B1 Expression 1 min de lectura

汗がダラダラ出ます。

Ase ga daradara demasu.

I'm sweating profusely.

Significado

Expressing that one is sweating heavily or continuously.

Banco de ejercicios

3 ejercicios
Elige la respuesta correcta Fill Blank

汗が____出ます。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:
Elige la respuesta correcta Fill Blank

___がダラダラ出ます。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:
Elige la respuesta correcta Fill Blank

汗がダラダラ___。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:

🎉 Puntuación: /3

The phrase combines '汗' (ase, sweat), the particle 'が' (ga), the onomatopoeic adverb 'ダラダラ' (daradara) which describes something flowing continuously or heavily, and the verb '出ます' (demasu, to come out/to appear, polite form). '汗が出る' (ase ga deru) is a common way to say 'to sweat'. The addition of 'ダラダラ' intensifies the meaning, indicating a significant amount of sweat or continuous sweating. 'ダラダラ' itself is an onomatopoeic or mimetic word that evokes the visual or auditory image of something dripping or flowing in a leisurely, continuous, or heavy manner. It can also describe idleness or procrastination, but in this context, it clearly refers to the manner of sweating. The word 'ダラダラ' has existed in the Japanese language for centuries, with its usage evolving to describe various flowing motions. Its application to sweat emphasizes the profuse and continuous nature of the perspiration. The polite verb ending '-masu' makes the phrase suitable for general conversation.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!