A2 Collocation 1 min de lectura

強い気持ち

2610

Strong feeling

Significado

An intense emotion or conviction.

Banco de ejercicios

3 ejercicios
Elige la respuesta correcta Fill Blank

彼女は新しい仕事に向けて___気持ちで臨んだ。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:
Elige la respuesta correcta Fill Blank

そのアーティストは、作品に自身の___気持ちを込めた。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:
Elige la respuesta correcta Fill Blank

どんな困難にも負けない___気持ちが彼を支えている。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:

🎉 Puntuación: /3

The word '強い' (tsuyoi) is an adjective meaning 'strong,' 'powerful,' or 'intense.' It has ancient roots in the Japanese language, appearing in classical literature and poetry. Its etymology can be traced back to proto-Japanese *tuyoj- 'strong, firm'. The kanji 強 is a phono-semantic compound where 弓 (yumi) originally depicted a bow, and 弘 (kō) indicates broad or extensive. Together, they conveyed the idea of something being 'forceful' or 'stretching far.' Over time, its meaning evolved to encompass various forms of strength, including physical, emotional, and intellectual. The word '気持ち' (kimochi) is a noun meaning 'feeling,' 'sensation,' 'mood,' or 'spirit.' Its etymology is also deeply embedded in the history of the Japanese language. It is a compound word formed from '気' (ki) and '持ち' (mochi). '気' (ki) is a fundamental concept in Japanese culture and philosophy, often translated as 'spirit,' 'energy,' 'mind,' or 'atmosphere.' It refers to an intangible force or essence that animates living beings and permeates the universe. Its origins are ancient, with early forms of the character appearing in oracle bone script in China, representing steam or vapor rising. In Japanese, '気' developed a wide range of meanings related to one's inner state and external environment. '持ち' (mochi) is the noun form of the verb '持つ' (motsu), which means 'to hold,' 'to have,' 'to possess,' or 'to carry.' Its etymology is also ancient, with roots in proto-Japanese *mot-. The kanji 持 is a phono-semantic compound where 扌 (te) represents a hand, and 寺 (ji) acts as a phonetic component. Together, they depict the act of holding something with one's hand. When combined with '気' to form '気持ち,' it literally means 'the holding of ki' or 'the state of holding ki.' This conveys the idea of one's internal state or how one's 'ki' is being held or experienced. Therefore, '強い気持ち' (tsuyoi kimochi) literally translates to 'strong feeling' or 'intense spirit.' The combination of these two ancient words creates a nuanced meaning that goes beyond a simple literal translation. It signifies a profound and deeply felt emotion, a firm conviction, or a powerful resolve that can influence one's actions and outlook. It implies a strong internal state that is not easily swayed and can be a source of motivation, determination, or deep affection. The phrase has been used for centuries to describe powerful emotional experiences, from unwavering love to unyielding determination.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!