Significado
To feel comfortable in a situation.
Contexto cultural
In Italy, the host's primary duty is to ensure guests feel 'a loro agio'. This often involves excessive amounts of food and constant attention. Italian business culture is more personal than in many Northern European countries. Building a relationship where both parties feel 'a proprio agio' is often a prerequisite for signing a contract. Feeling 'a proprio agio' is the internal side of 'bella figura'. If you are comfortable, you project confidence and grace, which is highly valued in Italian society. In the South, 'sentirsi a proprio agio' often means a lack of formality. In the North, it might mean respecting a person's privacy and time.
The 'Proprio' Trick
If you are talking about a general person (like 'One should feel comfortable'), use 'proprio'. If talking about yourself, use 'mio'.
Gender Trap
Remember: 'Agio' is always masculine. Even if you are a woman, you say 'a mio agio', never 'a mia agia'.
Significado
To feel comfortable in a situation.
The 'Proprio' Trick
If you are talking about a general person (like 'One should feel comfortable'), use 'proprio'. If talking about yourself, use 'mio'.
Gender Trap
Remember: 'Agio' is always masculine. Even if you are a woman, you say 'a mio agio', never 'a mia agia'.
Hospitality
If an Italian says 'Fai come se fossi a casa tua', they are literally telling you to feel 'a tuo agio'.
Opposites
Learn 'disagio' at the same time. It's the perfect word for that 'awkward' feeling.
Ponte a prueba
Fill in the blank with the correct possessive adjective (mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro).
Io non mi sento a ____ agio quando devo parlare in inglese.
The subject is 'Io' (I), so the possessive must be 'mio'.
Which sentence is correct for a social situation?
Sei a una festa e ti senti rilassato. Cosa dici?
'A mio agio' is the correct phrase for social/psychological comfort.
Complete the dialogue with the correct form of the phrase.
Host: 'Prego, entrate! Spero che vi...'
After 'Spero che', we need the subjunctive 'sentiate'.
Match the phrase to the situation.
Match: 1. 'Sentirsi a proprio agio' | 2. 'Essere comodo'
1 matches B (psychological), 2 matches A (physical).
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Agio vs. Comodo
Banco de ejercicios
4 ejerciciosIo non mi sento a ____ agio quando devo parlare in inglese.
The subject is 'Io' (I), so the possessive must be 'mio'.
Sei a una festa e ti senti rilassato. Cosa dici?
'A mio agio' is the correct phrase for social/psychological comfort.
Host: 'Prego, entrate! Spero che vi...'
After 'Spero che', we need the subjunctive 'sentiate'.
Match: 1. 'Sentirsi a proprio agio' | 2. 'Essere comodo'
1 matches B (psychological), 2 matches A (physical).
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, you must use a possessive adjective like 'mio', 'tuo', or 'proprio' between 'a' and 'agio'.
It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.
'Sentirsi' is more about the internal emotion, while 'trovarsi' is more about how you fit into a specific situation or place.
Rarely. Use 'comodo' for physical comfort. 'A proprio agio' is for your mind.
Yes, but mostly in the phrase 'con agio' (with ease) or 'agiatezza' (wealth).
You can say 'Mi sento a disagio' or 'Sono in imbarazzo'.
Yes, if you say 'They feel comfortable', you can say 'Si sentono a loro agio' or 'Si sentono a proprio agio'.
Yes, very often to describe workplace culture or client relations.
No! 'Agiato' means wealthy. It's a different meaning.
Forgetting to change 'proprio' to 'mio' when talking about yourself.
Frases relacionadas
Sentirsi a casa
similarTo feel at home.
Essere in imbarazzo
contrastTo be embarrassed.
Mettere a disagio
contrastTo make someone feel uncomfortable.
Fare il padrone di casa
builds onTo act like the host.
Sciogliersi
similarTo melt / to loosen up.