At the A1 level, 'प्राकृतिक आपदा' (Prakritik Aapda) might seem like a long and difficult word, but it is very useful. You can think of it as two parts: 'Prakritik' means 'natural' (like trees, rain, and mountains) and 'Aapda' means a 'big problem' or 'disaster.' When nature causes a big problem, we call it a 'Prakritik Aapda.' For example, when there is too much rain and water enters houses, that is a 'Baadh' (flood), which is a natural disaster. At this level, you don't need to use it in complex sentences. You can just say 'Yeh ek prakritik aapda hai' (This is a natural disaster). It is important to remember that 'Aapda' is a 'she' word (feminine). So, if you want to say 'big disaster,' you say 'Badi Aapda.' If you see a lot of rain or a storm on the news, you can point and say 'Aapda.' This word helps you understand basic news and talk about the weather when it becomes very bad. Learning this word early helps you build a strong foundation for talking about the world around you in Hindi.
For A2 learners, 'प्राकृतिक आपदा' is a term you will start to see in simple stories or news headlines. At this stage, you should know that it refers to events like earthquakes (Bhookamp), floods (Baadh), and storms (Toofaan). You can use it to describe where you live or what you see in the news. For example, 'Mere shehar mein prakritik aapda aayi' (A natural disaster came to my city). Notice the verb 'aayi' is feminine to match 'aapda.' You should also be able to ask simple questions using this word, such as 'Kya aap prakritik aapda se darte hain?' (Are you afraid of natural disasters?). At the A2 level, you are beginning to connect adjectives to this noun. You might use 'bheeshan' (severe) or 'bhayanak' (scary) to describe the disaster. Understanding this word helps you follow safety instructions in Hindi and talk about environmental changes in a basic way. It is a 'Tatsam' word, meaning it comes directly from Sanskrit, which gives it a formal and respectful tone.
At the B1 level, you should be comfortable using 'प्राकृतिक आपदा' in discussions about the environment and society. You should understand the concept of 'Aapda Prabandhan' (Disaster Management). At this stage, you can explain the causes and effects of disasters in simple paragraphs. For example, 'Prakritik aapda ke karan kai log beghar ho jate hain' (Due to natural disasters, many people become homeless). You should also be able to use the plural forms correctly: 'Aapdayein' (disasters) and 'Aapdaon' (disasters - with postpositions). You can participate in conversations about climate change and how it leads to more natural disasters. 'Jalvayu parivartan se prakritik aapdaon ki sankhya badh rahi hai' (The number of natural disasters is increasing due to climate change). This level requires you to use the word in more varied sentence structures, including the use of 'ke karan' (due to) and 'ke liye' (for). It's also a good time to start recognizing synonyms like 'Qudrati Aafat' in movies or casual speech.
B2 learners should use 'प्राकृतिक आपदा' with high precision and in a variety of formal contexts. You should be able to write essays or give presentations on topics like 'The Impact of Natural Disasters on the Economy.' At this level, you should understand the nuance between 'Aapda' and 'Durghatna' (accident) or 'Sankat' (crisis). You can use complex grammatical structures like 'Humein prakritik aapdaon se nipatne ke liye thos kadam uthane honge' (We will have to take solid steps to deal with natural disasters). You should also be familiar with the administrative side of the word, such as 'Aapda Rahat Kosh' (Disaster Relief Fund). At B2, you are expected to understand news reports that use high-level vocabulary surrounding this term, such as 'jan-maal ki hani' (loss of life and property). You can discuss the ethics of disaster response and the role of international aid. Your use of gender agreement and pluralization should be near-perfect, showing that you have mastered the grammatical intricacies of this feminine noun phrase.
At the C1 level, 'प्राकृतिक आपदा' is a word you use to analyze and critique complex issues. You can discuss the philosophical implications of disasters—whether they are truly 'natural' or if human activity has made them 'man-made.' You should be able to read academic papers or government reports in Hindi that use this term. Your vocabulary should include related high-level terms like 'shaman' (mitigation), 'purnarvas' (rehabilitation), and 'viniyam' (regulation). You can use the word in sophisticated sentence patterns, such as 'Prakritik aapdaon ki barambarta manav-prakriti sambandhon mein badlav ka sanket hai' (The frequency of natural disasters is a signal of the change in human-nature relationships). At this level, you can also appreciate the word's use in literature and poetry, where it might symbolize emotional turmoil or societal collapse. You should be able to switch between formal 'Prakritik Aapda' and more poetic 'Vipada' or 'Pralay' depending on the audience and purpose of your communication.
For C2 learners, 'प्राकृतिक आपदा' is a foundational concept through which you can explore the deepest aspects of Hindi discourse. You can engage in high-level debates about global policy, disaster risk reduction (DRR), and the existential threats facing humanity. You should be able to synthesize information from various sources—scientific, legal, and cultural—and present a coherent argument in Hindi. You might explore the etymology of 'Aapda' in ancient Sanskrit texts and compare it with modern usage. Your mastery allows you to use the term with subtle irony or deep gravitas as the situation demands. You can lead workshops on 'Aapda Prabandhan' or write influential articles on how 'prakritik aapda' is often a misnomer for disasters catalyzed by ecological neglect. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for intellectual expression, allowing you to navigate the most complex linguistic and conceptual landscapes in the Hindi-speaking world with total fluency and cultural sensitivity.

प्राकृतिक आपदा en 30 segundos

  • Prakritik Aapda means natural disaster.
  • It is a formal, feminine noun phrase.
  • Common examples include floods, earthquakes, and storms.
  • Used extensively in Hindi news and education.

The Hindi term प्राकृतिक आपदा (Prākṛtik Āpdā) is a compound noun used to describe catastrophic events caused by nature rather than human intervention. It is a formal yet essential term in the Hindi language, frequently appearing in news reports, educational textbooks, and government announcements. The word Prakritik translates to 'natural,' derived from the root word Prakriti (nature). The word Aapda refers to a calamity, disaster, or a sudden misfortune that causes widespread distress. When combined, they encapsulate the raw power and unpredictability of the environment. You will hear this term most often when people discuss environmental issues, climate change, or specific events like the devastating floods in Uttarakhand or earthquakes in the Himalayan region. Unlike the word Sankat, which can mean a general crisis, Aapda implies a high level of physical destruction and loss of life. It is an indispensable part of the vocabulary for anyone looking to understand Hindi media or participate in discussions about geography and safety. In daily conversation, it might be used less frequently than simple words like Baadh (flood) or Toofaan (storm), but it serves as the umbrella term that categorizes these specific events under one scientific and administrative heading.

Etymological Root
The word 'Prakritik' comes from the Sanskrit 'Prakriti' (Nature) with the suffix 'ik' indicating an adjective. 'Aapda' is a pure Sanskrit loanword (Tatsam) signifying a sudden calamity.
Register
Highly formal and academic. Used in journalism, science, and official government communications regarding disaster management.

हिमालयी क्षेत्रों में प्राकृतिक आपदा का खतरा हमेशा बना रहता है। (The danger of natural disaster always remains in the Himalayan regions.)

Understanding this term also requires recognizing its socio-political weight in India. Given India's diverse geography—from the scorching deserts of Rajasthan to the torrential monsoons of Kerala—the term प्राकृतिक आपदा is a constant in the national discourse. It is often linked with the Aapda Prabandhan (Disaster Management) authorities. When a cyclone hits the coast of Odisha, the headlines will invariably lead with this phrase. It carries a sense of urgency and gravity. For a learner, mastering this word opens up the ability to discuss global warming and its local impacts in Hindi. It’s not just a word for a 'bad event'; it’s a word for an 'uncontrollable act of nature.' It forces the listener to acknowledge the scale of the event. In literature, it might be used metaphorically to describe a sudden, overwhelming personal tragedy, though its primary use remains literal and environmental.

पिछले साल आई प्राकृतिक आपदा ने पूरे शहर को तबाह कर दिया। (The natural disaster that came last year destroyed the entire city.)

The phrase is also central to the 'National Disaster Management Act' of India, known in Hindi as Rashtriya Aapda Prabandhan Adhiniyam. This highlights that the word is not just descriptive but legal and administrative. If you are reading a Hindi newspaper, you will see it in the context of compensation (muavza) given to victims. It helps distinguish between events that are 'acts of God' and those caused by human negligence, such as industrial accidents. While a gas leak is an Audyogik Durghatna (industrial accident), an earthquake is a Prakritik Aapda. This distinction is crucial for insurance, law, and humanitarian aid. By learning this word, you gain a deeper insight into how Hindi speakers categorize the world's dangers and the respect they accord to the forces of nature.

Common Collocations
प्राकृतिक आपदा प्रबंधन (Natural Disaster Management), प्राकृतिक आपदा कोष (Natural Disaster Fund), भीषण प्राकृतिक आपदा (Severe natural disaster).

सरकार ने प्राकृतिक आपदा के पीड़ितों के लिए सहायता राशि की घोषणा की है। (The government has announced aid for the victims of the natural disaster.)

क्या हम किसी भी प्राकृतिक आपदा के लिए तैयार हैं? (Are we ready for any natural disaster?)

Using प्राकृतिक आपदा correctly in a sentence requires an understanding of Hindi grammar, specifically the feminine gender of the noun Aapda. When you want to say 'a big disaster,' you must use the feminine adjective 'badi' instead of the masculine 'bada.' This is a common pitfall for English speakers. Furthermore, the term is often the subject of sentences involving verbs of 'occurring' or 'striking.' Common verbs include aana (to come), hona (to happen), and ghatit hona (to occur). For instance, 'Aapda aayi' (A disaster came/occurred). In more complex sentences, you might use it as an object of prevention or management. For example, 'Humein prakritik aapdaon se nipatne ke liye taiyar rehna chahiye' (We should be ready to deal with natural disasters). Note the pluralization here: aapdaon is the oblique plural form used with postpositions like se.

Verb Agreement
Always use feminine verb forms. Incorrect: Aapda aaya. Correct: Aapda aayi (आया vs आई).

जलवायु परिवर्तन के कारण प्राकृतिक आपदा की घटनाएं बढ़ रही हैं। (Due to climate change, incidents of natural disaster are increasing.)

When discussing the causes or effects, you can use postpositions like ke karan (due to) or ke baad (after). 'Prakritik aapda ke baad' (After the natural disaster). If you want to describe the scale, you can use intensifiers like bhayanak (terrible), bheeshan (severe), or vinashkari (destructive). These adjectives must also agree with the feminine gender. 'Bheeshan prakritik aapda' is a very common news headline. In academic writing, you might find it used in the passive voice: 'Prakritik aapda dwara machayi gayi tabahi' (The destruction caused by the natural disaster). This structure is useful for emphasizing the impact rather than the disaster itself. For intermediate learners, practicing these various sentence structures will help move beyond simple descriptions into more nuanced reporting of events.

जापान में प्राकृतिक आपदा से बचने के लिए पुख्ता इंतजाम हैं। (In Japan, there are solid arrangements to escape natural disasters.)

Another important aspect is the use of the word in conditional sentences. 'Yadi prakritik aapda aati hai, toh humein kya karna chahiye?' (If a natural disaster comes, what should we do?). This is a great way to practice the 'if-then' structure in Hindi while using high-level vocabulary. You can also use the word to compare different types of calamities. 'Bhookamp ek aisi prakritik aapda hai jise roka nahi ja sakta' (Earthquake is such a natural disaster that cannot be stopped). Here, the word aisi (such) is also in its feminine form to match aapda. By focusing on these grammatical agreements, you ensure your Hindi sounds professional and accurate. Whether you are writing an essay or speaking to a native, these small details differentiate a beginner from a proficient speaker.

Plural Forms
Direct Plural: आपदाएं (Aapdayein). Oblique Plural: आपदाओं (Aapdaon).

क्या विज्ञान प्राकृतिक आपदा को रोकने में सक्षम है? (Is science capable of stopping natural disasters?)

हमें प्राकृतिक आपदा के समय घबराना नहीं चाहिए। (We should not panic during a natural disaster.)

In the Hindi-speaking world, प्राकृतिक आपदा is a staple of the 9 PM news. When a flood hits Bihar or a cyclone approaches the coast of Gujarat, news anchors will use this term repeatedly to describe the situation. It’s also a key term in the education system. Children in India start learning about Prakritik Aapda as early as middle school in their Geography or Social Science classes. This means that almost every literate Hindi speaker is familiar with the term and its implications. You will also encounter it in government offices, specifically those related to 'Relief and Rehabilitation.' Public service announcements (PSAs) on radio and television often use it to educate the public on safety measures. For example, during the monsoon season, the government might issue warnings about 'Prakritik Aapda' to people living in landslide-prone hilly areas.

News Media
Used in headlines like 'Aapda ki ghadi' (The hour of disaster) or 'Aapda se bhari nuksan' (Heavy loss from disaster).
Education
Found in chapters titled 'Prakritik Aapdayein aur Unka Prabandhan' (Natural Disasters and their Management).

समाचारों के अनुसार, यह इस दशक की सबसे बड़ी प्राकृतिक आपदा है। (According to news, this is the biggest natural disaster of this decade.)

Beyond news and schools, the word is used in corporate social responsibility (CSR) reports and non-profit communications. When NGOs ask for donations, they often refer to the 'Prakritik Aapda' that has affected a particular region. This formal usage helps in establishing the seriousness of the cause. In films or documentaries about the environment, narrators use this phrase to add a sense of gravity and scale. Even in political speeches, leaders use it to discuss the challenges faced by the nation and the resilience of the people. For instance, a Prime Minister might say, 'Bharat ne har prakritik aapda ka datkar samna kiya hai' (India has firmly faced every natural disaster). This usage highlights national pride and collective strength in the face of adversity.

स्कूल में आज प्राकृतिक आपदा पर एक निबंध प्रतियोगिता है। (There is an essay competition on natural disaster in school today.)

Lastly, you will see this word on posters and signboards in disaster-prone areas. In the Himalayas, you might see signs explaining what to do during a 'Bhookamp' (earthquake) or 'Bhuskhalan' (landslide), often categorized under 'Prakritik Aapda.' If you are visiting a national park or a coastal area, safety brochures will likely contain this term. In the age of social media, hashtags like #PrakritikAapda or #AapdaPrabandhan trend during times of crisis, where people share information, seek help, and offer solidarity. Understanding this word isn't just about vocabulary; it’s about being able to navigate through critical information in a Hindi-speaking environment. It connects you to the collective experience of the Indian subcontinent, which is frequently challenged by the elements of nature.

Social Media
Used in updates from the NDRF (National Disaster Response Force) and local authorities to keep the public informed.

रेडियो पर प्राकृतिक आपदा से बचाव के तरीके बताए जा रहे थे। (Methods to protect from natural disasters were being told on the radio.)

क्या आपने कभी किसी प्राकृतिक आपदा का अनुभव किया है? (Have you ever experienced any natural disaster?)

One of the most frequent mistakes learners make with प्राकृतिक आपदा is misidentifying its gender. In Hindi, nouns ending in 'aa' (आ) are often masculine, but Aapda is a notable exception—it is feminine. This leads to errors like saying 'Bada Aapda' instead of 'Badi Aapda.' Similarly, using the masculine verb form 'aaya' instead of 'aayi' is a common slip-up. Another mistake is confusing the word Prakritik (natural) with Prakriti (nature). You cannot say 'Prakriti Aapda'; it must be the adjectival form 'Prakritik.' Think of it as the difference between 'Nature Disaster' and 'Natural Disaster' in English. While the former might be understood, the latter is grammatically correct and sounds natural to a native speaker.

Gender Error
Mistake: 'Vah ek bhayanak prakritik aapda tha.' Correct: 'Vah ek bhayanak prakritik aapda thi.' (Disaster is feminine).
Adjective Choice
Mistake: 'Qudrati Aapda' (while 'qudrati' is a synonym, 'prakritik' is more common in formal Hindi contexts).

गलत: भूकंप एक बड़ी प्राकृतिक आपदा है। (Actually, this is correct! The mistake would be 'bada').

Another nuance involves the word Aapda versus Durghatna. A Durghatna is an accident, usually involving a vehicle or a small-scale human error. You wouldn't call a massive earthquake a 'durghatna.' Conversely, you wouldn't call a car crash an 'aapda.' Using these terms interchangeably can make your speech sound awkward or even insensitive. Learners also struggle with the plural forms. The direct plural is Aapdayein, while the oblique plural (used with postpositions) is Aapdaon. Saying 'Aapdayein ke bare mein' is incorrect; it must be 'Aapdaon ke bare mein.' These grammatical technicalities are where most learners lose marks in exams or clarity in professional settings. Paying attention to the postposition is key to choosing the correct plural form.

गलत: कल सड़क पर एक प्राकृतिक आपदा हुई। (Incorrect: A car accident is a 'durghatna', not a 'prakritik aapda').

Lastly, be careful with the spelling of Prakritik. The 'ri' sound in Hindi is often written with the vowel sign 'ri' (ऋ), not the consonant 'r' (र). Writing it as 'Prakritik' with a 'ra' is a common spelling mistake for those who rely solely on phonetic English transliteration. In the Devanagari script, the 'ri' sound is attached to the 'k' as a small hook at the bottom (कृ). Mastering the script will help you avoid these spelling pitfalls. Also, ensure you don't confuse Aapda with Upda or other similar-sounding words that have no meaning. Clear pronunciation of the 'Aa' at the beginning of 'Aapda' is essential. If you shorten it, it might sound like a different word entirely. Practice saying the phrase as a single unit to get the rhythm right, as it is almost always used together.

Pluralization Mistake
Mistake: 'Sabhi prakritik aapdaen se bacho.' Correct: 'Sabhi prakritik aapdaon se bacho.' (Oblique case required).

सही: प्राकृतिक आपदाओं का सामना करना कठिन है। (Facing natural disasters is difficult.)

गलत: यह एक प्राकृतिक आपदा का समय है। (Grammatically okay, but 'Aapda ka samay' is better than 'Aapda ki samay' if 'samay' is the noun being modified. But 'Aapda aayi' is 'Aapda' as subject).

While प्राकृतिक आपदा is the most formal and accurate term, several other words in Hindi carry similar meanings depending on the context. One common alternative is Qudrati Aafat (कुदरती आफ़त). 'Qudrati' is the Urdu-origin equivalent of 'Prakritik,' and 'Aafat' is a more colloquial word for calamity. You will hear this more in Bollywood movies or in areas where Hindustani (a mix of Hindi and Urdu) is spoken. Another word is Vipada (विपदा), which also means calamity or distress but is often used in a more poetic or literary sense. While 'Aapda' feels scientific and administrative, 'Vipada' feels more emotional and personal. Then there is Sankat (संकट), which means 'crisis.' While a natural disaster is a type of 'sankat,' the word 'sankat' can also refer to financial crises, health crises, or personal problems.

प्राकृतिक आपदा vs. कुदरती आफ़त
The former is Sanskrit-based (Tatsam) and formal; the latter is Persian/Arabic-based and more colloquial or poetic.
प्राकृतिक आपदा vs. विपदा
'Aapda' is used for large-scale events; 'Vipada' is often used for personal or spiritual trials.

गरीबों के लिए हर प्राकृतिक आपदा एक बड़ी विपदा होती है। (For the poor, every natural disaster is a great calamity.)

Another term you might encounter is Pralay (प्रलय). This is a very strong word, often translated as 'apocalypse' or 'cataclysm.' It is used in religious or mythological contexts to describe the total destruction of the world. While you might see a news headline say 'Flood brought Pralay,' it is more of a hyperbolic use of the word. In technical reports, you will always stick to 'Prakritik Aapda.' For specific types of disasters, Hindi has distinct words: Bhookamp (earthquake), Baadh (flood), Sookha (drought), Chakrawat (cyclone), and Bhuskhalan (landslide). When you want to be specific, use these words. When you want to group them together, 'Prakritik Aapda' is your best bet. Knowing these synonyms allows you to vary your vocabulary and understand different registers of Hindi speech and writing.

क्या यह प्राकृतिक आपदा थी या मानव-जनित संकट? (Was this a natural disaster or a man-made crisis?)

Lastly, consider the term Durdaiva (दुर्देव), which means 'ill-fate' or 'misfortune.' This is very literary and rarely used in news but might appear in older Hindi literature or high-register poetry to describe a disaster as an act of bad destiny. Similarly, Vinash (विनाश) means 'destruction.' You can say 'Aapda ne vinash machaya' (The disaster caused destruction). Understanding these relationships—how a disaster (aapda) leads to destruction (vinash) and is a form of crisis (sankat)—helps build a mental map of Hindi vocabulary. This interconnectedness is what makes a language rich. For a B1 level learner, being able to choose between 'Aapda' and 'Sankat' shows a great deal of progress in understanding the nuances of Hindi.

Summary of Alternatives
1. कुदरती आफ़त (Colloquial) 2. विपदा (Poetic) 3. संकट (General Crisis) 4. प्रलय (Cataclysmic/Religious).

हमें हर प्राकृतिक आपदा से कुछ सीखना चाहिए। (We should learn something from every natural disaster.)

आज की प्राकृतिक आपदा के पीछे इंसानी गलतियां भी हो सकती हैं। (There could be human mistakes behind today's natural disaster.)

How Formal Is It?

Dato curioso

The root 'Kriti' in 'Prakritik' is the same root found in 'Sanskrit' (refined/well-made) and 'Akriti' (shape). It implies a structure or a creation.

Guía de pronunciación

UK /ˈpɾɑː.krɪ.t̪ɪk ˈɑːp.d̪ɑː/
US /ˈpɾɑː.krɪ.t̪ɪk ˈɑːp.d̪ɑː/
Stress is evenly distributed, with a slight emphasis on the first syllable of each word: PRA-kritik AAP-da.
Rima con
आपदा (Aapda) rhymes with संपदा (Sampada - wealth/assets) आपदा (Aapda) rhymes with नर्मदा (Narmada - a river name) प्राकृतिक (Prakritik) rhymes with सांस्कृतिक (Sanskritik - cultural) प्राकृतिक (Prakritik) rhymes with वैयक्तिक (Vaiyaktik - personal) प्राकृतिक (Prakritik) rhymes with तार्किक (Tarkik - logical) प्राकृतिक (Prakritik) rhymes with दार्शनिक (Darshanik - philosophical) आपदा (Aapda) rhymes with यशोदा (Yashoda) आपदा (Aapda) rhymes with मर्यादा (Maryada - limit/dignity)
Errores comunes
  • Pronouncing 'Prakritik' as 'Pro-kritik'.
  • Pronouncing the 'D' in 'Aapda' like the English 'D' (retroflex) instead of dental.
  • Shortening the long 'Aa' in 'Aapda'.
  • Adding an 'h' sound to 'p' (phrakritik) which is incorrect.
  • Missing the 'ri' sound in 'Prakritik'.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

The words are long but follow standard phonetic rules. Recognizable in news.

Escritura 4/5

Requires correct spelling of 'ri' in Prakritik and 'aa' in Aapda. Gender agreement is tricky.

Expresión oral 3/5

Pronunciation is straightforward once you master the dental 'D'.

Escucha 3/5

Clear and distinct sounds, usually spoken with gravity and clarity in media.

Qué aprender después

Requisitos previos

प्रकृति (Nature) बाढ़ (Flood) भूकंप (Earthquake) नुकसान (Loss/Damage) मदद (Help)

Aprende después

प्रबंधन (Management) पुनर्वास (Rehabilitation) निवारण (Prevention) जलवायु परिवर्तन (Climate Change) पारिस्थितिकी (Ecology)

Avanzado

न्यूनीकरण (Mitigation) संवेदनशीलता (Vulnerability) सतत विकास (Sustainable Development) पारिस्थितिक तंत्र (Ecosystem) मानवीय सहायता (Humanitarian Aid)

Gramática que debes saber

Feminine Noun Agreement

बड़ी आपदा (Badi Aapda), not बड़ा आपदा (Bada Aapda).

Oblique Plural with Postpositions

आपदाओं में (In disasters), not आपदाएं में.

Adjective formation with '-ik' suffix

प्रकृति + इक = प्राकृतिक (Prakritik).

Tatsam words gender

Most Sanskrit words ending in 'aa' are feminine (like Aapda, Shiksha, Pariksha).

Compound Noun formation

Prakritik + Aapda forms a single semantic unit.

Ejemplos por nivel

1

यह एक प्राकृतिक आपदा है।

This is a natural disaster.

Simple subject-complement structure. 'Aapda' is feminine.

2

बाढ़ एक प्राकृतिक आपदा है।

Flood is a natural disaster.

A1 level identification of a specific disaster.

3

क्या यह प्राकृतिक आपदा है?

Is this a natural disaster?

Interrogative sentence structure.

4

बड़ी प्राकृतिक आपदा आई।

A big natural disaster came.

Note the feminine adjective 'badi' and verb 'aayi'.

5

प्राकृतिक आपदा से डरो मत।

Don't be afraid of natural disasters.

Imperative sentence with 'se' postposition.

6

वहाँ प्राकृतिक आपदा हुई।

A natural disaster happened there.

Use of 'hui' (feminine happened).

7

यह प्राकृतिक आपदा बहुत बुरी है।

This natural disaster is very bad.

Feminine adjective 'buri' matching 'aapda'.

8

प्राकृतिक आपदा कब आई?

When did the natural disaster come?

Question word 'kab' used with past tense.

1

भूकंप एक खतरनाक प्राकृतिक आपदा है।

Earthquake is a dangerous natural disaster.

Using 'khatarnak' (dangerous) as an adjective.

2

हमें प्राकृतिक आपदा के लिए तैयार रहना चाहिए।

We should be ready for natural disasters.

Modal verb 'chahiye' (should).

3

सरकार प्राकृतिक आपदा में मदद करती है।

The government helps in natural disasters.

Present simple tense for general truth.

4

क्या आपने कभी प्राकृतिक आपदा देखी है?

Have you ever seen a natural disaster?

Present perfect tense with feminine object 'aapda'.

5

प्राकृतिक आपदा के समय घर के अंदर रहें।

Stay inside the house during a natural disaster.

Use of 'ke samay' (during/at the time of).

6

यह प्राकृतिक आपदा बहुत अचानक आई।

This natural disaster came very suddenly.

Adverb 'achanak' modifying the verb 'aayi'.

7

लोग प्राकृतिक आपदा से डरते हैं।

People are afraid of natural disasters.

Verb 'darna' used with 'se'.

8

मेरे गाँव में कोई प्राकृतिक आपदा नहीं आई।

No natural disaster came to my village.

Negative sentence in past tense.

1

प्राकृतिक आपदा के कारण फसलों को बहुत नुकसान हुआ।

Due to the natural disaster, crops suffered a lot of damage.

Use of 'ke karan' to show cause.

2

हमें प्राकृतिक आपदाओं के बारे में स्कूल में पढ़ाया गया।

We were taught about natural disasters in school.

Passive voice structure with plural 'aapdaon'.

3

जापान में प्राकृतिक आपदा से निपटने के अच्छे तरीके हैं।

In Japan, there are good ways to deal with natural disasters.

Infinitive 'nipatne' (to deal/cope).

4

भीषण प्राकृतिक आपदा ने पूरे शहर का जीवन रोक दिया।

The severe natural disaster stopped the life of the whole city.

Intensifier 'bheeshan' (severe).

5

क्या जलवायु परिवर्तन प्राकृतिक आपदाओं का मुख्य कारण है?

Is climate change the main cause of natural disasters?

Complex interrogative with 'mukhya karan'.

6

प्राकृतिक आपदा के बाद राहत कार्य शुरू हो गया है।

Relief work has started after the natural disaster.

Use of 'ke baad' (after).

7

हर साल कई प्राकृतिक आपदाएं दुनिया को प्रभावित करती हैं।

Every year, many natural disasters affect the world.

Direct plural 'aapdayein' as subject.

8

हमें प्राकृतिक आपदा के पीड़ितों की मदद करनी चाहिए।

We should help the victims of natural disasters.

Genitive 'ke' linking disaster and victims.

1

प्राकृतिक आपदा प्रबंधन आज के समय की एक बड़ी चुनौती है।

Natural disaster management is a big challenge of modern times.

Compound noun 'Aapda Prabandhan'.

2

वैज्ञानिक अब प्राकृतिक आपदा की भविष्यवाणी करने की कोशिश कर रहे हैं।

Scientists are now trying to predict natural disasters.

Infinitive 'bhavishyavani karne' (to predict).

3

किसी भी प्राकृतिक आपदा के दौरान संचार व्यवस्था ठप हो जाती है।

During any natural disaster, the communication system comes to a standstill.

Use of 'thap ho jana' (to come to a standstill).

4

प्राकृतिक आपदाओं से होने वाले आर्थिक नुकसान का आकलन करना कठिन है।

It is difficult to assess the economic loss caused by natural disasters.

Complex phrase 'hone wale' (that which happens).

5

सरकार ने प्राकृतिक आपदा कोष के लिए भारी बजट आवंटित किया है।

The government has allocated a heavy budget for the natural disaster fund.

Vocabulary: 'aavantit' (allocated).

6

तटीय क्षेत्रों में रहने वाले लोग प्राकृतिक आपदा के प्रति अधिक संवेदनशील हैं।

People living in coastal areas are more vulnerable to natural disasters.

Adjective 'sanvedansheel' (sensitive/vulnerable).

7

प्राकृतिक आपदा के समय स्वयंसेवकों की भूमिका अत्यंत महत्वपूर्ण होती है।

The role of volunteers is extremely important during a natural disaster.

High-register adverb 'atyant' (extremely).

8

हमें आधुनिक तकनीक का उपयोग करके प्राकृतिक आपदा के प्रभाव को कम करना चाहिए।

We should reduce the impact of natural disasters using modern technology.

Using 'ka upyog karke' (by using).

1

प्राकृतिक आपदा मात्र एक भौगोलिक घटना नहीं, बल्कि एक सामाजिक त्रासदी भी है।

A natural disaster is not just a geographical event, but also a social tragedy.

Correlative conjunction 'matra... balki' (not only... but also).

2

पारिस्थितिक असंतुलन ने प्राकृतिक आपदाओं की आवृत्ति और तीव्रता को बढ़ा दिया है।

Ecological imbalance has increased the frequency and intensity of natural disasters.

Abstract nouns: 'aavriti' (frequency), 'tivrata' (intensity).

3

प्राकृतिक आपदा के उपरांत पुनर्वास की प्रक्रिया लंबी और जटिल होती है।

The process of rehabilitation after a natural disaster is long and complex.

Formal postposition 'ke uprant' (after/following).

4

वैश्विक मंच पर प्राकृतिक आपदा जोखिम न्यूनीकरण हेतु कई संधियाँ की गई हैं।

Several treaties have been made on the global stage for natural disaster risk reduction.

Legal/Academic terminology: 'nyunikaran' (reduction), 'sandhiyan' (treaties).

5

क्या हम प्राकृतिक आपदाओं को 'ईश्वरीय कृत्य' मानकर अपनी जिम्मेदारी से बच सकते हैं?

Can we escape our responsibility by considering natural disasters as 'acts of God'?

Rhetorical question using 'maankar' (considering).

6

शहरीकरण की अनियंत्रित गति प्राकृतिक आपदाओं के प्रभाव को और अधिक विनाशकारी बना देती है।

The uncontrolled pace of urbanization makes the impact of natural disasters even more destructive.

Complex subject phrase ending in 'gati' (pace).

7

प्राकृतिक आपदाओं के विरुद्ध सामुदायिक लचीलापन विकसित करना अनिवार्य है।

It is essential to develop community resilience against natural disasters.

Vocabulary: 'lachilapan' (resilience), 'anivarya' (mandatory/essential).

8

मीडिया को प्राकृतिक आपदा के समय सनसनीखेज खबरों के बजाय सटीक जानकारी देनी चाहिए।

During a natural disaster, media should provide accurate information instead of sensational news.

Comparison using 'ke bajaye' (instead of).

1

प्राकृतिक आपदाओं का दार्शनिक विश्लेषण मानव की नश्वरता और प्रकृति की सर्वशक्तिमानता को रेखांकित करता है।

The philosophical analysis of natural disasters underscores human mortality and nature's omnipotence.

Sophisticated verbs: 'rekhaankit karna' (to underscore/highlight).

2

सतत विकास के लक्ष्यों की प्राप्ति में प्राकृतिक आपदाएं एक गंभीर अवरोध उत्पन्न करती हैं।

Natural disasters create a serious obstacle in achieving sustainable development goals.

Academic phrase: 'avrodh utpann karna' (to create an obstacle).

3

आपदा और विकास के अंतर्संबंधों को समझना नीति-निर्धारण के लिए अपरिहार्य है।

Understanding the interconnections between disaster and development is indispensable for policy-making.

Adjective: 'apariharya' (indispensable/unavoidable).

4

प्राकृतिक आपदाओं के प्रति संवेदनशीलता केवल भौगोलिक कारकों पर नहीं, बल्कि सामाजिक-आर्थिक संरचनाओं पर भी निर्भर करती है।

Vulnerability to natural disasters depends not only on geographical factors but also on socio-economic structures.

Complex correlative structure.

5

ऐतिहासिक रूप से, प्राकृतिक आपदाओं ने सभ्यताओं के उदय और पतन में निर्णायक भूमिका निभाई है।

Historically, natural disasters have played a decisive role in the rise and fall of civilizations.

Adverbial phrase: 'aitihasik roop se' (historically).

6

जलवायु न्याय की अवधारणा प्राकृतिक आपदाओं के असमान वैश्विक वितरण से गहराई से जुड़ी है।

The concept of climate justice is deeply linked to the unequal global distribution of natural disasters.

Abstract concept: 'Jalvayu Nyay' (Climate Justice).

7

प्राकृतिक आपदाओं के प्रबंधन में स्वदेशी ज्ञान और आधुनिक विज्ञान का समन्वय समय की मांग है।

The coordination of indigenous knowledge and modern science in managing natural disasters is the need of the hour.

Idiomatic expression: 'samay ki maang' (need of the hour).

8

आपदा जोखिम के न्यूनीकरण हेतु बहुआयामी और एकीकृत दृष्टिकोण अपनाना आवश्यक है।

It is necessary to adopt a multi-dimensional and integrated approach for the reduction of disaster risk.

Adjectives: 'bahu-aayami' (multi-dimensional), 'ekikrit' (integrated).

Sinónimos

कुदरती आफ़त विपदा संकट प्रलय मुसीबत विनाश दुर्घटना आफत

Antónimos

मानव-निर्मित आपदा वरदान शांति सुरक्षा

Colocaciones comunes

प्राकृतिक आपदा प्रबंधन
प्राकृतिक आपदा का शिकार
भीषण प्राकृतिक आपदा
प्राकृतिक आपदा कोष
प्राकृतिक आपदा की चेतावनी
प्राकृतिक आपदा का प्रभाव
प्राकृतिक आपदा से राहत
प्राकृतिक आपदा की स्थिति
प्राकृतिक आपदा का जोखिम
प्राकृतिक आपदा के पीड़ित

Frases Comunes

आपदा की घड़ी

— The hour of disaster. Used to describe a critical time.

इस आपदा की घड़ी में हम आपके साथ हैं।

आपदा को अवसर में बदलना

— Turning a disaster into an opportunity. A popular motivational phrase.

हमें हर आपदा को अवसर में बदलना चाहिए।

प्राकृतिक आपदा का कहर

— The wrath of natural disaster. Used in dramatic reporting.

उत्तराखंड में प्राकृतिक आपदा का कहर जारी है।

आपदा प्रबंधन प्राधिकरण

— Disaster Management Authority. The official body.

राष्ट्रीय आपदा प्रबंधन प्राधिकरण ने अलर्ट जारी किया।

आपदा ग्रस्त क्षेत्र

— Disaster-affected area.

सेना आपदा ग्रस्त क्षेत्र में पहुँच गई है।

प्राकृतिक आपदा की मार

— The blow/strike of a natural disaster.

किसान प्राकृतिक आपदा की मार झेल रहे हैं।

आपदा राहत

— Disaster relief.

आपदा राहत कार्य तेज़ी से चल रहा है।

प्राकृतिक आपदा की संभावना

— Possibility of a natural disaster.

अगले दो दिनों में प्राकृतिक आपदा की संभावना है।

आपदा न्यूनीकरण

— Disaster mitigation/reduction.

आपदा न्यूनीकरण के लिए नई तकनीक चाहिए।

प्राकृतिक आपदा से तबाही

— Destruction from natural disaster.

प्राकृतिक आपदा से तबाही का मंजर डरावना था।

Se confunde a menudo con

प्राकृतिक आपदा vs दुर्घटना (Durghatna)

Durghatna is an accident (usually man-made/small scale), while Aapda is a large-scale disaster.

प्राकृतिक आपदा vs संकट (Sankat)

Sankat is a general crisis (financial, personal), while Aapda is specifically a calamity/disaster.

प्राकृतिक आपदा vs मुसीबत (Musibat)

Musibat is general trouble or difficulty, often used in casual speech for small things.

Modismos y expresiones

"आसमान टूटना"

— To be struck by a great sudden calamity (like a disaster).

जब भूकंप आया, तो लगा जैसे आसमान टूट पड़ा।

Informal/Poetic
"पहाड़ टूटना"

— To face a massive problem or disaster.

बाढ़ के बाद उस परिवार पर दुखों का पहाड़ टूट पड़ा।

Informal
"मिट्टी में मिलना"

— To be destroyed completely (often used for property in disasters).

भूकंप में सब कुछ मिट्टी में मिल गया।

Neutral
"काल का ग्रास बनना"

— To fall into the jaws of death (often said of disaster victims).

हजारों लोग प्राकृतिक आपदा में काल का ग्रास बन गए।

Formal/Literary
"तिनके की तरह बहना"

— To be swept away like a straw (used for floods).

बाढ़ में कारें तिनके की तरह बह गईं।

Descriptive
"मौत का तांडव"

— The dance of death. Used for catastrophic loss of life in disasters.

सुनामी के बाद समुद्र तट पर मौत का तांडव दिखा।

Dramatic/News
"मलबे का ढेर"

— A pile of debris. What remains after a disaster.

पूरा शहर मलबे का ढेर बन गया।

Neutral
"बेमौत मरना"

— To die an untimely or unnecessary death.

प्राकृतिक आपदा में मासूम लोग बेमौत मर जाते हैं।

Emotional
"कहर ढाना"

— To wreak havoc.

चक्रवात ने तटीय इलाकों में कहर ढा दिया।

Neutral
"हाहाकार मचना"

— A state of widespread panic and outcry.

आपदा के बाद चारों ओर हाहाकार मच गया।

Formal

Fácil de confundir

प्राकृतिक आपदा vs विपदा (Vipada)

Similar meaning of calamity.

Vipada is more literary and can be personal; Aapda is more formal and usually environmental.

उस पर दुखों की विपदा आ गई।

प्राकृतिक आपदा vs प्रलय (Pralay)

Both imply destruction.

Pralay is cataclysmic or mythological (end of the world); Aapda is a standard disaster.

बाढ़ ने प्रलय जैसा दृश्य बना दिया।

प्राकृतिक आपदा vs आफत (Aafat)

Both mean calamity.

Aafat is more colloquial and can be used for a person who is a nuisance.

यह बच्चा तो आफत है!

प्राकृतिक आपदा vs विनाश (Vinash)

Related to disasters.

Vinash is the 'result' (destruction), whereas Aapda is the 'event' (disaster).

आपदा से भारी विनाश हुआ।

प्राकृतिक आपदा vs त्रासदी (Tragedy)

Both involve suffering.

Tragedy (Trasadi) focuses on the human suffering; Aapda focuses on the event itself.

यह एक बड़ी मानवीय त्रासदी है।

Patrones de oraciones

A1

यह [Noun] है।

यह प्राकृतिक आपदा है।

A2

[Disaster] एक प्राकृतिक आपदा है।

बाढ़ एक प्राकृतिक आपदा है।

B1

[Cause] के कारण प्राकृतिक आपदा आई।

तूफान के कारण प्राकृतिक आपदा आई।

B2

हमें [Target] के लिए तैयार रहना चाहिए।

हमें प्राकृतिक आपदा के लिए तैयार रहना चाहिए।

C1

[Subject] प्राकृतिक आपदा के प्रभाव को कम कर सकता है।

बेहतर प्रबंधन प्राकृतिक आपदा के प्रभाव को कम कर सकता है।

C2

प्राकृतिक आपदाओं का [Aspect] विश्लेषण अनिवार्य है।

प्राकृतिक आपदाओं का सामाजिक-आर्थिक विश्लेषण अनिवार्य है।

B1

प्राकृतिक आपदा के बाद [Action] हुआ।

प्राकृतिक आपदा के बाद राहत कार्य शुरू हुआ।

B2

क्या आप [Topic] के बारे में जानते हैं?

क्या आप प्राकृतिक आपदा प्रबंधन के बारे में जानते हैं?

Familia de palabras

Sustantivos

प्रकृति (Prakriti - Nature)
आपदा (Aapda - Disaster)
आपदा प्रबंधन (Aapda Prabandhan - Disaster Management)

Verbos

आपदा आना (Aapda aana - For a disaster to occur)

Adjetivos

प्राकृतिक (Prakritik - Natural)
आपदाग्रस्त (Aapdagrast - Disaster-stricken)

Relacionado

पर्यावरण (Paryavaran - Environment)
जलवायु (Jalvayu - Climate)
विनाश (Vinash - Destruction)
राहत (Rahat - Relief)
बचाव (Bachav - Rescue/Protection)

Cómo usarlo

frequency

High in formal contexts, news, and education.

Errores comunes
  • Bada Prakritik Aapda Badi Prakritik Aapda

    Aapda is feminine, so the adjective must be feminine (Badi).

  • Aapda aaya Aapda aayi

    The verb must agree with the feminine gender of Aapda.

  • Prakriti Aapda Prakritik Aapda

    Use the adjective form 'Prakritik' (natural) instead of the noun 'Prakriti' (nature).

  • Aapdayein ke liye Aapdaon ke liye

    When a postposition (ke liye) follows, use the oblique plural 'Aapdaon'.

  • Sarak durghatna ek aapda hai. Sarak durghatna ek durghatna hai.

    A road accident is too small to be called an 'Aapda'. Use 'Durghatna'.

Consejos

Gender Check

Always treat 'Aapda' as feminine. This affects adjectives (badi, bhayanak) and verbs (aayi, hui).

Formal vs Informal

Use 'Prakritik Aapda' for formal writing and 'Kudrati Aafat' for casual conversation.

Environment

This word is perfect for discussing climate change (Jalvayu Parivartan) in Hindi.

Dental D

Practice the soft 'd' in Aapda. It makes your Hindi sound much more native.

Spelling

Remember the 'ri' vowel in 'Prakritik' is written as a hook under the 'k' (कृ).

News Headlines

Look for this word in Hindi news apps to see how it's used in real-time reporting.

Gravity

Notice the serious tone speakers use when they say 'Prakritik Aapda'. It's never used lightly.

Empathy

When talking about victims, use phrases like 'Aapda ke peedit' to show sympathy.

Exams

If you are taking a Hindi proficiency test, using 'Aapda Prabandhan' correctly will score you high marks.

Rhyme Time

Rhyme 'Aapda' with 'Narmada' to remember it's a feminine noun related to nature.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Prakritik' as 'Practical Nature' (even though it means natural) and 'Aapda' as 'A-Pad-Ah!' (the sound you make when you step on a disaster). Natural steps into a disaster.

Asociación visual

Imagine a giant green hand (Prakriti) accidentally knocking over a city (Aapda). The green hand represents the 'natural' part and the fallen city represents the 'disaster'.

Word Web

Nature Earthquake Flood Management Destruction Relief Climate Risk

Desafío

Try to find three news headlines from a Hindi newspaper that use 'प्राकृतिक आपदा' and notice if they use 'aayi' or 'hua' (they should use 'aayi'!).

Origen de la palabra

The phrase is composed of two Sanskrit-derived words (Tatsam). 'Prakritik' comes from 'Prakriti' (Nature) which is a combination of 'Pra' (forward/forth) and 'Kriti' (creation). 'Aapda' is a Sanskrit word for calamity or distress.

Significado original: Natural creation's calamity or a misfortune arising from nature.

Indo-Aryan (Sanskrit)

Contexto cultural

Always use a serious and respectful tone when using this word, as it implies loss of life and suffering for many people.

English speakers often use 'Natural Disaster' as a broad term. In Hindi, using the formal 'Prakritik Aapda' shows you are educated and take the topic seriously.

The 2013 Uttarakhand Floods (often called a 'bheeshan prakritik aapda'). The 2004 Tsunami (a landmark event in disaster management history). The movie 'Kedarnath' which depicts a natural disaster.

Practica en la vida real

Contextos reales

Watching News

  • ब्रेकिंग न्यूज़: भीषण प्राकृतिक आपदा
  • जान-माल का भारी नुकसान
  • राहत कार्य जारी
  • मदद की अपील

Geography Class

  • आपदा के प्रकार
  • भूकंप की तीव्रता
  • सूखे की स्थिति
  • पर्यावरण संरक्षण

Government Office

  • मुआवजे का आवेदन
  • आपदा राहत कोष
  • प्रमाण पत्र
  • आपातकालीन सेवा

Social Service/NGO

  • दान करें
  • स्वयंसेवक बनें
  • भोजन वितरण
  • शिविर लगाना

Climate Change Discussion

  • ग्लोबल वार्मिंग
  • ग्रीनहाउस गैसें
  • बढ़ती आपदाएं
  • भविष्य का खतरा

Inicios de conversación

"क्या आपके देश में अक्सर प्राकृतिक आपदाएं आती हैं?"

"आपके विचार में सबसे खतरनाक प्राकृतिक आपदा कौन सी है?"

"क्या हम प्राकृतिक आपदाओं को रोकने के लिए कुछ कर सकते हैं?"

"पिछली बार जब प्राकृतिक आपदा आई थी, तो आपने क्या किया था?"

"क्या हमारे शहर में प्राकृतिक आपदा प्रबंधन की अच्छी व्यवस्था है?"

Temas para diario

आज मैंने प्राकृतिक आपदा के बारे में क्या नया सीखा? इसके प्रबंधन के बारे में मेरे विचार क्या हैं?

यदि मुझे किसी आपदा प्रभावित क्षेत्र में मदद करने का मौका मिले, तो मैं क्या करूँगा?

जलवायु परिवर्तन और प्राकृतिक आपदाओं के बीच संबंध पर एक छोटा लेख लिखें।

किसी ऐसी प्राकृतिक आपदा का वर्णन करें जिसके बारे में आपने समाचारों में सुना हो।

क्या तकनीक हमें प्राकृतिक आपदाओं से पूरी तरह सुरक्षित रख सकती है? तर्क दें।

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is feminine. You should say 'Badi Aapda' and 'Aapda aayi'. This is a common mistake because many words ending in 'aa' are masculine in Hindi, but Sanskrit-origin words like 'Aapda' are often feminine.

No, a car accident is called a 'Durghatna'. 'Prakritik Aapda' is reserved for events caused by nature like floods, earthquakes, or cyclones.

'Prakritik' is from Sanskrit and is more formal. 'Kudrati' is from Arabic/Urdu and is more common in casual speech and Bollywood songs. Both mean 'natural'.

It is called 'Aapda Prabandhan' (आपदा प्रबंधन). You will see this on government buildings and in news reports.

The direct plural is 'Aapdayein' (आपदाएं). If you use a postposition like 'in' or 'from', it becomes 'Aapdaon' (आपदाओं). For example: 'Aapdaon se' (From disasters).

Yes, it is very common in news, schools, and formal discussions. Every Hindi speaker will understand it, though they might use simpler words in daily life.

Rarely. For personal problems, 'Musibat' or 'Sankat' are much better choices. 'Aapda' implies a large-scale event.

Common ones include Bhookamp (earthquake), Baadh (flood), Sookha (drought), Chakrawat (cyclone), and Tsunami.

In headlines, you might just see 'Aapda'. People will understand it refers to the natural disaster being discussed in the news.

It is a dental 'D'. Place your tongue against your upper front teeth, similar to the 'th' in 'the' but with a 'd' sound. Do not curl your tongue back.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using 'प्राकृतिक आपदा' to describe a flood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain in Hindi why we need 'आपदा प्रबंधन'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'We should be ready for every natural disaster.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a news headline about a cyclone using the word 'आपदा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short paragraph (30 words) on 'Climate Change and Disasters'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The earthquake was a terrible natural disaster.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Make a sentence with 'प्राकृतिक आपदाओं' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a slogan for disaster awareness in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Disaster management is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'भीषण' and 'प्राकृतिक आपदा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe the aftermath of a disaster in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Help the victims of the disaster.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about the role of technology in disasters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Is this a man-made or a natural disaster?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'आपदा राहत कोष'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Stay safe during the disaster.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'पर्यावरण' and 'प्राकृतिक आपदा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'There is a possibility of a natural disaster.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about Japan and disasters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Don't ignore the warning of the disaster.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce: 'प्राकृतिक आपदा'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'यह एक बड़ी प्राकृतिक आपदा है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'आपदा प्रबंधन बहुत ज़रूरी है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe an earthquake in one Hindi sentence using 'आपदा'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'हमें पीड़ितों की मदद करनी चाहिए।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask: 'क्या यह प्राकृतिक आपदा है?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'भीषण प्राकृतिक आपदा आई है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'सावधान रहें, आपदा आ सकती है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'जापान में आपदा से बचने के तरीके अच्छे हैं।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'आपदा राहत कार्य शुरू हो गया है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'जलवायु परिवर्तन से आपदाएं बढ़ रही हैं।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'हमें घबराना नहीं चाहिए।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'यह इस दशक की सबसे बड़ी आपदा है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'आपदा कोष में दान दें।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'प्रकृति का सम्मान करें।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'आपदा प्रभावित क्षेत्र में जाना मना है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'क्या आप सुरक्षित हैं?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'रेडियो पर चेतावनी सुनो।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'आपदा के बाद सफाई ज़रूरी है।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'हम सब साथ हैं।'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: 'प्राकृतिक आपदा'. What does it mean?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'बाढ़ आ गई है।' What happened?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'आपदा प्रबंधन टीम पहुँच गई है।' Who has arrived?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'भीषण आपदा से भारी नुकसान हुआ।' Was the damage small or heavy?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'कल भूकंप आया था।' When did the earthquake happen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'राहत कार्य जारी है।' What is ongoing?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'सावधान रहें, चक्रवात आने वाला है।' What is coming?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'आपदा कोष में पैसे जमा करें।' Where should money be deposited?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'यह एक कुदरती आफ़त है।' Is this formal or informal?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'पीड़ितों को खाना दिया जा रहा है।' What is being given to victims?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'इमरजेंसी किट तैयार रखें।' What should be kept ready?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'पहाड़ों पर भूस्खलन हुआ है।' Where did the landslide happen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'नदी का जलस्तर बढ़ रहा है।' What is rising?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'आपदा की चेतावनी रेडियो पर दी गई।' Where was the warning given?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'हमें सुरक्षित स्थान पर जाना होगा।' Where do we need to go?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!