At the A1 level, the phrase 'व्यावसायिक रूप से' (vyāvasāyik rūp sē) might seem a bit long and difficult, but you can understand it as a way to say 'for work' or 'in a good way at a job.' Think of the word 'काम' (kām), which means 'work.' This phrase is just a much more formal version of that. When you see this word, it usually means something is happening in an office or a business. For example, if you have a friend who is a doctor, you can say he is a doctor 'व्यावसायिक रूप से.' It means that is his job, not just something he does for fun. At this level, don't worry about using it in every sentence. Just try to recognize that 'व्यावसायिक' means 'business' or 'professional' and 'रूप से' means 'in the way of.' If you see it, just think: 'This is about a career or a formal job.' It is like the difference between playing football with friends in the park and playing for a famous team like Manchester United. The famous player is playing 'व्यावसायिक रूप से.' Focus on the sound: 'Vya-va-saa-yik'. It's a big word, but it just means 'professional.'
At the A2 level, you are starting to talk more about your daily life and your job. You can begin to use 'व्यावसायिक रूप से' to describe your career or how you do things. It is an adverb, which means it describes an action. If you want to say 'I work professionally,' you can say 'मैं व्यावसायिक रूप से काम करता हूँ' (Main vyāvasāyik rūp sē kām kartā hūm). This sounds much better than just saying 'I work well.' You can also use it to talk about relationships. Sometimes you meet people at a party (socially), and sometimes you meet them at an office (professionally). You can say, 'मैं उनसे व्यावसायिक रूप से मिला' (I met him professionally). This helps people understand that you were there for business, not for a party. Remember that the word comes from 'व्यवसाय' (vyavasāy), which means 'business' or 'profession.' Adding 'इक' makes it 'professional,' and 'रूप से' makes it 'professionally.' It is a very useful phrase for your CV or when you are introducing yourself in a formal meeting. Even if you find it hard to pronounce, try to practice it slowly, as it will make your Hindi sound much more advanced and respectful.
As a B1 learner, 'व्यावसायिक रूप से' is a key phrase for your vocabulary. You are now at a level where you need to distinguish between casual and formal situations. This phrase is perfect for that. It means 'in a professional manner' or 'from a professional perspective.' You can use it to describe skills, behavior, or career paths. For example, 'व्यावसायिक रूप से आगे बढ़ने के लिए कौशल महत्वपूर्ण हैं' (Skills are important to move forward professionally). Notice how the phrase adds a layer of seriousness to the sentence. It is also used to talk about ethics. If someone handles a difficult customer without getting angry, you can say they acted 'व्यावसायिक रूप से.' This level requires you to understand the structure: Adjective (व्यावसायिक) + रूप से = Adverb. You can use this pattern with other words too, like 'व्यक्तिगत रूप से' (personally) or 'मुख्य रूप से' (mainly). In your writing, use this phrase to discuss topics like work-life balance, career goals, or office culture. It shows that you can handle abstract concepts related to the workplace. Also, be careful with the spelling; ensure you use the 'ā' sound (व्या-) to be grammatically correct. This is the stage where you move from 'Hinglish' to proper, formal Hindi.
At the B2 level, you should be able to use 'व्यावसायिक रूप से' fluently in complex sentences and understand its nuances in different contexts. It's not just about 'working'; it's about adhering to a standard of excellence and objectivity. You might use it in a debate or a formal presentation to discuss the 'professionalization' of an industry. For instance, 'भारतीय कृषि को व्यावसायिक रूप से विकसित करने की आवश्यकता है' (There is a need to develop Indian agriculture professionally/commercially). Here, the word takes on a slightly broader meaning, implying a transition from traditional methods to modern, business-oriented ones. You can also use it to discuss interpersonal dynamics in the workplace, such as maintaining a 'professional distance' or handling 'professional rivalry.' You should also be aware of its synonyms like 'पेशेवर तौर पर' and know when to choose one over the other. 'व्यावसायिक रूप से' is generally preferred in very formal documents, academic writing, and high-level speeches. You can also use it to modify adjectives, such as 'व्यावसायिक रूप से सक्षम' (professionally competent). At this level, you are expected to use the phrase to express subtle distinctions between one's personal opinions and their professional stance, which is a hallmark of sophisticated communication.
At the C1 level, 'व्यावसायिक रूप से' becomes a tool for precision and rhetorical style. You understand that this phrase carries an weight of institutional authority and ethical responsibility. You can use it to critique or analyze complex situations in the corporate or public sphere. For example, you might discuss whether a government body is acting 'व्यावसायिक रूप से' in its regulatory duties, or analyze the 'व्यावसायिक रूप से' driven motives behind a corporate merger. Your usage should reflect an understanding of the word's etymology (from Sanskrit 'vyavasāya' - effort/resolve/business) and its place in the hierarchy of Hindi vocabulary. You can use it in conditional and hypothetical structures: 'यदि प्रबंधन ने व्यावसायिक रूप से व्यवहार किया होता, तो यह संकट टाला जा सकता था' (Had the management behaved professionally, this crisis could have been avoided). Furthermore, you should be able to identify its use in literature or high-end journalism where it might be used to describe the 'professionalization' of emotions or social interactions in a capitalist society. Your command over this phrase should be such that you can use it to create contrast, emphasis, and a tone of detached objectivity in your essays and speeches. You are no longer just using a word; you are employing a concept that defines modern work culture.
At the C2 level, your mastery of 'व्यावसायिक रूप से' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You use the phrase with absolute ease, integrating it into complex philosophical, economic, or legal discourses. You recognize that the term is not merely a translation of 'professionally' but a reflection of the evolving 'vyavasāyik' (professional) ethics in the Hindi-speaking world. You can use it to discuss the 'व्यावसायिक रूप से' structured nature of globalized economies and how it impacts traditional social fabrics. Your sentences might involve multiple clauses where this phrase acts as a pivot: 'यद्यपि वह व्यक्तिगत रूप से उदार हैं, परंतु व्यावसायिक रूप से उनकी कठोरता सर्वविदित है' (Although he is personally generous, his professional strictness is well-known). You can also play with the phrase's placement for stylistic effect, using it to open a discourse or as a conclusive summary of a person's character. You are aware of the most subtle connotations—how it can imply a lack of warmth in certain contexts or a pinnacle of integrity in others. Whether you are drafting a policy document, delivering a keynote address, or engaging in a high-stakes negotiation, you use 'व्यावसायिक रूप से' to establish a tone of unimpeachable professionalism and linguistic sophistication. You also understand its relationship with other Sanskritized terms and can navigate the most formal registers of Hindi with total confidence.

व्यवसायिक रूप से en 30 segundos

  • A formal adverbial phrase used to describe actions performed with professional conduct, skill, and adherence to formal workplace ethics and standards.
  • Commonly used in corporate and formal Hindi to distinguish work-related behavior from personal or social interactions, ensuring a serious and disciplined tone.
  • Derived from 'vyavasāy' (business/profession), it is essential for B1+ learners to navigate interviews, performance reviews, and official communication in Hindi-speaking environments.
  • Functions similarly to the English suffix '-ly' in 'professionally,' modifying verbs to indicate that an action is carried out within a career-oriented framework.

The phrase व्यावसायिक रूप से (vyāvasāyik rūp sē) is a sophisticated Hindi adverbial phrase that translates directly to 'professionally' or 'in a professional manner' in English. It is a compound construction where 'व्यावसायिक' acts as the adjective meaning 'professional' or 'business-related,' and 'रूप से' functions as a postpositional phrase that turns the adjective into an adverb, much like the English suffix '-ly'. In the modern Indian landscape, which is increasingly dominated by corporate culture, startups, and globalized services, this term has become indispensable for describing how one conducts themselves, how a task is executed, or the nature of a relationship between two parties. It moves beyond the mere act of doing a job and enters the realm of ethics, standards, and formal etiquette.

Core Concept
It signifies the adherence to the standards of a profession, involving competence, courtesy, and a focus on objective outcomes rather than personal feelings.
Cultural Nuance
In Hindi-speaking regions, where social interactions often blend the personal and the public, using this phrase explicitly sets a boundary, indicating that the interaction should remain within the confines of work ethics.

You will encounter this phrase most frequently in office environments, career counseling, legal documents, and performance reviews. When a manager tells an employee to handle a conflict 'professionally,' they are asking them to set aside personal grievances and focus on the company's goals. Similarly, when describing a person's growth, one might say they have matured 'professionally,' meaning their skills and conduct in the workplace have reached a higher level of proficiency and reliability. It is a marker of high-register Hindi, often used in formal speeches, news reports regarding the economy, and academic discussions about the labor market.

हमें इस समस्या को व्यावसायिक रूप से सुलझाने की आवश्यकता है, भावनाओं में बहकर नहीं। (We need to solve this problem professionally, not by getting carried away by emotions.)

The term is also used to distinguish between a hobbyist and a career professional. For instance, if someone plays the guitar as a hobby, they are an amateur; however, if they perform at concerts and get paid, they are involved in music व्यावसायिक रूप से. This distinction is crucial in legal and tax contexts in India, where the nature of an activity determines its regulatory requirements. Furthermore, it encompasses the idea of 'suitability'—doing something in a way that is fit for a professional setting, which includes punctuality, clear communication, and accountability.

In summary, this phrase is a bridge between the world of casual interaction and the world of structured, disciplined work. It demands a certain level of decorum and suggests that the subject is acting with intent, skill, and a respect for established norms. Whether you are discussing a business deal, a medical procedure, or an artistic endeavor, 'व्यावसायिक रूप से' adds a layer of gravity and competence to the description of the action.

Using व्यावसायिक रूप से in a sentence requires an understanding of its role as an adverbial phrase. It typically modifies a verb or an entire clause to describe the manner in which an action is performed. Because it is a multi-word phrase, its placement is somewhat flexible, but it most naturally fits before the verb it modifies or at the beginning of a clause for emphasis. In Hindi grammar, the 'रूप से' construction is a very productive way to create adverbs from adjectives, and 'व्यावसायिक' is no exception. Let us explore the various structural ways this phrase manifests in daily and formal communication.

Modifying a Verb
This is the most common usage. It describes how someone works, speaks, or behaves. For example: 'वह बहुत व्यावसायिक रूप से काम करता है' (He works very professionally).
Defining a Relationship
It can be used to clarify that a connection is strictly for business. 'हम व्यावसायिक रूप से एक-दूसरे को जानते हैं' (We know each other professionally).

When constructing sentences, pay attention to the level of formality. In a corporate email, you might write, 'कृपया इस ईमेल का उत्तर व्यावसायिक रूप से दें' (Please respond to this email professionally). Here, the phrase acts as a directive for tone and content. In a descriptive context, such as a biography, one might say, 'वह व्यावसायिक रूप से एक इंजीनियर है लेकिन उसे पेंटिंग का शौक है' (Professionally, he is an engineer, but he is fond of painting). This usage sets the primary career apart from personal interests.

यदि आप व्यावसायिक रूप से सफल होना चाहते हैं, तो आपको समय का पाबंद होना होगा। (If you want to be professionally successful, you must be punctual.)

Another important aspect is its use in the passive voice or in complex sentences involving state-of-being. For instance, 'यह परियोजना व्यावसायिक रूप से प्रबंधित की जानी चाहिए' (This project should be managed professionally). In this case, the adverbial phrase ensures that the management style meets industry standards. It can also be used to contrast with personal or social behavior. 'वह सामाजिक रूप से बहुत मिलनसार है, लेकिन व्यावसायिक रूप से वह बहुत सख्त है' (Socially he is very friendly, but professionally he is very strict).

Finally, consider the negative usage. To say someone is unprofessional, you could say 'वह व्यावसायिक रूप से व्यवहार नहीं करता' (He does not behave professionally). This is often a more polite or formal way of criticizing someone's work ethic than using harsher adjectives. It focuses on the lack of a professional 'manner' rather than attacking the person's character directly. By mastering this phrase, you gain the ability to navigate the nuances of the Indian workplace and formal social structures with ease.

In the modern, fast-paced world of urban India, व्यावसायिक रूप से is a staple in many environments. If you walk into a corporate office in cities like Bengaluru, Mumbai, or Gurugram, you will hear this phrase during meetings, seminars, and training sessions. It is the language of the 'white-collar' worker. Human Resources (HR) professionals frequently use it when discussing employee conduct, performance appraisals, and workplace policies. For example, during an orientation, an HR manager might say, 'हम उम्मीद करते हैं कि सभी कर्मचारी व्यावसायिक रूप से व्यवहार करेंगे' (We expect all employees to behave professionally).

In Media and News
News anchors on channels like NDTV India or Zee News often use this term when discussing the growth of industries or the professionalization of sports like Cricket or Kabaddi.
In Legal and Formal Settings
Lawyers and consultants use it to define the scope of services. A contract might state that services will be rendered 'व्यावसायिक रूप से' (in a professional manner).

You will also hear this phrase on digital platforms like LinkedIn, particularly in Hindi-language posts about career advice and leadership. Influencers and thought leaders use it to emphasize the importance of soft skills and work ethics. In cinema and television series—especially those focused on corporate drama or legal battles—characters often use this phrase to assert their authority or to draw a line between their personal lives and their duties. It signifies a character who is serious, disciplined, and perhaps a bit detached from emotional clutter.

आज के दौर में, सोशल मीडिया पर भी व्यावसायिक रूप से उपस्थित रहना बहुत महत्वपूर्ण है। (In today's era, it is very important to have a professional presence on social media as well.)

Furthermore, in the education sector, teachers and professors use it when preparing students for the 'real world.' They might talk about व्यावसायिक रूप से तैयार होना (being professionally ready), which involves not just technical knowledge but also communication and presentation skills. If you are watching a Hindi dubbed version of a Hollywood business movie, you will frequently hear this phrase as a translation for 'professionally.' It captures the essence of the original English term perfectly within the Indian context.

Lastly, in the creative industries, such as Bollywood or the music industry, 'व्यावसायिक रूप से' is used to distinguish between a passion project and a commercial venture. A filmmaker might say they are approaching a script व्यावसायिक रूप से to ensure it appeals to a mass audience and recovers its budget. This highlights the term's versatility—it's not just about 'how' you do something, but also 'why' you are doing it (i.e., for business or career advancement).

When learning to use व्यावसायिक रूप से, several common pitfalls can occur, ranging from spelling errors to contextual mismatches. Because Hindi is a phonetic language but has complex rules for vowel changes (vṛddhi), the most frequent error is in the spelling and pronunciation of the first part of the phrase. Many learners and even native speakers mistakenly say or write 'व्यवसायिक' (vyavasāyik) instead of the grammatically accurate 'व्यावसायिक' (vyāvasāyik). The extra 'ā' sound after the 'vya' is crucial in formal writing.

The 'Commercial' Confusion
Learners often confuse 'व्यावसायिक' (professional) with 'व्यापारिक' (commercial). While they overlap, 'व्यापारिक' specifically refers to trade and commerce, whereas 'व्यावसायिक' relates to one's profession or career conduct.
Overuse in Informal Settings
Using this phrase with close friends or family can sound overly stiff or even sarcastic. For example, telling a friend to talk to you 'व्यावसायिक रूप से' during a casual dinner would be very odd unless you are joking.

Another mistake involves the placement of the phrase. While Hindi word order is flexible, placing 'व्यावसायिक रूप से' too far from the verb it modifies can lead to ambiguity. For example, in the sentence 'वह व्यावसायिक रूप से बहुत से लोगों से मिलता है,' it clearly means he meets people in a professional capacity. However, if you say 'वह बहुत से लोगों से व्यावसायिक रूप से मिलता है,' the emphasis shifts slightly. While both are correct, the former is usually preferred for clarity.

Incorrect: वह व्यवसायिक रूप से बहुत अच्छा है।
Correct: वह व्यावसायिक रूप से बहुत अच्छा है। (He is very good professionally.)

Some learners also try to translate the English 'professionally' using the word 'प्रोफेशनल' (professional) directly. While 'प्रोफेशनल तरीके से' (in a professional way) is commonly used and understood in 'Hinglish,' relying on it too much prevents you from reaching a B2 or C1 level of Hindi proficiency. Using the authentic Hindi term 'व्यावसायिक रूप से' shows a deeper respect for the language and its formal structures.

Lastly, remember that 'रूप से' is a unit. You cannot simply say 'वह व्यावसायिक काम करता है' to mean 'He works professionally'—that would mean 'He does professional work' (adjective usage). To get the adverbial 'manner' of the action, the 'रूप से' or 'तौर पर' is mandatory. Mixing up adjective and adverb forms is a hurdle for many B1-level students, so practicing the distinction is key to fluency.

While व्यावसायिक रूप से is a powerful and formal phrase, Hindi offers several alternatives depending on the register and the specific nuance you wish to convey. Understanding these synonyms helps you avoid repetition and allows you to tailor your speech to your audience. The most direct alternative is पेशेवर तौर पर (pēśēvar taur par). 'पेशेवर' is the Urdu-derived word for 'professional' (from 'pēśā' meaning profession), and 'तौर पर' is the Urdu equivalent of 'रूप से'. This version is extremely common in both spoken and written Hindi and is often used interchangeably with the Sanskrit-derived version.

पेशेवर तौर पर (Peshevar taur par)
More common in everyday conversation and media. It sounds slightly more contemporary and less 'academic' than 'व्यावसायिक'.
औपचारिक रूप से (Aupchārik rūp sē)
This means 'formally'. While being professional often involves being formal, this term specifically focuses on following protocols and official procedures.
कार्यकुशलता से (Kāryakuśaltā sē)
This means 'efficiently' or 'with work-skill'. It focuses on the competence aspect of being professional.

If you are looking for something more informal, you might use ढंग से (ḍhaṅg sē), which means 'properly' or 'in the right way'. For example, 'काम को ढंग से करो' (Do the work properly). While it doesn't carry the specific weight of 'professionalism,' in many contexts, it serves a similar purpose of demanding quality and order. On the other end of the spectrum, दक्षतापूर्वक (dakṣatāpūrvak) is a very high-register word meaning 'with expertise' or 'proficiently,' often found in literature or high-level government reports.

Comparison:
1. वह व्यावसायिक रूप से बहुत सक्रिय है। (Sanskrit-based, formal)
2. वह पेशेवर तौर पर बहुत सक्रिय है। (Urdu-based, neutral/common)

In some situations, you might use नियमपूर्वक (niyampūrvak), meaning 'according to the rules' or 'systematically'. This is useful when professionalism is being equated with following a set of established guidelines. Another interesting alternative is गंभीरता से (gambhīrtā sē), which means 'seriously'. Often, when someone is asked to act professionally, they are being asked to take the matter seriously. For example, 'इस प्रोजेक्ट को गंभीरता से लें' (Take this project seriously/professionally).

Lastly, for negative connotations, instead of just saying 'not professional,' you could use गैर-पेशेवर (gair-pēśēvar), which means 'unprofessional'. This is a very common term in Indian journalism to describe lapses in conduct by public figures. By knowing these alternatives, you can switch registers effortlessly and express the exact shade of 'professionalism' required by the situation.

Guía de pronunciación

UK /vjaː.və.saː.jɪk ruːp seː/
US /vjɑː.və.sɑː.jɪk ruːp seɪ/
Primary stress is on the second syllable of 'vyā-va-sā-yik' and on 'rūp'.
Rima con
सामाजिक रूप से (sāmājik rūp sē) मानसिक रूप से (mānsik rūp sē) शारीरिक रूप से (śā
Errores comunes
  • Pronouncing 'vya' as 'vee-ya'. It should be a single cluster sound.
  • Shortening the long 'ā' sounds to 'a'.
  • Pronouncing 'se' as 'see' instead of 'say'.
  • Missing the 'ik' suffix clearly.
  • Failing to aspirate consonants if they were there (though none are heavily aspirated here).

Ejemplos por nivel

1

वह व्यावसायिक रूप से काम करता है।

He works professionally.

Simple subject + adverb + verb construction.

2

क्या आप व्यावसायिक रूप से डॉक्टर हैं?

Are you a doctor professionally?

Using the phrase to ask about someone's career.

3

हमें व्यावसायिक रूप से बोलना चाहिए।

We should speak professionally.

Using 'chāhiyē' (should) with the adverb.

4

वह व्यावसायिक रूप से बहुत अच्छा है।

He is very good professionally.

Adverb modifying an adjective (achhā).

5

मैं व्यावसायिक रूप से यहाँ हूँ।

I am here professionally.

Indicating the purpose of being in a location.

6

व्यावसायिक रूप से व्यवहार करो।

Behave professionally.

Imperative sentence (command).

7

वह व्यावसायिक रूप से सक्रिय है।

She is professionally active.

Describing someone's career status.

8

यह पत्र व्यावसायिक रूप से लिखा गया है।

This letter is written professionally.

Passive voice construction.

1

मैंने उसे व्यावसायिक रूप से ईमेल भेजा।

I sent him an email professionally.

Past tense with transitive verb.

2

वे व्यावसायिक रूप से एक-दूसरे को जानते हैं।

They know each other professionally.

Describing a relationship.

3

आपको व्यावसायिक रूप से कपड़े पहनने चाहिए।

You should dress professionally.

Using 'chāhiyē' for advice on appearance.

4

वह व्यावसायिक रूप से बहुत सफल महिला है।

She is a very successful woman professionally.

Adverb modifying an adjective within a noun phrase.

5

हम इस प्रोजेक्ट पर व्यावसायिक रूप से काम करेंगे।

We will work on this project professionally.

Future tense usage.

6

क्या आप व्यावसायिक रूप से प्रशिक्षण ले रहे हैं?

Are you taking training professionally?

Present continuous interrogative.

7

उसने व्यावसायिक रूप से अपनी गलती मानी।

He admitted his mistake professionally.

Describing the manner of an apology.

8

यह वेबसाइट व्यावसायिक रूप से बनाई गई है।

This website has been made professionally.

Present perfect passive.

1

व्यावसायिक रूप से आगे बढ़ने के लिए नेटवर्किंग जरूरी है।

Networking is necessary to move forward professionally.

Using an infinitive phrase as a purpose.

2

उसने व्यावसायिक रूप से बहुत उन्नति की है।

He has made a lot of progress professionally.

Present perfect tense.

3

हमें व्यावसायिक रूप से अपनी सीमाओं को समझना चाहिए।

We should understand our boundaries professionally.

Abstract concept usage.

4

वह व्यावसायिक रूप से एक लेखक के रूप में प्रसिद्ध है।

He is famous professionally as a writer.

Combining 'vyāvasāyik rūp sē' with 'kē rūp mēṃ'.

5

आपको व्यावसायिक रूप से अपनी बात रखनी चाहिए।

You should present your point professionally.

Idiomatic expression 'bāt rakhnā' (to present a point).

6

यह संस्था व्यावसायिक रूप से बहुत मजबूत है।

This organization is very strong professionally.

Describing an entity/organization.

7

व्यावसायिक रूप से तैयार होना समय लेता है।

Becoming professionally ready takes time.

Gerundial subject (tyār honā).

8

उन्होंने व्यावसायिक रूप से इस मुद्दे को सुलझा लिया।

They resolved this issue professionally.

Completed action in the past.

1

व्यावसायिक रूप से सक्षम होने के लिए निरंतर सीखना आवश्यक है।

Continuous learning is essential to be professionally competent.

Complex sentence with an 'in order to' structure.

2

कंपनी ने व्यावसायिक रूप से अपनी छवि सुधारने का प्रयास किया।

The company tried to improve its image professionally.

Compound verb 'prayās karnā' (to try).

3

व्यावसायिक रूप से लिए गए फैसले हमेशा व्यक्तिगत नहीं होते।

Decisions taken professionally are not always personal.

Using the phrase as part of a participial phrase.

4

उसने व्यावसायिक रूप से अपनी जिम्मेदारियों का निर्वहन किया।

He fulfilled his responsibilities professionally.

High-register verb 'nirvahan karnā' (to fulfill/carry out).

5

व्यावसायिक रूप से नैतिकता का पालन करना अनिवार्य है।

It is mandatory to follow ethics professionally.

Subjective use of the adverbial phrase.

6

वह व्यावसायिक रूप से एक कुशल प्रबंधक माना जाता है।

He is considered a skilled manager professionally.

Passive construction 'mānā jātā hai' (is considered).

7

व्यावसायिक रूप से खुद को स्थापित करना एक बड़ी चुनौती है।

Establishing oneself professionally is a big challenge.

Reflexive pronoun 'khud ko' usage.

8

उन्होंने इस सौदे को व्यावसायिक रूप से संपन्न किया।

They concluded this deal professionally.

Using 'sampann karnā' (to conclude/complete).

1

व्यावसायिक रूप से परिपक्वता आने में वर्षों का अनुभव लगता है।

It takes years of experience to achieve professional maturity.

Abstract noun 'paripakvatā' (maturity) with the adverb.

2

उसने अपनी भावनाओं को व्यावसायिक रूप से अलग रखना सीख लिया है।

He has learned to keep his emotions separate professionally.

Complex object with 'alag rakhnā' (to keep separate).

3

व्यावसायिक रूप से संचालित संगठनों में पारदर्शिता होनी चाहिए।

There should be transparency in professionally run organizations.

Adverbial phrase modifying a past participle (sanchālit).

4

व्यावसायिक रूप से की गई आलोचना को सकारात्मक रूप से लेना चाहिए।

Criticism made professionally should be taken positively.

Parallel adverbial structures (vyāvasāyik rūp sē... sakārātmak rūp sē).

5

यह नीति व्यावसायिक रूप से लाभकारी सिद्ध होगी।

This policy will prove to be professionally beneficial.

Future tense with 'siddh honā' (to prove to be).

6

व्यावसायिक रूप से उत्कृष्टता प्राप्त करना ही उसका एकमात्र लक्ष्य है।

Achieving professional excellence is his only goal.

Focusing on 'utkṛṣṭatā' (excellence).

7

व्यावसायिक रूप से तटस्थ रहना कभी-कभी कठिन हो जाता है।

Remaining professionally neutral sometimes becomes difficult.

Using 'taṭasth' (neutral).

8

उन्होंने व्यावसायिक रूप से एक नया मानक स्थापित किया है।

They have established a new standard professionally.

Present perfect with 'mānak' (standard).

1

व्यावसायिक रूप से किसी भी कार्य का मूल्यांकन उसके परिणामों से होता है।

Professionally, the evaluation of any work is done by its results.

General truth/philosophical statement.

2

वैश्वीकरण ने व्यावसायिक रूप से काम करने के तरीकों को पूरी तरह बदल दिया है।

Globalization has completely changed the ways of working professionally.

Complex subject 'Vaishvikaran' (Globalization).

3

व्यावसायिक रूप से प्रतिबद्धता ही किसी भी करियर की आधारशिला होती है।

Professional commitment is the cornerstone of any career.

Metaphorical usage with 'ādhārśilā' (cornerstone).

4

उसने व्यावसायिक रूप से अपनी साख बनाने के लिए बहुत संघर्ष किया।

He struggled a lot to build his professional reputation/credibility.

Using 'sākh' (credibility/reputation).

5

व्यावसायिक रूप से दक्ष होने का अर्थ केवल डिग्री होना नहीं है।

Being professionally proficient does not mean merely having a degree.

Negation of a definition.

6

व्यावसायिक रूप से प्रेरित होकर ही उन्होंने यह साहसिक कदम उठाया।

They took this bold step only after being professionally motivated.

Passive participle 'prērit' (motivated).

7

व्यावसायिक रूप से शिष्टाचार का पालन करना प्रत्येक कर्मचारी का कर्तव्य है।

It is the duty of every employee to follow professional etiquette.

Formal obligation sentence.

8

व्यावसायिक रूप से सफल होने के लिए दूरदर्शिता अनिवार्य गुण है।

Foresight is an essential quality to be professionally successful.

Using 'dūrdarśitā' (foresight).

Sinónimos

पेशेवर तौर पर औपचारिक रूप से कार्यकुशलता से नियमपूर्वक दक्षतापूर्वक गंभीरता से सलीके से अनुशासनपूर्वक

Antónimos

व्यक्तिगत रूप से गैर-पेशेवर तरीके से अनौपचारिक रूप से लापरवाही से

Colocaciones comunes

व्यावसायिक रूप से सफल
व्यावसायिक रूप से सक्षम
व्यावसायिक रूप से सक्रिय
व्यावसायिक रूप से तैयार
व्यावसायिक रूप से प्रबंधित
व्यावसायिक रूप से प्रशिक्षित
व्यावसायिक रूप से विकसित
व्यावसायिक रूप से प्रतिबद्ध
व्यावसायिक रूप से संचालित
व्यावसायिक रूप से तटस्थ

Frases Comunes

व्यावसायिक रूप से व्यवहार करना

— To behave in a manner that is appropriate for the workplace. It implies keeping emotions in check.

आपको अपने सहकर्मियों के साथ व्यावसायिक रूप से व्यवहार करना चाहिए।

व्यावसायिक रूप से आगे बढ़ना

— To progress or grow in one's career. It refers to promotions and skill acquisition.

व्यावसायिक रूप से आगे बढ़ने के लिए नए कौशल सीखें।

व्यावसायिक रूप से जुड़ना

— To connect with someone for business purposes. Used in networking contexts.

मैं उनसे व्यावसायिक रूप से जुड़ना चाहता हूँ।

व्यावसायिक रूप से सक्षम बनाना

— To empower or train someone to be proficient in their job.

यह कोर्स युवाओं को व्यावसायिक रूप से सक्षम बनाएगा।

व्यावसायिक रूप से अलग रखना

— To keep personal and professional matters separate.

अपनी निजी समस्याओं को व्यावसायिक रूप से अलग रखें।

व्यावसायिक रूप से प्रसिद्ध

— To be well-known within one's industry or field of work.

वह व्यावसायिक रूप से प्रसिद्ध वकील हैं।

व्यावसायिक रूप से उपयोगी

— Something that is beneficial for one's career or business.

यह सॉफ्टवेयर व्यावसायिक रूप से बहुत उपयोगी है।

व्यावसायिक रूप से सुदृढ़

— To be professionally strong or stable.

यह कंपनी व्यावसायिक रूप से सुदृढ़ है।

व्यावसायिक रूप से सक्रिय रहना

— To remain involved and busy in one's career.

रिटायरमेंट के बाद भी वे व्यावसायिक रूप से सक्रिय रहे।

व्यावसायिक रूप से जिम्मेदारी लेना

— To take accountability for one's work-related actions.

हमें व्यावसायिक रूप से जिम्मेदारी लेनी होगी।

Modismos y expresiones

"व्यावसायिक रूप से हाथ मिलाना"

— To enter into a formal business partnership or agreement. It implies a mutual understanding.

दोनों कंपनियों ने व्यावसायिक रूप से हाथ मिला लिया है।

Formal
"व्यावसायिक रूप से लोहा मनवाना"

— To prove one's worth or dominance in a professional field. Derived from 'loha manvana' (to prove strength).

उसने आईटी क्षेत्र में व्यावसायिक रूप से अपना लोहा मनवाया।

Semi-formal
"व्यावसायिक रूप से अपनी जमीन बनाना"

— To establish a strong foundation or niche for oneself in a career.

नए शहर में व्यावसायिक रूप से अपनी जमीन बनाना मुश्किल था।

Figurative
"व्यावसायिक रूप से आँखें खोलना"

— To become aware of the harsh realities or hidden truths of a business world.

इस नुकसान ने मेरी व्यावसायिक रूप से आँखें खोल दीं।

Informal
"व्यावसायिक रूप से पटरी पर आना"

— To get back on track or recover in terms of career or business after a setback.

मंदी के बाद अब व्यापार व्यावसायिक रूप से पटरी पर आ रहा है।

Common
"व्यावसायिक रूप से पंख फैलाना"

— To expand one's professional reach or business operations.

अब समय है कि हम व्यावसायिक रूप से अपने पंख फैलाएं।

Literary
"व्यावसायिक रूप से नींव डालना"

— To start a new professional venture or career path from scratch.

उन्होंने बीस साल पहले इस कंपनी की व्यावसायिक रूप से नींव डाली थी।

Formal
"व्यावसायिक रूप से कदम चूमना"

— To achieve immense success professionally (success 'kisses the feet').

कड़ी मेहनत के बाद सफलता व्यावसायिक रूप से उनके कदम चूम रही है।

Poetic/Hyperbolic
"व्यावसायिक रूप से पक्का होना"

— To be very experienced and unshakable in a professional capacity.

वह व्यावसायिक रूप से बहुत पक्का खिलाड़ी है।

Colloquial
"व्यावसायिक रूप से डूबना"

— To face complete failure or bankruptcy in a career or business.

गलत फैसलों के कारण वह व्यावसायिक रूप से डूब गया।

Common
¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!