frameworks.

8

लंबी मुकदमेबाजी के कारण कंपनी की बाजार में साख को गहरा धक्का लगा।

The company's market credibility suffered a severe blow due to prolonged litigation.

'साख' (saakh) - credibility, 'गहरा धक्का लगा' (gehra dhakka laga) - suffered a severe blow.

1

अंतरराष्ट्रीय मुकदमेबाजी में विभिन्न न्यायक्षेत्रों के कानूनों का सामंजस्य स्थापित करना एक दुर्जेय चुनौती है।

Harmonizing laws from various jurisdictions in international litigation is a formidable challenge.

'अंतरराष्ट्रीय' (antarraashtreey) - international, 'न्यायक्षेत्रों' (nyayakshetron) - jurisdictions, 'सामंजस्य स्थापित करना' (saamanjasya sthaapit karna) - to harmonize, 'दुर्जेय' (durjey) - formidable.

2

किसी भी राष्ट्र की मुकदमेबाजी प्रणाली की दक्षता उसके नागरिकों के लिए न्याय की सुलभता को प्रत्यक्ष रूप से प्रभावित करती है।

The efficiency of any nation's litigation system directly affects the accessibility of justice for its citizens.

'दक्षता' (dakshata) - efficiency, 'सुलभता' (sulabhata) - accessibility.

3

तकनीकी प्रगति ने मुकदमेबाजी के तौर-तरीकों में आमूलचूल परिवर्तन ला दिया है, जिससे अभियोजन और बचाव दोनों के लिए नए आयाम खुले हैं।

Technological advancements have brought about radical changes in litigation methods, opening new dimensions for both prosecution and defense.

'तकनीकी प्रगति' (takneeki pragati) - technological advancements, 'आमूलचूल परिवर्तन' (aamoolchool parivartan) - radical changes, 'अभियोजन' (abhiyojan) - prosecution.

4

सार्वजनिक हित मुकदमेबाजी अक्सर नीति-निर्माण और सामाजिक परिवर्तन को प्रेरित करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है।

Public interest litigation often plays a significant role in inspiring policy-making and social change.

'सार्वजनिक हित' (saarvajanik hit) - public interest, 'नीति-निर्माण' (neeti-nirman) - policy-making.

5

अत्यधिक मुकदमेबाजी का चलन किसी समाज की स्थिरता और आर्थिक प्रगति के लिए एक संभावित बाधा है।

The prevalence of excessive litigation is a potential impediment to a society's stability and economic progress.

'अत्यधिक' (atyadhik) - excessive, 'स्थिरता' (sthirta) - stability, 'बाधा' (baadha) - impediment.

6

न्यायिक प्रणाली के सुचारू संचालन हेतु मुकदमेबाजी के बोझ को प्रभावी ढंग से प्रबंधित करना अनिवार्य है।

It is imperative to effectively manage the burden of litigation for the smooth functioning of the judicial system.

'सुचारू संचालन' (sucharu sanchalan) - smooth functioning, 'अनिवार्य' (anivaarya) - imperative.

7

ज्ञान-आधारित अर्थव्यवस्था में, बौद्धिक संपदा के उल्लंघन से उत्पन्न मुकदमेबाजी की जटिलताओं को समझना महत्वपूर्ण है।

In a knowledge-based economy, understanding the complexities of litigation arising from intellectual property infringement is crucial.

'बौद्धिक संपदा' (bauddhik sampada) - intellectual property, 'जटिलताओं' (jatiltaon) - complexities.

8

एक सुविचारित मुकदमेबाजी रणनीति न केवल कानूनी परिणामों को बल्कि सार्वजनिक धारणा को भी प्रभावित कर सकती है।

A well-conceived litigation strategy can influence not only legal outcomes but also public perception.

'सुविचारित' (suvicharit) - well-conceived, 'सार्वजनिक धारणा' (saarvajanik dhaarana) - public perception.

Colocaciones comunes

लंबी मुकदमेबाजी
महंगी मुकदमेबाजी
मुकदमेबाजी शुरू करना
मुकदमेबाजी से बचना
मुकदमेबाजी में फंसना
मुकदमेबाजी का नतीजा
आपराधिक मुकदमेबाजी
दीवानी मुकदमेबाजी
जटिल मुकदमेबाजी
मुकदमेबाजी का बोझ

Frases Comunes

मुकदमेबाजी से बचना

— To avoid legal action or litigation.

हम इस मामले को अदालत के बाहर ही सुलझाना चाहते हैं ताकि मुकदमेबाजी से बच सकें।

लंबी मुकदमेबाजी

— Prolonged or lengthy legal proceedings.

इस लंबी मुकदमेबाजी ने दोनों पक्षों को थका दिया था।

महंगी मुकदमेबाजी

— Expensive legal action.

महंगी मुकदमेबाजी से बचने के लिए उन्होंने एक वकील की सलाह ली।

मुकदमेबाजी का नतीजा

— The outcome or result of a lawsuit.

सब लोग मुकदमेबाजी का नतीजा जानने के लिए इंतजार कर रहे थे।

मुकदमेबाजी शुरू करना

— To initiate legal proceedings.

अगर वे सहमत नहीं हुए, तो हमें मुकदमेबाजी शुरू करनी पड़ेगी।

मुकदमेबाजी में उलझना

— To get involved or entangled in legal disputes.

वह छोटी सी बात पर मुकदमेबाजी में उलझ गया।

मुकदमेबाजी का सहारा लेना

— To resort to legal action.

जब कोई और रास्ता न बचा, तो उन्होंने मुकदमेबाजी का सहारा लिया।

मुकदमेबाजी का खामियाजा भुगतना

— To suffer the consequences of litigation.

दोनों कंपनियों को मुकदमेबाजी का खामियाजा भुगतना पड़ा।

निराधार मुकदमेबाजी

— Frivolous or baseless litigation.

अदालत ने निराधार मुकदमेबाजी के लिए याचिकाकर्ता पर जुर्माना लगाया।

दीवानी मुकदमेबाजी

— Civil litigation.

यह मामला दीवानी मुकदमेबाजी के दायरे में आता है।

Se confunde a menudo con

मुकदमेबाजी vs मुकदमा (Mukadama)

'मुकदमा' refers to a specific lawsuit or case, while 'मुकदमेबाजी' refers to the entire process or practice of engaging in lawsuits. You might have one 'मुकदमा', but you engage in 'मुकदमेबाजी'.

मुकदमेबाजी vs विवाद (Vivaad)

'विवाद' is a general term for dispute or disagreement. 'मुकदमेबाजी' is the formal legal action taken to resolve a dispute. Not all disputes lead to litigation.

मुकदमेबाजी vs वकालत (Vakaalat)

'वकालत' is the practice of law or advocacy. Lawyers engage in 'वकालत' which involves performing 'मुकदमेबाजी'.

Modismos y expresiones

"कानून के लंबे हाथ"

— The law has long reach; it eventually catches up with wrongdoers.

भले ही उसने अभी तक पकड़ा नहीं गया, पर उसे पता है कि कानून के लंबे हाथ उस तक पहुँच ही जाएँगे।

Common/Proverbial
"अंधेरे में तीर चलाना"

— To shoot arrows in the dark; to act without knowledge or proper information, often in a legal context where one might be unsure of the outcome.

बिना सबूत के अंधेरे में तीर चलाने से क्या फायदा?

Common/Figurative
"हाथ-पैर मारना"

— To try hard, to make efforts, often in a desperate attempt to resolve a situation or avoid a negative outcome like litigation.

वह हाथ-पैर मार रहा था ताकि मुकदमेबाजी से बच सके।

Common/Figurative
"बात का बतंगड़ बनाना"

— To make a mountain out of a molehill; to exaggerate a small issue into a major problem, which can sometimes lead to unnecessary litigation.

छोटी सी बात का बतंगड़ मत बनाओ, वरना मुकदमेबाजी हो जाएगी।

Common/Figurative
"कानून के दायरे में"

— Within the purview of the law; legally permissible.

सभी कार्य कानून के दायरे में होने चाहिए ताकि मुकदमेबाजी से बचा जा सके।

Formal/Legal
"अंधेर नगरी चौपट राजा"

— A place where there is no rule of law or justice; chaos and injustice prevail.

अगर मुकदमेबाजी इतनी मुश्किल हो जाए तो यह अंधेर नगरी चौपट राजा जैसी स्थिति है।

Proverbial/Critical
"सबूत पेश करना"

— To present evidence.

मुकदमेबाजी में सबूत पेश करना बहुत ज़रूरी है।

Formal/Legal
"न्याय की देवी"

— Lady Justice, symbolizing impartiality and fairness in the legal system.

न्याय की देवी पर भरोसा रखना चाहिए, भले ही मुकदमेबाजी लंबी हो।

Symbolic/Formal
"कानूनी दांव-पेंच"

— Legal tactics or maneuvers.

वकीलों ने मुकदमेबाजी में कई कानूनी दांव-पेंच खेले।

Formal/Legal
"कठोर न्याय"

— Harsh justice; justice that might be severe.

कुछ लोग मानते हैं कि मुकदमेबाजी के बाद कठोर न्याय होना चाहिए।

Formal/Opinionated

Fácil de confundir

मुकदमेबाजी vs मुकदमा (Mukadama)

Both words are related to legal action and share the root 'मुकदमा'.

'मुकदमा' is a single case or lawsuit. 'मुकदमेबाजी' is the broader activity or process of engaging in multiple lawsuits or the general practice of litigation. Think of 'मुकदमा' as a single battle and 'मुकदमेबाजी' as the entire war.

इस <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमे</mark> में <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> लंबी चली। (The litigation in this lawsuit went on for a long time.)

मुकदमेबाजी vs विवाद (Vivaad)

Both relate to conflict and disagreement.

'विवाद' is a general disagreement or dispute that can exist between parties. 'मुकदमेबाजी' is the formal legal process of taking action in court to resolve such a dispute. A 'विवाद' might lead to 'मुकदमेबाजी', but it is not the same as litigation itself.

जमीन को लेकर <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>विवाद</mark> था, इसलिए <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> हुई। (There was a dispute over the land, so litigation occurred.)

मुकदमेबाजी vs कानूनी कार्रवाई (Kanooni Karyavahi)

Both refer to actions taken within the legal system.

'कानूनी कार्रवाई' is a broader term meaning 'legal action' or 'legal proceedings'. 'मुकदमेबाजी' is a specific type of 'कानूनी कार्रवाई' that involves filing and pursuing a lawsuit in court. Other forms of legal action might not be considered 'मुकदमेबाजी'.

पुलिस ने <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>कानूनी कार्रवाई</mark> की, जिसमें <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> भी शामिल थी। (The police took legal action, which also included litigation.)

मुकदमेबाजी vs संघर्ष (Sangharsh)

Both imply a form of conflict.

'संघर्ष' means conflict, struggle, or fight, which can be physical, emotional, or metaphorical. 'मुकदमेबाजी' is a specific type of conflict that is legal and takes place in a courtroom. It's a formalized, structured struggle.

उनका <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>संघर्ष</mark> अब <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> में बदल गया था। (Their struggle had now turned into litigation.)

मुकदमेबाजी vs वकालत (Vakaalat)

Both are associated with lawyers and the legal profession.

'वकालत' refers to the profession of law, the practice of being a lawyer, or the act of pleading a case. 'मुकदमेबाजी' is the actual process of litigating or having lawsuits. A lawyer engages in 'वकालत' which involves carrying out 'मुकदमेबाजी'.

यह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>वकालत</mark> का हिस्सा है कि <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> में पक्षकारों का प्रतिनिधित्व किया जाए। (It is part of practicing law to represent parties in litigation.)

Patrones de oraciones

Beginner

Noun + मुकदमेबाजी + verb (is/was)

यह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> लंबी है।

Beginner

Subject + मुकदमेबाजी + करना/शुरू करना

उन्होंने <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> की।

Intermediate

Adjective + मुकदमेबाजी + verb

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>महंगी मुकदमेबाजी</mark> से बचना चाहिए।

Intermediate

Preposition + मुकदमेबाजी + verb

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी में</mark> बहुत समय लगता है।

Advanced

Noun phrase + के कारण/की वजह से + मुकदमेबाजी

विवाद के कारण <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> शुरू हुई।

Advanced

Subject + (object) + मुकदमेबाजी + का + noun

कंपनी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी का</mark> नतीजा जानने का इंतजार कर रही थी।

Advanced

Subordinate clause + , + main clause with मुकदमेबाजी

अगर वे सहमत नहीं हुए, तो <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> निश्चित है।

Advanced

Noun phrase + (prepositional phrase) + verb + with मुकदमेबाजी

सरकार ने <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>भ्रष्टाचार के खिलाफ</mark> <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> तेज कर दी है।

Familia de palabras

Sustantivos

मुकदमा (mukadama) - lawsuit, case
मुजरिम (mujrim) - criminal
वकील (vakil) - lawyer
अदालत (adalat) - court
फैसला (faisla) - judgment, decision

Verbos

मुकदमा करना (mukadama karna) - to sue
दायर करना (dayar karna) - to file (a case)
फैसला सुनाना (faisla sunana) - to deliver a judgment
बहस करना (bahas karna) - to argue (in court)

Adjetivos

कानूनी (kanooni) - legal
न्यायिक (nyayik) - judicial
आपराधिक (aapradhik) - criminal
दीवानी (diwani) - civil

Relacionado

मुकदमेबाज़ (mukadamebaaz) - litigious person
मुकदमेबाज़ी (mukadamebaazi) - litigation (the word itself)
मुकदमेबाज़ी (mukadamebaazi) - lawsuit (plural, though less common)
मुकदमेबाज़ी (mukadamebaazi) - legal dispute
मुकदमेबाज़ी (mukadamebaazi) - legal battle

Cómo usarlo

frequency

Medium-High in legal and news contexts, Low in casual conversation.

Errores comunes
  • Using 'मुकदमेबाजी' for minor arguments. Using 'विवाद' (vivaad) or 'बहस' (bahas).

    'मुकदमेबाजी' specifically refers to formal legal action in court. For everyday disagreements, use less formal terms. For example, instead of 'मैंने दोस्त से मुकदमेबाजी की', say 'मेरे दोस्त से मेरा विवाद था।'

  • Confusing 'मुकदमा' and 'मुकदमेबाजी'. 'मुकदमा' is a single case; 'मुकदमेबाजी' is the process.

    'मुकदमा' is the noun for a lawsuit (e.g., 'यह एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमा</mark> है।'). 'मुकदमेबाजी' is the action or process of litigating (e.g., 'इस <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> में समय लगता है।').

  • Incorrect pronunciation, especially stress and sounds. Stress on 'मे', dental 'द', long 'बा'.

    Mispronouncing the stress or specific sounds like the dental 'द' can make the word difficult to understand. Practice saying: मु-क-द-मे-बा-जी.

  • Using 'मुकदमेबाजी' in informal slang. Using it only in formal or legal contexts.

    'मुकदमेबाजी' is a formal term. Using it informally can sound unnatural or overly dramatic. Stick to its intended register.

  • Treating it as a verb. Using it as a noun with appropriate verbs.

    'मुकदमेबाजी' is a noun. You don't 'मुकदमेबाजी' directly; you 'मुकदमेबाजी करते हैं' (do litigation) or 'मुकदमेबाजी में पड़ते हैं' (fall into litigation).

Consejos

Stress and Sound

Pay attention to the stress on the second-to-last syllable (मु-क-द-मे-बा-जी). Practice the dental 'द' sound and ensure the 'बा' sound is elongated for correct pronunciation.

Noun Usage

'मुकदमेबाजी' is a noun. It functions as the subject or object. Pair it with verbs like 'करना' (to do), 'शुरू करना' (to start), 'से बचना' (to avoid), or use it with adjectives like 'लंबी' (long) or 'महंगी' (expensive) to describe the process.

Visual Association

Imagine a courtroom scene with lots of legal papers and arguing lawyers. This visual can help you remember that 'मुकदमेबाजी' refers to the entire process of legal battles.

Cultural Nuance

In many Hindi-speaking cultures, 'मुकदमेबाजी' is seen as a last resort due to its cost and complexity. Understanding this cultural perspective helps in using the word appropriately.

Sentence Building

Construct sentences using 'मुकदमेबाजी' in different grammatical structures. Try to create sentences describing both the initiation and the avoidance of legal action.

Distinguishing Terms

Understand the difference between 'मुकदमेबाजी' (process of litigation), 'मुकदमा' (a single lawsuit), and 'विवाद' (general dispute) to use the most precise term for the situation.

News Comprehension

When reading Hindi news, try to identify instances where 'मुकदमेबाजी' is mentioned. This will help you see its real-world usage and context.

Root Word Insight

Remember that '-बाजी' (-baazi) often implies a practice or activity. This can help you recall that 'मुकदमेबाजी' is the *practice* of lawsuits, not just a single lawsuit.

Regular Revision

Periodically review the definition, usage, and related words of 'मुकदमेबाजी' to reinforce your understanding and ensure accurate recall.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a very angry person playing a game of chess, but instead of chess pieces, they are throwing legal documents at each other. This intense 'game' of lawsuits is 'मुकदमेबाजी'. The 'बाज़ी' (baazi) part can remind you of a game or a contest.

Asociación visual

Picture a courtroom filled with stacks of paper, a judge looking stressed, and lawyers arguing fiercely. The entire scene represents the chaos and intensity of 'मुकदमेबाजी'. You could also visualize a person trapped in a maze of legal papers.

Word Web

Legal Action Lawsuit Court Case Dispute Resolution Litigation Legal Proceedings Court Battles Legal Dispute

Desafío

Try to explain the concept of 'मुकदमेबाजी' to someone who doesn't know Hindi, using only English words, but emphasizing the formal, legal, and often prolonged nature of the process.

Origen de la palabra

The word 'मुकदमेबाजी' is derived from Persian and Arabic roots commonly used in Urdu and Hindi legal terminology. It is formed by combining 'मुकदमा' (mukadama), meaning 'case' or 'lawsuit', with the suffix '-बाजी' (-baazi), which denotes a practice, action, or game. This suffix often implies an ongoing or habitual activity.

Significado original: The practice or game of lawsuits.

Indo-Aryan (Hindi, influenced by Persian/Arabic)

Contexto cultural

The term 'मुकदमेबाजी' carries a serious connotation. When discussing it, especially with individuals who may have experienced it, it's important to be mindful of the potential emotional and financial stress associated with legal battles. Avoid using it lightly or in a flippant manner.

In English-speaking countries, terms like 'litigation', 'lawsuit', 'legal action', and 'court case' are commonly used. The perception of the legal system can vary, but generally, it is seen as a formal and often lengthy process for resolving disputes.

Many Bollywood movies and television series often depict legal dramas and courtroom battles, frequently using or alluding to the concept of 'मुकदमेबाजी'. News reports on prominent political or corporate scandals invariably involve discussions of impending or ongoing 'मुकदमेबाजी'. Historical accounts of land disputes or family feuds often highlight the role of 'मुकदमेबाजी' in resolving such conflicts over centuries.

Practica en la vida real

Contextos reales

News reports about legal disputes, corruption cases, or government actions.

  • नई मुकदमेबाजी शुरू हुई।
  • मुकदमेबाजी का सामना करना पड़ रहा है।
  • मुकदमेबाजी से बचने की कोशिश।

Discussions among lawyers, judges, or legal professionals.

  • यह एक जटिल मुकदमेबाजी है।
  • मुकदमेबाजी की रणनीति तय करना।
  • मुकदमेबाजी का बोझ कम करना।

Business negotiations or discussions about contract breaches.

  • मुकदमेबाजी से बचना चाहिए।
  • महंगी मुकदमेबाजी से बचने के लिए समझौता।
  • कंपनी मुकदमेबाजी में फंसी है।

Family or property disputes.

  • पुरानी मुकदमेबाजी का अंत।
  • भाई-बहन की मुकदमेबाजी।
  • संपत्ति की मुकदमेबाजी।

Discussions about the justice system and its efficiency.

  • मुकदमेबाजी का नतीजा।
  • लंबी मुकदमेबाजी से परेशान।
  • मुकदमेबाजी का खामियाजा।

Inicios de conversación

"क्या आपने हाल ही में किसी मुकदमेबाजी के बारे में सुना है?"

"आप मुकदमेबाजी के बारे में क्या सोचते हैं - क्या यह हमेशा ज़रूरी है?"

"क्या मुकदमेबाजी से बचने के लिए कोई बेहतर तरीके हैं?"

"अगर किसी को मुकदमेबाजी करनी पड़े, तो उसे किन बातों का ध्यान रखना चाहिए?"

"क्या आपको लगता है कि मुकदमेबाजी न्याय पाने का सबसे अच्छा तरीका है?"

Temas para diario

अपनी मातृभाषा में 'मुकदमेबाजी' से जुड़े किसी अनुभव या कहानी के बारे में लिखें।

एक काल्पनिक परिदृश्य लिखें जहाँ दो दोस्त <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> के कगार पर हैं, और फिर उन्हें सुलह का रास्ता खोजने में मदद करें।

सोचें कि <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> समाज पर क्या प्रभाव डालती है - सकारात्मक और नकारात्मक दोनों।

यदि आपको किसी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> में शामिल होना पड़े, तो आप क्या कदम उठाएंगे और क्यों?

उन स्थितियों का वर्णन करें जहाँ <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>मुकदमेबाजी</mark> शायद आवश्यक हो, और उन स्थितियों का जहाँ यह टाली जानी चाहिए।

Preguntas frecuentes

10 preguntas

'मुकदमा' (mukadama) refers to a single lawsuit or a specific legal case. 'मुकदमेबाजी' (mukadamebaazi) is the broader term for the process or practice of engaging in lawsuits, the act of litigating. You might file one 'मुकदमा', but the entire process of pursuing it in court is 'मुकदमेबाजी'. For example, 'यह एक जटिल मुकदमा है, और इसकी मुकदमेबाजी लंबी चलेगी।' (This is a complex lawsuit, and its litigation will go on for a long time.)

While 'मुकदमेबाजी' is often associated with negative aspects like cost, time, and stress, it is not inherently negative. It is a crucial mechanism in a legal system to ensure justice, uphold rights, and resolve disputes when other methods fail. It can be a necessary tool for accountability and fairness. However, due to its drawbacks, it is often considered a last resort.

Yes, 'मुकदमेबाजी' can refer to both civil and criminal legal proceedings. While 'आपराधिक मुकदमेबाजी' (aapradhik mukadamebaazi) specifically denotes criminal litigation, the general term 'मुकदमेबाजी' can encompass criminal cases as well, especially in broader discussions about the legal system or court processes.

Common alternatives to 'मुकदमेबाजी' include 'समझौता' (samjhauta - settlement/compromise), 'मध्यस्थता' (madhyasthata - mediation), and 'बातचीत' (baatcheet - negotiation). These methods aim to resolve disputes outside of court, often being less time-consuming and expensive than formal litigation.

'मुकदमेबाजी' is a formal word. It is primarily used in legal contexts, news reporting about legal matters, and formal discussions. It is not typically used in casual, everyday conversations unless one is specifically discussing legal issues or drawing a parallel to a formal dispute.

The suffix '-बाजी' (-baazi) in Hindi often denotes a practice, activity, or game. In 'मुकदमेबाजी', it signifies the process or practice of engaging in lawsuits, the 'game' or 'activity' of litigation. It implies an ongoing or habitual engagement in legal proceedings.

'मुकदमेबाजी' is generally treated as an uncountable noun, referring to the abstract concept or process of litigation. While one might engage in multiple lawsuits ('मुकदमे'), the overall practice is referred to as 'मुकदमेबाजी'.

The consequences of 'मुकदमेबाजी' can be significant, including financial costs (lawyer fees, court costs), time commitment, emotional stress, damage to relationships, and an uncertain outcome. For businesses, it can also impact reputation and operational efficiency.

You can practice by writing sentences about hypothetical legal disputes, reading Hindi news articles that discuss court cases, or role-playing scenarios where legal action is involved. Try to explain the concept to a friend or language partner.

Yes, related words include 'वकील' (vakil) for lawyer and 'अदालत' (adalat) for court. A lawyer practices 'वकालत' (vakaalat) and represents clients in 'मुकदमेबाजी' in an 'अदालत'.

Ponte a prueba 10 preguntas

/ 10 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!