eludere
When you want to talk about avoiding something, especially a danger, a problem, or a responsibility, the Italian verb to use is eludere.
It means to skillfully get away from something that could be difficult or unpleasant. Think of it as finding a clever way around an obstacle.
For example, if you manage to avoid paying taxes, you are eludendo le tasse.
If someone tries to escape from a difficult question, they might be eludendo la domanda.
It's about finding a way to not deal with something directly.
§ Understanding 'Eludere'
The Italian verb 'eludere' (eh-LOO-deh-reh) is a really useful word to know, especially when you're talking about avoiding something. It means 'to evade' or 'to escape from' – whether that's a physical danger, a responsibility, or even a question.
- Italian Word
- eludere (verb)
- Definition
- To evade or escape from danger or a duty.
§ 'Eludere' at Work
In a professional context, 'eludere' often comes up when talking about avoiding responsibilities, rules, or even taxes. It's a formal word, so you'll hear it in serious discussions or reports.
- Avoiding duties or responsibilities: If someone isn't doing their job, they might be accused of 'eludere' their responsibilities.
Il dipendente ha cercato di eludere i suoi compiti.
(The employee tried to evade his duties.)
- Avoiding taxes: This is a very common use of 'eludere'. Tax evasion is a serious offense.
Molte aziende cercano di eludere il fisco.
(Many companies try to evade taxes.)
- Avoiding regulations: Companies might try to find loopholes to 'eludere' certain rules.
Hanno trovato un modo per eludere le nuove normative.
(They found a way to evade the new regulations.)
§ 'Eludere' in School or Studies
While less common in everyday school conversations, 'eludere' can appear in more formal discussions about academic integrity or problem-solving.
- Avoiding difficult questions: A student or even a teacher might try to 'eludere' a direct question.
L'insegnante ha cercato di eludere la domanda difficile.
(The teacher tried to evade the difficult question.)
- Avoiding a problem: Sometimes, people try to 'eludere' a problem rather than facing it directly.
È inutile eludere il problema, dobbiamo affrontarlo.
(It's useless to evade the problem, we must face it.)
§ 'Eludere' in the News
You'll frequently encounter 'eludere' in news articles, especially when reporting on politics, crime, or legal matters. It conveys a sense of deliberate avoidance.
- Evading capture: When criminals are on the run, they are trying to 'eludere' capture.
Il fuggitivo è riuscito a eludere la polizia per settimane.
(The fugitive managed to evade the police for weeks.)
- Evading justice: This is common in reports about trials or legal processes.
Si teme che i colpevoli possano eludere la giustizia.
(It is feared that the culprits might evade justice.)
- Evading questions from journalists: Politicians often try to 'eludere' direct questions during interviews.
Il ministro ha preferito eludere le domande scomode.
(The minister preferred to evade the awkward questions.)
How Formal Is It?
"Il politico ha tentato di eludere le domande dei giornalisti. (The politician tried to evade the journalists' questions.)"
"È meglio evitare discussioni inutili. (It's better to avoid useless discussions.)"
"È riuscito a schivare il pugno. (He managed to dodge the punch.)"
"Il coniglio è riuscito a sfuggire al cane. (The rabbit managed to escape the dog.)"
"Ha fatto lo sgambetto alle sue responsabilità. (He tripped up his responsibilities, meaning he avoided them.)"
Preguntas frecuentes
10 preguntasWhile both mean 'to avoid', eludere implies avoiding something by artifice, cunning, or a clever maneuver, often to escape a negative consequence or responsibility. Evitare is a more general term for avoiding something, whether it's a person, a situation, or a task, without the implication of cleverness or dodging a duty.
Not typically. Eludere usually refers to evading abstract things like responsibility, a question, or an obstacle. For avoiding a person, 'evitare' is more appropriate. For example: 'Ho evitato Marco al supermercato.' (I avoided Marco at the supermarket.)
It generally carries a negative connotation because it often implies dodging a duty or responsibility. However, it can be neutral when used in the context of skillfully evading an obstacle. For example: 'Il ladro ha eluso la sorveglianza.' (The thief evaded surveillance.)
Eludere is a regular verb ending in -ere. Here's the present tense:
Io eludo
Tu eludi
Lui/Lei elude
Noi eludiamo
Voi eludete
Loro eludono
Certainly! 'Ha tentato di eludere le tasse.' (He tried to evade taxes.)
Yes, it can. For example: 'La domanda è stata elusa.' (The question was evaded.)
A common phrase is 'eludere la legge' (to evade the law) or 'eludere la sorveglianza' (to evade surveillance). You might also hear 'eludere un ostacolo' (to overcome/evade an obstacle).
The noun form is elusione (evasion).
It's more formal than 'evitare' but is still quite common, especially in discussions about legal matters, responsibilities, or clever avoidance. You'll definitely encounter it in news or more formal conversations.
Some synonyms include sfuggire (to escape, to get away from), schivare (to dodge, to parry), and scansare (to avoid, to get out of the way of). However, remember that each has slightly different nuances.
Ponte a prueba 36 preguntas
È difficile ____ certe domande scomode durante un interrogatorio.
To evade uncomfortable questions fits the meaning of 'eludere'.
Il ladro ha tentato di ____ la sorveglianza delle telecamere di sicurezza.
To evade surveillance is the correct usage of 'eludere'.
Non puoi ____ le tue responsabilità come genitore.
To evade responsibilities is a common context for 'eludere'.
Il politico ha cercato di ____ la questione spinosa durante l'intervista.
To evade a thorny issue fits the meaning of 'eludere'.
Per ____ il traffico, abbiamo preso una strada secondaria.
To evade traffic is a practical application of 'eludere'.
È impossibile ____ completamente le conseguenze delle proprie azioni.
To completely evade the consequences is the correct meaning.
Quale tra queste situazioni NON descrive l'azione di 'eludere'?
Vincere una gara non implica evitare o sfuggire a qualcosa, ma raggiungere un obiettivo.
In quale frase 'eludere' è usato correttamente?
'Eludere' si riferisce all'evitare un dovere o una situazione spiacevole, come le tasse.
Se qualcuno 'elude' una domanda, cosa sta facendo?
Eludere una domanda significa evitarla o rispondere in modo che non si dia una risposta diretta.
Se un'azienda cerca di 'eludere' le normative, significa che sta cercando di rispettarle scrupolosamente.
Se un'azienda cerca di 'eludere' le normative, significa che sta cercando di evitarle o di non rispettarle pienamente.
Il verbo 'eludere' può essere usato per indicare l'azione di evitare un ostacolo fisico, come una macchina in arrivo.
'Eludere' può riferirsi anche all'azione di evitare fisicamente un pericolo o un ostacolo.
Se dici 'Ho eluso il mio appuntamento', significa che sei andato all'appuntamento in anticipo.
Se 'eludi' un appuntamento, significa che lo hai evitato o non ti sei presentato.
Imagine you have a difficult task you want to avoid. Write a short paragraph in Italian explaining what the task is and how you might try to 'eludere' (evade) it. Consider polite but firm ways to say no or delegate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ho un compito difficile al lavoro che non voglio fare. Potrei provare a eludere il compito dicendo che ho troppo altro lavoro da finire, o potrei provare a delegarlo a un collega. Devo trovare una scusa convincente per evitarlo.
Describe a situation where someone tried to 'eludere' (escape) a difficult conversation or an unpleasant obligation. What was the outcome?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La mia amica ha cercato di eludere una conversazione difficile con il suo capo sulla sua prestazione. Ha fatto finta di essere malata, ma alla fine ha dovuto affrontare la discussione. Non è riuscita a eludere la realtà.
Write a short email in Italian to a friend, explaining that you need to 'eludere' (avoid) a social event you're not looking forward to. Be polite and give a plausible (but not necessarily true) reason.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ciao [Nome Amico], Spero che tu stia bene. Ti scrivo perché purtroppo dovrò eludere l'evento di sabato sera. Ho un impegno improvviso e importante che non posso rimandare. Mi dispiace tanto non poter venire. Ci vediamo presto!
Cosa ha cercato di fare il conducente per evitare la polizia?
Read this passage:
La polizia ha cercato di fermare il veicolo sospetto, ma il conducente ha tentato di eludere i controlli, accelerando e cambiando corsia bruscamente. Nonostante i suoi sforzi, dopo un breve inseguimento, è stato bloccato e arrestato. La sua fuga è durata poco.
Cosa ha cercato di fare il conducente per evitare la polizia?
Il passaggio indica chiaramente che il conducente 'ha accelerato e cambiando corsia bruscamente' nel tentativo di eludere i controlli della polizia.
Il passaggio indica chiaramente che il conducente 'ha accelerato e cambiando corsia bruscamente' nel tentativo di eludere i controlli della polizia.
Secondo il testo, quale è una conseguenza a lungo termine del tentativo di eludere le domande?
Read this passage:
Molti politici cercano di eludere le domande scomode dei giornalisti, rispondendo con frasi generiche o cambiando argomento. Questa tattica può funzionare a breve termine, ma spesso crea più sospetto e sfiducia tra il pubblico. La trasparenza è fondamentale.
Secondo il testo, quale è una conseguenza a lungo termine del tentativo di eludere le domande?
Il testo afferma che 'spesso crea più sospetto e sfiducia tra il pubblico' quando i politici cercano di eludere le domande.
Il testo afferma che 'spesso crea più sospetto e sfiducia tra il pubblico' quando i politici cercano di eludere le domande.
Come hanno cercato i ladri di 'eludere' la sorveglianza?
Read this passage:
Per eludere la sorveglianza delle telecamere, i ladri hanno studiato attentamente i punti ciechi del sistema di sicurezza. Hanno agito di notte, coprendo i loro volti e muovendosi con estrema cautela. Il loro piano era meticoloso per evitare di essere scoperti.
Come hanno cercato i ladri di 'eludere' la sorveglianza?
Il testo dice che 'i ladri hanno studiato attentamente i punti ciechi del sistema di sicurezza' e 'muovendosi con estrema cautela' per eludere la sorveglianza.
Il testo dice che 'i ladri hanno studiato attentamente i punti ciechi del sistema di sicurezza' e 'muovendosi con estrema cautela' per eludere la sorveglianza.
Quale verbo è un sinonimo più vicino a 'eludere' nel contesto di evitare un dovere?
'Schivare' implica evitare qualcosa, simile a 'eludere' quando si tratta di evitare un obbligo o una situazione.
Se qualcuno 'elude' una domanda, cosa sta facendo?
Eludere una domanda significa schivarla o non rispondere direttamente, spesso per evitare di affrontare l'argomento.
In quale frase 'eludere' è usato correttamente?
Il verbo 'eludere' si riferisce all'evitare responsabilità, pericoli, o conseguenze, rendendo questa l'opzione più appropriata.
Se un'azienda 'elude' le normative, significa che le segue scrupolosamente.
Falso. 'Eludere' le normative significa evitarle o aggirarle, non seguirle con scrupolo.
Un ladro che 'elude' la cattura riesce a scappare dalla polizia.
Vero. 'Eludere la cattura' significa sfuggire o scappare all'arresto.
È possibile 'eludere' un amico che si vuole incontrare.
Falso. 'Eludere' implica evitare qualcosa di spiacevole o un dovere, non una persona che si desidera incontrare. In quel caso si userebbe 'evitare' o 'schivare'.
This sentence correctly orders the Italian words to form 'The authorities tried to evade responsibility.'
This sentence correctly orders the Italian words to form 'It is difficult to evade taxes in this country.'
This sentence correctly orders the Italian words to form 'He tried to evade the police surveillance.'
Quale tra le seguenti situazioni descrive meglio l'atto di 'eludere' una responsabilità?
'Eludere' implica evitare o schivare, spesso usando stratagemmi o scuse, quindi rinviare un compito scomodo rientra in questa definizione.
Se qualcuno cerca di 'eludere' la legge, cosa sta cercando di fare?
Eludere la legge significa cercare scappatoie o modi per non adempiere agli obblighi legali.
In un contesto di discussione, cosa significa 'eludere' la domanda?
Eludere la domanda significa evitare di dare una risposta diretta, spesso sviando il discorso.
Affrontare a viso aperto una situazione difficile è un esempio di 'eludere'.
No, 'eludere' significa evitare o schivare, non affrontare direttamente.
Un contribuente che trova una scappatoia legale per non pagare le tasse sta 'eludendo' il fisco.
Sì, trovare scappatoie legali per evitare un obbligo è esattamente ciò che significa 'eludere'.
Se un sistema di sicurezza è stato 'eluso', significa che è stato potenziato e reso più efficace.
No, se un sistema è stato 'eluso', significa che è stato aggirato o superato, rendendolo inefficace.
/ 36 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Más palabras de law
accertamento
B2The act of verifying or investigating.
accusa
B1A charge or claim of wrongdoing.
accusare
B1To claim that someone has done something illegal or wrong.
adempimento
C1the carrying out of a duty, promise, or rule
ammissibile
B2Admissible, allowable, or acceptable.
appello
B1A serious or urgent request.
arrestare
B1To stop or seize by legal authority.
assassinio
B2A murder or assassination.
assoluzione
C1formal release from guilt
assolvere
B2To absolve, acquit, or perform a duty.